Shindaiwa T344 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Shindaiwa T344. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoShindaiwa T344 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Shindaiwa T344 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Shindaiwa T344, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Shindaiwa T344 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Shindaiwa T344
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Shindaiwa T344
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Shindaiwa T344
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Shindaiwa T344 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Shindaiwa T344 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Shindaiwa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Shindaiwa T344, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Shindaiwa T344, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Shindaiwa T344. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    T344 TRIMMER SHIND AIWA OWNER’S/OPERA T OR’S MANU AL WARNING! Minimize the risk of injury to yourself and others! Read this manual and familiarize yourself with the contents. Always wear eye and hearing pro- tection when operating this unit. X7502831500 06/10[...]

  • Página 2

    2 The Shindaiwa H4 series of hand-held power equipment is designed and built to deliver superior performance and reliability without compromise to quality , comfort, safety or durability . Shindaiwa engines represent the leading edge of high-perfor- mance engine technology , delivering exceptionally high power with remarkably low displacement and w[...]

  • Página 3

    3 W ARNING! Engine exhaust IS HOT , and contains Carbon Monoxide (CO), a poison gas. Breathing CO can cause uncon- sciousness, serious injury , or death. Exhaust can cause serious burns. AL WA YS position unit so that exhaust is directed away from your face and body . War ning and Operational Labels Read and fol low t his oper ator' s manu al.[...]

  • Página 4

    4 T he Proper ly Equipped Oper a tor Always wear a harness when operating the unit . It adds comfort and helps ensure safety by limiting movement fore and aft. When the harness is adjusted properly , the unit should balance with the cutting attachment parallel to the ground. Always operate with both hands rmly gripping the unit. Wear close-tt[...]

  • Página 5

    5 Be Aware of the Wor king En vir onment Avoid long-term operation in very hot or very cold weather . Make sure bystanders or observers outside the 15 meter (50 feet) “danger zone” wear eye protection. Be extremely careful of slippery terrain, especially during rainy weather . If contact is made with a hard object, stop the engine and inspect t[...]

  • Página 6

    6 Specications Engine Name T344 Engine T ype 4-cycle, vertical cylinder , air cooled Dry Weight (Without guard and strap) 5.9 kg/13.0 lb. Bore x Stroke 38 x 30 mm (1.5 x 1.2 in.) Displacement 34 cc (2.1 cu. in.) Fuel/Oil Ratio 50:1 with *ISO-L-EGD or JASO FD class engine oil Fuel T ank Capacity 700 ml (23.7 oz.) Carburetor T ype Diaphragm-type c[...]

  • Página 7

    7 NOTE: The plastic shield is for use with the Nylon Line Head only . Install Metal Shield when using plastic or metal blades. Remove plastic threaded shaft sleeve and adapter plate (C) from PTO 1. shaft (A). Place the shield on the bottom of the bearing housing ange. 2. Place shield plate (B) on shield, align holes. Install three (3) screws fro[...]

  • Página 8

    8 Throttle lever free play 4-6 mm (3/16”-1/4”) Throttle Free Play Adjust throttle lev er fr ee play The throttle lever free play should be approximately 4 - 6 mm (3/16” - 1/4”). Make sure that the throttle lever operates smoothly without binding. If it becomes necessary to adjust the lever free play , follow the procedures and illustrations[...]

  • Página 9

    9 Handling Fuel DANGER Fuel is VERY ammable. Use extreme care when mixing, storing or handling or serious personal injury may result. • Use an approved fuel container . • DO NOT smoke near fuel. • DO NOT allow ames or sparks near fuel. • Fuel tanks/cans may be under pressure. Always loosen fuel caps slowly allowing pressure to equaliz[...]

  • Página 10

    10 Filling the fuel tank WARNING! Minimize the Risk of Fire Place the unit on a at, level surface. 1. Clear any dirt or other debris from around the fuel ller cap. 2. Remove the fuel cap, and ll the tank with clean, fresh fuel. 3. Reinstall the fuel ller cap and tighten rmly . 4. Wipe away any spilled fuel before starting engine. 5. [...]

  • Página 11

    11 Slide the ignition switch to the “ON” position. 1. Set the throttle trigger to the “fast idle”: 2. Slide ignition to ON ON Throttle T rigger Make sure the attachment is clear of obstructions! ...and pull recoil starter handle upward Hold the unit rmly ... Close choke Set the choke lever to the CLOSED position Star ting the Engine IMPO[...]

  • Página 12

    12 Slide ignition to OFF OFF NEVER operate the unit with the cutting attachment shield or other protec - tive devices removed! Use only authorized Shindaiwa parts and accessories with your Shindaiwa trimmer . Do not make modications to this unit without written approval from Shindaiwa, Inc. AL W A YS make sure the cutting attachment is properly [...]

  • Página 13

    13 Operation W ARNING Engine exhaust IS HOT , and contains Carbon Monoxide (CO), a poison gas. Breathing CO can cause uncon- sciousness, serious injury , or death. Exhaust can cause serious burns. AL WA YS position unit so that exhaust is directed away from your face and body . CA UTION! Do not push the rotating line into trees, ■ wire fences or [...]

  • Página 14

    14 Maintenance WARNING! Before performing any main- tenance, repair , or cleaning work on the unit, make sure the engine and cutting attachment are completely stopped. Disconnect the spark plug wire before performing service or maintenance. WARNING! Non-standard accessories, cut - ting attachment, or replacement parts may not operate properly with [...]

  • Página 15

    15 spark plug gap--all models Components of air lter Filter element Prelter Loosen fasteners Remove the cover of the air lter Maintenance (continued) 10-Hour maintenance (more fr equently in dusty conditions) Remove the air lter cover by loos - 1. ening the cover screw(s) and lifting. Remove and inspect the pre-lter . 2. If the pre-?[...]

  • Página 16

    16 Maintenance (continued) Remove and replace the fuel lter element. Use a hooked wire to extract the ■ fuel lter from inside the fuel tank. Inspect the fuel lter element. If it shows signs of contamination, replace with a genuine Shindaiwa replacement fuel lter element. Before reinstalling the new lter ele - ■ ment, inspect the [...]

  • Página 17

    17 135-Hour Maintenance IMPORT ANT! If a new gasket is not available and/ or the old gasket is not damaged, the old gasket may be reused. Never use cracked or damaged gaskets! T urn engine over several times, and 6. returnthe to TDC-compression. Recheck with proper feeler gauge to make sure clearance adjust- ment did not change as a result of tight[...]

  • Página 18

    18 Engine Cover Screws Engine Cover Mufer Mufer Gasket Mufer Bolts Spark Arrester Screen Spark Arrester Cover Cover Screws With a 3 mm hex wrench remove the 1. engine cover screws and the engine cover . If the engine becomes sluggish and low on power , check and clean the spark arrester screen. IMPORT ANT! If you note excessive carbon buil[...]

  • Página 19

    19 Adjusting Engine Idle The engine must return to idle speed whenever the throttle lever is released. Idle speed is adjustable, and must be set low enough to permit the engine clutch to disengage the cutting attachment. WARNING! The cutting attachment must NEVER rotate at engine idle! If the idle speed cannot be adjusted by the procedure described[...]

  • Página 20

    20 T r oubleshooting Guide V aporlock. V alve adjustment. Engine hot/heat soaked. Low fuel quality . V alve clearance too tight. V alve clearance too loose. Let cool completely and restar t. Refill with fresh, clean unleaded gasoline with a pump octane of 89 or higher mixed with an air cooled engine oil that meets or exceeds ISO-L-EGD and/or JASO [...]

  • Página 21

    21 Is the engine overheating? Engine is rough at all speeds. May also have black smoke and/or unbur ned fuel at the exhaust. Operator is over working the unit. Carburetor mixture is too lean. Improper fuel ratio. Fan, fan cover , cylinder fins dir ty or damaged. Carbon deposits on the piston or in the muf fler . Clogged air cleaner element. Loose[...]

  • Página 22

    22 ADDITIONAL PROBLEMS Poor acceleration. Clogged air filter . Clogged fuel filter . Lean fuel/air mixture. Idle speed set too low . Ignition switch tur ned of f. Fuel tank empty . W ater in the fuel. Clogged fuel filter . Shor ted spark plug or loose ter minal. Ignition failure. Piston seizure. Ground (stop) wire is disconnected, or switch is d[...]

  • Página 23

    23 SHINDAIW A LIMITED W ARRANTY ST A TEMENT FOR PRODUCT SOLD IN USA AND CANADA BEGINNING 01/01/2010 ECHO, INC'S RESPONSIBILITY ECHO Incorporated’s (ECHO, INC.) Limited W arranty , provides to the original purchaser that this Shindaiwa product is free from defects in material and workmanship. Under normal use and maintenance from date of purc[...]

  • Página 24

    24 PURCHASED REP AIR P ARTS AND ACCESSORIES • 90-day all applications A TTENTION ENGINE POWERED PRODUCT OWNERS This Shindaiwa engine powered product is a quality-engineered unit which has been manufactured to exact tolerances to provide superior performance. T o help ensure the performance of the unit, it is required to use engine oil which meets[...]

  • Página 25

    25 ECHO INCORPORA TED EMISSION CONTROL W ARRANTY ST A TEMENT FOR ECHO AND SHINDAIW A BRANDS The Environmental Protection Agency (EP A) and the California Air Resources Board (C.A.R.B.) and ECHO Incorporated (ECHO Inc.) are pleased to explain the emission control system warranty on your 2010 and later equipment/small of f-road engine (SORE). New equ[...]

  • Página 26

    26 NO TES[...]

  • Página 27

    27 NO TES[...]

  • Página 28

    ECHO Incorporated. 400 Oakwood Road Lake Zurich, IL 60047-1564 U.S.A. T elephone: 1-877-986-7783 Fax: 1-847-540-8416 www .shindaiwa.com Y amabiko Corporation 7-2 Suehirocho 1-Chome, Ohme, T okyo, 198-8760, Japan Phone: 81-428-32-61 18 Fax: 81-428-32-6145 Copyright© 2010 By Echo, Incorporated All Rights Reserved. Servicing Information Parts/Serial [...]