Smeg PLA6442X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg PLA6442X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg PLA6442X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg PLA6442X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg PLA6442X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg PLA6442X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg PLA6442X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg PLA6442X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg PLA6442X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg PLA6442X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg PLA6442X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg PLA6442X, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg PLA6442X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg PLA6442X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL GUIDE FOR USING THE DISHWA SH ER AND THE WASHING PROGRAMS[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Contents 1 1. Safety and operating instructions ___________________________ 2 2. Installation and hook-up ___________________________________ 5 3. Description of t he controls _________________________________ 9 4. Operating instructions ___________________________________ 21 5. Cleaning and ma intenance _______________________________ 34 6. Troubl[...]

  • Página 4

    Safety instructions 2 1. Safety and operating instructions THIS MANUAL FORMS AN INTEGRAL PART OF THE APPLIANCE: IT MUST ALWAYS BE KEPT INTACT TOGETHER WITH THE DISHWASHER. BEFORE USING THE APPLIANCE, CAREFULL Y READ ALL THE INSTRU CTIONS CONTAINED IN THIS MANUAL. INSTALLATION MUST BE PERFORMED B Y A QUALIFIED TECHNICIAN, IN COMPLIANCE WITH THE REGU[...]

  • Página 5

    Safety instructions 3 OBSOLETE APPLIANCES MUST BE RENDERED UNUSABLE. CUT OFF THE MAINS POWER CORD AFTER UNPLU GGING IT FROM THE WALL OUTLE T, AND MAKE SAFE ANY COMPONENTS WHICH MIGHT BE DANGEROUS FOR CHILDREN (LOCKS, DOORS, ETC.). THIS APPLIANCE IS MARKED ACCORDING TO THE EUROPEAN DIRECTIVE 2002/96/EC ON WASTE ELECTRICAL AND ELECTR ONIC EQUIPMENT ([...]

  • Página 6

    Safety instructions 4 LEANING OR SITTING ON THE DISHWASHER DOOR WHEN OPEN MAY CAUSE THE APPLIANCE TO OVERTURN, PUTING PEOPLE AT RISK. NEVER LEAVE THE DISHW ASHER DOOR OPEN; PEOPLE MIGHT TRIP OVER IT. KNIVES OR OTHER SHARP-ENDED CO OKING UTENSILS MUST BE PLACED IN THE CUTLERY BASKET BLADE-DOWN, OR LAID HORIZONTAL IN THE TOP BASKET. TAKE CARE NOT TO [...]

  • Página 7

    Installation instructions 5 2. Installation and hook-up Remove the polystyrene bask et retainers. Position the appliance in the desired place of installation. The back or sides of the dish washer may be placed up agai nst walls or oth er furniture units. If the dishwasher is installed near a h eat source, fit the special insulating panel to prevent[...]

  • Página 8

    Installation instructions 6 2.1 Water supply connection Preventing the risk of clogging or damage: if the water pipe is new or has not been used for a long t ime, before connecting to the w ater supply check that the water is clear and free of impu rities, to prevent damage to the appliance. The dishwasher must always be connected to the water syst[...]

  • Página 9

    Installation instructions 7 2.2 Electrical connection and precaution s CHECK THAT THE VOLTAGE AND THE FREQUE NCY OF THE MAINS MATCH THE RATINGS ON THE NAME PLATE OF THE APPLIANCE POSITIONED ON THE INNER EDGE OF THE DOOR. THE PLUG ON THE SUPPLY CORD AND THE CORRESPOND ING SOCKET OUTLET MUST BE OF THE SAME TYPE AND MEET THE REGULATIONS IN FORCE. THE [...]

  • Página 10

    Installation instructions 8 Some components ar e live even with the ON/OF F button in the OFF position. Before mainte nance work on the appliance, remov e the plug or turn off the power supply at the wall switch. FOR GREAT BRITAIN ONLY: THIS APPLIANCE MUST BE E ARTHED. Fuse replacemen t If the mains lead of this applianc e is fitted with a BS 1363 [...]

  • Página 11

    User instructions 9 3. Description of the controls 3.1 Front panel All the dishwasher controls are grou ped on the front panel. 1 ON/OFF BUTTON 2 SELECTION PROGRAM BUTTONS (P1…P5) 3 OPTION SELECTION BU TTON 4 CONFIRM OPTIONS BUTTON 5 DELAY PROGRAM BUTTON 6 START/PAUSE BUTTON 7 POWER ON LIGHT 8 PROGRAMS INDICATOR LIGHTS 9 INFORMATION DISPLAY 10 RE[...]

  • Página 12

    User instructions 10 3.2 Information display The dishwasher is eq uipped with a practic al DISPLAY which provides information on the programmed dish washer functions. A 4-FIGURE DISPLAY B RINSE AID WARNING LIGHT C SALT WARNING LIGHT D START/PAUSE BUTTON E OPTIONS LIGHT PROGRAMS TABLE The manua l contains t he pro grams tab le for sever al mode ls. [...]

  • Página 13

    User instructions 11 PROGRAMS TABLE PROGRAMME NUMBER & SYMBOL LOAD CROCKERY AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS DURATION CONSUMPTION MINUTES (1) WATER LITRES POWER KWh (1) 1 SOAK Pans and dishes awaiting completion of the load Cold prewash 15 3,5 0,02 2 GLASS Glass, china and mixed dishes with light dirt. Wash at 45°C Cold rinse Rinse at 70°C Dry 65[...]

  • Página 14

    User instructions 12 QUICK TIME PROGRAMS (see relevant section for e xplanation of fu nctioning modes ) PROGRAMME NUMBER E SYMBOL LOAD CROCKERY AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS DURATION CONSUMPTION MINUTI (1) WAT ER LITRES POWER KWh (1) 6 RAPID 27’ + Dishes with light dirt, washed immediately after use Wash at 38°C Rinse at 50°C 27 6,5 0,70 7 ECO Q[...]

  • Página 15

    User instructions 13 NOTES AND REFERENCES Onl y run the so ak program with half lo ads. Options cannot be used with the soak program. The ENERSAVE option cannot be used with soak , ultra clean , or any program s which do not include the final drying stage. * Standard programme under EN 5024 2 . The ENERSAVE op tion must be enabled . ** See informat[...]

  • Página 16

    User instructions 14 3.3 Washing programs The dishwasher is equipped with a control pa nel and an INFORM ATION DISPLAY from which it is possible to ca rry out all the po wer switch-on, switch-off and programming operati ons. Before starting a wash ing program make su re that: • The water supply tap is open. • The correct amount of de tergent ha[...]

  • Página 17

    User instructions 15 START PROGRAM At this point, in order to start the machi ne, it is only enoug h to press the START/PAUSE (6) for some seconds until the symbol START/PAUSE (D) start to flash and confirmation “beep” is heard. From this moment the cycle duration on the DISPL AY (9) starts to decrease. This phase, that updates itse lf during t[...]

  • Página 18

    User instructions 16 STOPPING A PROGRA M To cancel a program which is runni ng: • Interrupt the program (see " INTERRUPTING A PROGRA M ") • Press the START/PAUSE button and h old it down; the display will show "P0" and the dishwasher will immedia tely switch to the end of the cycle a nd drain the tank ( during this process, [...]

  • Página 19

    User instructions 17 PROGRAM DELAY The PROGRA M DELA Y button can be pressed to delay the sta rt of the washing program by from 1 to 12/24 hours depending on the model. This option allows the dishwasher to be operated at the time of day of the user's choice. The first time the PROGRA M DELA Y button is pressed the option light comes on and 1:h[...]

  • Página 20

    User instructions 18 OPTIONS The options are controlled by the OPTION SELECTION button . Press the button to access the procedure , confirmed by flashing of one of the OPTIONS lights (E). N.B.: The PROGRAM DELAY light only comes on when the specific PROGRAM DELAY button is pressed. Press the SELECT OPTIO NS button again to display the next option. [...]

  • Página 21

    User instructions 19 ENERSAVE This option can be selected with the wash programme of choice to further reduce energy c onsumption . Dry ing i s aided by a spec ial device that automatically releases the d oor, which opens slo wly and smoothly by a fe w centim etres. T his ensures perfect drying and greater control of rinsing tem peratures, whic h c[...]

  • Página 22

    User instructions 20 If the water hardness has been set on a value above H3 , and the “Flexi Tbas ” option is activated, the relative light flashes, warnin g of a setting error. Multi-function products are not suitable for us e with very "hard" water; this does not prev ent the use of the option, but the washing results might not be o[...]

  • Página 23

    User instructions 21 4. Operating instructions Once the dishwash er has been correctly i nstalled, prepare for use as follows: • Adjust the water softening system; • Add the regenerating salt; • Add the rinse aid an d detergent. 4.1 Using the water softenin g system The amount of scale contain ed in the water (water hardness in dex) can cause[...]

  • Página 24

    User instructions 22 • Do not use table salt as it contai ns insoluble substanc es which, over time, may damage the water softening system. • When necessary, refill the regen erating salt container before starting the washing pr ogram . In this way, the excess saline solution will be immediately remove d by the water; the prolonged presence of [...]

  • Página 25

    User instructions 23 WATER HARDNESS TABLE WATER HARDNESS SETTING German degrees (°dH) French Degrees (°dF) 0 - 4 0 - 7 H 1 NO SALT 5 - 15 8 - 25 H 1 16 - 23 26 - 40 H 2 24 - 31 41 - 60 H 3 32 - 47 61 - 80 H 4 48 - 58 81 - 100 H 5 Contact your local water board for inform ation on the har dness of your wate r supp ly. After adjustment or displa y [...]

  • Página 26

    User instructions 24 ADDING THE RINSE AID The rinse aid he lps the dishes dry faster and prevents the formation of scale deposits and staining; it is automatically add ed to the water during the final rinse c ycle, from the container situated on the inner side of the door. To add rinse aid: • Open the door. • Rotate the container cap anticlockw[...]

  • Página 27

    User instructions 25 ADDING THE DETERGENT To open the detergent dispe nser cap, lightly press the button P . Add the detergent an d close the cap carefully. During the washing cycle, the disp enser will be opened automaticall y. • When a pro gram wit h hot prew ash is sele cted (see program t able), extra detergent must be placed in the cavity G/[...]

  • Página 28

    User instructions 26 The introductio n of detergent into th e rinse aid dispenser, even in liquid form, will damage the dishwasher. 4.3 General warnings and recommendations Before using the dishw asher for the first time, it is advis able to read the following recomme ndations concer ning dish types to b e washed an d their loading. There are gener[...]

  • Página 29

    User instructions 27 WARNING! • Make sure that the dishes ar e securely in pla ce so that they cannot tip over or obstruct the rotation of the spray arms duri ng the washing cycle. • Do not place very small obje cts in the baskets as these c ould fall and obstruct the spray arms or the wash pump. • Containers such as cups, bow ls, glasses and[...]

  • Página 30

    User instructions 28 4.4 Using the baskets The dishwasher has a capac ity of 13 place-settings , inc luding serving dishes. LOWER BASKET The lower basket receives the full force o f the lower spray arm, and should therefore be use d for the “t oughest” items with a heavier degree of soiling. All types and combinatio ns of loads are permitted, p[...]

  • Página 31

    User instructions 29 LOADING THE LOWER BASKET Carefully load flat plates, soup plates, d essert and serving dis hes, positioning them vertically. Pots, pans and their covers m ust be loaded upside down. When l oading soup plat es and dessert bo wls, be sure to leave a gap bet ween them. Loading examples: Examples of loadin g for intensi ve dirt :[...]

  • Página 32

    User instructions 30 CUTLERY BASKET The basket has removable top grids into which items of cutlery should be inserted to keep them properl y spaced and all ow water to pass between them effectivel y. The top grids and central li d are in the bag of accessories . T he central lid functions as a lid only. The top grids can be detached and used separa[...]

  • Página 33

    User instructions 31 UPPER BASKET It is recommended to load the upp er basket with small- or medium-size d items such as glass es, small plates , tea or coffee cups, shallo w bowls and light objec ts made from heat resi sta nt plastic. If the upper bask et is used in the lowermost pos ition, it can also be loaded with ser ving dishes, provided they[...]

  • Página 34

    User instructions 32 Depending on the mode ls, the basket may be equipped with some or all of the following accessories: - Supports for cups or long ob jects (ladles, spoons…), on the left; can be tipped to the vertical position when not in use. - Long-stemmed glass holder, on the left; to use, simply lift and fix onto the hooks provided. - Cutle[...]

  • Página 35

    User instructions 33 ADJUSTING THE UPPER BA SKET The height of the top basket can be a djusted to allo w large dishes or pans to be placed in the bottom basket. The adjustment procedure may be type A or B , depending on the dishwasher model purchased. V ersion A : pull-out w ith adjustment in two positions. • Pull out both the basket guides. • [...]

  • Página 36

    User instructions 34 5. Cleaning and maintenance Before carrying out any work, always unplug the appliance from the electrical s upply or switch off the all-pol e disconnect ion device. 5.1 General warnings and recommendations Avoid the use of acidic or abrasi ve detergents. Clean the outer surfaces and door-linin g of the dishwasher regularly usin[...]

  • Página 37

    User instructions 35 CLEANING THE FILTER UNIT • It is advisable to periodically inspect the centre filter C and, if necessary, to clean it. To remove the filter, grip th e tabs, turn them anticlockwise and lift upwards; • push the centre filter D from the underside to remove it from the micro-filter: • separate the two parts which make up the[...]

  • Página 38

    User instructions 36 BEFORE STARTING THE DISHWASHER AFTER PROLONGED DISUSE: • Check that there are no deposits of sludge or rust insid e the water pipe: if there are, allow the water to run fro m the water supp ly tap for a few minutes. • Plug the power cord back into the socket. • Reconnect the water intake hose and open the tap again. TROUB[...]

  • Página 39

    User instructions 37 If the dishes fail to dry or remain dull, check that: • there is rinse aid inside the special c ontainer; • the rinse aid dispenser setting is correct; • the detergent used is of good quality and has n ot lost its effectiveness (for example, through incorre ct storage, with the box left open). If the dishes show sign s of[...]

  • Página 40

    User instructions 38 6. T roubleshooting The dishwasher is equ ipped with a self- diagnostics system that is capable of detecting and sign alling a number of possible faults. TABLE OF FAULTS DETECTED BY THE SELF-DIA GNOSTICS SYSTEM FA UL T DESCRIPTION Er 01 The anti-flooding system (where pres ent) has been tripped service. Er 02 The water level li[...]

  • Página 41

    User instructions 39 TECHNICA L DATA Width 597 ÷ 599 mm Depth measured flush with the outer edge of the control panel Free standing: 600 mm Semi-integrated: 570 mm H e i g h t (depending on models) Free standing: from 850 mm to 890 mm from 890 mm to 930 mm Semi-integrated: from 820 mm to 890 mm from 860 mm to 930 mm Capacity 13 Standard place sett[...]

  • Página 42

    c :QUOTE CRITICHE DI CONTROLLO :QU OTE CRITICH E DI CONTROLLO LE AREE O QUOTE MODIFICATE SONO EVIDENZIATE LE AREE O QUOTE MODIFICATE SONO EVIDENZIATE DA SPLINE TRATTEGGIATE DA SPLINE TRATTEGGIATE LE QUOTE O TOLL.MODIF.PER AGGIOR.DEL DIS.AL LE QUOTE O TOLL.MODIF.PER AGGIOR.DEL DIS.AL PEZZO, SONO PRECEDUTE DA "#" PEZZO, SONO PRECEDUTE DA &q[...]