Siemens 500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Siemens 500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSiemens 500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Siemens 500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Siemens 500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Siemens 500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Siemens 500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Siemens 500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Siemens 500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Siemens 500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Siemens 500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Siemens na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Siemens 500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Siemens 500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Siemens 500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ANIM-03522-0612 (New Issue) ©2012 Siemens Industr y, Inc. All rights reserved. Installation Operation Maintenance Horizontal – Medallion  500, 580, 880, SH400, SH450, SH560 Frames TEFC Enclosures Type CZ, NCZ, CGZ, 1LA4 Induction Motors/ Generators[...]

  • Página 2

    - 1 - Table of Contents Page Page TABLE OF CONTENTS 1 OPERATION 11 SAFETY PROCEDURES 2 Initial Start 11 INTRODUCTION 3 Oil Circulating Systems 11 Warranty 3 Normal Operation 11 Receiving 3 Voltage/Frequency Variation 11 Handling 4 Trouble Shooting 12 Temporary Storage 4 MAINTENANC E 14 Type Designations 4 Preventive Maintenance 14 INSTALLATION 5 In[...]

  • Página 3

    - 2 - Safety Procedures This equipment contains haza rdous voltages. Death, serious perso nal injury or property damage can resu lt if safety instructions are not followed. The successful and safe ope ration of motors and generators is depend ent upon proper handling, installation, operation and mainte nance, as well as upon proper design and manuf[...]

  • Página 4

    - 3 - Introduction DANGER Hazardous voltage. Will cause death, serious injur y, electrocution or propert y damage. Disconnect all power before working on this equipment. These instructions present general recommendations for installation, operation and m aintenance of induction motors built at the Norwo od plant. If additional information i s requi[...]

  • Página 5

    - 4 - Introduction WARNING Heavy equipment. Improper handling may cause death, seri ous injury or property damage. Check lifting devices before lifting. Use proper slings, chains and spreaders. Note any warning plates on motor and foll ow instructions on each plate. Handling Lifting devices are provided for handling only. An experienced rigger shou[...]

  • Página 6

    - 5 - Installation Motor Dimensions For motors built in the frame si zes covered by this manual, the letter dim ensions have the same definitions as established NEMA standards. Established dimensions for these frames may be found on catalog sheets or ce rtified dra wings. CAUTION Damp Location. Can cause propert y damage if equipment is oper ated i[...]

  • Página 7

    - 6 - Installation External Wiring DANGER Hazardous voltage. Will cause death, serious injur y, electrocution or propert y damage. Disconnect all power before working on this equipment. NOTE Before runnin g motor, see Initial Start. Starting and overload control devi ces must be matched to motor rating. For safety or convenience they may need to be[...]

  • Página 8

    - 7 - Installation Angular Alignment Hold each shaft at maximu m end float. Rotate both shafts together, and measure b etween matching points at the outside diameter of the coupli ng faces for the top, bottom and both sides. Use two indicat ors because of possible axial shaft movement. Read difference of variation between them. Align shafts so that[...]

  • Página 9

    - 8 - Installation Hot Alignment It is possible for the motor shaft height to change relative to the driven equipment and this should be compensated for during the alignme nt procedure. Heat from driven equipme nt can al so cause horizontal misalignment. WARNING Rotating parts. Can cause serious injury. Disconnect and lock out power before working [...]

  • Página 10

    - 9 - Installation Doweling Doweling the moto r (and driven unit) accomplis h es the following: 1. Restrict s movement. 2. Eases realignment if motor is removed from base. 3. Temporarily restrains the motor, shoul d mounting bolts loosen. Inserting Dowel Pins The following procedure is recomme nde d: a. Check the alignment after the unit has been i[...]

  • Página 11

    - 10 - Installation Typical Motor Control Settings Alarm Trip (Shutdown) Timer Trip Setting (1) Winding Temperature  Class B Insulation  Class F Insulation 130°C 155°C 155°C 170°C Motor Bearing Temperature (Thermocouple or RTD’s)  Sleeve Bearing 100°C 105°C  Antifriction Bearing 100°C 105°C Ground Fault 4 Amps (2) Primary Circ[...]

  • Página 12

    - 11 - Operation Initial Start CAUTION Do not exceed nu mb er o f Siemens specified hot and cold starts per hour. Will cause overheating. Allow time between starts to permit stator windings and rotor cage to cool. After installation is completed, but before motor is pu t in regular service, make an initial start as follows: 1. Check that motor, sta[...]

  • Página 13

    - 12 - Operation Trouble Shooting Between regular maintenance inspe ctions, be alert for signs of motor trouble. Comm on symptoms are listed in the following table. Correct any trouble immediately an d AVOID COSTLY REPAIR AND SHUT DOWN. TROUBLE POSSIBLE CAUSES CORRECTION Usually line trouble. Singl e phasing at starter. Check power source. DO NOT c[...]

  • Página 14

    - 13 - Operation Trouble Shooting TROUBLE POSSIBLE CAUSES CORRECTION Open stator windings. Disconnect motor from load. Check idle amps for balance in all three phases. Check stator resistance in all three phases for bala nce. Air Recirculation. Check air intake and exhaust for obstructions. Check air inlet temperature. Over voltage/under voltage. C[...]

  • Página 15

    - 14 - Maintenance Preventive Maintenance Motors are designed to give many years of reliable service with a minimum of attention. Trouble-free operation cannot be expected if p roper maintenance is postponed or negl ecte d. Provide proper maintenance on the equipm ent. Follow carefully the instructions containe d herein. Be certain personnel review[...]

  • Página 16

    - 15 - Maintenance Hazardous Location WARNING Explosion or fire. Can cause death, serious injur y or pr opert y damage. Do not modify or change any motor accessories, which are not suitable for the area classification. Any part replacements are accurate duplicates of the original to maintain the hazardous area classificati on. Consult manufacturer [...]

  • Página 17

    - 16 - Maintenance Temperature Electrical apparatus operatin g under normal conditions becomes quit e warm. Although som e places may feel hot to the tou ch, the unit may be within limits. If checking total temperature by winding resistance or imbedd ed detector (RTD), the total temperature should not exceed the follo wing: When operating at full l[...]

  • Página 18

    - 17 - Maintenance Rotor Cleaning Remove rotor. Inspect and clean. Stator Cleaning Micalastic™ form wound VPI (vacuum pressu re impregnated) insulated coils may be cleane d with solvent using lint free clot hs or steam cleaned with low-pressure steam, then the e ntire stator oven baked at 170 °F for 6 hou rs and then 245°F for 12 hours. The sta[...]

  • Página 19

    - 18 - Maintenance Electric Strip Heater Drying 1. Remove bearing housing s. 2. Remove rotor. 3. Direct a fan on stator to carry away the moisture. 4. Attach temperature i ndicators to winding and apply heat as specified in the Insulation Drying Temperature table and follo w procedures described for drying insulation. 5. Radiant type heaters are no[...]

  • Página 20

    - 19 - Maintenance Insulated Bearings One or both bearings m ay be insulated to prevent shaft currents from pitting bearing surfaces. The insulation is located at the joint between the bearing housing or bracket a nd the bearing. Insulat ed bearings are designated by an instruction plate on the bearing housing. Check periodically to be sure the ins[...]

  • Página 21

    - 20 - Maintenance At the first sign of oil discoloration or contamination, replace with new oil. Rapi d discoloration is caused by bearing wear, often from vibration or thrust. Chang e oil as required to keep cle an. When assembling the bea ring, it is possible to foul the rings so that they will not turn freely. Check ring operation by rotating s[...]

  • Página 22

    - 21 - Maintenance Sealing Parts Even though joints may seem to match perfectly, minute clearances exist through which oil may leak. Sealant should be ap plied to the mating surfaces of parts where oil is present to prevent seepage of oil. Sealant should be applied as follo ws: 1. Surfaces shall be clean of dirt, grease, and oil sealant. Use a non-[...]

  • Página 23

    - 22 - Maintenance Sleeve Bearings CAUTION Maintain proper oil lev el. Failure to do so may cause improper lubric ation of motor resulting in damage to the equipm ent. Follow lubrication instructions carefully. Avoid adding oil while unit is running. Motors with sleeve bearings are shipped without oil. A rust-inhibiting film is applied at the facto[...]

  • Página 24

    - 23 - Maintenance To Replace Antifriction Bearings 1. Remove bolts holding end caps to housi ngs. 2. Remove bolts holding bearing housin gs t o yoke. 3. Remove bearing housing s. 4. Remove the bearing with a puller. See Figure 6. 5. Check shaft and housing diameter for prop er size with micrometer. 6. Heat the new bearing in an oven (200°F). Whil[...]

  • Página 25

    - 24 - Maintenance Protect the shaft end with a cap. If bearing is reusable, make certain the puller applies pressure a ga inst the bearing inner race only. If puller will not hook the bearing inner race, fabricate a split bushing an d install it between the bearing and the puller h ooks. Figure 6. Removing Bearing with a Puller Sleeve Bearing When[...]

  • Página 26

    - 25 - Maintenance 11. Lubricate. Turn moto r by hand to be su re of proper fit and oil ring operation. 12. Start motor without load and check oil ring operation. Figure 8. Sleeve bearing construction with labyrinth-type oil seals-580 Frame. 880, SH400, SH450, and SH56 0 Frames (See Figure 9) 1. Chec k replacement bearings fo r nicks or shipping da[...]

  • Página 27

    - 26 - Spare Parts Identification All units have an identification nam eplate affixed to the frame (Figure 10 & 11). Al l the necessary information pertaining to the motor can be found on this plate including; 1. Serial Number 2. Type and Frame Size 3. Horsepower and Speed 4. Bearing Designations It is important when orderin g spare parts or di[...]

  • Página 28

    - 27 - Spare Parts Figure 11. Identification Plate – Hazardous L ocation Figure 12. Type CZ, 509 / 5011 / 5013 Frames Item Description Item Description Item Description 1 Stator Core 7 Ball Bearing 14 Inboard Seal 2 Stator Yoke 8 Shaft Seal 15 Oil Seal 3 Stator Coils 10 Grid Cover 16 Bearing Capsule 4 Bearing Housing 11 Rotor Core 17 Sleeve Beari[...]

  • Página 29

    - 28 - Spare Parts Item Description Item De scription 1 Stator Core 8 Shaft Seal 2 Stator Yoke 10 Grid Cover 3 Stator Coils 11 Rotor Core 4 Bearing Housing 12 External Fan (4 Pole or Slower) 5 Rotor Shaft 13 Fan Housi ng 6 Inner End Cap 14 Internal Fan 7 Ball Bearing 15 Rotor Air Duct Figure 15. Type CZ, 588 / 5810 / 5812 Frames Item Description 16[...]

  • Página 30

    - 29 - Spare Parts Figure 16 . Sleeve Bearing Arrangement for Type CGZ 880, SH400, SH450, Type 1LA4 SH560 Frames Item Description 18 Oil Seal 19 Bearing Cap. Housing 20 Sleeve Bearing Bushing 21 Shims 22 Machine Seal 23 Oil Ring Item Description Item De scription 1 Stator Core 8 Shaft seal 2 Stator Yoke 10 Grid Cover 3 Stator Coils 11 Rotor Core 4 [...]

  • Página 31

    - 30 - Spare Parts Item Description Item Description 1 Stator Core 9 Outer End Cap 2 Stator Yoke 10 Grid Cover 3 Stator Coils 11 Rotor Core 4 Bearing Housing 5 Rotor Shaft 12 External Fan (Directional) 6 Inner End Cap 13 Fan Housing 7 Ball Bearing 14 Internal Fan 8 Shaft seal 15 Roller Bearing Figure. 20 . Type 1LA4, SH560 Frame[...]

  • Página 32

    - 31 - Motor Service Record Serial No ______________________ Horsepower ______________ Type ___________ Speed ________ Volts _____________ Amperes _____________ Hertz _______ Insulation Class _______ Temperature Rise _______  C Frame Size ____________ Owner Order No _________________ Item No _____ Date Of Manufacture _________ MACHINE TYPE BEARI[...]

  • Página 33

    - 32 - Vibration Analysis Sheet Pick-Up Filter-Out Coupled Filter-In Couple d Disp. Freq* Vel. Freq.* Vel. Freq . Vel. Freq. Vel. Freq. Vel. Freq. Point Pos ition Mils CPM In/Sec CPM Mils CPM Mils CPM Mils CPM Mils CPM Horizontal Vertical Axi al Horizontal Vertical Axi al Horizontal Vertical Axi al Horizontal Vertical Axi al Horizontal Vertical Axi[...]

  • Página 34

    - 33 - Notes ___________________ ______________ ___________________ __________________ __________________ __ ___________________ ______________ ___________________ __________________ __________________ __ ___________________ ______________ ___________________ __________________ __________________ __ ___________________ ______________ ______________[...]

  • Página 35

    ANIM-03522-0612 (New Issue) ©2012 Siemens Industr y, Inc. All rights reserved. Siemens Industry Drive Technologies Divisio n Norwood Motor Plant 4620 Forest Avenue Norwood, OH 45212-3396 (513) 841-31 00[...]