Smeg C92GMX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg C92GMX. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg C92GMX vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg C92GMX você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg C92GMX, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg C92GMX deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg C92GMX
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg C92GMX
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg C92GMX
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg C92GMX não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg C92GMX e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg C92GMX, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg C92GMX, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg C92GMX. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1. PRECAUTIONS FOR USE .. ................. .......................................... ............... .............. .......... 25 2. RECYCLING INSTRUCTIONS - OU R ENVIRONMENT POLICY .............. ................. .......... 26 3. SAFETY PRECAUTIONS ....... ................. ................................ ................. ................ ...[...]

  • Página 2

    Precautions f or use 25 1. PRECA UTIONS FOR USE THIS MANU AL IS AN INTEGRAL P AR T OF THE APPLIANCE. T AKE GOOD CARE OF IT AND KEEP IT T O HAND THR OUGHOUT THE COOKER'S LIFE CYCLE. WE URGE Y OU T O READ THIS MANU AL AND ALL THE INFORMA TION IT CONT AINS CAREFULL Y BEFORE USING THE APPLIANCE. ALSO KEEP ALL THE NOZZLES PRO VIDED IN A SAFE PLA CE[...]

  • Página 3

    The en vironment - Recyc ling instructions 26 2. RECYCLING INSTR UCTIONS - OUR ENVIR ONM ENT POLICY Our househo ld appliances are only p ackag ed using non-p ollutant, en vironmen t-friendly , recyclable materials. Please help b y disposing of t he pac king correctly . Find t he addresses of collection, recycling and dispos al centres fr om your re[...]

  • Página 4

    Safety pr ecautions 27 3. SAFETY PRECA UTIONS 4. INTENDED USE ELECTRICAL CONNECTION: REFER T O THE INST A LLA TION INSTR UCTIONS WITH REGARD TO GAS , ELECTRICITY SUPPL Y AND VE NTILA TION REQUIREMENTS . IN Y OUR INTEREST AND T O ENSURE Y OUR SAFETY , BY LA W ALL GAS-FIRED HOUSEHOLD APPLIANCES MU ST ONL Y BE INST ALLED AND S ER VICE D BY QU ALIFIED [...]

  • Página 5

    Instructions f or the user 28 5. GETTING T O KNO W Y OUR COOKER 6. BEFORE INST ALLA TION HOB CONTROL P ANEL O VEN/MAIN O VEN A UXILIAR Y O VEN FOOD W ARMER COMP AR TMENT Never lea ve p acka ging residues una ttend ed in the home . sep ara te the v arious w aste p a cka ging ma terials by type and consign the m t o the near est sep ara te disposal c[...]

  • Página 6

    Instructions f or the user 29 7. DESCRIPTION OF FR ONT P ANEL CONTR OLS All the control and monit oring de vices are clearly in vie w on the front panel. The sym bols used are descr ibed in the table below . O VEN THERMOST A T CENTRAL RIGHT -HA ND BURNER FUNCTION SELECT OR KNOB FRONT CENTRAL BURNER FRONT LEFT -HAND BURNER REAR RIGHT - HAND BURNER F[...]

  • Página 7

    Instructions f or the user 30 THERMOST A T KNOB The cooking temper ature is select ed b y turning the knob clockwise to th e required sett ing, betw een 50 ° and 260 °C . The light comes on to indicat e that the o v en is heating up . This light goes ou t when the set t emperat ure is reached. It flashes at reg ular intervals to indicate tha t th[...]

  • Página 8

    Instructions f or the user 31 8. USING THE HOB 8.1 Lighting the hob burner s Before lighting th e hob burners, check that the fla me-spreader cr owns are correctly in place with their respective burner ca ps, making sure that t he holes A in the flame-spreader s are aligned with the plu gs and thermoco uples. Before light ing the burn ers lift the [...]

  • Página 9

    Instructions f or the user 32 9. USING THE O VEN Bef ore using the o v en, chec k that the di spla y is sho wing the symbol. The appliance becom es very hot during use. oven gloves shou ld always be worn. 9.1 Precautions and general advice When the ov en and grill are used f or the first time, th ey should be heated to the maximum temperature f or [...]

  • Página 10

    Instructions f or the user 33 9.5 Attention • Grilling processes must nev er last more than 60 minutes . • In models with electric ov en, the oven door must be closed during grill and grill + rotisser ie cooking operation s. • T o pre vent hazardo us ov erheating, the appliance's glass lid must a lwa ys be raised when using the ov en or [...]

  • Página 11

    Instructions f or the user 34 10. A V AILABLE A CCESSORIES The oven f e atures 4 runners f or placing t ra ys and shelv es at different heights. Oven shelf: f or cooking f ood on plates, small cak es or roast s or f oods requiring light grilling. Tr a y g r i d : f or placing on top of a tray f or cooking foods which may drip . Oven tray: useful f [...]

  • Página 12

    Instructions f or the user 35 11.ELECTR ONIC PR OGRAMMER On appliances with double oven, th e electronic programmer only controls the ma in oven. LIST OF FUNCTIONS TIMER BUTT ON END OF COOKING BUT T ON COOKING DURA TION BUTT ON V ALUE DECREASE BUTT ON V ALUE INCREASE BUTT ON 11.1 Setting the time When the o v en is used f or th e first tim e, or af[...]

  • Página 13

    Instructions f or the user 36 11.4 End of cooking At the end of the cooking time the ov en will switch off automatically and simultaneously a buzzer will star t to sound in on-off mod e. After the buzz er is stopped, the displa y will return to showing the current time together with the symbol, indicatin g that the o v en is again ready f or use in[...]

  • Página 14

    Instructions f or the user 37 12. CLEANING AND MAINTENANCE Before p erforming an y operations r equiring ac ce ss to powered parts, s witch of f the power supply to the appliance. Never use a jet of steam for cl eaning the applia nce. 12.1 Cleaning stainless steel To keep stainl ess steel in good cond ition, it must be cle aned regularly, a fter ea[...]

  • Página 15

    Instructions f or the user 38 13. EXTRA ORDINAR Y MAINTENANCE The ov en may requ ire e xtr aordinary maintenance or repla cement of parts subject to wear such as sea ls, bulb s, and so on. The f ollo wing instructions describe how to carry out these minor maintenan ce operations . Before performing any ope rations requiring access to powered part s[...]

  • Página 16

    Instructions f o r the installer 39 14.INST ALLING THE APPLIANCE It is the law that all gas appliances are installed by competent persons. This appliance may be insta lled next to a wall which is higher than the ap pliance, with a minimum distance of 5 cm from the side of the a ppliance, as shown in drawings A and B showing the co rrect installatio[...]

  • Página 17

    Instructions f o r the installer 40 F or oper ation on 38 0-415V 3N~ : use an H05V2V2-F type fiv e-cor e cabl e (5 x 1.5 mm 2 ). F or oper ation on 38 0-415V 3N~ : use an H05V2V2-F type f our-core cabl e (4 x 1.5 mm 2 ). F or oper ation on 220-240V~ : use an H05V2V2-F type thr ee-core cabl e (3 x 2.5 mm 2 ). The ear th wire (yellow-green) must be a[...]

  • Página 18

    Instructions f o r the installer 41 15. AD APT A TION T O DIFFERENT TYPES OF GAS Before performing any ope rations requiring access to powered part s, switch off the power supply to the appliance. The cook er hob is preset f or natural gas G20 (2H) at a pressure of 20 mbar . In the ca se of oper ation with other type s of gas the bur ner nozzles mu[...]

  • Página 19

    Instructions f o r the installer 42 15.2 Burner and nozzle characteristics table Burner Rated heating capacity (kW) LPG – G30/G31 28/37 mbar Nozzle diameter 1/ 100 mm By-pass 1/100 mm Reduced flowra te (W) Flowrate g/h G30 Flowrate g/h G31 A uxiliar y 1.0 50 30 400 73 71 Semi rapid 1.8 65 33 500 127 125 Rapid 3.0 85 45 800 218 214 Ultra-rapid 4.0[...]

  • Página 20

    Instructions f o r the installer 43 16. FINAL OPERA TIONS After replacing th e nozzles , repositio n the flame-spreader crowns , the b urner caps and the grids . Following adjustment to a gas ot her than the prese t one, replace the gas ad justment label fixed to the appliance with the one co rresponding to the new gas. This label is in the p acket[...]