Smeg Electric Multifunction Oven SE290X-6 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg Electric Multifunction Oven SE290X-6. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg Electric Multifunction Oven SE290X-6 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg Electric Multifunction Oven SE290X-6 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg Electric Multifunction Oven SE290X-6, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg Electric Multifunction Oven SE290X-6 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg Electric Multifunction Oven SE290X-6
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg Electric Multifunction Oven SE290X-6
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg Electric Multifunction Oven SE290X-6
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg Electric Multifunction Oven SE290X-6 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg Electric Multifunction Oven SE290X-6 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg Electric Multifunction Oven SE290X-6, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg Electric Multifunction Oven SE290X-6, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg Electric Multifunction Oven SE290X-6. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Index 1. PRECAUTIONS FOR SAFETY AND USE _____________________ 29 2. INSTALLATION _________________________________________ 31 3. DESCRIPTION OF C ONTROLS ____________________________ 34 4. USING THE OVEN _______________________________________ 40 5. ACCESSORIES AVAILABLE _______________________________ 41 6. COOKING ADVICE _________________________[...]

  • Página 2

    Presentation 1. PRECA UTIONS FOR SAFETY AND USE THIS MANUAL CONSTITUTES AN INTEGRAL PART OF THE APPLIANCE: TAKE GOOD CARE OF IT AND KEEP IT TO HAND TH ROUGHOUT THE OVEN'S LIFE CYCLE. USERS ARE ADVISED TO READ THIS MANUAL AN D ALL THE INSTRUCTIONS IT CONTAINS BEFORE USING THE OVEN. INSTALLATION MUST BE CARRIED OUT BY QUALIFIED STAFF IN COMPLIAN[...]

  • Página 3

    Presentation EVER PLACE INFLAMMABLE OBJECTS IN THE OVEN: IF IT SHOULD N ACCIDENTALLY BE SWITCHED ON, THIS MIGHT CAUSE A FI RE. THE APPLIANCE BECOMES V ERY HOT DURING USE. TAKE CARE NOT TO TOUCH THE HEATING ELEMENTS INSIDE THE OVEN. THE NAMEPLATE WITH THE TECHNI CAL DATA, SERIAL NUMBER AND MARK IS IN A VISIBLE POSITION ON THE OVEN DOOR FRAME. THE NA[...]

  • Página 4

    Instructions for the Installer 2. INST ALLA TION 2.1 Electrical connection Check that the power supply voltage a nd size are as spe cified on the nameplate on the oven do or frame. This nameplate must never be removed. The appliance must be con nected to earth in compl iance with el ectrical system safety regulations. If a socket and plug connectio[...]

  • Página 5

    Instructions for the Installer 2.2 Positioning the oven The appliance is designed for building-in to c abinets made from any heat- resistant material. Compl y with the dimensions shown in figures 1, 2, and 3 . When installing under worktops, comply with the dimen sions shown in fig ure 1-3 . When installing under worktop s incorporating combined h [...]

  • Página 6

    Instructions for the Installer Never use the door for l everage when inserting the oven in the cabinet. Never apply excessive pr essure to the open door. 33[...]

  • Página 7

    Instructions for the User 3. DESCRIPTION OF CONTROLS 3.1 The front panel All the appliance's control an d monitoring devices are pl aced together on the front panel. The table below provides a br ief de scription of the controls shown. DESCRIPTION OF SYMBOLS TEMPERATURE SELECTOR KNOB. SET TEMPERATURE DISPLAY. CURRENT TIME/PROGRAMMED COOKIN G O[...]

  • Página 8

    Instructions for the User FUNCTION SELECTOR KNOB Turn the knob ( ) either way to select one of the following functions listed below. The chosen function will appe ar on the display ( ). TOP AND BOTTOM HEATING ELEMENTS TOP + BOTTOM HEATING EL. + FAN GRILL ELEMENT GRILL ELEMENT + FAN BOTTOM HEATING ELEMENT CIRCULAR HEATING ELEMENT TOP AND BOTTOM HEAT[...]

  • Página 9

    Instructions for the User 3.2 Programmer LIST OF FUNCTIONS ON/OFF AND CHILD SAFETY BUTTON TIMER BUTTO N COOKING DU RATION B UTTON END OF COOK ING BUTT ON VALUE DECREASE BUTTON VALUE INCREASE BUTTON 3.2.1 Setting the time When the oven is used for the first time, or after an interruptio n in the electricity supply, the display flashes at re gular in[...]

  • Página 10

    Instructions for the User 3.2.3 Switching on the oven Press the for a short time; the word “On” wil l appear on the programm er display. The light inside the oven will come o n to indicate that the cooking operation requir ed can now be set using the function selector knob (see point 3.1). 3.2.4 Timer The programmer can also be used as an ordin[...]

  • Página 11

    Instructions for the User 3.2.6 Automatic cooking This function switches the oven on and off in fully aut omatic mode, switching on the oven at a time befor e the cooking end time calculat ed on the basis of the cooking du ration set. Switch on the oven as de scribed in poi nt 3.2.3. Press the key and the displ ay will light up showin g the figures[...]

  • Página 12

    Instructions for the User 3.2.8 Deleting the data set With the program set, keep the key of the programmer function for deletion depr essed and at the same time sc roll to the value using the value modification keys or . The timer will interpret deletion of the duration as the end of cooking . 3.2.9 Modifying the data set The cooking data set ca n [...]

  • Página 13

    Instructions for the User 4. USING THE O VEN 4.1 Precautions and General Advice When the oven is used for the firs t time, it should be heated to the maximum temperature (25 0°C) for long enough to b urn off any oily residues left by the manufacturing process, which might contami nate foods with unpleasant smells. During cooking, do not cover the [...]

  • Página 14

    Instructions for the User 5. A CCESSORIES A V AILABL E Oven accessories which ma y come into contact with foods are m ade from materials compliant with di rective 8 9/109/EEC of 21/12/88 and national relevant regulations. The oven is fitted with 4 runners for placing trays and shelves at different heights. Shelf: useful to support pans containing t[...]

  • Página 15

    Instructions for the User 6. COOKING AD VICE The oven door must be closed during coo king operations. The oven should always be preheat ed. T his considerab ly shortens cooking times and reduc es electricity cons umption, as well as givi ng better results. The oven must be preheate d to the pres et temperature. Do not plac e the food in the oven un[...]

  • Página 16

    Instructions for the User Multiple cooking is poss ible provid ed that all foods req uire the same temperature. 6.3 Grilling FUNCTION SELECTOR TEMPERATURE SELECTOR 50 ÷ 250°C Used for quick browning o f foods. For sho rt processes and small a mounts, place the shelf on the f ourth runner from the bottom. Fo r longer cooking times and grilling, pl[...]

  • Página 17

    Instructions for the User 6.5 Delicate cooking FUNCTION SELECTOR THERMOSTAT 50 ÷ 250°C This type of cooking, for which it is extremely important to preheat the oven in fan mode, is particu larly suitable f or finishing co oking of foods underneath, or for processes which re quire heat mainly from below. The tray should be placed on th e bottom ru[...]

  • Página 18

    Instructions for the User 6.7 Recommended cooking tables The oven must be preheate d to the pres et temperature. Do not plac e the food in the oven until the “ ” symbol on the temperature display goes out. Cooking times , for meat in particular, vary dep ending on the food's thickness and quality and personal pr eference. All times are cal[...]

  • Página 19

    Instructions for the User GRILLING RUNNER POSITION FROM THE BOTTOM TIME IN MINUTES 1ST SIDE 2ND SIDE PORK CUTLET PORK FILLET FILLET STEAK SLICED LIVER VEAL ESCALOPE HALF CHICKEN SAUSAGE MEATBALLS FISH FILLET TOASTED SANDWICHES 4 3 3 4 4 3 3 3 3 3 7 - 9 9 - 11 9 - 11 2 - 3 7 - 9 9 - 14 7 - 9 7 - 9 5 - 6 2 - 4 5 - 7 5 - 9 9 - 11 2 - 3 5 - 7 9 - 11 5 [...]

  • Página 20

    Instructions for the User 7. CLEANING AND MAINTENANCE NEVER USE A JET OF STEAM FOR CLEANING THE APPLIANCE. Before car rying out any operation in volving acce ss to live pa rts, disconnect the appli ance from the el ectricity supply. 7.1 Cleaning stainless steel To keep stainless steel in good cond ition, it must be cleaned regularly, after each use[...]

  • Página 21

    Instructions for the User 7.2 Cleaning the oven with self-cleaning liners The oven is fitted with enamelled li ners that are continuous ly self-cleaning. These liners simplify cleaning of the oven and ensure i t continues to perform well over time. 7.2.1 Using the self-cleaning liners To keep the inside of the oven cle an and free from food residu [...]

  • Página 22

    Instructions for the User 7.3 Removing the inside glass with the door cold They should always be kept thorough ly clean. For easier cleaning, the door glazing can be fully removed by proceeding as described b elow. After opening the do or and locking it in plac e as described in poi nt "8.2 Removing door", remove t he three panes of glass[...]

  • Página 23

    Instructions for the User 7.4 Door glazing The glass in the door should a lways be kept thoroughl y clean. Use absorbent kitchen rol l; remove stubborn dirt with a damp spon ge and ordinary detergent. Do not use abrasive or corrosive cleaners fo r cleaning the door glazi ng. (e.g. powder products, oven-clean er sprays, stain removers and metal scou[...]

  • Página 24

    Instructions for the User 8. EXTRA ORDINAR Y MAINTENANCE Occasionally, the ov en will r equire minor servicin g procedur es or the replacement of parts subject to wear and tear, such as gaskets, light bulbs, etc. The specific operations for each proced ure of this kind are provided below . Before car rying out any operation in volving acce ss to li[...]

  • Página 25

    Instructions for the User 8.2 Removing the door 8.2.1 With type 1 mobile levers With the door completely open, lift the levers A of the two hin ges until they touch the hinges B and take hold of the two sides o f the door with both hands close to the hinges themse lves. Raise the door to an angle of about 45° and remov e it. If the hinges have not[...]