Simplicity SA2200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Simplicity SA2200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSimplicity SA2200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Simplicity SA2200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Simplicity SA2200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Simplicity SA2200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Simplicity SA2200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Simplicity SA2200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Simplicity SA2200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Simplicity SA2200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Simplicity SA2200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Simplicity na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Simplicity SA2200, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Simplicity SA2200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Simplicity SA2200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANU AL & REFERENCE GUIDE Se wing Mac hine Model SA2200 Simplicity Se w i n g M a ch i n e E d u c a t i o n H e l p l i n e : 6 3 6 - 6 5 1 - 0 0 3 0[...]

  • Página 2

    When usin g the sewi ng mac hin e, basic safet y precaut ion s should alw a y s be follo we d, inclu ding the follo wi ng: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING MA CHINE D ANGER - T o reduce risk of electric shock: 1. T he sewing mac hine should never be left unattended w hen plugged in. 2. Alw a ys unplug this sewing machine from the electrical outle[...]

  • Página 3

    2 WELCOME T O THE CREA TIVE W ORLD OF SEWING WITH SIMPLICITY ! Co ng r at u la ti on s on bei ng the own er of a new Sim pl ic it y sewi n g mac hin e. Wh et he r y ou’ re ne w to se wi ng , a li fe lo ng sew er , or re tu rn in g to sew in g, we at Simp li c it y Se wi ng Ma c h in es are ded ic at ed to pro vid in g y ou wit h si mp ly the BES [...]

  • Página 4

    3 PRINCIP AL PAR TS ........................................................................4-5 ACCESSORIES ................................................................................. 6 PREP ARA TION FOR SEWING .........................................................7 ACCESSOR Y STORA GE ......................................................[...]

  • Página 5

    4 KNO W Y OUR SIMPLICITY SEWING MA CHINE O 5 O 6 O 8 O 9 O 1 0 O 4 O 3 O 1 O 1 9 O 1 8 O 1 6 O 1 4 O 1 3 O 1 1 O 2 0 O 2 1 O 2 2 O 2 6 O 2 4 O 2 3 O 1 7 FRONT VIEW BA CK VIEW O 2 5 O 7 O 1 5 O 2 O 1 2[...]

  • Página 6

    5 FRONT VIEW O 1 F A CE CO VER Opens to provide access to the light bulb and the presser foot pressure regulator . O 2 REVERSE LEVER Press this lever down and hold in place to sew in reverse. O 3 BOBBIN WINDING TENSION DISC Us ed to wi nd a b ob bi n w he n thr e ad i ng th e ma c h in e . O 4 THREAD TENSION DIAL Co nt r ol s th e up p er th re a d[...]

  • Página 7

    6 O 1 ALL-PURPOSE FOO T - snap-on Us e fo r mo st s t r aig ht a n d zi g z a g s eam s . T h e ne e d l e o p e n in g is re c t a ng ula r to a c co mmo d a t e th e s w i n g o f t he ne e d l e in a zigzag stitch. (T he machine comes with this foot already attached.) O 2 BUT T ONHOL E FO O T - snap- on Use for sewing made-to-m easu re buttonh o[...]

  • Página 8

    7 T he Simplicity sewing machine has many conversion options for a multitude of sewing applications. SIMPLICITY SEWING MA CHINE SET -UP T h e po w e r c or d a nd fo ot c o n t ro l a re on e u ni t. I n s er t t he three-prong plug into the machine [Fig. 1]. Ins er t the pow er su pp ly pl ug i n t o a w a ll ou tl et . T u r n th e p o we r s w i[...]

  • Página 9

    8 SIMPLICITY SEWING MA CHINE SET -UP OPTIONS F ree arm sewing makes it easy to sew hard to reach areas such as sleeves, pant legs, and necklines. T o c on v er t t o f re e a r m s e wi n g , g r a s p t he l e ft e n d o f t he f r ee - a r m c o v e r a n d p u l l i t o ut t o t h e l e ft t o r e mo v e [ F i g . 1 ] . S l i p t he s l ee v e o[...]

  • Página 10

    9 STITCH SELECT OR DIAL [Fig. 1] T o select a stitch, turn the stitch selector dial until the letter that corresponds with the desired stitch shows in the window . STITCH WIDTH DIAL [Fig. 2] T he stitch width dial is numbered 0 - 5, representing the various stitch widths in millimeters. T he higher the number , t he w ider the st itch. T he yellow [...]

  • Página 11

    10 SIMPLICITY CUST OM STITCH SELECTION T h e u p p e r t h r e a d te ns i o n di al c o n t r o ls th e a m o u n t o f n e e d l e thr ea d deliv ered to t he b obb in c ase . Most thre ad te ns io n a d j us tm e nt s sh ou ld be ma de us in g th e up pe r th re ad te ns io n di al. In s om e ca s e s , th e lo we r thr e a d te n s i on o n th [...]

  • Página 12

    11 F o r b e s t s e w i n g r e s u l t s , us e a to p q u a l i t y , l o n g s t a p l e , p o l y es t e r o r po ly / c o t t o n t h r e a d f o r a l l - p u r p o s e s e w i n g . Sk ip p e d s t i t c he s , b r o k e n t h r e a d s , a n d po or s t i t c h q u a l i t y a r e of te n a r e s u l t of us i n g ol d o r in fe r i o r t [...]

  • Página 13

    12 THREADING Y OUR SIMPLICITY SEWING MA CHINE Removing the bobbin from the bobbin case: 1. T urn the handwheel toward you to raise the needle to its highest position. 2. Remo v e the free-arm cov er and open the bobbin cov er [Fig. 1]. 3. Open the hinged latch of the bobbin case and pull the bobbin case out of the machine [Fig. 2]. 4. Release the l[...]

  • Página 14

    13 THREADING Y OUR SIMPLICITY SEWING MA CHINE 1. T ur n t he ha nd wh e el to w ard y ou to ra i se th e tak e -u p le v e r to it s hig h es t pos i ti o n [ F ig . 1] . 2. R a is e t h e p r es s e r f o ot t o r e le a s e t h e t hr e a d t e ns i o n [ F i g . 2 ]. 3. P l a c e f e l t c u s h i o n o n s p o o l p i n . P l a c e s p o o l o [...]

  • Página 15

    14 • Alwa ys begin sewing with the needle in the highest position. Alw a ys place the needle in the highest position at the end of a seam before removing the fabric from the machine. • Alwa ys turn the handwheel toward you, not aw a y from you. Never “rock” the handwheel. • Be sure to lower the presser foot before sewing to engage the ten[...]

  • Página 16

    15 NEEDLE, THREAD & F ABRIC GUIDE Knit F abrics NEEDLE STYLE NEEDLE SIZE Lightweight: T ricot Univ ersal or Ballpoint 9/65, 10/70 Medium: Interlock, L ycra Univ ersal or Ballpoint 11/75, 12/80, 14/90 Hea vyweight: Double Knit, V elour Univ ersal or Ballpoint 12/80, 14/90 F ake Furs, Napped F abrics Univ ersal or Ballpoint 14/90, 16/100 W o v en[...]

  • Página 17

    16 BUIL T -IN STITCHES STITCH “ A ” - STRAIGHT STITCH SEAMING Use for seaming two or more layers of fabric together . A l i gn th e f ab ri c e d g e w it h t he s e a m gu id e m ar ki ng on t h e n e e dl e p la te an d b eg in s e w i ng [F i g . 1 ]. T a k e a fe w s t i tc h e s in r e v er se ( b a c k s t it c h ) to se cu re th e s e a [...]

  • Página 18

    17 BUIL T -IN STITCHES ZIPPER INSERTION The zipper foot is desig ned to allow you to sew close to raise d edges. Easily and accura tely inser t zippe rs and co v ered cordin g or pipin g in seams using the zipper foot. Re mo ve th e pr e ss e r fo o t h ol d er . Attac h the zipper foot to the presser foot bar . Raise the needle to the highest posi[...]

  • Página 19

    18 O VEREDGING LIGHT TO MEDIUM WEIGHT FABRICS The zigzag stitch is handy for ov eredging facings, hems, and seam allowances to minimize raveling. P osition the fabri c under the presser foot so the right swi ng of the stitch forms just inside the edge of the fabric [F ig. 1]. T est the position by turning the hand wh eel tow ard yo u and manually &[...]

  • Página 20

    19 BUIL T -IN STITCHES A TT A CHING BUTTONS Use this foot to quickly and securely attach flat buttons. Attac h the button sewing foot. Set the stitch width to 0. P os it i on th e b ut to n an d fa b ri c und e r t he fo ot . P osi t io n the needle over the left hole [Fig. 1]. T urn the handwheel to make sure the needle clears the hole, and sew se[...]

  • Página 21

    20 Using decorative stitches is one of the easiest and most attractive wa ys to topstitch. Experiment with metallic , ra yon, or variegated threads for additional detail. Determine the placement of the stitching line. Place the fabric under the presser foot and sew [Fig. 1]. Using a stabilizer under the fabric will provide extra firmness. Simply st[...]

  • Página 22

    21 BUIL T -IN STITCHES SEAMING NYLON TRICO T Use the shell stitc h for quick and easy , on e-ste p seaming and finish ing on tricot and other soft fabri cs. F or 1/4” seam allo w ance s, guide the fabric so the right swi ng of the stitch forms just inside the edge of the fabric [F ig. 1]. F or 1/2” to 5/8” seam allow an ces, sew [Fi g. 2], th[...]

  • Página 23

    22 ENCASING ELASTIC Creat e casings for 1/8” narrow elastic in minutes for wai stba nds, cuffs, and craft items. Place the fabric wrong side up under the presser foot. Insert the elastic through the front opening of the presser foot, over the front and under the back. Leave a 1/2” tail of elastic behind the foot. Be gi n sew i ng be in g ca re [...]

  • Página 24

    The cording foot evenly guides decorative threads as you sew them in place. Cut three strands of decorative cords (pearl cotton, baby yarn, etc.) several inches longer than the finished length. Use matching or contrasting thread in the needle. Before attaching the foot to the machine, place the cords under the spring plate and into the slots on the[...]

  • Página 25

    24 DECORA TIVE RIBBON A TT A CHING This stitch is ideal for decorative topstitching. Use alone or topstitch ov er ribbon or cording. Use a variegated thread for extra pizzazz. Place the ribbon along the stitching line [Fig. 1]. When stitching over ribbo n, i t’ s easi est t o se cure the ribbo n in plac e wi th f abric adhe sive. Sel ect a sti tc[...]

  • Página 26

    25 BUIL T -IN STITCHES SEAMING/O VERCASTING HEA VY WEIGHT F ABRICS Seam and ov ercast medium to hea vyweight fabrics in one step. F or 1/4 ” se am al lo wa nc e s, gu i de th e ma t c h ed ed g es of the se am al l o w a nc e s al o ng th e r ig h t ed g e o f th e fo ot [ F ig. 1] . F or 1/2” to 5/8” seam allowances, guide the matched edges [...]

  • Página 27

    26 BUIL T -IN STITCHES A d d a t ou c h of co l or to li ne ns wi t h th i s e nt ic i ng de c or at i v e stitch. A variegated thread used in the needle will add dimension. D e t e r m i n e t h e s t i t c hi ng p l a c e m e nt l i n e . P l a ce t h e f i n i sh e d e d g e u n d e r t h e f o o t a t t h e p l a c e m e n t li n e a n d s e w [...]

  • Página 28

    27 BUIL T -IN STITCHES SEAMING BIAS CURVES The trip le stit ch acti on of the st re tch stra ig ht st itc h of fer s fle xible and dura ble sea ms. Us e it to se w str ess area s suc h as th e cro tc h seam s in pa nt s or the slee ve und er arm are a. Al ign t h e fa b r i c e d g e wi t h th e se a m gu ide m a r ki ng o n th e ne edl e p l at e.[...]

  • Página 29

    28 BUIL T -IN STITCHES CLASSIC BUTT ONHOLES T h e b u t t o n h o le f o o t m a k es ma d e - t o - me a s u r e b u t t o n ho l e s i n o n e e a s y s t e p . T h e s i z e o f t h e bu t t o n h o l e i s a u t o m a t ic a l l y s e t b y p l a c i n g t h e b u t t o n i n t he b a c k o f t h e b u t t o n h o le f o o t . It w i l l h o l [...]

  • Página 30

    29 MONOGRAMMING Mar k the let ter or let te rs to be mon ogr ammed on the fab- ric with a wa sh- ou t mar ke r . Plac e the fab ric and st ab ili ze r int o a mac hine em br oid er y hoo p. Rais e the need le to its hig he st po si tio n an d sli de th e hoo p und er the ne edl e. Lo we r the pres se r foo t lev er . T o lock the stitching, set the[...]

  • Página 31

    30 Cr ea t e a b ol d loo k or add e xt r a c ol o r to a st i tc h by se win g wi th tw o th r ea d s th r ou g h th e u pp e r th r ea d in g pat h. Use a si ze 1 6 n ee dl e or top s ti t ch i ng ne ed l e (n o t i nc lu d ed ) wh ic h ha s a la rge r e y e to ac c om m od a te two th re a ds . P l a ce a s po ol o f t hr ea d o n t he le ft s p[...]

  • Página 32

    31 C ARE AND MAINTENANCE T o en s u r e t h e be s t p o s s i bl e o pe r at i o n o f y o ur m a c hi n e , i t i s ne c e ss a r y t o k e e p t h e e ss e n ti a l pa r t s c l e a n at all ti me s. Disc on ne ct the mac hine fro m the po we r so ur c e bef or e pe rf or mi ng an y ma in te na nc e. T he Simplicity sewing machine uses standard [...]

  • Página 33

    32 Pr oblem P ossible Cause Solution T OP THREAD BREAKS Machine is threaded incorrectly . . . . . Rethread machine and needle T ension is too tight . . . . . . . . . . . . . . . Red u ce ten s io n on to p t o a s ma ll er nu mb e r T hread is too heavy for needle size . . . Use a larger needle Needle is inserted incorrectly . . . . . . . Reinsert [...]

  • Página 34

    33 Pr oblem P ossible Cause Solution IRREGULAR STITCHING Thread is of poor quality . . . . . . . . . . . Use quality thread AND FEEDING Presser foot pressure is too light . . . . . Increase presser foot pressure to a higher number Bobbin is not threaded correctly . . . . . T hread bobbin again and c heck for proper insertion F abric is being pulled[...]

  • Página 35

    1760 Gilsinn Lane F enton, MO 63026 F or Sewing Mac hine assistance call: Simplicity Education Department 636-651-0030 Monda y-F riday 9:00 a.m. - 5:00 p.m. CT IBSA2200 ©2002 T acony Corporation[...]