Sharp MD-MS702 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sharp MD-MS702. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSharp MD-MS702 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sharp MD-MS702 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sharp MD-MS702, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sharp MD-MS702 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sharp MD-MS702
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sharp MD-MS702
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sharp MD-MS702
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sharp MD-MS702 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sharp MD-MS702 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sharp na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sharp MD-MS702, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sharp MD-MS702, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sharp MD-MS702. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MD-MS702 MD-R2 PORTABLE MINIDISC RECORDER MODEL MD-MS702 OPERATION MANUAL[...]

  • Página 2

    INTRODUCTION Thank you for purchasing this SHARP product. For the best performance, read this manual carefully. It will guide you in operating your SHARP product. CONTENTS ACCESSORIES Page ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 SPECIAL NOTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 3

    SPECIAL NOTES ● It is the intent of Sharp that this product be used in full compliance with the copyright laws of the United States and that prior permission be obtained from copyright owners whenever necessary. Caution - use of controls or adjust- ments or performance of proce- dures other than those specified herein may result in hazardous radi[...]

  • Página 4

    ■ Important ● Do not wear your headphones when you are crossing streets or near traffic. ● Do not use your headphones while driving a motor vehicle, it may create a dangerous traffic hazard and may be illegal. Remember to obey all of the safety rules in your area. ● Do not play the unit at a high volume. Hearing experts advise against ex- t[...]

  • Página 5

    ● A rechargeable lithium-ion battery is the only kind that can be used. Even if the battery supplied with the unit is not used, you should charge it at least once every three months to main- tain the battery. ● The rechargeable battery can be charged approximately 300 times. ● Do not use any battery other than that specified. Use of other bat[...]

  • Página 6

    ■ Main unit 1. Monaural Long-Play Mode Indicator 2. Record Indicator 3. Level Meter 4. Repeat Indicator: 5. TOC Indicator 6. Battery Indicator: 7. Random Indicator 8. Track Number Indicator 9. Character/Time Information Indicator 10. Synchro Recording Indicator 11. Disc Mode Indicator 12. Disc Name Indicator 13. Track Name Indicator 14. Remaining[...]

  • Página 7

    ■ Rechargeable battery power When the rechargeable battery is used for the first time or when you want to use it after a long period of non use, be sure to charge it fully. 1 Open the rechargeable battery com- partment cover. 2 Insert the rechargeable battery. ● Insert the side with the arrow first. 3 Close the rechargeable battery com- partmen[...]

  • Página 8

    Cautions: ● When using the rechargeable battery and the alkaline batteries at the same time, do not remove either of them. If you do, while the unit is in the play mode, playback will stop. When in the recording mode, the recorded contents will be erased, and the power may be disconnected. ● Do not replace the batteries or the rechargeable batt[...]

  • Página 9

    (1) Analog recording Connect the unit to equipment that has a line output jack, using the cable included with this unit. ● Main equipment: CD player, MD player, radio cassette player, etc. ● Cable required: Connecting cable in- cluded with this unit (2) Digital recording Connect the unit to equipment that has an optical output jack using an opt[...]

  • Página 10

    ● Playback-only MiniDisc: This type of MiniDisc usually contains commercially available pre-recorded music. This is the same kind of optical disc as CDs. Playback is performed using an optical pickup. (Recording and editing are not pos- sible.) There will only be a shutter on one side (the back). ● Recordable MiniDisc: This is a “raw disc” [...]

  • Página 11

    ■ Recording from CDs or MDs (Synchro recording) ● Synchro recording is a method that detects the playback sound from the source equipment. When sound is present, it automatically starts the recording. When the source is silent, the recording will be paused. 1 Connect the external equipment. (See page 8.) 2 Insert a recordable MiniDisc. 3 Press [...]

  • Página 12

    ■ Recording from a tuner or a CD (Manual recording) ● Manual recordings can be started and stopped as you like. Recordings can not be made in the following situations: ● Recording on a playback-only Mini- Disc (commercially available music) ● If a Minidisc is protected against ac- cidental erasure (page 9) About the recording level: ● If [...]

  • Página 13

    This is the method used to record digital signals from CDs or MDs exactly as they are stored on the original. Compared to recordings made from analog inputs, digital record- ings have extremely high-quality sound. RECORDING USING AN OPTIONALLY AVAILABLE DIGITAL CABLE 1 Connect the external equipment. (See page 8.) 2 Start recording. Synchro recordi[...]

  • Página 14

    ■ Recording from the microphone (Mic synchro recording) The recording will begin automatically in response to a noise or a person speaking. When the sound stops, the recording will pause. This function is convenient when recording lectures, conferences, etc. RECORDING USING A MICROPHONE VOL / NAME Stereo microphone (commercially available) To the[...]

  • Página 15

    6 When a sound, such as a person speaking, is picked up by the microphone, recording will begin auto- matically. ● If a silence lasts for 3 seconds or more, the recording will be paused automat- ically. However, the unit will not pause for about the first 10 seconds after recording has started. To interrupt a synchro recording: Press the button w[...]

  • Página 16

    ■ Creating marks while making a mic recording (Timed auto mark function) Marks can be created at a fixed interval (every 5 minutes is the default setting) so that the beginning of any track can be found. The interval at which marks are created can be changed by the user. While in the recording stand-by mode or while recording, press the EDIT/A.MA[...]

  • Página 17

    ■ Recording tracks as a single track You can record several pieces of music as a single track, disable the auto marker function. 1 Press the EDIT/A. MARK/TIME MARK button while the recording is paused. 2 Press the button. ● Recording will start. Note: ● When making digital recordings using a CD player or an MD player, track num- bers will be [...]

  • Página 18

    ■ To check the remaining disc time While recording, you can check the remaining time available on the disc. Press the DISPLAY button while recording or while in the recording pause mode. ● When the DISPLAY button is pressed again, the unit will return to the initial display. Note: ● The display of the remaining disc time may vary slightly fro[...]

  • Página 19

    ■ To erase tracks To erase tracks one at a time: 1 Start playing the track you want to erase, and press the button. ● The unit will enter the pause mode. 2 Press the EDIT/A.MARK/TIME MARK button to select “ERASE”. 3 Press the ENTER/F.PLAY/SYNCHRO button. ● To cancel the operation, press the ■ /:OFF button. 4 Press the ENTER/F.PLAY/SYNCH[...]

  • Página 20

    When recording from analog inputs: (Including digital inputs other than CDs or MiniDiscs) A new track number will be automatically created whenever 1 second or more of silence occurs in the source. (Auto marker function) ● If there is some noise in the “silent” spaces from the source, the track num- bers may not be created at the correct posi[...]

  • Página 21

    ■ About TOC recording When you start recording or editing, “TOC” will appear in the display. This indicates that information in the TOC is now being changed according to record- ing or editing being performed. ● The changed TOC information will not be recorded on the MiniDisc right away. Notes: ● While “TOC” is displayed, the MiniDisc[...]

  • Página 22

    1 Insert the headphones plug firmly into the headphones jack on the remote control unit. 2 Plug th e remote contro l unit int o the jack on th e m ai n un i t. Pus h th e pl ug all the way in. ● Since the remote control unit plug has only one correct orientation, plug it in as shown in the drawing. 3 Load a MiniDisc in the direction indi- cated b[...]

  • Página 23

    To interrupt playback: Press the button during playback. ● To resume playback, press the button again. To stop playback: Press the ■ /:OFF button. ● When you press the button to re- sume playback, it will start at the point on the disc where playback was halted (Resume function). However, if the MiniDisc is removed and reinserted, playback wi[...]

  • Página 24

    ■ APSS (Auto Pr ogram Sear ch System) APSS automatically locates the beginning of any track. To move to the beginning of the next track: Press the button during playback. To re-start the track being played: Press the button during playback. To skip a number of tracks at one time, press the or button repeatedly until the desired track number is sh[...]

  • Página 25

    PLAY MODE MODE/INS ■ To play at double speed (Mono recording only) Press the ENTER/ F. PLAY/SYNCHRO button while a MiniDisc recorded in the monaural long-play mode is being played. ● The unit will display “FAST PLAY” and start fast playback. ● When t he ENTER/ F. PLAY/SYNCHRO button is pressed again, the unit will return to normal play. N[...]

  • Página 26

    ■ To check the remaining recording time and the total playing time While in the stop mode, press the DIS- PLAY button. ● Each time the button is pressed, the display will change as follows: Note: If character information was not originally recorded on the MiniDisc, nothing will be displayed. ■ To check the elapsed time and remaining time of t[...]

  • Página 27

    EDITING ■ What t he editi ng functi on can do You can create original discs using the MD editing function, on which you can change the order of the tracks and you can create disc or track names. ● Playback-only MiniDiscs cannot be edited. ● All of the characters and data on a recorded MD (master MD with tracks and character information) can b[...]

  • Página 28

    ■ Move 1 Play the track to be moved, and press the button. ● The unit will enter the pause mode. 2 Press the EDIT/A.MARK/TIME MARK button to select “MOVE”. 3 Press the ENTER/F.PLAY/SYNCHRO button. ● To cancel the operation, press the ■ /:OFF button. 4 Press the or button to select the direction to move. ● To increase the track number [...]

  • Página 29

    Continued on the following page. ■ Combine 1 Start playing the last of the two tracks you want to combine, and press the but- ton. ● The unit will enter the pause mode. 2 Press the EDIT/A.MARK/TIME MARK button to select “COMBINE”. 3 Press the ENTER/F.PLAY/SYNCHRO button. ● To cancel the operation, press the ■ /:OFF button. 4 Press the E[...]

  • Página 30

    5 When the letter you want is displayed, press the button. ● To enter more letters in the name, repeat steps 3 - 5. 6 When the disc name has been completely entered, press the ENTER/F.PLAY/SYN- CHRO button. If an incorrect letter is entered: To erase a character: Press the or button to move the cursor to the character you want to erase, and then [...]

  • Página 31

    Continued on the following page. ■ To change tr ack name s or disc names Some MiniDiscs created on other equip- ment may have more than 100 characters in a track name or disc name. The charac- ters from the 101st character and on can- not be corrected or changed. To change characters: 1 Put the unit in the character input mode. ● To change char[...]

  • Página 32

    ● Check whether the total number of tracks on the newly recorded MiniDisc matches the total number of tracks on the master MiniDisc. If they do not match each other, combine or divide tracks using the edit operation. (Pages 27–28) ● This function can not be performed from pre-recorded (playback only) Mini- Discs. 2 When the recording is compl[...]

  • Página 33

    ■ Listening through a car stereo ● The recording will be made in the analog mode. ● When you want to listen to a disc using a separate stereo system or radio cas- sette player, it is recommended that you adjust the volume on the MiniDisc unit to maximum. ● The optionally available cassette adap- tor may not work, depending on your car’s s[...]

  • Página 34

    ■ Checking the remaining amount of battery charge The remaining amount of battery charge is show n b y th e b at tery in di ca tor ( ) during operation. < How to read the battery indicator > ● When the battery is completely dis- charged, the whole battery indicator will flash. Recharge the battery or replace the alkaline batteries with ne[...]

  • Página 35

    ■ To eliminate the confirmation sound Every time a button is pressed, a “beep” will be heard in the headphones. To silence the “beep” sound, do the follow- ing: 1 While in the stop mode ... Hold down the PLAY MODE button or the MODE/INS button until “SET UP” appears. ● When you release the button, “BEEP 1 (BEEP ON)” will appear.[...]

  • Página 36

    ■ To cancel the auto-play function When a MiniDisc is inserted, the power will be turned on and playback will begin auto- matically. You can cancel automatic playback. 1 While in the stop mode ... Hold down the PLAY MODE button or the MODE/INS button until “SET UP” appears. ● When you release the button, “BEEP 1 (BEEP ON)” or “BEEP 0 [...]

  • Página 37

    A MiniDisc is a disc inside a protective cartridge. You can handle it freely without worrying about dust, fingerprints, etc. However, if dust enters the opening of the cartridge, or there is excessive dirt on the cartridge, or the cartridge becomes warped, you may experience malfunc- tions. Please note the following. ■ Handling the MiniDisc Do no[...]

  • Página 38

    ■ If troubl e occurs When this product is subjected to strong external interference (mechanical shock, excessive static electricity, abnormal supply voltage due to lightning, etc.) or if it is operated incorrectly, it may malfunction. If such a problem occurs, do the following: 1. Unplug the AC adaptor from the AC outlet. 2. Remove the battery. 3[...]

  • Página 39

    Even if the maximum recording time of a MiniDisc has not been reached, “DISC FULL” or “TOC FULL” may be displayed. When the number of tracks used reaches the limit, regardless of the remaining recording time, further recording will be impossible. (Maximum number of tracks: 254) If a MiniDisc has been recorded or edited repeatedly or if a Mi[...]

  • Página 40

    Error messages Meaning Remedy BATT EMPTY ● The battery has run down. ● Charge the rechargeable battery or replace the alkaline batteries (or use the AC adaptor for power). BLANK DISC ● Nothing is recorded. ● Replace the disc with a recorded disc. Can’t COPY ● No copy can be made because of the SCMS copyright system. ● Record using the[...]

  • Página 41

    MAINTENANCE As a part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice. The performance specification figures indicated are nominal values of production units. There may be some deviations from these values in individual units. ■ General Power s[...]

  • Página 42

    ● The continuous recording time is for analog inputs when the volume level is set to “VOL 0”. ● The continuous play time shows the value when the volume level is set to “VOL 15”. ● The above values are the standard values when the unit is charged and used at an ambient temperature of 68˚F (20 ° C). ● The operating time when using [...]

  • Página 43

    MEMO[...]

  • Página 44

    SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-2135 SHARP CORPORATION TINSZ1359AFZZ Printed in Japan A9712.1.0MYM.SM MD-MS702 LIMITED WARRANTY SHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to the first consumer purchaser that this Sharp brand product (the “Product”), when shipped in its original container, will be free from defect[...]