Smeg CS150SA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg CS150SA. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg CS150SA vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg CS150SA você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg CS150SA, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg CS150SA deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg CS150SA
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg CS150SA
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg CS150SA
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg CS150SA não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg CS150SA e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg CS150SA, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg CS150SA, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg CS150SA. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3 T able of Content s INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER : these are intended for the qualified engineer who is to check the gas supply system and install, commission and test the appliance INSTRUCTIONS FOR THE USER : these provide recommendations for use, a description of the controls a nd the correct procedures for cleaning and maintaining th e appli[...]

  • Página 2

    4 Precautions f or safety and use 1. PRECA UTIONS FOR SAFETY AND USE THIS MANU AL IS AN INTEGRAL P AR T OF THE APPLIANCE. TAKE GOOD CARE OF IT AND KEEP IT TO HAND THROUG HOUT THE COOKER'S LIF E CYCLE. USERS ARE ADVISED TO READ THIS MANUAL AND ALL THE INSTRUCTIONS IT CONTAINS BEF ORE USING THE COOKER. ALSO KEEP THE SET OF NOZZLES PRO VIDED IN A[...]

  • Página 3

    5 Precautions f or safety and use NEVER PLA CE P ANS WITH BO TT OMS WHICH ARE NO T PERFECTL Y FLA T AND SMOO TH ON THE HOB P AN ST ANDS. THE APPLIANCE BECOMES VER Y HOT DURING USE. T AKE CARE NOT T O T OUCH THE HEA T ING ELEMENTS INSIDE THE O VEN. THIS APPLIANCE MUST NE VER BE INSTALLED ON A STAND. INST ALL TH E APPLIANCE SO THA T WHEN DRA WERS OR [...]

  • Página 4

    6 Instructions f or the Installer 2. INST ALLING THE APPLIANCE A B Installation must be carri ed out by a qualified engineer in compliance with the relev ant regulations. It ma y be installed ag ainst walls one of which is higher tha n the worktop surface , at least 50 mm from the side of the a ppliance, as shown in the installation class drawings [...]

  • Página 5

    7 Instructions f or the Installer 2.2 Electrical connection Check that the v oltage and size of t he power supply line are as specified on the nameplate inside the storage compar tment. This name plate m ust n ever b e remo ved. The plug on the en d of the power supp ly cab le and the wall sock et must be of the same type (in complia nce with the r[...]

  • Página 6

    8 Instructions f or the Installer The man ufacturer d ecl ines all resp onsibility f or injur y or damage caused by f ailure to comply with the above regulations or deriving from tampering with ev en just one par t of the appl iance. 2.3 Ventilation requirements The room containing the app liance should hav e an air supply in accordance with B.S. 5[...]

  • Página 7

    9 Instructions f or the Installer 2.5 Instruction f or wall fixing (only on some models) 1 Fix the screw to the wa ll and hook the chain ( B ); 2 Hook the chain to the hole positio ned at the rear of the cooker by the gas pipe ( A ); 3 Once the chain is in position, push the cooker against the wall; 4 The height of the screw hole from fl oor lev el[...]

  • Página 8

    10 Instructions f or the Installer 3. AD APT A TION T O DIFFERENT TYPES OF GAS Before performing any cleaning or maintena nce work, switch off the power supply to the appliance. The cooking hob o f the cooker is preset for G20 natural gas at a pressure of 20 mbar . In the case of functioning with othe r types of gas the burner nozzles must be chang[...]

  • Página 9

    11 Instructions f or the Installer 3.2 Burner and nozzl e characteris tics table Burner Rated heating capacity (kW) LPG – G30/G31 28/37 mbar (drawing ref. X238) Nozzle diameter 1/100 mm By-pass Mm 1/100 Reduced flowrate (W) Flowrate g/h G30 Flowra te g/h G31 Auxiliary 1.05 50 30 400 76 75 Semi rapid 1.8 65 33 500 131 129 Rapid 3.0 85 45 800 218 2[...]

  • Página 10

    12 Instructions f or the Installer 4. DESCRIPTION OF CONTROLS After changing the no zzles, put the pan stands, the bur ner caps and flame diffuser rings back i n place . After adjusting for use of a gas other than the gas used for testin g the appliance, replace the gas setting label on the applia nce with the label for the new gas. The label is su[...]

  • Página 11

    13 Instructions f or the Installer 4.3 Fitting t he rear splash-bac k • Place the splash-b ack on the hob , aligning the holes A with the holes B . • Fix the splash-b ack to the hob by tightening the screws C .[...]

  • Página 12

    14 Instructions f or the User 5. DESCRIPTION OF CONTROLS 5.1 The fr ont panel At first use after a power b lack out, press the middle knob for 1 / 2 seconds to enable ov en cooking operations. KEY TO SYMBOLS FRONT LEFT-HAND BURNER REAR LEFT-HAND BURNER FRONT CENTRAL BURNER REAR CENTRAL BURNER FRONT RIGHT-HAND BURNER REAR RIGHT-HAND BURNER BARBECUE [...]

  • Página 13

    15 Instructions f or the User LEFT -HAND O VEN THERMOST A T KNOB The cooking temperature is selected by tur ning the knob clockwise to the required setting, betw een 50° and 250° C. The light comes on to indicate that the oven is heating up. This light goes out when the set temperature is reached. When it flashes at regular inter vals, the temper[...]

  • Página 14

    16 Instructions f or the User HOB BURNER CONTROL KNOB T o light the flame, press the knob and tu rn it anti-clockwise to the maximum flame symbol . T o adjust the fla me, turn the knob to the zone between the maximum a nd the minimum settings. T o turn off the burner , turn the knob to the position. BARBECUE ELEMENT POWER REGULATOR KNOB This knob i[...]

  • Página 15

    17 Instructions f or the User RIGHT-HAND OVEN THERMOSTAT KNOB The cooking temperature i s set by turning the knob clockwise to th e value required, betw een 50° and 280° () C . The light comes on to indicate that the oven is heating up. Th is light goes out when the set temperature is reached. Whe n it flashes at regular interva ls, the temperatu[...]

  • Página 16

    18 Instructions f or the User 5.2 Electronic Analogue Cl ock ( left/right oven) LIST OF FUNCT IONS MINUTE-MINDER BUTTON END OF COOKING BUTTON CLOCK ADJUSTMENT AND RESET VALUE DECREASE BUTTON VALUE INCREASE BUTTON[...]

  • Página 17

    19 Instructions f or the User 5.3 Setti ng the time When the oven is used f or the first time, or after an interruption in the electricity supply , the displays flash at regular inter vals . These two displays are synchronised; to set the time simply adjust o ne of them, remembering th at future adjustments to the time must be made on the displa y [...]

  • Página 18

    20 Instructions f or the User 5.5 Programming Cooking duration : the 2nd button can be pressed to set the cooking duration. Bef ore it can be set, the ther mostat must be tur ned to the cooking temperature requ ired and the function sel ector knob to any setting. T o set the cooking duration, p roceed as follows: • Press the ke y f o r 1 / 2 seco[...]

  • Página 19

    21 Instructions f or the User Starting cooking: as well as setting a cooki ng duration, the cooking star t time can also be set (with a maximum delay of 12 hours from the current time). T o set the cooking star t/end time, proceed as follows: • Se t the cooking duration as de scribed in the pre vious point. • Within 6/7 seconds of the last pres[...]

  • Página 20

    22 Instructions f or the User 5.6 "DEMO" Function Models with analogue/digital programme r f eature a "DEMO" function which deactivates the heating elemen ts while leaving the other functions unchanged. T o activate it, simply press the , , and k eys f or 5/6 seconds. A confirmati on beep will inform the user that the function i[...]

  • Página 21

    23 Instructions f or the User 6. USING THE HOB Before lighting the hob b ur ners check that the flame diffuser rings are correctly in place with their respective burner caps, making sure that the holes A in the flame diffuse rs are aligned with th e plugs and ther mocouples. F or the dual burner UR2, place the burner caps G and F on the burner D , [...]

  • Página 22

    24 Instructions f or the User 6.1 Practical hints for using the hob burners For better burner e fficiency and to minimi se gas consumption, use pans with lids of suitable size for the burne r, so that flames do not reach up the sides of the pan (see point "6.3 Pan Diameters"). On ce the contents come to the boil, turn down the flame far e[...]

  • Página 23

    25 Instructions f or the User 7. USING THE O VENS 7.1 Precautions a nd General Advice When the ov en is used f or the first time, it should be heated to the maximum temperature (250-220°C) for long enough to burn off any oily residues left by the manuf acturing pr ocess, which might contaminate f oods with unpleasant smells. During cookin g, do no[...]

  • Página 24

    26 Instructions f or the User 7.4 Stora ge compartment The storage compar tment is in the bottom of the cooker , u nderne ath the ovens . T o open it, pull on the top of the door . Nev er use it to store flammable materials such as rags, paper , etc.; it is intended to take the appliance's metal accessories only . Caution: when the ov ens are [...]

  • Página 25

    27 Instructions f or the User 8. USING THE "PIZZA" FUNCTION This appliance is equippe d with a function specially deve loped for cooking pizza. This function is identified by the symbol on the o ven functions knob . T o cook a pizza, proceed as described below . Set the ov en functions knob on th e symbol and the thermo stat knob on the s[...]

  • Página 26

    28 Instructions f or the User 8.2 Attenti on • Grilling processes must ne ver last more than 60 minutes . • The ov en door must be closed during grill and grill + rotisserie cooking operations. • T o prev ent hazardous overheating, the appliance's glass l id must alwa ys be raised when using the oven or grill. • Accessible par ts may b[...]

  • Página 27

    29 Instructions f or the User 9. A CCESSORIES A V AILABL E The ov en is fitted with 4 runners f or pl acing tra ys and shelve s at different heights . Oven shelf: f or cooking food on plates, small cakes or roasts or f o ods requiring ligh t grilling. Tr a y g r i d : for pla cing on top of a tr ay f or cooking foods which ma y dr ip . Oven tray: u[...]

  • Página 28

    30 Instructions f or the User Chromium-plated gripp er: useful fo r removing hot shelves and tra ys. Roof liner: remove it to simplify cleaning inside the ov en. Pizza plate: specially designed f or cooking pizza. For use as described in point "8 Using the "pizza" function". Optional accessories The bottom plinth and self-cleani[...]

  • Página 29

    31 Instructions f or the User 10. COOKING AD V ICE The ov en should alwa ys be preheated in fan mode to 30/40°C abov e the cooking temperature. This consi derably shor tens cooking times and reduces electricity consumption, as well as giving better results. The oven door m u st be c losed during cooking operations. 10.1 Con ventional cooking (lef [...]

  • Página 30

    32 Instructions f or the User 10.2 Hot air cooking (lef t/right oven ) FUNCTION SELECTOR THERMOSTAT SET AT 50 - 250°C THERMOSTAT SET AT 50 -280°C ( ) This system is suitable f or cooki ng on sev eral shelves, e ven with f oods of different kinds (fish, meat , etc.) without cross-cont amination of flavours or smells. The air circulation inside the[...]

  • Página 31

    33 Instructions f or the User 10.3 Grilling (left/right oven) FUNCTION SELECTOR THERMOSTAT AT MAXIMUM SETTING THERMOSTAT AT MAXIMUM SETTING Used f or quick bro wning of foods . The tra y should be placed on the top runner . For short processes and small amounts, place the shelf on the third r unner from the bottom. F or longer cooking times and g r[...]

  • Página 32

    34 Instructions f or the User 10.4 Hot-air gr illing (lef t/right oven) FUNCTION SELECTOR THERMOSTAT FROM 50° C TO 200°C THERMOSTAT FROM 50° TO 200°C Allows unif or m heat di stribution with bette r penetration to the core of f oods. F oods are lightly browned on the outside but still soft on the inside. During cooking the o ven door m u st be [...]

  • Página 33

    35 Instructions f or the User 10.5 Defrosting (left-hand oven) FUNCTION SELECTOR THERMOSTAT SET ON 0 The air mov ement provided by the f an al one thaws f o ods more quickly . The air circulating insi de the ov en is at room temperature. Defrosting at room temperature has the a dv antage that the food's flav our and appearance are retained int[...]

  • Página 34

    36 Instructions f or the User 10.6 Rotisserie cooking (left-hand oven) FUNCTION SELECTOR THERMOSTAT SET AT 50 -250°C Prepare the spit with the food, b locking f or k screws A . Inser t fram e B into the third guide from the bottom. Remove handle D and positi on the spit shaft so that pulle y E is guided on the lin k of frame B in the right side. I[...]

  • Página 35

    37 Instructions f or the User (*) = WITH O VEN PREHEA TED 10.7 Recommended cooking tables Cooking times, for meat in par ticular , vary depending o n the food's thickness and quality and personal pref erence. CON VENTIONAL COOKING RUNNER HEIGHT FROM BO TTOM TEMPERA TURE °C. TIME IN MINUTES (*) PA S T A LASA GNE P AST A BAKES 2 - 3 2 - 3 210 -[...]

  • Página 36

    38 Instructions f or the User HO T AIR COOKING RUNNER P OSITION FROM THE BO TTO M TEMPERA TURE °C. TIME IN MINUTES PA S T A LASA GNE P AST A BAKES CREOLE RICE 2 2 2 190 - 210 190 - 210 190 - 220 20 - 25 25 - 30 20 - 25 MEA T ROAS T ve al ROAST PORK ROAST BEEF FILLET STEAK ROAS T LA M B RARE RO AST BEEF RO AST CHICKEN RO AST DUCK ROAST TURKEY RO AS[...]

  • Página 37

    39 Instructions f or the User 11. CLEANING AND MAINTENANCE Nev er use a jet of steam for cleaning the inside of the ov en . 11.1 Cleani ng stainless st eel T o keep stainless steel in good condition, it must be cleaned regularly , after each use of the ov en, after allowing it to cool. 11.1.1 Routine daily cleaning When cleaning and car ing for sta[...]

  • Página 38

    40 Instructions f or the User 11.2.2 Basin T o remov e the basin under neath the barbecue heating e lement: 1 Remov e the griddle plate as described in po int 10.2.1; 2 Lift the heating element and secure it by sli ding the retai ner to the right (as shown here); 3 Remov e the basin using the two handles and clea n it with a specific stainless stee[...]

  • Página 39

    41 Instructions f or the User 11.3 Cleaning the o vens (wit hout self-cleaning liners) T o keep the ov ens in g ood condition, they must be cleaned regularly , after allowing them to cool down. Remove all remov able par ts. Remove the side r unners by lifting them at the front and extracting them from the hole at the back. • Clean the ov en shelv[...]

  • Página 40

    42 Instructions f or the User 11.3.4 Removing the self-cleaning liner s Remove all accessories from the inside of the ov en and proceed as f ollows: 1 Remov e the side runners (fi g.1); 2 Extract the side liners " F " and " G " (fig. 2); 3 Extract the back liner " A " after undoing the threaded r ing-nut " C "[...]

  • Página 41

    43 Instructions f or the User Remove the pizza plate and then th e base to which it is fix ed (Fig. 1). Lift the base a fe w mm and then extract it from the ov en. Now lift the end of the hea ting elemen t next to the door of the oven and clean the bottom. When th e operation is complete, damp par ts should be dried thorou ghly . • NEVER USE A JE[...]

  • Página 42

    44 Instructions f or the User 12. EXTRA ORDINAR Y MAINTENANCE Occasionally , the ov ens will require minor ser vicing procedures or the replacement of par t s subject to wear and tear , such as gaskets, light bulbs, etc. The specific operations fo r each procedure o f this kind are provided below . Before carrying out any operation in volving acces[...]

  • Página 43

    45 Instructions f or the User 12.2 Removi ng the door Open the door completely an d inser t the pins (supplied) i nto the holes from the inside. Close the door to an angle of about 45° and lift it off . T o reassemble, fit the hinges into their groov es, then lower the door into place and extr act the pins. 12.3 Oven door gaskets T o allow thoroug[...]