Sharp LC-39LE350V-BK manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sharp LC-39LE350V-BK. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSharp LC-39LE350V-BK vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sharp LC-39LE350V-BK você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sharp LC-39LE350V-BK, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sharp LC-39LE350V-BK deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sharp LC-39LE350V-BK
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sharp LC-39LE350V-BK
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sharp LC-39LE350V-BK
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sharp LC-39LE350V-BK não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sharp LC-39LE350V-BK e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sharp na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sharp LC-39LE350V-BK, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sharp LC-39LE350V-BK, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sharp LC-39LE350V-BK. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg SHARP CORPORA TION http://www .sharp.eu 50234338 LC- 32LE350V -BK LC-32LE350V -WH LC-39LE350V -BK LC-39LE350V -WH LCD RENKLİ TELEVİZYON KULLANIM KILA VUZU TÜRKÇE ÊÎËÜÎĞ ÎÂÈÉ ÆÊ-ÒÅËŲÇÎĞ ²ÍÑÒĞ ÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²¯ УКР АЇНСЬКИЙ[...]

  • Página 2

    Türkçe - 1 - İçindekiler Sorun Giderme ve İpuçları .................................... 18 TV açılmıyor ..................................................... 18 Kötü görüntü ..................................................... 18 Görüntü yok ...................................................... 18 Ses yok .......................[...]

  • Página 3

    Türkçe - 2 - BİRLEŞİK KRALLIKT AKİ KULLANICILAR İÇİN ÖZEL NOT Bu ürünün elektrik kablosu, bir 5A sigorta içeren tekrar kablo takılamaz (dökme) bir şe sahiptir . Sigortanın değiştirilmesi gerekirse, bir BSI veya AST A onaylı BS 1362 sigorta ASA ya da bu değerlere (bu değerler aynı zamanda şin iç tarafında da belirtil[...]

  • Página 4

    Türkçe - 3 - Özellikler • Uzaktan kumandalı renkli LCD TV . • T am entegre dijital/kablolu TV (DVB-T/C). • HDMI girişleri, HDMI yuvası olan bir cihaza bağlanmak içindir . • USB girişi. • OSD menüsü sistemi. • Harici aygıtlar için scart soketi vardır.(DVD oynatıcılar , PVR, video oyunları, vb.). • Stereo ses sistemi. ?[...]

  • Página 5

    Türkçe - 4 - Önemli emniyet tedbirleri • T emizlik - Ürünü temizlemeden önce AC kordonunu AC prizinden çekin. Ürünü temizlemek için nemli bir bez kullanın. Sıvı veya sprey temizleyiciler kullanmayınız. • Panel kirlendiğinde , haf nemli bir bez kullanarak nazikçe silin. Paneli korumak için temizlikte asla kimyasal kullanma[...]

  • Página 6

    Türkçe - 5 - Güvenlik Önlemleri Kendi güvenliğiniz için aşağıdaki güvenlik önlemlerini okuyun. Güç Kaynağı T elevizyon yalnızca 220-240V AC, 50Hz prizden çalıştırılmalıdır . Kullanım kolaylığınız için doğru voltajı seçtiğinizden emin olunuz. Elektrik Kablosu Güç kablosu (elektrik kablosu) üzerine TV , mobilya, v[...]

  • Página 7

    Türkçe - 6 - LCD Ekran Bu LCD paneli, yaklaşık bir milyon ince lm transistörü içeren, ince görüntü detaylarını sağlayan son derece yüksek bir teknoloji ürünüdür . Ara sıra ekranda sabit noktalar halinde mavi, yeşil veya kırmızı bir kaç ölü piksel belirebilir . Lütfen bunun ürününüzün çalışmasını etkilemediği[...]

  • Página 8

    Türkçe - 7 - Çevresel Bilgi Bu televizyon çevreyi korumak için daha az enerji tüketecek şekilde tasarlanmıştır . Bu TV’nin enerji tasarrufu özelliği sayesinde sadece çevrenin korunmasına yardımcı olmakla kalmaz, aynı zamanda elektrik faturanızı düşürerek para tasarrufu da yapabilirsiniz. Enerji tüketimini azaltmak için aş[...]

  • Página 9

    Türkçe - 8 - TV’nin Görüntülenmesi LC-32LE350V LC-39LE350V TV Kontrol tuşları ve Çalıştırma LC-32LE350V / LC-39LE350V + P/CH + TV/AV 1. Bekleme tuşu 2. TV/A V tuşu 3. Program Y ukarı/Aşağı tuşları 4. Ses Arttırma/Azaltma tuşları Bekleme tuşu TV’yi açmak ya da kapatmak için kullanılır . Bekleme bildirileri 1) Eğer 5 d[...]

  • Página 10

    Türkçe - 9 - Bilgi Dolby Laboratories’in lisansı ile üretilmiştir . TİCARİ MARKA BİLGİSİ “Dolby” ve çift D-sembolü, Dolby Laboratories’in ticari markalarıdır . “DLNA ® , DLNA Logosu ve DLNA CERTIFIED ® Digital Living Network Alliance’ın ticari markaları, servis markaları veya sertikasyon markalarıdır .” "H[...]

  • Página 11

    Türkçe - 10 - Uzaktan kumandanın görüntülenmesi T eleteks Girmek için, “ ” tuşuna basınız. Bir kez basıldığında video metin modunu etkinleştirir (eğe yayında varsa). Analog teletext sayfasını görüntülemek için bir kez daha basın. T eletekst ekranını programa yerleştirmek için tekrar basınız (mix). Tuşa tekrar bas?[...]

  • Página 12

    Türkçe - 11 - NOT : YPbPr veya Yan A V girişi yoluyla bir cihaz bağlarken, bağlantıyı gerçekleştirebilmek için, bağlantı kablolarını kullanmalısınız. Yukarıdaki çizime bakınız. | PC sesini devreye sokmak için, YAN AV BAĞLANTISI kablosunun BEYAZ ve KIRMIZI girişlerini kullanmalısınız. | SCART soketi yoluyla harici bir ciha[...]

  • Página 13

    Türkçe - 12 - Açma/Kapatma TV’yi Açmak için Güç kablosunu 220-240V AC 50 Hz’e bağlayınız. Ekranın altında sağ alt kısımda bulunan “ ” tuşunu “|” pozisyonuna getirin, böylece TV bekleme moduna geçecektir . Bekleme LED'i yanacaktır . Bekleme konumundan çıkıp TV’yi açabilmek için aşağıdakilerden birini yap[...]

  • Página 14

    Türkçe - 13 - Kaydedilen programlar 4 GB boyutundaki bölümlere ayrılır . Bağlı USB diskin yazma hızı yeterli değilse, kayıt başarısız olabilir ve süre değişimi özelliği kullanılamayabilir . Bu nedenle, HD programların kaydı için USB hard disk sürücüleri kullanılması önerilir . USB ya da HDD’yi kayıt esnasında çık[...]

  • Página 15

    Türkçe - 14 - Menü Özellikleri ve İşlevleri Resim Menüsü İçeriği Modu T ercihlerinize ya da gerekliliklere uyması için resim modunu değiştirebilirsiniz. Resim modu aşağıdaki seçeneklerden herhangi birisine ayarlanabilir: Sinema , Oyu n, Spor ,Dinamik ve Doğal . Kontrast Ekranın aydınlık ve karanlık değerlerini ayarlar . Par[...]

  • Página 16

    Türkçe - 15 - Ses Menüsü İçeriği Ses Sesi seviyesini ayarlar . Ekolayzer Ekolayzer modunu seçer. Sadece kullanıcı modunda özel ayarlar yapılabilir . Balans Bu ayar , sol veya sağ hoparlör dengesini belirtmek için kullanılır . Kulaklık Kulaklık sesini ayarlar . Ses Modu Bir ses modu seçebilirsiniz. (Eğer seçilen kanal destekliy[...]

  • Página 17

    Türkçe - 16 - Altyazı Modu Bu seçenek, eğer her ikisi de mevcutsa ekranda hangi altyazı modunun (DVB altyazısı / TXT altyazısı) görüntüleneceğini seçer . V arsayılan değer DVB altyazısıdır . Sadece Norveç'te kullanılabilir . İşitme Zorluğu Y ayıncıdan gönderilen özel bir yayını etkinleştirir. Sesli Açıklama Se[...]

  • Página 18

    Türkçe - 17 - Kanal Listesinin Kullanılması TV , Kanal Listesinde yer alan tüm kaydedilmiş istasyonları sıralar . Kanal Listesi seçeneklerini kullanarak bu kanal listesini düzenleyebilirsiniz, favorileri ayarlayabilirsiniz veya listelenecek etkin istasyonlar ayarlayabilirsiniz. Ebeveyn A yarlarını Y apılandırma Belli programların gö[...]

  • Página 19

    Türkçe - 18 - Not: Eğer yükseltme sonrasında TV açılmazsa, şini prizden çekin ve 2 dakika bekledikten sonra yeniden takın. Manüel Y azılım Güncellemesi Ethernet kablosunun TV’nize bağlı olduğundan emin olun. Eğer TV'ye ethernet kablosu takılı ise, TV'nin sinyal aldığından emin olun. Aşağıdaki menü yolunda G[...]

  • Página 20

    Türkçe - 19 - Bağlanabilirlik İşlevleri Bir Kablolu Ağa Bağlanmak • Geniş bantlı ISP bağlantı Ethernet kablosunu modeminizin ETHERNET GİRİŞİNE bağlayın. • Nero Media Home yazılımının bilgisayarınızda yüklü olduğundan emin olun. (DLNA fonksiyonu için) Ek A'ya bakınız • Bunun ardından uygun bir LAN kablosu kul[...]

  • Página 21

    Türkçe - 20 - • Aktarımın en etkili olduğu konum, kullanım ortamına göre değişir . • Kablosuz LAN adaptörü, doğrudan TV’nin USB portuna bağlanmalıdır . USB hub cihazları desteklenmez. • Kablosuz LAN adaptörü 802.1 1 a,b,g & n tipi modemleri destekler . Video izlerken sorun yaşamamak için IEEE 802.1 1n iletişim prot[...]

  • Página 22

    Türkçe - 21 - Bağlantı Sorunlarını Giderme Kablosuz Ağ Kullanılamıyor Ağınızdaki güvenlik duvarlarının TV’nin kablosuz bağlantısına izin verdiğinden emin olun. “AN-WUD350” usb wi dongle (ayrı satılır) düzgün bir şekilde takılmalıdır (eğer varsa). Eğer kablosuz ağ düzgün bir şekilde çalışmazsa, evinizde [...]

  • Página 23

    Türkçe - 22 - Not: Yüksek kalite gö rüntü için geniş bant internet bağlantısı gereklidir. Internet bağlantısının düzgün yapılmış olduğuna emin olun. Internet portalının düzgün çalışabilmesi için, ilk kurulumda ülke ve dil verilerini düzgün ayarlamalısınız. Kumanda üzerinde “ ” tuşuna basarak portal uygulamal[...]

  • Página 24

    Türkçe - 23 - 15. Kütüphaneden tüm ortam türlerini görebilirsiniz. Y enilemek için yenileme simgesine tıklayın. Sunucuyu durdurmak için SUNUCUYU DURDUR simgesine tıklayın. Ek B: HBBTV Sistemi HbbTV (Hibrit Y ayın Geniş Bant TV) yayınlarla sağlanan TV servislerini geniş bantla sağlanan servislerle kusursuz bir şekilde birleştire[...]

  • Página 25

    Türkçe - 24 - PC Girişi Tipik Ekran Modları Aşağıdaki tablo bazı tipik video ekran konumlarının bir örneğidir . TV’niz tüm çözünürlükleri desteklemiyor olabilir . TV’niz 1920x1080’e kadar desteklemektedir . Dizin Çözünürlük Frekans 1 640x350p 60 Hz 2 640x400p 60 Hz 3 1024x768 60 Hz 4 1280x768 60 Hz 5 1360x768 60 Hz 6 72[...]

  • Página 26

    Türkçe - 25 - Boyutsal Çizimler (LC-32LE350V)[...]

  • Página 27

    Türkçe - 26 - Boyutsal Çizimler (LC-39LE350V)[...]

  • Página 28

    Türkçe - 27 - Kullanım ömrü sonunda ürünün atılması Uyarı : Ürününüz bu sembolle işaretlenmiştir . Bu, kullanılan elektrikli ve elektronik ürünlerin genel ev atıkları ile karıştırılmaması gerektiğini belirtir . Bu ürünler için ayrı bir toplama sistemi vardır . A. Kullanıcılar için Atık Bilgileri (evler) 1. A vru[...]

  • Página 29

    Türkçe - 28 - Stand Kurulumu (LC-32LE350V) 1. Sharp T elevizyonu 2. Sehpa Kapaðý 3. Sehpa ÖNEMLÝ Y eni Sharp T elevizyonunuzu sehpasýna yerleþtirmeden önce lütfen aþaðýda yer alan bilgileri dikkatli bir þekilde okuyunuz. Sehpanýn T akýlmasý  Sehpayý takmadan önce TV'yi elektrik kaynaðýndan çýkarýnýz.  Sharp T ele[...]

  • Página 30

    Türkçe - 29 - Stand Kurulumu (LC-39LE350V) 1. Sharp T elevizyonu 2. Sehpa Kapaðý 3. Sehpa ÖNEMLÝ Y eni Sharp T elevizyonunuzu sehpasýna yerleþtirmeden önce lütfen aþaðýda yer alan bilgileri dikkatli bir þekilde okuyunuz. Sehpanýn T akýlmasý  Sehpayý takmadan önce TV'yi elektrik kaynaðýndan çýkarýnýz.  Sharp T ele[...]

  • Página 31

    Türkçe - 30 - Sehpanın Kaldırılması ÖNEMLÝ Y eni Sharp T elevizyonunuzun sehpasýný ayýrmadan önce aþaðýdaki talimatlarý okuyunuz.  Sehpayý ayýrmadan önce, TV'nin fiþinin prizden çekildiðinden emin olunuz.  Sharp T elevizyonu aþaðýya bakacak þekilde yumuþak, dengeli ve düz bir yüzey üzerine yerleþtiriniz. ?[...]

  • Página 32

    Türkçe - 31 - Vida Boyutları Duvara Montaj MODEL VESA ÜRÜNE MIN. / MAKS. VİDA UZUNLUĞU (A UZUNLUĞU) LC-22LE250E/V/K 75 x 75 (W x H) M4 X 6 / M4 X 10 LC-24LE250E/V/K-BK LC-24LE250E/V/K-WH 75 x 75 (W x H) M4 X 6 / M4 X 10 LC-24DV250E/V/K 75 x 75 (W x H) M4 X 6 / M4 X 10 LC-32LE350E/V -BK LC-32LE350E/V -WH LC-32LE351E/K-BK LC-32LE351E/K-WH LC-[...]

  • Página 33

    Англійська - 32 - Зміст Неможливо обра ти джерело вхідного сигналу . 50 Запис недоступний ........................................ 51 Занадто повільна робот а USB-пристрою ..... 51 Не має підклю чення до інт ернету / режи?[...]

  • Página 34

    Англійська - 33 - СПЕЦІАЛЬНІ ЗАУВ АЖЕННЯ ДЛЯ КОРИСТУВ А ЧІВ З ВЕЛИКОБРИТ АНІЇ Шнур живлення цього вироб у обладнаний незмінним (литим) штепсе лем із вбу дованим запобіжник ом на 5 А У разі необхі?[...]

  • Página 35

    Англійська - 34 - Функції • РКД ТВ з пуль том дистанційоног о к ерування • Повністю інтегроване цифрове / кабельне те лебачення (DVB-T/C) • Вхiди HDMI призначені для підк лючення пристрою, оснащеного [...]

  • Página 36

    Англійська - 35 - Важливі відомо сті щодо безпеки • Чищення: пере д чищенням від'єднайте шну р жив лення від роз етки. Для чищення пристрою використовуйте м'яку суху ганчірку . Не застосову?[...]

  • Página 37

    Англійська - 36 - Інструкції з безпеки Для забезпечення вашої безпеки уважно прочитайте дані рек омендовані інструкції. Електрожив лення Т елевізор потрібно підклєчати до роз етки е лектрожив[...]

  • Página 38

    Англійська - 37 - Г учність навушників Надмірна гучність звуку в навушниках може викликати втра т у слуху . У становка Для запобігання травм даний пристрій необ хідно надійно прикріпити до стін[...]

  • Página 39

    Англійська - 38 - Відомо сті про довкілля Т елевіз ор розроблено з мінімальним споживанням енергії з метою піклування про довкілля. Ви не лише допомагаєте зберегти довкілля, але також може те з?[...]

  • Página 40

    Англійська - 39 - Перегляд тел евізійних программ LC-32LE350V LC-39LE350V Кнопки управління телевіз ором LC-32LE350V / LC-39LE350V + P/CH + TV/AV 1. Кнопка режиму очікування 2. Кнопка TV/A V 3. Кнопки Наступна/Попередня програм[...]

  • Página 41

    Англійська - 40 - Інформ ація про ліцензію Виго товлено за ліцензієє Dolby Laboratories. ПІДТВЕР ДЖЕННЯ ТОРГ ОВОЇ МАРКИ “Dolby” і символ подвійного -D є торговими марками Dolby Laboratories. “DLNA ® , the DLNA Logo і DLNA CERTIFI[...]

  • Página 42

    Англійська - 41 - Дистанційне керування перег лядом Т елетекст Натисніть кнопку " " , щоб увійти. Активізує режим відео тексту при натисканні один раз (якщо такі є у вашому ефірі). Натисніть ?[...]

  • Página 43

    Англійська - 42 - ПРИМІТКА : При підклю ченні пр истрою через роз'єм YPbPr або БОКОВИЙ A V використов уйте наявні в компл екті з'єднувальні кабелі. Див. рисунки вище. | Для відтв орення зв уку з ПК[...]

  • Página 44

    Англійська - 43 - Вмикання/вимикання Для включення тел евізора Підклєчiть кабель живлення до розетки 220-240V AC, 50 Гц. Встановіть кнопк у " " в правому нижньому кутку під екраном в положення "|[...]

  • Página 45

    Англійська - 44 - мати мінімум 1 ГБ ємності зі швидкістю 2.0. Якщо USB-пристрій не підтримує швидкість 2.0, з'явиться повідомлення про помилку . Примітка: Програми, що записуються, зберіг аються на ?[...]

  • Página 46

    Англійська - 45 - Меню медiа-браузеру Можна відтворювати фотографії, музику і відеофайли, що зберіг аються на USB-диск у , під'єднавши його до телевіз ора. Під'єднайте USB-диск до одног о із вхід[...]

  • Página 47

    Англійська - 46 - Опції та функції меню Зміст меню зображ ення Ре жим Зображення можна налаштувати у відповідності з вашими побажаннями або вимогами. Ре жим зображення можна в становити т аким ?[...]

  • Página 48

    Англійська - 47 - Зміст меню звуку Г учність Налаштування рівня гучності. Еквалайзер Вст ановлює режим екв алайзера. Особисті налаштування можна зробити тільки в режимі корист ува ча. Баланс Да[...]

  • Página 49

    Англійська - 48 - Субтитри: Ця опція використовується для вибор у режиму субтитрів, що відображатимуться на екрані (DVB / TXT су бтитри), якщо обидв а доступні. За умов чанням використовуються субти?[...]

  • Página 50

    Англійська - 49 - Робо та зі списком каналів Т елевіз ор сортує всі збережені станції в списк у каналів. Ви може те редагува ти цей список каналів, встанов лювати вибране або встанов лювати актив[...]

  • Página 51

    Англійська - 50 - 3:00 Пошук та оновлення у ф оновому режимі • Якщо телевіз ор приєднаний до Інтерне ту , то він виконує у фоновому режимі пошук важливих оновлень. При виявленні важливого оновленн[...]

  • Página 52

    Англійська - 51 - Запис недоступний Щоб записати програму , ви маєте споча тк у підключити USB-пристрій до телевіз ора, к оли те левізор бу де вимкненим. Після цього ввімкніть те левізор, щоб ак тив[...]

  • Página 53

    Англійська - 52 - Моде мний пор т на стіні Задня панель тел евізора Підключення до бездро тової мере жі В АЖЛИВО : “USB-ключ "AN-WUD350” (продається окремо) необхідний для корист ування функцією бе ?[...]

  • Página 54

    Англійська - 53 - Статус к онфігурації У цьому роз ділі відображається статус під'єднання. Виберіть Підключено , якщо потрібно активува ти під'єднання. Виберіть Не підключено , якщ о потріб[...]

  • Página 55

    Англійська - 54 - Повільна швидкість підк лю чення Прочит айте інтсрукцію до вашого без дротовог о модему , щоб дізнатись про внутрішню зону обслуг овування , швидкість під'єднання, якість си?[...]

  • Página 56

    Англійська - 55 - Примітка: Для якісного перегляду необхідне широкосмугове під'єднання до інтерне т у . Перевірт е, чи під'єднання до інтрнету встанов лено правильно. Під час першої установ[...]

  • Página 57

    Англійська - 56 - 13. На вашій робочій стільниці з'явиться ярлик Nero MediaHome 4. Вітаємо! Ви успішно встановили Nero MediaHome 4 на свій ПК. 14. Запустіть програму Nero MediaHome, натиснувши значв ок яр лик а. • Клац?[...]

  • Página 58

    Англійська - 57 - Т иповi вхiднi режими відображення даних РС У наступній таблиці наведені пояснення до деяких типових режимів зображення. Ваш телевіз ор може не підтримувати всіх зна чень розді[...]

  • Página 59

    Англійська - 58 - Підтримувані ф ормати файлів для режиму USB Медiа Розширення файлу Формат Примітки Відео Аудіо (Максимальна розд. здатність/швидкість у бітах та ін.) Фільм .mpg .mpeg MPEG1,2 MPEG Layer 1/2/3 MAX 1[...]

  • Página 60

    Англійська - 59 - Ро зміри (LC-32LE350V)[...]

  • Página 61

    Англійська - 60 - Ро зміри (LC-39LE350V)[...]

  • Página 62

    Англійська - 61 - Утилізація після терміну вик ористання У вага: Ваша продукція позна чена таким символом. Це озна чає, що використана е лектрична та електронна про дукція не повинна змішува тис[...]

  • Página 63

    Англійська - 62 - Встановлення під ставки (LC-32LE350V) 1. Ò åëåâ³ç îð Sharp 2. Êîæóõ êð³ïëåííÿ 3. Êð³ïëåííÿ  ÀÆËÈ ΠÏåðåä ïðèºäíàííÿì êð³ïëåííÿ äî ò åëåâ³ç îðà Sharp ïðî÷èòàéòå íàâå äåíó ³íôîðìàö³þ. Âñòàíî?[...]

  • Página 64

    Англійська - 63 - Встановлення під ставки (LC-39LE350V) 1. Ò åëåâ³ç îð Sharp 2. Êîæóõ êð³ïëåííÿ 3. Êð³ïëåííÿ  ÀÆËÈ ΠÏåðåä ïðèºäíàííÿì êð³ïëåííÿ äî ò åëåâ³ç îðà Sharp ïðî÷èòàéòå íàâå äåíó ³íôîðìàö³þ. Âñòàíî?[...]

  • Página 65

    Англійська - 64 - Демонтування підставки  ÀÆËÈ ΠÏåðø í³æ ðîçïî÷à òè â³ä'ºäíàííÿ ï³äñòàâêè â³ä òå ëåâ³çîðà Sharp, äåòàëüíî î çíàéîìòåñÿ ç íàñòóïíîþ ³íôîðìàö³ºþ.  Ïåðåä äåìîíòóâàííÿì ï³äñòàâ[...]

  • Página 66

    Англійська - 65 - Ро зміри гвинтів для настінного монтажу МОДЕЛЬ VESA ДО ВИРОБ У МІН. / МАКС. ДОВ ЖИНА ГВИНТ А (ДОВЖИНА А) LC-22LE250E/V/K 75 x 75 (W x H) M4 X 6 / M4 X 10 LC-24LE250E/V/K-BK LC-24LE250E/V/K-WH 75 x 75 (W x H) M4 X 6 / M4 X 10 LC-24DV250E/V/K 75 x [...]

  • Página 67

    Lietuvių - 66 - Saturs V aizdo nėra ....................................................... 84 V aizdo nėra ....................................................... 84 Garso nėra ....................................................... 84 Nuotolinio valdymo pultas neveikia .................. 84 Įvesties šaltinių - negalima pasirinkti .........[...]

  • Página 68

    Lietuvių - 67 - YP A TINGA P AST ABA NAUDOTOJAMS JK Šio gaminio maitinimo laide yra nekeičiamas (lietas) kištukas su 5 A saugikliu. Prireikus pakeisti saugiklį reikia naudoti BSI arba AST A patvirtintą BS 1362 saugiklį, pažymėtą ASA arba ir atitinkantį aukščiau nurodytą įvertį, kuris taip pat nurodomas ant kištuko plokštumos. Pake[...]

  • Página 69

    Lietuvių - 68 - Funkcijos • Nuotoliniu valdymo pultu valdomas spalvotas televizorius su skystųjų kristalų ekranu. • Pilnai integruotas skaitmeninis / TV kabelinė TV (DVB-T/C) • HDMI įėjimai yra prijungti įrenginį, kuris turi HDMI lizdą. • USB ávesties lizdas • OSD meniu sistema. • Scart lizdas išorinių įrenginių (pvz., DV[...]

  • Página 70

    Lietuvių - 69 - Svarbūssaugosperspėjimai • V alymas – prieš valydami gaminį ištraukite kintamosios srovės laidą iš maitinimo lizdo. V alykite gaminį drėgna šluoste. Nenaudokite skystų ar aerozolinių valiklių. • Minkšta drėgna šluoste atsargiai nuvalykite skydelį, jei jis purvinas. Norėdami apsaugoti skydelį nevalyki[...]

  • Página 71

    Lietuvių - 70 - Saugosperspėjimai Norėdami užtikrinti savo saugumą, atidžiai perskaitykite žemiau pateiktus saugos  perspėjimus. Maitinimošaltinis T elevizorius turi būti maitinamas iš 220–240 V kintamosios srovės 50 Hz lizdo. Savai ērtībai pārliecinieties, ka jūs izvēlaties pareizo spriegumu. Mai[...]

  • Página 72

    Lietuvių - 71 - Skystųjųkristalųekranas Skystųjų kristalų ekranas – aukščiausių technologijų produktas, kuriame yra apie milijoną plonyčių tranzistorių, garantuojančių aukščiausios kokybės vaizdą.Retkarčiais ekrane gali atsirasti keletas neaktyvių mėlynos, žalios ar raudonos spalvos taškelių.T urėkite omenyje, ka[...]

  • Página 73

    Lietuvių - 72 - Aplinkosaugosinformacija Šis televizorius sukurtas taip, kad naudotų kuo mažiau energijos ir tausotų aplinką. Dėl šio televizoriaus energetinio efektyvumo ne tik prisidėsite tausojant aplinką, bet ir sutaupysite pinigų dėl mažesnių sąskaitų už elektros energiją. Norėdami sumažinti elektros sąnaudas, atlikite [...]

  • Página 74

    Lietuvių - 73 - TVžiūrėjimas LC-32LE350V LC-39LE350V TVvaldymomygtukąirveikimas LC-32LE350V / LC-39LE350V + P/CH + TV/AV 1. Parengties reşimo mygtukas 2. TV/A V poga 3. Mygtukai pereiti programa aukštyn / žemyn 4. Mygtukai Pagarsinti / patylinti , jungiklis naudojamas televizoriui įjungti arba išjungti. Pranešimai[...]

  • Página 75

    Lietuvių - 74 - pranešimas Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją. PREKĖSŽENKLOPRIP AŽINIMAS „Dolby“ ir dvigubos raidės „D“ simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai. „DLNA®, DLNA logotipas ir „DLNA CERTIFIED®“ yra prekės ženklai, paslaugos ženklai arba sertikavimo ženklai, priklausantys [...]

  • Página 76

    Lietuvių - 75 - Aprašymonuotoliniovaldymopultelį T eleteksts Spauda “ ” mygtuką, norėdami įeiti. Aktyvuoja vaizdo tekstiniu režimu, kai paspaudžiama vieną kartą (jeigu savo laidoje). Paspauskite dar kartą norėdami peržiūrėti analoginės teleteksto puslapį. Norėdami matyti teleteksto ekraną virš programos (mišrų ekr[...]

  • Página 77

    Lietuvių - 76 - P AST ABA: Kai prijungiate per YPbPr ar Šoninis A V įvesties įrenginį, turite naudoti jungiamuosius kabelius, kad ryšį. Pamatyti iliustracijas aukščiau. | Norėdami įjungti PC garso, jums reikės naudoti toje pusėje, A V jungties kabelio Red White & įėjimai. |Jei išorinis įrenginys prijungtas per SCART lizdą, TV [...]

  • Página 78

    Lietuvių - 77 - T elevizoriausĮJUNGIMASirIŠJUNGIMAS Kaipįjungtitelevizorių • Prijunkite maitinimo laidą prie 220-240 V AC šaltinio 50 Hz. Spustelėkite apatiniame dešiniajame kampe po ekranu esantį mygtuką “ ” į padėtį “|” kad televizorius persijungtų į parengties režimą. Užsidegs budėjimo režimo LED [...]

  • Página 79

    Lietuvių - 78 - Pastaba: Įrašytos programos yra išsaugotos į prijungtą USB diską.Norėdami, galite įrašyti / kopijuoti įrašus į kompiuterį, tačiau, kompiuteryje šiuos failus negalima bus groti.Galėsite paleisti savo įrašus tik per televizorių . Pastaba: „Lip Sync delay“ gali atsirast i laiko perkėlimo metu. Radijo įrašai n[...]

  • Página 80

    Lietuvių - 79 - T urinionaršyklėsmeniu Nuotraukų, muzikos ir kino failus, saugomus USB diską jūs galite žaisti, prijungti jį prie savo televizoriaus. Prijunkite USB diską į vieną televizoriaus šone esančių USB įėjimai. Paspausdami MENU mygtuką, o Media Browser režimu prieiti prie vaizdo, garso ir Parametrai meniu pasirinktis[...]

  • Página 81

    Lietuvių - 80 - T elevizijaMeniuSavybėsirfunkcijos NuotraukąMeniuT urinys Režimas Jūs galite pakeisti vaizdo režimą, kad atitiktų jūsų pageidavimus arba reikalavimus. V aizdo režimą galima nustatyti į vieną į šių variantų: Kino,Žaidimo,DinaminįIrNatūralų. Kontrastingumas Nustato ekrano šviesumo i[...]

  • Página 82

    Lietuvių - 81 - Garsomeniuturinyss Garsumas Reguliuoja garso lygį. Vienodintuvas (Equalizer) Parenka ekvalaizerio režimą. Pasirinktiniai nustatymai gali būti atliekami tik tada, kai vartotojo režime. Balansas šis iestatījums tiek izmantots, lai pastiprinātu labā vai kreisā skaļruņa balansu. Ausinės iestata austiņu skaļumu. [...]

  • Página 83

    Lietuvių - 82 - Paantraštėrežimas Ši funkcija naudojama pasirinkite subtitrų režimą bus ekrane (DVB subtitrų / TTX paantraštė), jei abu yra. Numatytoji reikšmė yra DVB subtitrų. Prieinama tik Norvegijoje. Sunkiaigirdisi Leidžia bet kuriam siunčiama speciali funkcija, iš transliuotojo. Garsoaprašymas Garso aprašymu vadina[...]

  • Página 84

    Lietuvių - 83 - Naudojantkanalųsąrašas T elevizorius rūšiuoja visus kanalus „Kanalų sąraše“. Galite redaguoti šį kanalų sąrašą, nustatyti mėgstamus arba aktyvius kanalus, kuriuos norite įtraukti į sąrašą per „Kanalų sąrašo“ parinktis. Kongūruojatėvųnuostatas. Lai neļautu skatīties noteiktas pro[...]

  • Página 85

    Lietuvių - 84 - Jei randamas svarbus programinės įrangos atnaujinimas, jis atsisiunčiamas foniniu režimu. Kai siuntimas sėkmingai užbaigiamas, pasirodo žinutė, prašanti perkrauti, kad būtų suaktyvinta nauja programinė įranga. Norėdami tęsti perkrovimo operaciją spustelėkite mygtuką OK. Fonaspaieškosiratnaujintire?[...]

  • Página 86

    Lietuvių - 85 - T aip pat yra galimybė, kad ryšys gali būti neprieinami dėl ugniasienės problemos. Jei manote, kad tai sukelia jūsų problemą, susisiekite su savo interneto paslaugų teikėjo. Ugniasienė gali būti ryšio ir atradimas problemos priežastis, o naudojant TV su DLNA režimu arba naršydami per DLNA. negaliojantisdomenas[...]

  • Página 87

    Lietuvių - 86 - • „Wireless-N“ kelvedis (IEEE 802.1 1a/b/g/n) su vienalaikiais 2,4 ir 5 GHz diapazonais, sukurtas kanalo pralaidumui padidinti. Optimizuotas sklandžiau ir greičiau HD vaizdo transliacijos, duomenų perdavimą, ir bevielis žaidimų. • Naudoti LAN ryšį greičiau rinkmenomis tarp kitų prietaisų, kaip kompiuterių. • D[...]

  • Página 88

    Lietuvių - 87 - Prijungimaspriemobiliojotelefono„WiFi“ ryšiu(pasirinktinai) • Jei jūsų mobilusis telefonas palaiko „WiFi“ ryšį, galite prijungti mobilųjį telefoną prie televizoriaus „WiFi“ ryšiu per kelvedį ir atkurti turinį iš telefono. T am telefone turi būti tinkama bendrinimo programinė įranga. ?[...]

  • Página 89

    Lietuvių - 88 - Žaisti kitų žiniasklaidos rūšių, iš šio ekrano, jūs turite grįžti į pagrindinio medijos Naršyklė ekrane ir pasirinkite spausdinimo medžiagos tipą, kaip tikėtasi ir tada vėl atlikti tinklo pasirinkimą. Daugiau informacijos apie failų atkūrimą žr . Medijos naršyklės USB atkūrimo skyriuje. Subtitrų failai ne[...]

  • Página 90

    Lietuvių - 89 - 9. Spustelėkite mygtuką T oliau. • Bus atidarytas langas Pasiruošta pradėti diegimo procesą, diegimas automatiškai prasidės ir baigsis. Progreso juosta rodys diegimo progresą. 10. Diegimas baigsis. Bus atidarytas langas Padėkite mums patobulinti „Nero“ programinę įrangą. Norėdama pasiūlyti geresnes paslaug[...]

  • Página 91

    Lietuvių - 90 - a b Pav . a: Pradėti baras paraiškos B paveiksle: EPG taikymo, transliuoti vaizdo įrašas bus rodomas apatiniame kairiajame, gali būti nutraukta paspausdami 0. HbbTv programos sąveikai su naudotoju naudoja nuotolinio valdymo pulto mygtukus. Paleidus HbbTv programą kai kurių mygtukų valdymą perima programa. Pvz., kanalų[...]

  • Página 92

    Lietuvių - 91 - Datoraieejasattēlošanastipiskierežīmi T oliau esančioje lentelėje pateikiami kai kurie tipiniai vaizdo rodymo režimai. Your TV may not support all resolutions. Jūsų TV palaiko iki1920x1080 . Indekss Izšķirtspēja Frekvence 1 640x350p 60 Hz 2 640x400p 60 Hz 3 1024x768 60 Hz 4 1280x768 60 Hz 5 1360x768 60 Hz[...]

  • Página 93

    Lietuvių - 92 - erdviniaibrėžiniai(LC-32LE350V)[...]

  • Página 94

    Lietuvių - 93 - erdviniaibrėžiniai(LC-39LE350V)[...]

  • Página 95

    Lietuvių - 94 - Eksploatacijospabaiga Dėmesio: Jūsų gaminys pažymėtas šiuo simboliu. Jis reiškia, kad naudotų elektros ir elektroninių gaminių negalima maišyti su buitinėmis atliekomis. Yra atskira šių gaminių surinkimo sistema. A. Informacija apie šalinimą naudotojams (privatiems namų ūkiam s) 1. Europos Sąjungoje Dėmesio:[...]

  • Página 96

    Lietuvių - 95 - Stovomontavimas(LC-32LE350V) 1. Sharp televizors 2. Kâjas apvalks 3. Kâja SV ARÎGI Lûdzu, rûpîgi izlasiet sekojoðo informâciju pirms TV kâjas uzstâdîðanas savam jaunajam Sharp televizoram. Kâjas uzstâdîðana  Pirms kâjas uzstâdîðanas pârliecinieties, ka TV ir atvienots no elektropadeves.  Nolieciet S[...]

  • Página 97

    Lietuvių - 96 - Stovomontavimas(LC-39LE350V) 1. Sharp televizors 2. Kâjas apvalks 3. Kâja SV ARÎGI Lûdzu, rûpîgi izlasiet sekojoðo informâciju pirms TV kâjas uzstâdîðanas savam jaunajam Sharp televizoram. Kâjas uzstâdîðana  Pirms kâjas uzstâdîðanas pârliecinieties, ka TV ir atvienots no elektropadeves.  Nolieciet S[...]

  • Página 98

    Lietuvių - 97 - Stovoardymas SV ARÎGI Lûdzu, rûpîgi izlasiet sekojoðo informâciju pirms TV kâjas noòemðanas no sava jaunâ Sharp televizora.  Pirms kâjas noòemðanas pârliecinieties, ka TV ir atvienots no elektropadeves  Nolieciet Sharp televizoru uz mîkstas, stabilas un lîdzenas virsmas ar ekrânu uz leju.  Viegli atskr?[...]

  • Página 99

    Lietuvių - 98 - Sieninio laikiklio varžtų matmenys MODELIS VESA GAMINĮ MIN. / MAKS. V ARŽTO ILGIS (ILGIS A) LC-22LE250E/V/K 75 x 75 (W x H) M4 X 6 / M4 X 10 LC-24LE250E/V/K-BK LC-24LE250E/V/K-WH 75 x 75 (W x H) M4 X 6 / M4 X 10 LC-24DV250E/V/K 75 x 75 (W x H) M4 X 6 / M4 X 10 LC-32LE350E/V -BK LC-32LE350E/V -WH LC-32LE351E/K-BK LC-32LE351E/K-W[...]