Smeg FP850APZ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg FP850APZ. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg FP850APZ vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg FP850APZ você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg FP850APZ, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg FP850APZ deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg FP850APZ
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg FP850APZ
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg FP850APZ
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg FP850APZ não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg FP850APZ e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg FP850APZ, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg FP850APZ, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg FP850APZ. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1. PRECAUTIONS FOR USE .... ................. ................................ ................. ................ ............. 27 2. DISPOSAL INSTRUCTIONS - OUR ENVIRONMENT POLICY ............... ................ ............. 28 3. SAFETY PRECAUTIONS ....... ................. ................................ ................. ................ ...[...]

  • Página 2

    Precautions f or Use 27 1. PRECAUTIONS FOR USE THIS MANU AL IS AN INTEGRAL P AR T OF THE APPLIANCE. T AKE GOOD CARE OF IT AND KEEP IT T O HAND THROUGHOUT THE O VEN'S LIFE CYCLE. WE URGE Y OU T O READ THIS MANUAL AND ALL THE INFORMA TION IT CONT AINS CAREFULL Y BEFORE USING THE APPLIANCE. INS T ALLA TION MUST BE CARRIED OUT BY QU ALIFIED ST AFF[...]

  • Página 3

    The en vir o nment - Disposal instructions 28 2. DISPOSAL INSTR UCTIONS - OUR ENVIR ONMENT POLICY Our products are only pac kaged using non-pollutant, en vironment-friendly , recyclable mate rials. W e urge y ou to cooper ate b y disposing of the pa cka ging properly . Contact you r local dealer or the competent local organisat ions f or the addres[...]

  • Página 4

    Safety pr ecautions 29 3. SAFETY PRECA UTIONS REFER T O TH E INST ALLA TION INSTR UC TIONS FOR THE SAFETY REGULA TIONS FOR ELECTRIC OR GAS APPLIANCES AND VENTILA TION FUNCTIONS. IN Y OUR INTEREST AND T O ENSURE Y O UR SAFETY , BY LA W ALL ELECTRIC APPLIANCES MUST ONL Y BE INST ALLED AND SER VICED BY QU ALIFIED ST AFF , IN ACCORD ANCE WITH THE RELEV[...]

  • Página 5

    Instructions f or the User 30 4. GET T O KNO W Y OUR O VEN 5. BEFORE INST ALLA TION CONTROL P ANEL O VEN LIGHT O VEN F AN SHELF AND TRA Y R UNNERS ROOF LINER PIZZA PLATE Ne v er lea v e pac kaging resid ues unattended in t he home . Separ ate w aste pac kaging materials b y type and consign them to th e neares t separ ate disposal centre. The insid[...]

  • Página 6

    Instructions f or the User 31 6. DESCRIPTION OF FRONT PANEL CONTROLS All the ov en's control and monitoring de vices are placed together o n the front panel. The tab le belo w prov ides the k ey t o the symbols used. THERMOST A T KNOB The cooking tempe rature is sel ected b y turning the knob cloc kwise to the required sett ing, betwe en 50 °[...]

  • Página 7

    Instructions f or the User 32 THERMOST A T LIGHT Flashes to indicate th at the o v en is heating up . When the light stops fla shing and remains constantly on, the preset te mperature has been reached and will be maintained until the ov en is switched off . When the set temperature is reached , a beeper will be triggered to inf or m the user . THIS[...]

  • Página 8

    Instructions f or the User 33 7. CLOC K AND PR OGRAMMER THE KNOB A MUST ALWA YS BE TUR NED ANTICLOCKWISE . 7.1 Setting the time T o set the corre ct time, PRESS the knob A and turn it anticlockwise . BEFORE EA CH PROGRAMMER SETTING, SWITCH ON THE FUNCTION AND SET THE TEMPERA TURE REQUIRED . 7.2 Semiautomatic cooking This function only s witches the[...]

  • Página 9

    Instructions f or the User 34 8. USING THE O V EN In models with clock and progra mmer, 3 procedure s are required to enable oven cooking operat ions: 1 make sure that the tim er is tur ned to or between 5’ and 90’/120 ’; 2 tur n the ther mo st at ; 3 tur n the functi on s electo r kn ob to any functio n. 8.1 Precautions and General Advice Wh[...]

  • Página 10

    Instructions f or the User 35 9. A CCESSORIES A V AILABLE The ov en is fitted w ith 4 runners f or placing tra ys and shelv es at diff erent heights. Baking tray: useful for cooking cakes and bis cuits. Oven shelf: f or cooking f ood on plates, sm all cakes or roasts or f oods requiring light grilling. Tr a y g r i d : for placing on top of a tra y[...]

  • Página 11

    Instructions f or the User 36 10.COOKING AD VICE The oven should always be preheated in fa n mode to 30/40°C ab ove the cooking temper ature. This considerably shortens cooking tim es and reduces el ectricity consumpt ion, as well as giving better results. The oven door must be closed du ring cooking operations. 10.1 Con ventional cooking FUNCTION[...]

  • Página 12

    Instructions f or the User 37 10.3 Grilling FUNCTION SELECT OR THERMOST A T Used for quick bro wning of foods. The tra y shou ld be placed on the top r unner . F or shor t processes and small amounts, place the shelf on the third runner from the bottom. F or longer cook ing times and grilling on large surf aces, place th e shelf on low er r unners,[...]

  • Página 13

    Instructions f or the User 38 10.6 Rotisserie cooking FUNCTION SELECT OR THERMOST A T MAX. This is an energ y saving cookin g mode. Pla ce the f ood in the middle of the shel f and cook as described in point “10.3 Grilling“ Recommended f or food in small pieces only . Prepare th e rotisser ie rod w ith the food, tightening the screws A of the p[...]

  • Página 14

    Instructions f or the User 39 10.7 Recommended cooking tables Cooking times , for meat in pa r ticular , vary depending on the f ood's thic kness and quality an d personal pref erence. All times ar e calculated with the o ven preheated. CON VENTIONAL COOKING R UNN ER POSITION FROM THE BO TT OM TEMPERA TURE °C TIME IN MINUTES PA S T A LASAGNE [...]

  • Página 15

    Instructions f or the User 40 HOT AIR COOKING R UNN ER POSITION FROM THE BO TT OM TEMPERA TURE °C TIME IN MINUTES PA S T A LASAGNE P AST A BAKES 2 2 210 - 230 210 - 230 45 - 50 25 - 30 MEA T RO AST VEAL LOIN OF POR K SHOULDER OF PORK RABBIT TURKEY BREAST RO AST C HICKEN 2 2 2 2 2 2 180 - 190 180 - 190 180 - 190 180 - 190 180 - 190 180 - 190 70 - 8[...]

  • Página 16

    Instructions f or the User 41 11.CLEANING AN D MAINTENANCE Before carrying out any opera tions, disconnect the appliance from t he electricity supply. Nev er us e a jet of st eam for cleaning the in side of the ov e n. 11.1 Cleaning stainless steel To keep stainless ste el in good condition, it must be clean ed regularly, after each time the cooker[...]

  • Página 17

    Instructions f or the User 42 T o clean the bot tom of the ov en , proceed as follo ws with the oven cold. • Remov e the pizza plate and then the b ase to which it is fixed (Fig. 1). Lift the base a f ew mm and then extract it from the oven. • Now lift t he end of th e heating el ement ne xt to the door of t he ov en and clean the bot tom. When[...]

  • Página 18

    Instructions f or the User 43 11.6.1 Bef ore starting the automatic c leaning cyc le Pyrolysis ma y be carried out at any time of the da y or night (if y ou wish to benefit from the lo wer cost of electricity ov er night). Bef o re proceeding, chec k the f ollowing: • only the baking tray , the oven tra y and the roof liner ma y be left inside th[...]

  • Página 19

    Instructions f or the User 44 11.6.3 Setting the c leaning cyc le with programmer+c loc k FUNCTION SELECT OR KNOB CLEANING CYCLE MINIMUM DURA TION: 1 h and 30’ T ur n the function sele ctor knob to the symbol: the t hermostat light will come o n. T ur n the knob A anticloc kwise to set the Pyrolysis duration in the window B. The setting ma y be f[...]

  • Página 20

    Instructions f or the User 45 12.EXTRA ORDINA R Y MAINTENANCE Occasionally , the ov en will require minor ser vicing pr ocedures or the replacement of par ts subject to wear and tear , such as gaskets , light bulbs , etc. The specific ope rations f or each proced ure of this kind are pro vided below . Before carrying out any operat ion involving ac[...]

  • Página 21

    Instructions f or the User 46 12.3 Removing the inside glass with the door cold The glass in the door shoul d alwa ys be kept thoroughly cle an. F or easier cleaning, the door glazing can be fully remo v ed b y proceeding as described belo w . After opening the door and loc king it in place as described in point “12.2 Remo ving the door”, remov[...]

  • Página 22

    Instructions f o r the Installer 47 13.INST ALLING THE APPLIANCE 13.1 Electrical connection The nameplate wit h the technical data , serial number and mark is in a visib le position on the o v en door surround. The nameplate m ust never be remov ed. The appliance must be connected to earth in comp liance with electr ical system safety regulations. [...]

  • Página 23

    Instructions f o r the Installer 48 13.2 P ositioning the oven The appliance is designed f or bu ilding-in to cabinets mad e from any hea t-resistant material. Comply with the dimensions sho wn in figures 1 , 2 , and 3 . When installing under wo rktops, comply with the dimensions sho wn in figure 1 - 3 . When installing under w orktops in cor porat[...]