Smeg KLS55B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg KLS55B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg KLS55B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg KLS55B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg KLS55B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg KLS55B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg KLS55B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg KLS55B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg KLS55B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg KLS55B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg KLS55B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg KLS55B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg KLS55B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg KLS55B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL G G U U I I D D E E F F O O R R U U S S I I N N G G T T H H E E D D I I S S H H W W A A S S H H E E R R A A N N D D T T H H E E W W A A S S H H I I N N G G P P R R O O G G R R A A M M S S[...]

  • Página 2

    Contents 1 1. Safety and operati ng instructions ___________________________ 2 2. Installation an d hook-up ___________________________________ 5 3. Description of t he controls _________________________________ 9 4. Operating inst ructions ___________________________________ 15 5. Cleaning and maintenance _______________________________ 26 6. Trou[...]

  • Página 3

    Safety instructions 2 1. Safety and operating instructions THIS MANUAL FORMS AN INTEGRAL PART OF THE APPLI ANCE: IT MUST ALWAYS BE KEPT INTACT TOGETHER WITH THE DISHWASHER. BEFORE USING THE APPLIANCE, CAREFULL Y READ ALL THE INSTRUCTIONS CONTAINED IN THIS MANUAL. INSTALLATION MUST BE PERFORMED B Y A QUALIFIED TECHNICIAN, IN COMPLIANCE WITH THE REGU[...]

  • Página 4

    Safety instructions 3 OBSOLETE APPLIANCES MUST BE RENDERED UNUSABLE. CUT OFF THE MAINS POWER CORD AFTER UNPLUGGI NG IT FROM THE WALL OUTLET, AND MAKE SAFE ANY COMPONENTS WHICH MIGHT BE DANGEROUS FOR CHILDREN (LOCKS, DOORS, ETC.). THIS APPLIANCE IS MARKED ACCORDING TO THE EUROPEAN DIRECTIVE 2002/96/EC ON WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT ( W[...]

  • Página 5

    Safety instructions 4 LEANING OR SITTING ON THE DISHW A S HER DOOR WHEN OPEN M A Y CAUSE THE APPLIANCE TO OVERTURN, PUTING PEOPLE AT RISK. NEVER LEAVE THE DISHWASHER DOOR OPEN; PEOPLE MIGHT TRIP OVER IT. DO NOT DRINK THE WATER RESIDUES WHICH MAY BE PRESENT INSIDE THE DISHES OR DISHWASHER AT THE END OF THE WASHING PROGRAM AND BEFORE THE DRYING CYCLE[...]

  • Página 6

    Installation instructions 5 2. Inst allation and hook-up Remove the polystyrene bask et retainers. Position the appliance in the desired place of installation. The back or sides of the dish washer may be placed up a gainst walls or other furniture units. If the dishwasher is installed near a heat source, fit the special insulating panel to prevent [...]

  • Página 7

    Installation instructions 6 CONNECTING TO THE WATER SUPPLY Connect the intake hose to a cold water supply with ¾” gas thread, inserting the filter A supplied w it h the dishwasher. Take care to screw the h ose firmly into place with your h ands and then complete b y tightening about ¼ of a turn with pliers. In dishwasher s equipped with the ACQ[...]

  • Página 8

    Installation instructions 7 2.2 Electrical connection and precaution s CHECK THAT THE VOLTAGE AND THE FREQUENCY OF THE MAINS MATCH THE RATINGS ON THE NAME PLATE OF THE APPLIANCE POSITIONED ON THE INNER EDGE OF THE DOOR. THE PLUG ON THE SUPPLY CORD AND THE CORRESPONDING SOCKET OUTLET MUST BE OF THE SAME TYPE AND MEET THE REGULATIONS IN FORCE. THE PL[...]

  • Página 9

    Installation instructions 8 FOR GREAT BRITAIN ONLY: THIS APPLIANCE MUST BE E ARTHED. Fuse replacemen t If the mains lead of this appl iance is fitted with a BS 1363A 13amp fused plug, to change a fuse in this type of plug use a n A.S .T .A. ap proved fuse to BS 1362 type and proceed as follo w s : 1. Remove the fuse cover A and fuse B . 2. Fit repl[...]

  • Página 10

    User instructions 9 3. Description of the controls 3.1 Front panel All the dishwasher control are grouped on the fro nt panel. Programming and option selection are only possible with the door close d . 1 ON/OFF BUTTON 2 ON/OFF LIGHT 3 START/PAUSE BUTTON 4 START/PAUSE LIGH T 5 ½ LOAD WASH LIGHT 6 RECESSED DOOR HANDLE On the pages which follo w the [...]

  • Página 11

    User instructions 10 PROGRAMS TABLE DURATION CONSUMPTION PROGRA M SEL ECTION TYPE AND GRADE DIRT PROGRESS PROGRA M MINUTES (2) WA TER LITRES (1) POWER KWh (2) SOAK PANS AND DISHES IN WAITING OF COMPLETING THE L OAD Cold prewash 15 6 0,03 LIGHT DELICATE DISHES WITH LIGHT DIRT Wash at 45°C Cold rinse Rinse at 70°C Dry 70 15 1,15 BIO (*) PANS AND DI[...]

  • Página 12

    User instructions 11 3.2 Washing programs The dishwasher is eq uipped with a control panel, described in chapter "3. Description of the controls", from which it is possi ble to carry out all the power switch-on, switch-off and progr amming operations. Before starting a washing pro g ram make sure that: • The water supply tap is open. ?[...]

  • Página 13

    User instructions 12 PROGRAMMING All programming operations ar e only possible with the door closed . To select a new program, the dish w as her must be in the " Program start " state described above. Turn the PROGRAM SELECTOR (5) to the program of your choice (see " P ROGRAMS T AB LE "). START PROGRAM Press the START/PAUSE butt[...]

  • Página 14

    User instructions 13 TO CHANGE A PROGRAM To change the running pr ogr am it is necessary: • to interrupt the running progr a m (see “ I NTERRUPTION OF A PROGRA M ”); • select the new program; • to press again the ST A RT/P AUSE button (3) to make start the new program. ANNULLING A PROGR A M To annul the program in pr ogress, it must first[...]

  • Página 15

    User instructions 14 TO SAVE ON ENERGY! … AND PROTECT THE ENVIRONMENT • Always try to run the dishwasher fully loaded . • Do not wash the dishes in running water. • Use the washing progr am that is most appropriate for each type of load. • Do not carry out any preliminary rinsing. • If available, connect the dis hwasher to a hot water s[...]

  • Página 16

    User instructions 15 4. Operating instructions Once the dishwasher h as been correctly installed, prepare for us e as follows: • Adjust the water softening system; • Add the regenerating salt; • Add the rinse aid and deter ge nt. 4.1 Using the water softening system The amount of scale contain ed in the water (water hardness inde x) can cause[...]

  • Página 17

    User instructions 16 • Do not use table salt as it contains insoluble substances which, over time, may damage the water softening system. • When necessary, refill the r ege nerating salt container before starting the washing program . In this way, the excess saline solution will be immediately remove d by the water; the prolonged presence of sa[...]

  • Página 18

    User instructions 17 WATER HARDNESS TABLE WATER HARDNESS German Degrees (°dH) French Degr ees (°dF) SETTING 0 - 4 0 - 7 Setting N. 1 NO SALT 5 - 15 8 - 25 Setting N. 1 16 - 23 26 - 40 Setting N. 2 24 - 31 41 - 60 Setting N. 3 32 - 47 61 - 80 Setting N. 4 48 - 58 81 - 100 Setting N. 5 Contact your local w a ter board for information on the har dne[...]

  • Página 19

    User instructions 18 ADDING THE RINSE AID The rinse aid he lps the dishes dry faster and prevents the formation of scale deposits and staining; it is automatic all y added to the water during the final rinse c ycle, from the container situated on the inner side of the door. To add rinse aid: • Open the door. • Rotate the container cap anticlock[...]

  • Página 20

    User instructions 19 ADDING THE DETERGENT To open the detergent dispenser cap, l ightly press the button P . Add the detergent and clos e the cap carefully. During the washing cycle, the disp enser will be opened automatically. • When a progr am with hot prewash is select ed (see program table), extra detergent must be placed in the cavity G/H (d[...]

  • Página 21

    User instructions 20 • The market offers liqu id and powder detergents with differing chemical compositions, w hich may contain phosphates , or be phosphate-free but contain natural enzymes . - Detergents containing phosphates are more effective against grease and starch at temperat u res above 60°C . - Enzyme detergents, on the other hand, are [...]

  • Página 22

    User instructions 21 4.3 General warnings and recommendations Before using the dishw asher for the first time, it is advisable to read the following recomme ndations concerning dis h types to be washed an d their loading. There are generally no constr aints on the washing of do mestic dishes, but in certain cases it is necessary to take their chara[...]

  • Página 23

    User instructions 22 Items which are not dishwash er-s afe: • Wooden dishes, po ts or pans: these may be damage d by the high washing temperatures. • Handcrafted items: thes e are rarely suitable for washing in a dishwasher. The relatively high water temperatures and the detergents used may damage them. • Plastic dishes: heat resistant plasti[...]

  • Página 24

    User instructions 23 4.4 Using the baskets The dishwasher has a capacit y of 12 place-settings , including serving dishes. LOWER BASKET The lower basket receives the full force o f the lower spray arm, and should therefore be use d for the “t oughest” items with a heavier degree of soiling. All types and combinatio ns of loads are permitted, pr[...]

  • Página 25

    User instructions 24 CUTLERY BASKET The basket has removable t op grids into which items of cutlery can be inserted to keep them properly spac ed and allow water to pass bet ween them effectively. The cutlery supports and c entral lid are in the bag of acc essories. The central lid is intended to act onl y as a cover: do not pl ace the cutlery in i[...]

  • Página 26

    User instructions 25 LOADING THE UPPER BASKET Load plates facing for ward; cups, bowls etc. must always be faci ng downwards. The left side of the basket can be loaded with cups an d glasses on two levels. In the centre section, plates and saucers can be loaded vertically int o the sup p orts provided. Loading examples: ADJUSTING THE UPPER BA S KET[...]

  • Página 27

    User instructions 26 5. Cleaning and maintenance Before carrying out any work, a lways unplug the appliance from the electrical supply or switch off the all-pol e disconnection device. 5.1 General warnings and recommendations Avoid the use of acidic or abrasi ve detergents. Clean the outer surfaces and door-linin g of the dishwasher regularly using[...]

  • Página 28

    User instructions 27 CLEANING THE FILTER UNIT • It is advisable to periodic ally inspect the centre filter C and, if necessary, to clean it. To remove the filter, grip th e tabs, turn them anticlockwise and lift upwards; • push the centre filter D from the underside to remove it from the micro-filter: • separ ate the two parts which make up t[...]

  • Página 29

    User instructions 28 BEFORE STARTING THE DISHWASHER AFTER PROLONGED DISUSE: • Check that there are no deposits of sludge or rust inside t he water pipe: if there are, allow the water to run from the water s upp ly tap for a few minutes. • Plug the power cord back into the socket. • Reconnect the water intake h o se and open the tap again. TRO[...]

  • Página 30

    User instructions 29 If the dishes fail to dry or remain dull, check that: • there is rinse aid inside the special c ontainer; • the rinse aid dispenser setting is correct; • the detergent used is of good quality and has not lost its effectiveness (for example, throu gh incorre ct storage, with the box left open). If the dishes show signs of [...]

  • Página 31

    User instructions 30 6. T roubleshooting In case of a m alfunction, the dishwasher will warn the user b y flashing the ON/OFF (2) and START/PAUSE (4) lights, in some cases combined with a continuous beep. LIGHTS DESCRIPTION - The dish washer is not able to fill or discharge the tank. - Temperature sensor disconnected (on some models only). - Altern[...]

  • Página 32

    User instructions 31 TECHNICA L DATA Width 597 ÷ 599 mm Depth measured flush with the outer edge of the control panel 600 mm Height from 850 mm to 870 mm Capacity 12 Standard place settings Water supply pressure min. 0,05 - max. 0,9 MPa (min. 0.5 – max. 9 bar) Electrical characteristics See rating plate[...]