Simplicity Baron XL manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Simplicity Baron XL. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSimplicity Baron XL vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Simplicity Baron XL você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Simplicity Baron XL, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Simplicity Baron XL deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Simplicity Baron XL
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Simplicity Baron XL
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Simplicity Baron XL
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Simplicity Baron XL não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Simplicity Baron XL e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Simplicity na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Simplicity Baron XL, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Simplicity Baron XL, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Simplicity Baron XL. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    21 HK Hydro traktorer Fabr.nr. Beskrivelse 2690762 Baron XL, 21HP & 40" klippere (CE) 2690763 RD21V40, 21HP & 40" klippere (CE) 2690772 2421, 21HP & 40" klippere (CE) 2690773 Baron XL, 21HP 4WD w/40” klippere (CE) 2690774 RD21V40, 21HP 4WD w/40” klippere (CE) Baron XL / 2400 XL / RD-s erien 1735271 Revision G BET JENI[...]

  • Página 2

    Not for Reproduction[...]

  • Página 3

    3 Indholdf or t egnelse Almindelig V edligeholdelse..............................20 Plan for Vedligeholdelse ........................................20 Kontrol af Dæktryk .................................................20 Kontrol af det Blokerende Sikkerhedssystem ........21 Kontrol af Knivbremse ...........................................21 Batt[...]

  • Página 4

    4 Betjenings sikk erhed Tillykke med købet af dette meget høj- kvalitets stykke plæne- og haveudstyr! Vore produkter er formgivet og fremstillet til at imødekomme eller overgå alle industriens sikkerhedsstandarder. Et elektrisk redskab er kun sikkert, hvis den der betjener det er sikker. Hvis redskabet misbruges, eller ikke bliver rigtigt vedl[...]

  • Página 5

    5 Brændstof og v edligehold Benzin er ekstremt brandbart. Dets dampe er også ekstremt brandbare og kan bevæge sig hen til fjerntliggende antændelseskilder. Benzin må kun anvendes som brændstof, ikke som et opløsnings- eller rensemiddel. Det bør aldrig opbevares på et sted, hvor dets dampe kan fortættes eller bevæge sig hen til en antænd[...]

  • Página 6

    6 ALMINDELIG BET JENING 1. Læs, forstå og følg alle anvisninger i manualen og på traktoren før start. 2. Hold ikke hænder eller fødder nær de roterende dele eller under maskinen. Hold Dem altid på afstand af udkaståbningen. 3. Lad kun ansvarsbevidste voksne, der er bekendt med instruktionerne, betjene traktoren (lokale bestemmelser kan fa[...]

  • Página 7

    7 KØRSEL PÅ SKRÅNINGER Skråninger er ofte årsag til tab af kontrol med traktoren eller væltning, hvilket kan medføre alvorlig tilskadekomst eller død. Kørsel på skråninger kræver ekstra påpasselighed. Hvis De ikke er i stand til at bakke op ad en skråning eller ikke føler Dem godt tilpas ved at køre der, bør De ikke gøre det. Kont[...]

  • Página 8

    8 SER VICE OG VEDLIGEHOLDELSE Sikker håndtering af benzin 1. Sluk alle cigaretter, cigarer, piber og alle andre antændelseskilder. 2. Brug kun godkendte benzindunke. 3. Tag aldrig benzindækslet af eller fyld brændstof på med motoren gående. Lad motoren køle af før påfyldning af brændstof. 4. Fyld aldrig brændstof på inden døre. 5. Opbe[...]

  • Página 9

    9 Traktorens ID-skilt Identifika tionsnumre ID-numre MOTORENS REFERENCEDATA Modellens navn/nummer Traktorens FABRIKANTS nummer PRODUKTETS REFERENCEDATA Traktorens SERIENUMMER Forhandlerens navn Købsdato Motorfabrikat Motortype/specifikationer Motormodel Motorkode/Serienr. Klipperens FABRIKANTS nummer Klipperens SERIENUMMER Afmærkninger På CE ID-[...]

  • Página 10

    10 Sikk erhedsmærka ter Sikk erhedsmærka ter Denne maskine er konstrueret og fremstillet til at give Dem den sikkerhed og pålidelighed, som De må kunne forvente fra en førende virksomhed indenfor fremstilling af motoriserede frilandsværktøjer. Selv om læsningen af håndbogen med dens indhold af sikkerhedsmæssige instruktioner vil give Dem [...]

  • Página 11

    11 Advarsel: Læs betjeningsvejledningen Læs og forstå betjeningsvejledningen før traktoren benyttes. Fare: Udslyngede genstande Denne maskine er i stand til at udslynge genstande og snavs. Hold tilskuere på afstand. Advarsel: Fjern nøglen, før der udføres service Fjern tændingsnøglen og læs de tekniske håndbøger før reparationer og ve[...]

  • Página 12

    12 Egensk aber og styr G as-/chok erhåndtag (1 løf te model) Gas-/chokerhåndtaget regulerer både motorens omdrejnings - hastighed og chokeren. Skub gas-/chokerhåndtaget fremad for at øge motorhastigheden og bagud for at sænke den. Man skal altid arbejde med gas-/chokerhåndtaget i fuld fart stilling. Flyt håndtaget fremad (forbi spærringen[...]

  • Página 13

    13 Egenskaber og styr Chok er Luk for chokeren ved koldstart. Åbn chokeren, når motoren er startet. En varm motor behøver som regel ikke at chokes. Flyt håndtaget fremad for at lukke chokeren. Kørely s Lygtekontakten tænder og slukker for traktorlygterne. Timetæller (ekstr audstyr) Timetælleren måler det antal timer, hvor nøglen har ståe[...]

  • Página 14

    14 Egenskaber og styr Græsops amlerens åbne/lukk e-håndt ag Græsopsamlerens åbne - og lukkehåndtag åbner græsopsamleren, så den kan tømmes, og lukker den for klipning. Græsopsamleren tømmes ved at træde ned på opsamlerens aflæsningslåsepedal og trække tilbage på håndtaget. Den lukkes ved at skubbe håndtaget fremad, indtil opsaml[...]

  • Página 15

    Betjening af tr aktoren 15 Almindelig Betjenings sikk erhed Læse alle afsnittene om “Sikkerhed” og “Betjening”, før De begynder at køre med traktor og klipper. Gøre dem bekendt med alle betjeningsgreb og med, hvordan man standser traktoren. Brændstofpåfyldning Brændstofpåfyldning: 1. Tag dækslet af brændstoftanken (A, Figur 2). 2.[...]

  • Página 16

    16 B A Kørsel Med T raktoren 1. Sæt Dem i sædet, og juster sæde og rat, så De nemt kan nå alle betjeningsgreb, samt se instrumentbrættets symboler. 2. Slå parkeringsbremsen til. 3. Sørg for, at PTO er slået fra. 4. Start motoren (se under “Start af motoren”). 5. Udløs parkeringsbremsen og slip bremsepedalen. 6. Tryk den fremadgående[...]

  • Página 17

    17 Betjening af tr aktoren A B Figur 4. Tømning af opsamleren A. Opsamlerens aflæsningspedal B. Opsamlerens vægtstangshåndtag Tømning af opsamler en Sådan tømmes opsamleren: 1. Træd på opsamlerens aflæsningspedal (A, Figur 4). 2. Drag opsamlerens vægtstangshåndtag (B) frem, brug dette til at tømme opsamleren. 3. Brug vægtstangshåndta[...]

  • Página 18

    18 Betjening af tr aktoren Montering Af T railer Den maksimale vandrette belastning af trækstangen er 444 Nm. Den maksimale lodrette belastning af trækstangen er 222 Nm. Det svarer til en trailervægt på 180 kg op ad en 10 graders skråning. (180kg) 396 Lbs. 10˚ 3'4" (1m) 20' (6m) Figur 5. Anbefalinger vedr. trailervægt Afmonter[...]

  • Página 19

    19 Betjening af tr aktoren 12 V Kraf t stik dåse(Udv algte Modeller) Tilbehørsstikdåsen på 12 volt sidder i venstre sidekapsel (figur 1). Den kan bruges til strøm til små elektroniske anordninger. Tilbehørets mærkestrøm må være højst 14 A. BEMÆRK: Hvis man kører 12 volts tilbehør, især hvis maskinen går i tomgang, kan det få batte[...]

  • Página 20

    20 R egelmæssig v edligeholdelse V edligeholdelsesplan Man skal følge nedenstående plan til normal vedligeholdelse af traktoren og slåmaskinen. K ontroller dæktr yk Dæktrykket skal kontrolleres regelmæssigt og vedligeholdes på de niveauer, der vises i tabellen (figur 7). Bemærk, at disse tryk kan variere lidt fra den “Max Inflation”, d[...]

  • Página 21

    21 R egelmæssig v edligeholdelse K ontrol Af Det Blok erende Sikk erhedss ystem Kontroller funktionen af det blokerende sikkerhedssystem ved hjælp. Hvis traktoren ikke består alle prøverne, opsøges forhandleren. K ontrol Af Knivbrems e Klipperens knive og drivrem bør være helt standset indenfor 5 sekunder efter, at PTO er slået fra. 1. Star[...]

  • Página 22

    22 F ejlfinding og just ering F ejlfinding Selv om normal pleje og regelmæssig vedligeholdelse vil forlænge udstyrets holdbarhed, vil langvarig eller konstant brug eventuelt kræve, at der udføres service, for at det kan fortsætte med at fungere ordentligt. Nedenstående fejlfindingsvejledning beskriver de fleste almindelige problemer, deres å[...]

  • Página 23

    23 F ejlfinding og justering PROBLEM SE EFTER AFHJÆLPNING Motoren kører men traktoren vil ikke bevæge sig. Der er ikke trykket på speederen. Tryk på pedalerne. Håndtagene til gearudløsning i SKUB position. Gå til KØR position. Plæneklipperens drivrem er knækket. Henvend dig til din autoriserede forhandler. Håndbremsen er ikke trukket. S[...]

  • Página 24

    24 F ejlfinding og justering Justering af Ops amleren F uld-Alarmen Der er to måder at justere opsamleren fuld-alarmen, en for græsmængden og en for følsomheden. Justering af gr æsmængden Ved at skyde årekonsollen (C, Figur 10) op, øges den tilladte mængde af græs i opsamleren før alarmen aktiveres. Ved at skyde årekonsollen (C) ned, mi[...]

  • Página 25

    25 F ejlfinding og justering Opladning Af Ba tteri Et fladt batteri eller et, der er for svagt til at starte motoren kan skyldes en defekt i ladesystemet eller andre elektriske komponenter. Hvis der er tvivl om årsagen til problemet, opsøges forhandleren. Hvis det er nødvendigt at udskifte batteriet, så følg anvisningerne i afsnittet om “Ren[...]

  • Página 26

    26 1737660 Rev B %5,**6675$ 772132:(5352'8&76*5283 //&(-(5*$5$17,32/,&( BEGRÆNSET GARANTI Briggs & Stratton Power Products Group, LLC vil uden betaling reparere og/eller udskifte enhver del/alle dele af udstyret, som har materialedefekter , fremstillingsdefekter eller begge dele. Briggs &[...]

  • Página 27

    27 Specifik a tioner M OTO R 21 HK* Fabrikat Briggs & Stratton Model Twin Vanguard (385777) Udgangseffekt (HK) 21 Volumen 627 cc Elektrisk Generator: 12 volt, 16 amp Batteri: 230 koldstartampere Oliekapacitet 1,4 L CHAS SIS Kapacitet: 9,5 L Dækstørrelse: 20 x 10,00-8 (2WD) 22 x 10,00-10 (4WD) 0,41-0,55 bar (6-8 psi) Dækstørrelse: 15 x 6,00-[...]

  • Página 28

    28 Dele og tilbehør Res er v edele Reservedelene er på lager hos den autoriserede forhandler. Brug altid kun ægte Simplicity Service reservedele. Maskinolie Pletreparationsmaling Fedtpistol kit Tube med fedt, 240 ml (8 oz.) Tætningsmasse til dæk Rensemiddel/affedter Benzinstabiliseringsmiddel V edligeholdelsesmidler Mange praktiske og nyttige [...]

  • Página 29

    Not for Reproduction[...]

  • Página 30

    Not for Reproduction[...]

  • Página 31

    Not for Reproduction[...]

  • Página 32

    www.MasseyLawn.com www.snapper.com Briggs & Stratton Power Products Group, L.L.C. Copyright © 2010 Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, WI USA. All Rights Reserved www.BRIGGSandSTRATTON.com www.SimplicityMfg.com Not for Reproduction[...]