Smeg DOSP38X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg DOSP38X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg DOSP38X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg DOSP38X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg DOSP38X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg DOSP38X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg DOSP38X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg DOSP38X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg DOSP38X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg DOSP38X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg DOSP38X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg DOSP38X, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg DOSP38X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg DOSP38X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Contents 39 EN 1 Instructions 40 1.1 General safety instructions 40 1.2 Manufacturer liability 41 1.3 Appliance purpose 41 1.4 Disposal 41 1.5 Identification plate 42 1.6 This user manual 42 1.7 How to read the user manual 42 2 Description 43 2.1 General Description 43 2.2 Control panel 44 2.3 Other parts 44 2.4 Available accessories 45 3 Use 46 3.[...]

  • Página 2

    Instructions 40 1 Instructions 1.1 General safety instructions Risk of personal injury • During use the appliance and its accessible parts become very hot. • Never touch the heating elements during use. • Keep children under eight years of age at a safe distance if they are not constantly supervised. • Children must never play with the appl[...]

  • Página 3

    Instructions 41 EN For this appliance • Ensure that the appliance is switched off before replacing the bulb. • Do not rest any weight or sit on the open door of the appliance. • T ake care that no objects are stuck in the doors. 1.2 Manufacturer liability The manufacturer declines all liability for damage to persons or property caused by: •[...]

  • Página 4

    Instructions 42 Our appliances are packed in non- polluting and recyclable materials. • Consign the packing materials to the appropriate selective collection centres. 1.5 Identification plate The identification plate bears the technical data, serial number and brand name of the appliance. Do not remove the identification plate for any reason. 1.6[...]

  • Página 5

    Description 43 EN 2 Description 2.1 General Description 1 Control panel 2 Main oven light 3 Main oven seal 4 Main oven door 5 Fan 6 Rack/tray support frames Frame shelf 7 Auxiliary oven light 8 Auxiliary oven seal 9 Auxiliary oven door[...]

  • Página 6

    Description 44 2.2 Control panel 1 Main oven temperature knob This knob allows you to select the cooking time and temperature, set programmed cooking and the current time as well as turn the light inside the oven on and off. 2 Main oven function knob This knob allows you to turn the appliance on and off and select the cooking function. 3 Main oven [...]

  • Página 7

    Description 45 EN The fan causes a steady outflow of air from above the door which may continue for a brief period of time even after the appliance has been turned off. Interior lighting The oven light comes on when the door is opened or any function is selected, except for and . T urn the temperature knob briefly to the right to activate or deacti[...]

  • Página 8

    Use 46 3 Use 3.1 Instructions 3.2 First use 1. Remove any protective film from the outside or inside of the appliance, including accessories. 2. Remove any labels (apart from the technical data plate) from the accessories and from the cooking compartment. 3. Remove and wash all the appliance accessories (see 4 Cleaning and maintenance). 4. Heat the[...]

  • Página 9

    Use 47 EN Tray rack The tray rack has to be inserted into the tray. In this way fat can be collected separately from the food which is being cooked. 3.4 Auxiliary oven T o switch the auxiliary oven on: 1. Select the cooking function using the function knob. 2. Select the temperature using the temperature knob. 3.5 Main oven with display Clock indic[...]

  • Página 10

    Use 48 Operating modes Stand-by: When no function is selected, the display shows the current time and the symbol . ON : When a function is activated, the display shows the parameters set such as temperature, duration and temperature reached. Each time the temperature knob is pressed during a function, the parameters will be cycled through in the fo[...]

  • Página 11

    Use 49 EN Cooking functions 1. Select a traditional cooking function with the function knob. 2. Press the temperature knob if you wish to change the default temperature. 3. Turn the knob to set the temperature. 4. Press the function knob to start traditional cooking. Preheating stage In the combined and traditional functions, cooking itself is prec[...]

  • Página 12

    Use 50 F an assisted The operation of the fan, combined with traditional cooking, ensures consistent cooking even with complex recipes. Perfect for biscuits and cakes, even when simultaneously cooked on several levels. (For multiple-level cooking, we recommend using the 2 nd and 4 th shelves). F an with grill The air produced by the fan softens the[...]

  • Página 13

    Use 51 EN Minute minder 1. Press the temperature knob once (twice if cooking is already in progress). The display shows and the indicator light flashes. 2. Turn the knob to set the duration (from 1 minute to 4 hours). After a few seconds, the indicator light stops flashing and the countdown starts. 3. Select the required cooking function and wait f[...]

  • Página 14

    Use 52 Timed cooking 1. After selecting a cooking function and temperature, press the temperature knob three times. The display shows and the indicator light flashes. 2. Turn the temperature knob right or left to set the cooking duration from 00:01 to 12:59. Keep the knob turned to produce a faster increase or decrease. 3. A few seconds after the r[...]

  • Página 15

    Use 53 EN Modifying the data set during timed cooking During operation, it is possible to modify timed cooking duration: 1. When the indicator light is steady and cooking is in progress inside the appliance, press the temperature knob twice. The indicator light starts flashing. 2. Turn the temperature knob right or left to alter the pre-set cooking[...]

  • Página 16

    Use 54 5. At the end of the cooking time STOP appears on the display and a buzzer sounds that can be deactivated by pressing the temperature knob. Modifying the data set during programmed cooking During operation, it is possible to modify programmed cooking duration: 1. When the and indicator lights are lit steadily and the appliance is waiting for[...]

  • Página 17

    Use 55 EN 3.6 Cooking advice General advice • Use a fan assisted function to achieve consistent cooking at several levels. • It is not possible to shorten cooking times by increasing the temperature (the food could be overcooked on the outside and undercooked on the inside). Advice for cooking meat • Cooking times vary according to the thickn[...]

  • Página 18

    Use 56 T o save energy • Stop cooking a few minutes before the time normally used. Cooking will continue for the remaining minutes with the heat which has accumulated inside the oven. • Reduce any opening of the door to a minimum to avoid heat dispersal. • Keep the inside of the appliance clean at all times. • (Where fitted) When it is not [...]

  • Página 19

    Use 57 EN Shabbat 1. Press the function knob to select the Shabbat function. 2. Press the temperature knob. 3. Turn the temperature knob to change the re-heating time. 4. Press the function knob to confirm the settings and start the Shabbat function. 5. Once completed press and hold the function knob down for at least 3 seconds to turn the applianc[...]

  • Página 20

    Use 58 Defrosting by weight 1. Place the food inside the oven. 2. Press the function knob to select defrosting by weight, marked by “dE00” and the illuminated food symbols. 3. Turn the function knob to select the type of food to defrost. 4. Turn the temperature knob to select the weight (in grams) of the food to defrost. 5. Press the function k[...]

  • Página 21

    Use 59 EN Automatic programs table MEATS (01 - 05) FISH (06 - 07) VEGET A BLES (08 - 10) DESSERTS (11 - 13) The times indicated in the tables do not include the preheating times. Subcategory Weight (g) Level Function Temp. (°C) Time (minutes) 01 Roast beef 1000 2 Circulaire 200 50 02 Pork loin 1000 2 T urbo 190 75 03 Lamb 1000 2 T urbo 190 100 04 [...]

  • Página 22

    Use 60 BREAD - PIZZA - P AST A (14-20) 3.8 Secondary menu The appliance also has a drop-down secondary menu allowing the user to: • Activate or deactivate the Child Lock. • Activate or deactivate Showroom mode (which disables all the heating elements so that only the control panel works). • Activate or deactivate Low Power mode (Eco-Logic). ?[...]

  • Página 23

    Use 61 EN Child Lock mode: This mode allows the appliance to lock the controls automatically after one minute of normal operation without any intervention from the user. During normal operation it is indicated by the indicator light coming on. T o release the lock temporarily during cooking, hold the temperature knob down for 5 seconds. One minute [...]

  • Página 24

    Use 62 LO : low power. Keep W arm Mode (some models only): This mode allows the appliance to keep cooked food warm (at low temperatures) for around an hour after cooking finishes with a cooking cycle for which a duration has been set (if this is not manually interrupted). Light timing mode For greater energy savings, the light is automatically deac[...]

  • Página 25

    Use 63 EN Auxiliary oven cooking information table Food Weight (Kg) Function Runner position from the bottom Temperature (°C) Time (minutes) Lasagne 3 / 4 Static 1 or 2 220 - 230 50 - 60 Pasta bake 2 Static 1 or 2 220 - 230 40 Roast veal 1 Static 2 180 - 190 70 - 80 Pork loin 1 Static 2 180 - 190 70 - 80 Pork shoulder 1 Static 2 180 - 190 90 - 100[...]

  • Página 26

    Cleaning and maintenance 64 4 Cleaning and maintenance 4.1 Instructions 4.2 Cleaning the surfaces T o keep the surfaces in good condition, they should be cleaned regularly after use. Let them cool first. 4.3 Ordinary daily cleaning Always use only specific products that do not contain abrasives or chlorine-based acids. Pour the product onto a damp [...]

  • Página 27

    Cleaning and maintenance 65 EN 2. Grasp the door on both sides with both hands, lift it forming an angle of around 30° and remove it. 3. To reassemble the door, put the hinges in the relevant slots in the oven, making sure that grooved sections A are resting completely in the slots. Lower the door and once it is in place remove the pins from the h[...]

  • Página 28

    Cleaning and maintenance 66 4. 5. Clean the external glass panel and the panels previously removed. Use absorbent kitchen roll. In case of stubborn dirt, wash with a damp sponge and neutral detergent. 6. Refit the panels in the reverse order in which they were removed. 7. Reposition the internal glass panel. Take care to centre and insert the 4 pin[...]

  • Página 29

    Cleaning and maintenance 67 EN Removing racks/trays support frames Removing the guide frames enables the sides to be cleaned more easily. This operation should be performed each time the automatic cleaning cycle is used (on some models only). T o remove the guide frames: Pull the frame towards the inside of the oven to unhook it from its groove A ,[...]

  • Página 30

    Cleaning and maintenance 68 Preliminary operations Before starting the pyrolytic cycle: • Clean the internal glass pane following the usual cleaning instructions. • For very stubborn encrustations spray an oven cleaning product onto the glass (read the warnings on the product); leave for 60 minutes, then rinse and dry the glass using kitchen ro[...]

  • Página 31

    Cleaning and maintenance 69 EN Setting of programmed pyrolytic cycle It is possible to program the pyrolytic cycle start time like all other cooking functions. 1. After selecting the pyrolytic cycle duration, press the temperature knob. The display shows the current time and the indicator light comes on. 2. Turn the temperature knob to set the time[...]

  • Página 32

    Cleaning and maintenance 70 4.10 Extraordinary maintenance Replacing the internal light bulb 1. Completely remove all accessories from inside the oven. 2. Remove the racks/trays support frames. 3. Remove the bulb cover using a tool (e.g. a screwdriver). 4. Slide out and remove the lamp. 5. Replace the lamp with one of the same type (40W). 6. Refit [...]

  • Página 33

    Installation 71 EN 5 Installation 5.1 Electrical connection General information Check the grid characteristics against the data indicated on the plate. The identification plate bearing the technical data, serial number and brand name is visibly positioned on the appliance. Do not remove this plate for any reason. The appliance works at 220-240 V~. [...]

  • Página 34

    Installation 72 5.2 Cable replacement 1. Unscrew the fastening screws 2 of the terminal board cover. 2. Slide the tabs 1 of the terminal board cover out of the grooves; 3. Loosen the screw of the cable retention bracket in the right lower part of the oven back 3 ; 4. Make sure that the cables (for the oven or any hob) follow the best route in order[...]

  • Página 35

    Installation 73 EN Fixing T o secure the appliance to the counter, screw in 6 screws through the holes in the frame. Appliance overall dimensions (mm) Mounting (mm) The oven is designed for mounting into any piece of furniture as long as it is heat- resistant. Respect the unit dimensions and the oven overall dimensions for positioning. Depending on[...]

  • Página 36

    Installation 74 Create an opening with a total surface area of at least 200 cm² in the bottom front part of the unit. Create an opening 35-40 mm deep in the top rear part of the unit.[...]