Sharp XV-Z9000E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sharp XV-Z9000E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSharp XV-Z9000E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sharp XV-Z9000E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sharp XV-Z9000E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sharp XV-Z9000E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sharp XV-Z9000E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sharp XV-Z9000E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sharp XV-Z9000E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sharp XV-Z9000E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sharp XV-Z9000E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sharp na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sharp XV-Z9000E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sharp XV-Z9000E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sharp XV-Z9000E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS SVENSKA ESP AÑOL IT ALIANO NEDERLANDS OPERA TION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI BRUKSANVISNING MANUAL DE MANEJO MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING XV - Z9000E PROJECT OR PROJEKT OR PROJECTEUR PROJEKT OR PROYECT OR PROIETT ORE PROJECT OR[...]

  • Página 2

    This equipment complies with the requirements of Directive 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/ EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/ 336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.[...]

  • Página 3

    1 Important Information IMPORT ANT For your assistance in r eporting the loss or theft of your Projector , please recor d the Serial Number located on the bottom of the pr ojector and retain this information. Befor e recycling the packaging, please be sur e that you have checked the contents of the carton thoroughly against the list of “Supplied [...]

  • Página 4

    2 Important Information ENGLISH Caution Concerning the Lamp Replacement See “ Replacing the Lamp ” on page 47. LAMP REPLACEMENT BEFORE REMOVING THE SCREW, DISCONNECT POWER CORD. HOT SURFACE INSIDE. ALLOW 1 HOUR TO COOL BEFORE REPLACING THE LAMP. REPLACE WITH SAME SHARP LAMP UNIT TYPE BQC-XVZ9000/ 1 ONLY. UV RADIATION : CAN CAUSE EYE DAMAGE. TUR[...]

  • Página 5

    3 Important Information IMPORT ANT SAFEGUARDS A TTENTION: Please read all of these instructions before you operate your Projector for the first time. Save these instructions for future reference. For your own protection and pr olonged operation of your Pr ojector , be sur e to read the following “ IMPOR T ANT SAFEGUARDS ” car efully , before us[...]

  • Página 6

    4 Important Information IMPORT ANT SAFEGUARDS Ⳮ 35˚C Ⳮ 5˚C CA UTION PRECA UCI Ó N PR É CA UTION BQC-XVZ9000/1 Caution Concerning the Lamp Unit There is a potential hazar d of glass particles if the lamp ruptures. In case of lamp rupture, contact your near est Sharp Authorised Projector Dealer or Service Centre for a r eplacement. See “ Re[...]

  • Página 7

    5 Important Information IMPORT ANT SAFEGUARDS T emperature Monitor Function If the projector starts to overheat due to setup pr oblems or a dir ty air filter , “ TEMP . ” and “ ” will flash in the lower -left corner of the pictur e. If the temperature continues to rise, the lamp will turn of f, the TEMPERA TURE W ARNING indicator on the pro[...]

  • Página 8

    6 Important Information Outstanding Features 1. Wide DMD™* 1 (Digital Micromirror Device) Chip The DMD Chip allows for a higher contrast image. Also, as it has an aspect ratio of 16:9, it is possible to view , in the best possible pictur e frame, softwar e recor ded on 16:9 from DVD or DTV . * 1 Digital Light Pr ocessing, DLP , Digital Micromirr [...]

  • Página 9

    7 Important Information How to Access the PDF Operation Manuals of SharpVision Manager PDF operation manuals of supplied GAMMA contr ol software “ SharpV ision Manager ” in several languages ar e included in the CD-ROM. T o utilize these manuals, you need to install Adobe Acrobat Reader on your PC (Windows or Macintosh). If you have not install[...]

  • Página 10

    8 Important Information Contents Important Information IMPORT ANT SAFEGUARDS ................... 3 Outstanding Features ............................. 6 How to Access the PDF Operation Manuals ............................................... 7 Contents ................................................... 8 Part Names ..................................[...]

  • Página 11

    9 Important Information Part Names Front and T op View 16 18 45 45 45 26 26 26 17 23 23 26 Focus ring Remote control sensor POWER indicator 4 Intake ventilative hole LAMP REPLACEMENT indicator TEMPERATURE WARNING indicator ADJUSTMENT buttons ( ∂ / ƒ / ß / © ) UNDO button ENTER button MENU button RESIZE button INPUT button POWER buttons (ON/OFF[...]

  • Página 12

    10 Important Information Part Names Projector Numbers next to the part names refer to the main pages in this manual wher e the topic is explained. Side and Rear View 14 13 14 15 4 4 13 Intake ventilative hole Exhaust ventilative hole 16 Remote control sensor 16 AC socket DC 12 V 200 mA OUTPUT terminal Intake ventilative hole 4 15 INPUT 5 COMPUTER-R[...]

  • Página 13

    11 Important Information Part Names Remote Control Front View T op View 16 Remote control signal transmitter Wired remote control jack • If the remote control gets wet, wipe it dry immediately . • Avoid excessive heat and humidity . • If you will not be using the remote control for a long time, r emove the batteries. • Do not mix new and ol[...]

  • Página 14

    12 Important Information Supplied Accessories Remote control T wo AA size batteries T wo projector operation manuals SharpVision Manager operation manual Power cord (For Europe except U.K.) (For U.K., Hong Kong and Singapore) • The configuration of wall outlets differs fr om country to country . Use the power cord that corr esponds to the wall ou[...]

  • Página 15

    13 Setup & Connections Power Supply Connecting the Power Cord Plug the supplied power cor d into the AC socket on the back of the projector . Connections Power cord CAUTION • Make sure the power cord is firmly connected into the AC socket. • The configuration of wall outlets differs fr om country to country . Use the power cor d that corres[...]

  • Página 16

    14 Setup & Connections 1 2 T o S-video output ter minal 2 T o video output ter minal 1 Projector VCR, Laser disc player , DVD player or DTV decoder Connecting to Video Equipment * * 2 T o component output terminals 1 Component cable (commercially available) DVD player or DTV decoder 1 Connect each RCA connector of a component cable to the corre[...]

  • Página 17

    15 Setup & Connections Connecting to a Computer Y ou can connect your pr ojector to a computer for projection of full colour computer images. Connecting to a computer using the INPUT 5 COMPUTER-RGB port 1 Connect one end of the COMPUTER-RGB cable to the INPUT 5 COMPUTER-RGB port on the projector . 2 Connect the other end of the corresponding po[...]

  • Página 18

    16 Setup & Connections Operating the Remote Control The remote contr ol can be used to contr ol the projec- tor within the range shown on the left. • The signal from the r emote control can be r eflected of f a screen for easy operation. However , the ef fective distance of the signal may differ due to the scr een material. Remote Control Rem[...]

  • Página 19

    17 Setup & Connections Power ON/OFF Pr ess POWER ON . • The flashing blue LAMP REPLACEMENT indicator shows that the lamp is warming up. W ait until the indicator stops flashing before operating the pr ojector . • If the power is turned off and then immediately turned on again, it may take a short while before the lamp turns on. • After th[...]

  • Página 20

    18 Setup & Connections Using the Adjustment Feet Setting Up the Screen Y ou can adjust the height of the image by raising the pr ojector with the foot releases. 1 Press the foot r eleases and lift the projector to the desir ed angle. 2 Remove your hands from the foot r eleases. Once the adjustment feet have locked in position, r elease the proj[...]

  • Página 21

    19 Setup & Connections Keystone Correction This function can be used to adjust the Keystone settings. 1 Press KEYST ONE on the remote contr ol. 2 Press ENTER to display the test pattern. 3 Press /// to make adjustments. 4 a . Press KEYSTONE to r eturn to the nor mal screen. b. T o r eset the Keystone setting, press UNDO . • Straight lines and[...]

  • Página 22

    20 Setup & Connections Adjusting the Projection Distance Position the pr ojector perpendicular to the screen with all feet flat and leveled to achieve an optimal image. Move the pr ojector forward or backward if the edges of the image ar e distor ted. • The projector lens should be centr ed in the middle of the screen. If the lens centr e is [...]

  • Página 23

    21 Setup & Connections Adjusting the Projection Distance Upper and Lower Lens Shift Position • This projector is equipped with a lens shift function that lets you adjust the pr ojection height. • Adjust it to match the setup configuration. • The screen can be moved maximum the length of one scr een vertically using the lens shift. • Opt[...]

  • Página 24

    22 Setup & Connections Rear Projection • Place a translucent scr een between the projector and the audience. • Use the projector ’ s menu system to reverse the projected image. (See page 43 for use of this function.) • Optimal image quality can be achieved when the pr ojector is positioned perpendicular to the scr een with all feet flat[...]

  • Página 25

    23 Operation Buttons Selecting the Input Signal Source Using the Operation Buttons Press INPUT on the pr ojector , INPUT 1 , INPUT 2 , INPUT 3 , INPUT 4 or INPUT 5 on the r emote control to select the desir ed input mode. • When no signal is r eceived, “NO SIGNAL” will be displayed. When a signal that the projector is not pr eset to r eceive [...]

  • Página 26

    24 Operation Buttons COMPUTER EXAMPLE 960 ⳯ 720 1280 ⳯ 720 480i 480P NTSC PAL SECAM 960 ⳯ 720 1280 ⳯ 720 480P –– 720P –– 1280 ⳯ 720 1280 ⳯ 720 1280 ⳯ 720 SIDE BAR STRETCH CINEMA ZOOM SMART STRETCH 1280 ⳯ 720 – – 1280 ⳯ 720 1280 ⳯ 720 1080i For 4:3 aspect ratio For 16:9 aspect ratio EXAMPLE VGA SVGA XGA SXGA Input Sig[...]

  • Página 27

    25 Operation Buttons Gamma Correction Function • Gamma is an image quality enhancement function that offers a richer image by brightening the darker portions of the image without altering the brightness of the brighter portions. • Four gamma settings ar e available to allow for differ ences in the images displayed and in the brightness of the r[...]

  • Página 28

    26 Basic Operation Basic Operations Using the GUI (Graphical User Interface) Menu Screen (GUI) On-screen Display 1 INPUT 3, 4 (VIDEO) mode 1 INPUT 1, 2 (COMPONENT) or 5 (RGB) mode 4 1 Press MENU to display the INPUT 1, 2, 3, 4 or 5 mode menu bar . 2 Press / to select an adjustment main menu on the menu bar . 3 Press / to select a specific adjustmen[...]

  • Página 29

    27 Basic Operation Menu Bars Items on the INPUT 3 or 4 Mode Menu Bar Main menu Sub menu Main menu Sub menu Picture Tint Ⳮ 30 ⳮ 30 Color Ⳮ 30 ⳮ 30 Sharp Ⳮ 30 ⳮ 30 Contrast Ⳮ 30 ⳮ 30 Brightness Ⳮ 30 ⳮ 30 Red Ⳮ 30 ⳮ 30 Blue Reset Ⳮ 30 ⳮ 30 CLR Temp Lamp Timer Progressive Mode Ⳮ 3 ⳮ 3 2D Progressive 3D Progressive Film M[...]

  • Página 30

    28 Basic Operation Menu Bars Items on the INPUT 1, 2 or 5 Mode Menu Bar Main menu Sub menu Main menu Sub menu Picture PRJ Mode Options Fine Sync Tint Ⳮ 30 ⳮ 30 Color Ⳮ 30 ⳮ 30 Sharp Ⳮ 30 ⳮ 30 Contrast Ⳮ 30 ⳮ 30 Brightness Ⳮ 30 ⳮ 30 Red Ⳮ 30 ⳮ 30 Blue Reset Ⳮ 30 ⳮ 30 CLR Temp Progressive Mode Signal Type Ⳮ 3 ⳮ 3 Compo[...]

  • Página 31

    29 Basic Operation Adjusting the Picture Y ou can adjust the pr ojector ’ s picture to your pr efer - ences with the following picture settings. Description of Adjustment Items For less contrast For less brightness For less colour intensity Skin tones become purplish For less sharpness For weaker red For weaker blue Selected item For more contras[...]

  • Página 32

    30 Basic Operation Adjusting the Picture Adjusting the Colour T emperature This function can be used to adjust the colour temperature to suit the type of image input to the projector (DVD, video, computer image, TV br oadcast, etc.). This function can be operated using the CLR TEMP buttons on the remote contr ol, as well as the GUI menu screen. Adj[...]

  • Página 33

    31 Basic Operation Selecting the Signal T ype This function allows you to select the input signal type COMPONENT or RGB for INPUT 1 or 2. 1 Press MENU . Menu bar and “ Picture ” menu screen appear . GUI operation guide is also displayed. 2 Press / to select “ Signal T ype ” , and then press . 3 Press / to select “ RGB ” or “ Component[...]

  • Página 34

    32 Basic Operation When displaying computer patterns which are very detailed (tiling, vertical stripes, etc.), interference may occur between the DMD pixels, causing flickering, vertical stripes, or contrast irregularities in portions of the screen. Should this occur , adjust “Clock”, “Phase”, “H-Pos” and “V -Pos” for the optimum co[...]

  • Página 35

    33 Basic Operation Adjusting the Computer Images (RGB menu only) Saving and Selecting Adjustment Settings This pr ojector allows you to store up to seven adjustment settings for use with various computers. Once these settings ar e stored, they can be easily selected each time you connect a computer to the pr ojector . Saving the adjustment setting [...]

  • Página 36

    34 Basic Operation Adjusting the Computer Images (RGB menu only) Special Mode Adjustment Ordinarily , the type of input signal is detected and the correct r esolution mode is automatically selected. However , for some signals, the optimal r esolution mode in “Special Modes” on the “Fine Sync” menu scr een may need to be selected to match th[...]

  • Página 37

    35 Basic Operation Adjusting the Computer Images (RGB menu only) Auto Sync Adjustment • Used to automatically adjust a computer image. • Auto Sync adjustment can be made manually by pressing the AUT O SYNC button on the r emote control, or automatically by setting “ Auto Sync ” to “ Normal ” or “ High Speed ” in the projector ’ s [...]

  • Página 38

    36 Basic Operation Reducing Image Noise (VIDEO menu only) Auto Sync Display Function Normally , an image is not superimposed during Auto Sync adjustment. Y ou can, however , choose to superimpose a background image during Auto Sync adjustment. 1 Press MENU . 2 Press / to select “ Fine Sync ” . 3 Press / to select “ Auto Sync Disp ” . 4 Pres[...]

  • Página 39

    37 Basic Operation T urning On/Off the On-screen Display This function allows you to turn on or off the on-screen messages that appear during input select. 1 Press MENU . 2 Press / to select “Options”. 3 Press / to select “OSD Display”, and then press . 4 Pr ess / to select the desired On-screen Display . 5 Press ENTER to save the setting. [...]

  • Página 40

    38 Basic Operation Selected item Theatre Mode Functions Function as a toggle switch for contr olling the quantity of pr ojected light. Select “ NORMAL ” or “ BRIGHT ” to decrease or incr ease brightness, power consumption and fan noise. This function can be operated using the THEA TER MODE button on the remote contr ol, as well as the GUI m[...]

  • Página 41

    39 Basic Operation Selecting a Background Image (GUI) On-screen Display This function allows you to select the image displayed when no signal is being sent to the projector . Description of Background Images 1 Press MENU . 2 Press / to select “Options”. 3 Press / to select “Backgr ound”, and then press . 4 Press / to select the background i[...]

  • Página 42

    40 Basic Operation With this function, you can adjust the vertical size of the display to allow for subtitles. Description of Subtitle Setting 1 Press MENU . 2 Press / to select “ Options ” . 3 Press / to select “ Subtitle ” . 4 Press / to move the mark of the subtitle setting. 5 T o exit the GUI, press MENU . • The RESIZE modes that ar e[...]

  • Página 43

    41 Basic Operation Selecting the Economy Mode (GUI) On-screen Display These functions allow you to r educe the power consumption when the projector is in stand-by mode. RS-232C Off Function This projector consumes power when using a computer connected to the RS-232C port. When not using this port, “RS-232C Por t” can be set to “ ” for reduc[...]

  • Página 44

    42 Basic Operation Selecting the T ransmission Speed (RS-232C) This menu allows you to adjust the transmission speed of the RS-232C connection by selecting the baud rate. 1 Press MENU . 2 Press / to select “ Options ” . 3 Press / to select “ RS-232C ” , and then pr ess . 4 Press / to select the desired baud rate. 5 Press ENTER to save the s[...]

  • Página 45

    43 Basic Operation Reversing/Inverting Projected Images This projector is equipped with a r everse/invert image function which allows you to reverse or invert the pro- jected image for various applications. Description of Projected Images Selected item Front Ceiling Ⳮ Front Rear Ceiling Ⳮ Rear Description Normal image Inverted image Reversed im[...]

  • Página 46

    44 Basic Operation Displaying the Adjustment Settings This function can be used to display all the adjusted settings on the screen simultaneously . 1 Press MENU . 2 Press / to select “ Status ” . 3 Press ENTER to display all the adjustment settings. 4 T o exit the GUI, press MENU . * The “ 3D ” function is not available in INPUT 1, 2 or 5. [...]

  • Página 47

    45 Maintenance & T roubleshooting Lamp/Maintenance Indicators Problem • Blocked air intake. • Clogged air filter . • Cooling fan breakdown. • Internal circuit failure. • Burnt-out lamp. • Lamp circuit failur e. • Lamp has been used for over 1,900 hours. Maintenance Indicator Condition Possible Solution • Relocate the projector t[...]

  • Página 48

    46 Maintenance & T roubleshooting Confirming the Lamp Usage T ime Lamp Maintenance The lamp in this pr ojector operates for approximately 2,000 cumulative hours, depending on the usage envir on- ment. (As the usage envir onment can var y significantly , the pr ojector lamp may not operate for 2,000 hours.) It is recommended that the lamp be r e[...]

  • Página 49

    47 Maintenance & T roubleshooting Replacing the Lamp It is r ecommended that the lamp be replaced after appr oximately 1,900 cumulative hours of use or when you notice a significant deterioration of the pictur e and colour quality . Car efully change the lamp by following the steps on the next page. If the new lamp does not light after r eplace[...]

  • Página 50

    48 Maintenance & T roubleshooting Replacing the Lamp • Be sure to r emove the lamp cage by the handle. Do not touch the glass surface of the lamp cage or the inside of the projector . • T o avoid injur y to yourself and damage to the lamp, carefully follow the steps below . • Replace the lamp after turning off the power and unplugging the[...]

  • Página 51

    49 Maintenance & T roubleshooting • This pr ojector is equipped with air filters to ensure the optimal operating condition of the pr ojector . • Periodically clean the air filter by vacuuming it of f with a vacuum cleaner . • The air filter should be cleaned every 100 hours of use. Clean the filters more often when the pr ojector is used [...]

  • Página 52

    50 Maintenance & T roubleshooting T roubleshooting Check • Projector power cor d is not plugged into the wall outlet. • Selected input is wrong. (See page 23.) • Cables incorrectly connected to back panel of the pr ojector . (See pages 13 – 15.) • Remote control batteries have run down. (See page 11.) •“ Contrast ” and “ Brigh[...]

  • Página 53

    51 Appendix Connecting Pin Assignments INPUT 5 RGB Signal Input Port: 15-pin Mini D-sub female connector RGB Input Analog 1. Video input (red) 2. Video input (green/sync on gr een) 3. Video input (blue) 4. Not connected 5. Composite sync 6. Ear th (red) 7. Ear th (green/sync on green) 8. Ear th (blue) 9. Not connected 10. GND 11. GND 12. Bi-directi[...]

  • Página 54

    52 Appendix (RS-232C) Specifications and Command Settings PC control A computer can be used to contr ol the projector by connecting an RS-232C cable (null modem, cr oss type, commercially available) to the pr ojector . (See page 15 for connection.) Communication conditions Set the serial port settings of the computer to match those of the table on [...]

  • Página 55

    53 Appendix (RS-232C) Specifications and Command Settings CONTROL CONTENTS POWER ON POWER OFF KEYSTONE (  127 —  127) INPUT 1 (COMPONENT 1) INPUT 2 (COMPONENT 2) INPUT 3 (S-VIDEO) INPUT 4 (VIDEO) INPUT 5 (COMPUTER-RGB) AUTO SYNC START INPUT 1 (COMPONENT 1) RESIZE : SIDE BAR INPUT 1 (COMPONENT 1) RESIZE : SMART STRETCH INPUT 1 (COMPONENT 1) [...]

  • Página 56

    54 Appendix (RS-232C) Specifications and Command Settings • If an underbar (_) appears in the parameter column, enter a space. If an asterisk (*) appears, enter a value in the range indicated in brackets under CONTROL CONTENTS. • *1 FINE SYNC can only be set in the displayed RGB mode. CONTROL CONTENTS THEATRE MODE NORMAL THEATRE MODE BRIGHT VID[...]

  • Página 57

    55 Appendix Wired Remote Control T erminal Specifications Specifications of wired remote control input • ø3.5 mm minijack • External: GND • Internal: +3.3V Function and transmission codes Wir ed remote contr ol function code 1 0 1 1 0 **** **** 1 0 C1 System Code C5 C6 Data Code C13 C14 C15 • System codes C1 to C5 are fixed at “10110”.[...]

  • Página 58

    56 Appendix Computer Compatibility Chart Horizontal Fr equency: 15 – 81 kHz V er tical Frequency: 43 – 100 Hz Pixel Clock: 12 – 120 MHz Compatible with sync on green and composite sync signals SXGA compatible in advanced intelligent compr ession or intelligent compr ession AICS (Advanced Intelligent Compr ession and Expansion System) resizing[...]

  • Página 59

    57 Appendix Dimensions 406 178 475 Units: mm Front View Bottom View Side View T op View Side View Rear View[...]

  • Página 60

    58 Appendix Specifications Pr oduct type Model Video system Display method DMD panel Lens Projection lamp Video input signal S-video input signal Component input signal Horizontal resolution RGB input signal Pixel clock V ertical frequency Horizontal frequency Computer control signal Rated voltage Input current Rated frequency Power consumption Pow[...]

  • Página 61

    59 Appendix Glossary Aspect ratio Width and height ratio of an image. The normal aspect ratio of a computer and video image is 4 : 3. There are also wide images with an aspect ratio of 16 : 9 and 21 : 9. Auto Sync Optimises projected computer images by automatically adjusting certain characteristics. Background Initial setting image projected when [...]

  • Página 62

    60 Appendix Index A AC socket .......................................................................... 13 ADJUSTMENT buttons ...................................................... 26 Adjusting the Pictur e ......................................................... 29 Adjustment feet .................................................................[...]

  • Página 63

    SHARP CORPORA TION Printed in Japan In Japan gedruckt Imprimé au Japon T riykt i Japan Impr eso en Japón Stampato in Giappone Gedrukt in Japan TINS-7521CEZZ XV-Z9000E[...]