Smeg DOSCA36X-8 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg DOSCA36X-8. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg DOSCA36X-8 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg DOSCA36X-8 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg DOSCA36X-8, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg DOSCA36X-8 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg DOSCA36X-8
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg DOSCA36X-8
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg DOSCA36X-8
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg DOSCA36X-8 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg DOSCA36X-8 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg DOSCA36X-8, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg DOSCA36X-8, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg DOSCA36X-8. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DOSCA36X-8 double oven operating and installation instructions[...]

  • Página 2

    3 Contents EN INSTRUCTIONS FOR THE USER: th ese instructions cont ain user recommendations, a description of the controls and the correct proc edures for c leaning and mainten ance of the appliance. INSTRUCTIONS FOR THE INST ALLE R: these are inte nded for the authorized pers on who m ust inst all the appliance, set it f unctioning and carry out an[...]

  • Página 3

    General instructions EN 4 1. INSTRUCTIONS FOR USE This manual is an integral par t of the a ppliance a nd must therefore be kept in its entirety and in an accessible place for the whole w orking life of the appliance. It is impor tant to carefully read this manual and all the instr uctions contai ned herein before using the appliance. Installation [...]

  • Página 4

    General instructions EN 5 Do not use plastic kitchenware or contai ners. The high temperatures inside the ov en could melt the plastic, damaging the appliance. Do not use sealed tins or contain ers in the appliance. Overpressure may occur inside the containers dur ing cookin g , creating a danger of explosion. Do not leav e the appliance una ttende[...]

  • Página 5

    General instructions EN 6 2. SAFETY PRECA UTIONS Refer to the installation instructions f or the safety regulations for electric or gas appliances and ventilation functions. In your interests and f or your saf ety the law requires that the installation and ser vicing of all electr ical applia nces is carrie d out by qualified personnel in accordanc[...]

  • Página 6

    General instructions EN 7 Do not let children go nea r the appliance when it is in operation or play with it at any time . Do not inser t pointed metal objects (cutler y or utensils) into the sli ts in the appliance. If the appliance is installed on carav ans or boats, it must not be used to heat rooms. Do not use steam jets f or cleaning the appli[...]

  • Página 7

    Instructions f or disposal EN 8 3. ENVIR ONMENT AL RESPONSIBILITY 3.1 Y our envir onmental responsibility Our product’ s packing is made o f non-polluting mater ials, which are therefore compatible with the environment and recyclable. Please help by disposing of the packaging correctly . Y ou can obtain th e addresses of coll ection, recycling an[...]

  • Página 8

    Instructions f or the user EN 9 4. GET T O KNO W Y OUR O VEN Control panel Roof liner (mobile) Bulb Oven seal Roof liner (fixed) P an and rack runners Oven f an Self-cleaning panels 11 12 1 8 9 10 4 3 2 7 6 5 1 2 3 4 5 3 6 4 6 7 8[...]

  • Página 9

    Instructions f or the user EN 10 5. A V AILABLE A CCESSORIES NO TE: Some models are not provided with all accessories. Rack: f or holding cooking con tainers. Tr a y r a c k : to be placed over the top of the ov en tra y; f or cooking foods which ma y drip. Oven tray: f o r collecting fat from f ood s placed on th e ra ck a bove. Accessories availa[...]

  • Página 10

    Instructions f or the user EN 11 6. FR ONT P ANEL All the controls and indicator lights c an be see n on the front panel. The symbol under each knob indicates the ov en which it controls. The tables below describe the symbols used. SMALL O VEN THERMOST A T KNOB The cooking temperature is sele cted by turning the knob clockwise to the desired settin[...]

  • Página 11

    Instructions f or the user EN 12 LARGE O VEN THERMOST A T KNOB The cooking temperature is sel ected by turning the knob clockwise to the desired setting, between 50°C and 250°C . LARGE O VEN FU NCTION KNOB T ur n th e knob clockwise or anti-clockwise to select a function for the large o v en from the follo wing options: THA WING FUNCTION SMALL GR[...]

  • Página 12

    Instructions f or the user EN 13 ELECTRONIC PR OGR AMMER - ANALOGUE CLOCK The programming clock can be used to displa y the current t i m e o r t o s e t a timer or cooking programme. TIMER BUTT ON V ALUE DECREASE BUTT ON TIMED COOKING AND SCHEDULED COOKING BUTTON V ALUE INCREASE BUTT ON CLOCK ADJUSTMENT AND RESET THERMOST A T INDICA TOR LI GHT (or[...]

  • Página 13

    Instructions f or the user EN 14 7. ELECTRONIC PR OGRAMMER FUNCTION KEY LIST TIMER BUTT ON TIMED COOKING AND SCHEDULED COOKING BUTTON CLOCK ADJUSTMENT AND RESET V ALUE DECREASE BUTT ON V ALUE INCREASE BUTT ON THE ELECTRONIC PR OGRAMMER ONL Y CONTROLS THE LARGE O VEN AND HAS NO CONTROL O VER THE SMALL O VEN At the end of each completed p rogramming [...]

  • Página 14

    Instructions f or the user EN 15 7.2 Timer The timer does not stop the cooking pro cess. It only warns the user that the preset number of minutes have passed. • Press and the display will light up as shown in figure 1; • Within 5 seconds press th e value modification buttons or in order to increase or decrease by one minute f or each pressure u[...]

  • Página 15

    Instructions f or the user EN 16 7.3 Cooking duration This function allow s a cooking operati on to be started and then stopped after a specific length of time set by the user. T o set the cooking dur ation, proceed as f ollows: • Rotate the oven thermostat knob to the desired temperature • Rotate the oven function knob to the desired function [...]

  • Página 16

    Instructions f or the user EN 17 7.4 End of cooki ng This function allows, as well as setting a coo king duration, a cooking en d time to be set (with a maximum delay of 12 hours in relation to the current time). T o set the cooking en d time , proceed as f ollows : • Rotate the ov en ther mostat knob to the desired temperature • Rotate the ove[...]

  • Página 17

    Instructions f or the user EN 18 7.5 Modifying the set data The set cooking data can be modified at any time by pressing the function button and then pressing the buttons or to cha nge the value . 7.6 Reduced displa y brightness In order to reduce energy consumptio n in stand-by , the brightn ess of the display can be set to reduced mode by briefly[...]

  • Página 18

    Instructions f or the user EN 19 8. USING THE O VEN 8.1 Bef ore using t he appliance Remove any labels (apart fro m the technical da ta plate) from trays, drippi ng pans and the cooking compartment. Remove any protective film from the outs ide or inside of the appliance, incl uding from accessories such as trays, d ripping pans, the pizza pla te or[...]

  • Página 19

    Instructions f or the user EN 20 8.2.2 Oven ins ide lights The ov en lights come on when the door is opened or any function is selected. If the ov e n light fails , replace it as described in “11.1 Replacing the light bulb”. 8.2.3 Oven runner s The ov en f eatures 5 runners and 3 shelves for positioning tra ys and racks at different heights. Th[...]

  • Página 20

    Instructions f or the user EN 21 8.2.5 Using the suppor t rack The suppor t rack is inser te d into the tra y (as shown in the figure). Using this, f oods can be cooked and the f at can be collected separately from the f ood which is being cooked. 8.3 W arnings and general ad vice f or usage All cooking operations must be carried out with th e door[...]

  • Página 21

    Instructions f or the user EN 22 9. COOKING WITH THE O VEN ECO: Using the grill and the lower heating el ement in combinatio n is par ticular ly suitab le f or cooking on a single runner only , as it provides low en ergy consumption. ST A TIC: As the heat comes from abov e and below at the same time , this system is par ticular ly suitable for cert[...]

  • Página 22

    Instructions f or the user EN 23 CIRCULAR: The combination of the fan and the circul ar element (incor porated in the rea r of the ov en) enables diff erent foods to be cooked on se veral lev els, as long as they need the same temp erature and cooking time. Hot air circulation ensures instant and uniform distribution of heat. It will be possible , [...]

  • Página 23

    Instructions f or the user EN 24 9.1.4 Advice for defr osting and proving The defrosting function enables any type of food to be defr osted. T o star t defrosting, tur n the oven function knob to , then a ventilation system will go into operation to ensure uniform distr ibution of the ambient temperature inside the ov en. The defrosting time will d[...]

  • Página 24

    Instructions f or the user EN 25 9.3 Cooking table s The times indicated in the following ta bles do not include the preheating times and are provided as a guide only. 9.3.1 Large oven DISHES FUNCTION POS. OF THE RUNNER FROM BO TT OM TEMP . (°C) TIME (minutes) WEIGHT (Kg) FIRST COURSES LASA GNE 1 220 / 230 50 / 60 3 / 4 O VEN-BAKED P AST A 1 220 /[...]

  • Página 25

    Instructions f or the user EN 26 DISHES FUNCTION POS. OF THE RUNNER FROM BO TTOM TEMP . (°C) TIME (minutes) WEIGHT (Kg) FISH SALMON TROUT 2 150 / 160 35 / 40 1 PIZZA 1 250 6 / 10 1 BREAD 2 190 / 200 25 / 30 1 FOCA CCIA 2 180 20 / 25 0.8 DESSERTS DOUGHNUT 2 160 50 / 60 1 FR UIT T ART 2 160 / 170 30 / 35 1 SHOR T P ASTR Y 2 160 / 170 20 / 25 0.5 P A[...]

  • Página 26

    Instructions f or the user EN 27 9.3.2 Small oven DISHES FUNCTION POS. OF THE RUNNER FROM BO TT OM TEMP . (°C) TIME (minutes) WEIGHT (Kg) FIRST COURSES LASA GNE 1 220 / 230 50 / 60 3 / 4 O VEN-BAKED P AST A 1 220 / 230 40 2 MEA T LOIN OF PORK 1 180 / 190 70 / 80 1 RO AST RABBIT 1 180 / 190 70 / 80 1 TURKEY BREAST 1 180 / 190 80 / 90 1,5 RO AST CHI[...]

  • Página 27

    Instructions f or the user EN 28 10.CLEANING A ND MAINTENANCE NEVER USE A STEAM JET FOR CLEANING THE APPLIANCE. 10.1 Cleaning s tainles s steel T o keep stainless steel in good cond ition it should be cleaned reg ularly after use. Let it cool first. 10.2 Or dinar y daily c leaning T o cle an and preser ve the stainless steel surfaces , alwa ys use [...]

  • Página 28

    Instructions f or the user EN 29 The oven should be o perated at the maximu m heat setting for 15 /20 minutes after use of specific products, to burn off the residues left inside the oven. When the operation is complete, damp pa rts should be dried thoroughly. 10.6 Remo ving guid e frames Removing the guide frames mak es it easier to clean the side[...]

  • Página 29

    Instructions f or the user EN 30 11.EXTRA ORDINAR Y MAINTENANCE The ov en ma y require extraordinary ma intenan ce or replacement of par ts subject to wear such as gask ets, b ulbs, etc. The f ollowing instructions de scribe how to carry out these minor main tenance operations. Before any intervention that requires access to live parts, di sconnect[...]

  • Página 30

    Instructions f or the user EN 31 11.2 Remo ving the do or • Open the do or completely; • Inser t pins in the hinge holes ; • Lift the door about 30°; • Remove the door by gripping it on the sides; Repositioning of the door: • Insert the hinges in the corresponding slots on the ov en; • ensure that the g roov es on the hinges rest compl[...]

  • Página 31

    Instructions f or the user EN 32 11.3 Removing t he door seal T o per mit thorough cl eaning of the oven, the door seal ma y be remov e d. There are fasteners on all f our sides to attach it to the edge of the ov en. Pull the edges of the seal outwards to detach the f asteners. 11.4 Removing t he internal glas s panels The glass in the oven door sh[...]

  • Página 32

    Instructions f or the user EN 33 Removing the internal glass panel: to disconnect the glass se curing pins: • Li ft the rear par t follo wing the moti ons indicated (1). • Lift the front par t following the motions indicated (2) • Remov e the middle pane by lifting it upwards; Cleaning: • Clean the external gla ss panel and the panels which[...]

  • Página 33

    Instructions f or the user EN 34 12.INST ALLING THE APPLIANCE 12.1 Electrical connect ion The identifica tion plate bearing the tech nical data, serial nu mber and brand name is visibly positioned on the appliance. Do not remove this plate for any reason. The appliance must be connected to earth in compliance wi th electrical system safety regulati[...]

  • Página 34

    Instructions f or the installer EN 35 12.2 Cable replacement • Unscrew the securing scre ws from the cov e r ter minal; • Remove the tabs from the cov er ter minals; • Lo osen the cable secur ing screws from the lower par t of the rear of the oven ; • Loosen the ter minal cables; • Replace the cable securing it to the ter minal as descr i[...]

  • Página 35

    Instructions f or the installer EN 36 12.3 P ositioning the o ven Never use the oven door to lever the oven into plac e when fitting. Avoid exerting too much pressure on the oven door when ope n. It is recommended to install the oven with the help of a second person. The base on which the oven is resting must be co mplete as shown in the illustrati[...]

  • Página 36

    Instructions f or the installer EN 37 FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 875 490-500 min. 550 200 cm² 875 35-40 875 min. 550 875 875 554 - 564 880 869 4 16 22 545[...]

  • Página 37

    Instructions f or the installer EN 38 FIG. 5 FIG. 6 597 550 914774616/ A[...]