Smeg A31G7IXIA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg A31G7IXIA. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg A31G7IXIA vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg A31G7IXIA você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg A31G7IXIA, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg A31G7IXIA deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg A31G7IXIA
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg A31G7IXIA
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg A31G7IXIA
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg A31G7IXIA não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg A31G7IXIA e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg A31G7IXIA, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg A31G7IXIA, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg A31G7IXIA. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    37 Content s INSTRUCTIONS FOR THE USER: these contain user advi ce, description of the commands and the correct proce dures for cleaning and maintenance of the appliance INSTRUCTIONS FOR THE INST ALLER: these instructions are intended f or the quali fied technici an who must perform the installation, put it into operation and test the ap pliance 1.[...]

  • Página 2

    38 Precautions for use 1. INSTRUCTIONS FOR USE THIS MANUAL IS AN INTEGRAL P AR T OF THE APPLIANCE. IT MUST BE KEPT IN ITS ENTIRETY AND IN AN ACCESSIBLE PLACE FOR THE WHOLE WORKING LIFE OF THE HOB. WE URGE YOU TO READ THIS MA NUAL AND ALL THE INFORMA TION IT CONT AINS CAREFULL Y BEFORE USING THE APPLIANCE. INST ALLA TION MUST BE CARRIED OUT BY QUALI[...]

  • Página 3

    39 Instructions for disposal 2. INSTRUCTIONS FOR DISPOSAL – OUR CONCERN FOR THE EN VIRO NMENT Our product's packing is made of non-polluting materi als, therefore compatible with the environment and recyclable. Please help by disposing of the packaging correctly . Y ou can ob tain the addresses of collection, recycling and disposal centres f[...]

  • Página 4

    40 Safety instructions 3. SAFETY INSTRUCTIONS CONSUL T THE INST ALLA TION IN ST RUCTIONS FOR SAFETY ST ANDARDS ON ELECTRICAL OR GAS APPLIANCES AND FOR VENTILA TION FUNCTIONS. IN YOUR INTERESTS AND FOR YOUR SAF ETY THE LA W REQUIRES THA T THE INST ALLA TION AND SERVICING OF ALL ELECTRICAL APPLIANCES IS CARRIED OUT BY QUALIFIED PERSONNEL IN ACCORDANC[...]

  • Página 5

    41 Safety instructions IN CONFORMITY WITH THE PROVISIONS REGARDING EL ECTROMAGNETIC COMP A TIBILITY , THE ELECTROMAGNETIC INDUCTION COOKING HOB COMES UNDER GROUP 2 AND CLASS B (EN 5501 1). The manuf acturer cannot be held liable for damage to persons or things caused by f ailure to observe the abov e instructions, by interf erence with any part of [...]

  • Página 6

    42 Instructions for the user 4. GET T O KNO W Y OUR APPLIANCE Auxiliary Burner (AUX) Small glass ceramic hot plate Residual heat indicator lights Semi-rapid Burner (SR) Large glass ceramic hot plate Barbeque resistance thermostat light Rapid Burner (R) Barbeque resistance Green voltage light Ultra-rap id burner (UR3) Resistance safety Deep fat frye[...]

  • Página 7

    43 Instructions for the user 5. BEFORE INSTALLATION Do not discard packing in the home environment. Separate the various waste materials and take them to the neare st special garbage co llection centre. In order to remove all manufacturing residue s, we recommend you to clean the appliance. For furthe r information on cleaning see point "7. CL[...]

  • Página 8

    44 Instructions for the user 6. USING THE HOB 6.1 Gas hob Bef ore li ghting the hob bur ners, chec k that the flame-spreader crowns are correctly in place with their respective b ur ner caps, making sure that the holes A in the flame-spreaders are aligned with the plugs and ther mocouples. The rack B is for use with woks. T o pre vent damage to the[...]

  • Página 9

    45 Instructions for the user 6.2 Practical tips f or using the burner s For better burner efficiency and to minimise gas consumption, use pans with a flat, smooth base and a lid that have a suitable size for the burner , thus preventing the flames reachin g the sides of the pan (see point "6.3 Pan diameters"). Once the contents come to th[...]

  • Página 10

    46 Instructions for the user 6.4 Glass ceramic hob The appliance has tw o cooking zones of various power levels and d iameters. The positions are cle arly indicated by circl es and the heat is concentrate d withi n the diameters traced on the hob. The radiating zones come on after a few seconds and their heat level can be adjusted by rotating the k[...]

  • Página 11

    47 Instructions for the user For best cooking re sults and energy saving, only use containers suitable for electric coo king: • The bases of container s must be very thick, perfectly flat and clean and dry . The hob must also be clean and dry . • Do not use cast iron saucepans or saucepans with a rough base, as they may scratch the cooking surf[...]

  • Página 12

    48 Instructions for the user The adjustment of the b arbeque hot plate's power i s done using the control knob, tu rning it to the desired position between 1 and 9 . The adjustment is gra dual so all the intermedia te zones can be used. The indicator light comes on to indicate that the plate is heating up. When this light goes out, the preset [...]

  • Página 13

    49 Instructions for the user 6.6.1 Some good frying tips The level of oil in the basin must always be between 3 litres (minimum amount indicated inside the basin) and 3.5 litres (maximum amount indicated inside the basin). The resi stance cannot operate in the open air: it must always be immersed in the oil or fat. Do not put solid vegetable or ani[...]

  • Página 14

    50 Instructions for the user 6.6.2 When the fryi ng is finished The basket containing the fried food can be left to "drain" before tipping out the contents. Y ou can d o this by hanging it using the specific hooks on the upper part of the resistance as shown in the figure to the side. Once the basket has be en removed, the resistance can [...]

  • Página 15

    51 Instructions for the user 6.7 Induction hob Metal objects such as silverw are or lids must not be placed on the cookin g hob surface as they can become very hot. 6.7.1 Cooking zo nes The appliance has 2 cooking zones of va rious power levels and diam eters. Their position is clearly indicated with ci rcles and the heat is limited to within the d[...]

  • Página 16

    52 Instructions for the user 6.7.2 Heating ac celerator Each cooking zone has a heating accel erator . This system lets the bu rner operate at maximum power for a time that is proportional to the selected power . T o start the heating accelerator , turn the knob to the left, select the “ A ” position and release. The letter “ A ” appears on[...]

  • Página 17

    53 Instructions for the user 6.7.4 Cookware Appliances of this type require spec ial cookware to be able to work. In fact, the co okware must have an iron or steel/iron bottom to generate the magnetic field necessary for it to be heated up. Recipients made of the following are not suitable: • glass • ceramic: • terracotta • steel, alumin iu[...]

  • Página 18

    54 Instructions for the user Make sure you only use containers intended for inducti on cooking, wi th a thick and completely flat bo ttom, or, if not available, co ntainers without a curved bottom (concave or co nvex). YES NO NO 6.7.5 Cook ware detector sig nal Every cooking zone has a “cookwa re dete ctor” that o nly start s the cooking if the[...]

  • Página 19

    55 Instructions for the user Operation Activating temperature Fan turns on at low speed 50° C Fan turns on at high speed 60° C Fan returns to low sp eed 55° C Fan turns off 45° C Operating powe r reduced from Powe r to 9 76° C Reduction of po wer of a point for every c ooking zone 85° C Turning off all the cooking zones 90° C Switching the c[...]

  • Página 20

    56 Instructions for the user Take care not to spill suga r or sweet mixtures on to the hob when hot. Never place materials or su bstances which may melt (plastic or al uminium foil) on the hob. If this occurs, promptly switch off and remove the molten material with the scraper provided whi le the cooking zone is still warm to prev ent it from being[...]

  • Página 21

    57 Instructions for the user 7. CLEANING A ND MAINTENANCE NEVER USE A JET OF STEAM FOR CLEANING THE APPLIANCE. Before performing an y operatio ns requiring access to pow ered parts, switch off the powe r supply to the appliance. 7.1 Cleani ng stainless steel T o keep stainless steel in good condition i t should be cleaned reg ularly after use. Let [...]

  • Página 22

    58 Instructions for the user 7.3 Cleaning the glass ceramic hob The glass ceramic hob shoul d be regularl y cleaned, preferab ly after ev er y use, once the residual heat warning lights hav e gone off. Smudges from aluminiu m-based pans can be easily cleaned off with a cloth dampened in vinegar . Remove any burnt residues after cooking with the scr[...]

  • Página 23

    59 Instructions for the user W ARNIN G: when the resistance is raised, take care not to activate the control de vice. Danger of burns! 7.5 Cleaning t he deep fat fryer As well as following the instructions in paragraph “7 .1 Cleaning stainless steel” there are a few considerati ons need to be made rega rding the cleaning of the basin. Once you [...]

  • Página 24

    60 Instructions for the inst aller 8. INST ALLING THE APPLIANCE 8.1 P ositioning in the counter top This is a cat. 3 appliance. The follo wing operation requires building and/or car pentry work, th eref ore it must be carried out by a skilled technician. Installation can be carried out on various materials such as masonr y , metal, solid wood or pl[...]

  • Página 25

    61 Instructions for the inst aller 8.1.2 Fixing to the electric model support structu re Create an opening in the counter top with the dime nsions shown in the figure, keeping a minimum distance of 40 mm from the rear ed ge. The lower part of the casing must be fully accessible after the appliance has been installed. This appliance can be mounted a[...]

  • Página 26

    62 Instructions for the inst aller Impor tant: other typ es of installation are possible if super vised by the manuf acturer . Impor tant: for fixing this product to the suppor t str ucture, you are advised not to use mechanical or electr ical screwdrivers and to ex er t moderate pressure by hand on the mounting par ts. Impor tant: for fixing the p[...]

  • Página 27

    63 Instructions for the inst aller 8.2 Elect rical connection Make sure that th e voltage and capacity of the power li ne conform to the data shown on the plate located under the casing. Do not remove this plate for any reason . The plug at the end of the power cabl e and the wall socket must be compatible and in compliance with current legislation[...]

  • Página 28

    64 Instructions for the inst aller 9. GAS CONNECTION Before installation, make sure that the local distribution conditions (natu re and pressure of the gas) and the state of regulation of the applian ce are compatible. Connection to the gas supply net work can be made u sing a rigid copper hose or a flexible steel hose with a continuous wall and i [...]

  • Página 29

    65 Instructions for the inst aller 9.2 Room ventilation The room containing the a ppliance should ha ve an air supply i n accordance with the standards in force. The room where the applia nce is installed must have enough air flow needed for the regula r combustion of gas and the necessary air chang e in the room itself. The air vents, protected by[...]

  • Página 30

    66 Instructions for the inst aller 10. AD APT A TION T O DIFFERENT TYPES OF GAS Bef ore carrying out the f ollowin g operations , disconnect th e appliance from the electri city supply . The appliance is preset fo r natural gas G20 (2H ) at a pressure of 20 mbar . In the case of operati on with ot her type s of gas the burner no zzles must be chang[...]

  • Página 31

    67 Instructions for the inst aller 10.2 Burner and nozzle characteristics table Burner R ATED HEATING CAPACITY ( K W) LIQUID GAS – G30/G31 30/37 mbar Nozzle diameter 1/100 mm By-pass 1/100 mm Reduced capacity (W) Capacity g/h G30 Capaci ty g/h G31 Auxiliary (1) 1.05 50 28 * 30 ** 350 76 75 Semi-rapid (2) 1.75 65 32 * 33 ** 450 127 125 Rapid (3) 2[...]

  • Página 32

    68 Instructions for the inst aller 11. FINAL OPERA TIONS FOR GAS APPLIANCES After making the adjustments described above, reassemble the applian ce by following the i nstructions in poin t "10.1 Replacement of nozzles on the hob" in reverse order . After adjustment with a gas other than the preset one, replace the label on the casing of t[...]