SLIK PM7000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto SLIK PM7000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSLIK PM7000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual SLIK PM7000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual SLIK PM7000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual SLIK PM7000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo SLIK PM7000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo SLIK PM7000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo SLIK PM7000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque SLIK PM7000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos SLIK PM7000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço SLIK na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas SLIK PM7000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo SLIK PM7000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual SLIK PM7000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OPERA TORS MANUAL Assembly • Operation • Parts List • W arnings • Warranty Caution: Read all instructions carefully . SA VE THESE INSTRUCTIONS. Refer to them often and use them to instruct others. PM 7000 Miter Saw W orkCenter Date Purchased/Date d’achat /Fecha de compra: Where Pur chased/Lieu d’achat /Dónde se compró: Address/Adr ess[...]

  • Página 2

    C o n g r a t u l a t i on s Y ou have just purchased a PM7000 Miter Saw W orkCenter . This product has been specifically designed to assist you in the use of your 10-12" miter saw , as well as increasing efficiency with other benchtop tools such as table saws, band saws, scroll saws, planers, etc. P a r t s 2 De scr ip tio n P ar t No . Qty ?[...]

  • Página 3

    3 F e a t u r e s a n d A cc es so ri es Y our PM7000 Miter Saw W orkCenter is loaded with Standard Features all designed and engineered to maximize the functionality and flexibility of your W orkCenter . In addition, Portamate also offers several Optional Accessories for your PM7000 allowing you customize your W orkCenter to your specific needs. S[...]

  • Página 4

    G e n e r a l S af et y I n s tr uc ti on s f or Po we r T o o l s Using power tools of any kind can be dangerous if safe operating procedur es are not followed. Recognizing the hazards of each tool and using them with respect and caution will considerably limit the possibility of personal injury . However , if safety precautions are ignored, perso[...]

  • Página 5

    A s s e m b l y In st ru ct io ns Read all assembly instructions completely before attempting assembly . See parts list and Figure 1 for names and pictures of parts. Y our PM7000 Miter Saw W orkCenter comes mostly assembled, you only need to attach the supports and attachments as follows. 1. Place PM7000 upside down on your workbench or work surfac[...]

  • Página 6

    At t ac hi ng Qu ic k- Mo u nt Mac hi n e Su pp o rt s, W or k Li gh t an d V i se 9. The accessories are attached to the bed of the W orkCenter by squeezing the attachment locking handle and clipping the attachment to the bed as shown below . Ad j us ti ng th e Ro ll er Su pp or t s wi th Fl ip Sto ps 10. The roller supports can be adjusted left t[...]

  • Página 7

    Figure 10 7 Us i ng the Ma te ri al St op s 15. The roller supports have built-in flip stops that can be used for repetitive cuts or the same length. Simply flip the stops into the up position and adjust to the desired length. Figur e 10. T ra n sp or ti n g an d St or i ng 16. Before storing or transporting, make sure all attachments are secured. [...]

  • Página 8

    F é l i c i t a t i o n s V ous venez d’acheter un centre de travail pour scie à onglets PM7000. Ce produit a été conçu spécifiquement pour vous aider à utiliser votre scie à onglets de 254 à 304 mm (10 à 12 po) et améliorer l’efficacité d’utilisation d’autres outils pour banc de travail comme des tables de sciage, des scies à [...]

  • Página 9

    9 C a r a c t é r i s t i q u e s et a c c e s s o i r es V otre centre de travail pour scie à onglets PM700 et équipé des fonctions standard qui sont toutes conçues et usinées pour maximiser la fonctionnalité et la flexibilité de votre centre de travail. En outre, le PortaMate offr e plusieurs accessoires en option pour le PM7000; ils vous[...]

  • Página 10

    I n s t r u c t i o n s gé né ra le s de sé cu ri té p ou r le s o u t i l s é l ec tr iq ue s L ’utilisation d’outils électriques, de quelque type que ce soit, peut être dangereuse si les procédures d’utilisation de l’outil ne sont pas respectées. Le fait de reconnaîtr e et d’identifier les dangers de chaque outil et de les uti[...]

  • Página 11

    I n s t r u c t i o n s de mo nt ag e Lire complètement toutes les instructions d’assemblage avant de commencer à assembler . Consulter la liste des pièces et la Figure 1 pour connaître le nom et voir des illustrations des pièces. V otre centre de travail pour scie à onglets PM7000 est expédié presque assemblé; il ne vous reste qu’à f[...]

  • Página 12

    Fi x at io n de s su p po rt s de ma ch in e à mo n ta ge rap i de , de la la m pe de tr a va il et d e l’ ét au 9. Les accessoires sont fixés au lit du centre de travail en pressant la poignée de fixation verrouillable et en fixant l’attachement au lit, comme il est illustré ci-dessous. Ré g la ge des ap pu is à r ou le a u av ec bu té[...]

  • Página 13

    Figure 10 13 Ut i li sa ti o n de s bu té s de ma té ri e l 15. Les appuis à rouleau ont des butées intégrées qui peuvent servir pour des coupes répétées ou de la même longueur . Il suffit de rabattre les butées en position verticale et de régler à la hauteur désirée. Figure 10. T ra n sp or t et en tr ep os ag e 16. Avant d’entrep[...]

  • Página 14

                         F e l i c i t a c i o n es Usted acaba de comprar un Centro de T rabajo para Sierra de Mitrar PM7000. Este producto fue diseñado específicamente para ayudarle al usar su sierra de mitrar de 10-12” así como para aumentar la eficiencia de otras herramientas de ba[...]

  • Página 15

    15 Compartimiento de Almacenamiento Rápidos Montajes, Soportes en “T” y Soportes de Rodillos. (2) Ruedas de 8" para T ransportabilidad Centro de Energía de 4 T omas de Corriente Opcionales Luz de T rabajo y Prensa de Rápido Montaje C a r a c t e r í s t i ca s y Ac ce so ri os Su Centro de T rabajo para Sierra de Mitrar PM7000 viene eq[...]

  • Página 16

    I n s t r u c c i o n e s G e n e ra le s d e Se gu ri da d pa ra H e r r a m i e n t a s Me cá ni ca s El uso de cualquier tipo de herramientas mecánicas puede ser peligroso de no seguirse los procedimientos de operación. El reconocer los peligros de cada herramienta y el usarlas con respeto y precaución, limitará de forma considerable la pos[...]

  • Página 17

    I n s t r u c c i o n e s d e En sa mb le Lea completamente todas las instrucciones de ensamble antes de intentar ensamblar su PM7000. V ea la lista de partes y la Figura 1 para los nombres y las ilustraciones de las partes. Su Centro de T rabajo para Sierra de Mitrar PM7000 en su mayor parte viene ensamblada, usted necesita sólo fijar los soporte[...]

  • Página 18

    Fi j ac ió n de lo s So po r te s de Má qu in a de Rá pi do Mo n ta je , Lu z de T ra ba jo y Pr ens a 9. Los accesorios se fijan al bancal del Centro de T rabajo, apretando la manija con cerradura y sujetando la manija al bancal según se muestra a continuación. Aj u st e de lo s So po rt e de Ro di ll os co n T op es de T oq ue Li ge r o 10. [...]

  • Página 19

    Figura 10 19 Us o de T ope s d e Ma te ri a l 15. Los soportes de rodillos cuentan con topes de toque ligero incorporados en ellos de modo que se puedan usar para cortes repetitivos o de la misma longitud. Sencillamente toque ligeramente los topes hasta la posición de hacia arriba y ajuste a la longitud deseada. Figura 10. T ra n sp or te y Al ma [...]

  • Página 20

    One Y ear Limited W arranty W arrantor warrants to the original purchaser that the PortaMate PM7000 will be free from defects in materials and workmanship under normal use and service for a period of one (1) year from the date of original purchase. The obligation of this Warranty is limited to repair or replacement, at our option, of components whi[...]