Smeg KC19P-2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg KC19P-2. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg KC19P-2 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg KC19P-2 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg KC19P-2, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg KC19P-2 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg KC19P-2
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg KC19P-2
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg KC19P-2
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg KC19P-2 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg KC19P-2 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg KC19P-2, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg KC19P-2, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg KC19P-2. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Libretto di Istruzioni Manuel d’Instructions Instructions Manual Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Bruksanvisning Manual de instrucciones Manual de Instruções Руководство по эксплуатации[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    WARNING! • Read the instructions carefully before installing and/or u sing the hood. • Before connecting, make sure that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate inside the hood. (see fig. 7) • Once you remove the appliance from its packaging make sure it is intact. If the product is damaged, do not use it and contact [...]

  • Página 4

    WARNING! • Read the instructions carefully before installing and/or u sing the hood. • Before connecting, make sure that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate inside the hood. (see fig. 7) • Once you remove the appliance from its packaging make sure it is intact. If the product is damaged, do not use it and contact [...]

  • Página 5

    Recirculation mode: Leave the motor intake free. Install the active carbon filters as shown in page 7. Warning: if the hood is not supplied with an active carbon filter, it is necessary to buy it separately and assemble it before using the hood. m) Chimney assembly : Adjust the two telescopic chimneys to the required length (fig. 6). Block the chim[...]

  • Página 6

    Recirculation mode: Leave the motor intake free. Install the active carbon filters as shown in page 7. Warning: if the hood is not supplied with an active carbon filter, it is necessary to buy it separately and assemble it before using the hood. m) Chimney assembly : Adjust the two telescopic chimneys to the required length (fig. 6). Block the chim[...]

  • Página 7

     ELECTRONIC PUSHBUTTONS: Lights ON/OFF    OFF/1 speed  Speed adjustment Filters reset button OPTIONAL FUNCTIONS: - AUTO POWER-OFF TIMER: Pushing one of the speed adjustment buttons (2-3-4) twice, you will activate the “Auto power-off timer” function that turns the motor and light off after 10 mins. The [...]

  • Página 8

     ELECTRONIC PUSHBUTTONS: Lights ON/OFF    OFF/1 speed  Speed adjustment Filters reset button OPTIONAL FUNCTIONS: - AUTO POWER-OFF TIMER: Pushing one of the speed adjustment buttons (2-3-4) twice, you will activate the “Auto power-off timer” function that turns the motor and light off after 10 mins. The [...]

  • Página 9

    LIGHTS REPLACEMENT: Before performing any cleaning and/or maintenance operation, disconnect the hood from the mains supply. According to the model, the hood can be equipped with different kind of lighting such as incandescent, halogen and neon lamps. a) Incandescent lamps: E14 – 40W 230V lamps. To replace them, remove the transparent fixture from[...]

  • Página 10

    WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE SERVICE The hood packaging includes, together with this operatin g and maintenance booklet, the Smeg Warranty Booklet . Please read the Smeg Warranty Booklet for complete information about the warranty (N.B. bulbs and filters are not covered by your warranty). In the case of failure, please call Customer Service 08[...]

  • Página 11

    This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. T[...]

  • Página 12

    Cod.1710568[...]

  • Página 13

    KCI19A KCI19P[...]

  • Página 14

    Per ogni foro filettato, utilizzare un Installazione Montaggio dei corrimano Sulle parti laterali della cappa sono presenti 4 fori filettati utili per il montaggio dei corrimano. cacciavite con punta a taglio per avvitare i supporti corrimano in dotazione. Posizionare i corrimano sui supporti. Per ogni corrimano, cercare di infilare parallelamente [...]

  • Página 15

    of the h ood Inst allati on Handrails assem bly The handrails provid ed are an integral par t of the prod uct, therefore necessary to fix before installin g the unit. On the latera l parts are 4 threaded holes us eful for mountin g the handr ail. For each threaded h ole, use a flathead screwdriver to screw the handrail suppor ts supplied. Place the[...]

  • Página 16

    Inst allati on Montage de la m ain cour ante Les mai ns co urantes en dot ation font p artie inté grant e du pro duit et elles doiv ent être fix ées à l’appar eil ava nt de l’i nstal ler. Sur les parti es latérales de l a hotte se trouvent 4 tro us filetés p our le montage de la main couran te. Pour chaque tr ou filet é, utiliser in tour[...]

  • Página 17

    Inst allati on Montage des Hand laufs Die in der Auss tattung enthaltenen Handl äufe sind Teil des Produkts u nd müsse n vor der Installa tion am G erät angebracht w erden. An den Seiten der Abz ugsh aube befinden sich 4 B ohrungen für die Montage des Hand laufs. Um die Halterung en des Handl aufs mithilfe der Bohr ungen anzubringen, muss ein S[...]

  • Página 18

    Inst alació n Montaje de los pasam ano The handrails provid ed are an integral par t of the prod uct, therefore necessary to fix before installin g the unit. Las partes lat erales de la capa cuentan con 4 agujeros rosc ados útiles para el montaje de los pasamanos. Par a cada aguj ero roscado, use un destornil lador con punta de cor te para a torn[...]

  • Página 19

    PT Inst alaçã o Montagem dos c orrimõ es Os corrimõ es fo rnecido s são parte inte grant e do p roduto e é necess ário fixá-los no d i spositivo antes de in stalá-lo . Nas partes later ais da es trutura, há 4 furos roscad os úteis p ara a montagem d o corrimão . Para cada furo ros cado, usar uma chave de fenda com pont a de corte para p[...]

  • Página 20

    Inst allatie De rails installer en De meegeleverd e rails zijn e en onderdeel van he t produc t en moeten voor d e installa tie aan het apparaa t worden bevestigd. On the latera l parts of the hood ar e 4 threaded holes us eful for mountin g the handrail. For each threaded h ole, use a flathead screwdriver to screw the handrail suppor ts supplied. [...]

  • Página 21

    Inst allati on Montering av handr äcket De medföljande h andräck ena är en integrerand e del av produkten och d et är nödvändigt att fäs ta dem på anordningen inn an den installeras På kåpans sid or återfinns 4 gängade hål, som ska anv ändas för monteringen av handräcke t. Använd en blads kruvmejsel f ör varje gängat hål, för [...]

  • Página 22

    Мон таж Монтаж перил Входящие в ко мплек т пост авки перила яв ляютс я неотъемл емой ч астью из делия и перед ус тановк ой и х необходимо зафикси ров ать н а обо рудовании На боковых ча стях выт ?[...]

  • Página 23

    Cod. 1700569[...]