Sennheiser Set 830-TV manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sennheiser Set 830-TV. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSennheiser Set 830-TV vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sennheiser Set 830-TV você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sennheiser Set 830-TV, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sennheiser Set 830-TV deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sennheiser Set 830-TV
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sennheiser Set 830-TV
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sennheiser Set 830-TV
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sennheiser Set 830-TV não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sennheiser Set 830-TV e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sennheiser na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sennheiser Set 830-TV, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sennheiser Set 830-TV, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sennheiser Set 830-TV. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Cordless TV Listening System Set 830- TV Instruction manual[...]

  • Página 2

    I 12 3[...]

  • Página 3

    II 0 9 5 4 6 7 D C B A 8[...]

  • Página 4

    1 Contents Contents Safety instructions ................................................................. 2 Delivery includes ..................................................................... 4 Product overview .................................................................... 5 Putting the Set 830-TV into operation ..........................[...]

  • Página 5

    2 Safety instructions Safety instructions • Please read this instruction manual carefully and completely before using the devices. • Make this instruction manual easily accessible to all users at all times. Always include this instruction manual when passing the devices on to third parties. • Do not use the devices in situations which require[...]

  • Página 6

    3 Safety instructions Intended use Intended use includes: • having read this instruction manual, especially the chapter “Safety instructions” on page 2, • using the devices within the operating conditions and limitations described in this instruction manual. “Improper use” means using the devices other than as described in this instruct[...]

  • Página 7

    4 Delivery includes Delivery includes Delivery of the Set 830-TV system includes: 1 RI 830 stethoset receiver with BA 300 Lithium-Polymer rechargeable battery 1 TI 830 transmitter with integrated charging compart-ments 1 NT 13 mains unit with 3 country adapters (EU, UK, US) 1 audio connection cable with two 3.5 mm stereo jack plugs for connection t[...]

  • Página 8

    5 Product overview Product overview The overview pictures of the stethoset receiver and the transmitter can be found on the inside front cover of this instruction manual. Stethoset receiver 1 Volume control 2 Balance control 3 Battery compartment Transmitter 4 Charging compartment for receiver 5 Charging compartment for optional spare rechargeable [...]

  • Página 9

    6 Putting the Set 830-TV into operation Putting the Set 830-TV into operation Setting up the transmitter 왘 Place the transmitter so that: – there are no obstacles in the light path between transmitter and receiver and – transmitter and receiver are not exposed to direct sunlight. Direct sunlight may interfere with the recep- tion and may dama[...]

  • Página 10

    7 Putting the Set 830-TV into operation Connecting the transmitter to a sound source 왘 Switch your sound source (e.g. TV) off before connecting the transmitter. 왘 Plug one end of the audio connection cable F into the blue socket A on the transmitter. 왘 Check the available connection possibilities of your sound source (e.g. TV): 왘 Connect th[...]

  • Página 11

    8 Putting the Set 830-TV into operation Connecting the transmitter to a headphone socket 왘 Adjust the volume of the headphone socket on your sound source to a medium level. This improves the quality of cordless sound transmission. For detailed information, please refer to the instruction manual of your sound source (e.g. TV). Note: With most TVs,[...]

  • Página 12

    9 Putting the Set 830-TV into operation Connecting the transmitter to a SCART socket Note: If your TV has several SCART sockets, use the socket SCART output . Using the MKE 800 TV-N external microphone What if your sound source doesn’t have any of the connections mentioned above? What if your sound source mutes the external loudspeakers if you us[...]

  • Página 13

    10 Putting the Set 830-TV into operation Connecting the transmitter to the mains – If there is no audio signal from the sound source for about 3 minutes, the transmitter automatically switches off. The operation indicator 8 goes off. 왘 Select the suitable country adapter K for your wall socket. 왘 Slide the suitable country adapter onto the ma[...]

  • Página 14

    11 Using the Set 830-TV Using the Set 830-TV To switch the Set 830-TV system on, proceed as follows: Switching the transmitter on/off To switch the transmitter on : 왘 Switch your sound source on. The transmitter automatically switches on. The operation indicator 8 lights up green. If the transmitter doesn’t switch on: 왘 Read the chapter “If[...]

  • Página 15

    12 Using the Set 830-TV Switching the receiver on/off Interference due to magnetic fields! The receiver generates stronger permanent magnetic fields that could cause inter- ference with cardiac pacemakers and im- planted defibrillators (ICDs). 왘 Always maintain a distance of at least 3.94” (10 cm) between the ends of the earbows with the ear pa[...]

  • Página 16

    13 Using the Set 830-TV Switching the receiver off 왘 Take the receiver off. The receiver automatically switches off after 30 seconds. Adjusting the volume Adjusting the balance Notes: – For how to store and charge the receiver, refer to page 16. – If you are not within the range of the trans- mitter, the receiver automatically switches off af[...]

  • Página 17

    14 Using the Set 830-TV Switching between mono and stereo operation If, despite a correct balance adjustment, you can hear the sound only with one ear: Meaning of the terms “mono” and “stereo” 왘 Set the ST/MO switch B on the transmitter to MO (mono). Stereo (ST) Mono (MO) Example: L : Speech from the left R : Music from the right You hear[...]

  • Página 18

    15 Using the Set 830-TV Individually enhancing the speech intelligibility 왘 Press the “speech intelligibility” button 9 repeatedly until the sound is optimally adjusted to your needs. If necessary, you can have the speech intelligibility fine adjusted to your hearing ability (see page 23). The “speech intelligibility” button 9 allows you [...]

  • Página 19

    16 Using the Set 830-TV Storing and charging the receiver Do not store the receiver on a glass dummy head, chair armrest, or similar for long periods of time as this can reduce the contact pressure of the earbows. Furthermore, with the earbows pulled apart, the receiver remains switched on. Notes: – With a fully charged battery, the operating tim[...]

  • Página 20

    17 Using the Set 830-TV Charging a rechargeable battery in the transmitter’s charging compartment You can charge the receiver’s rechargeable battery or a spare BA 300 rechargeable battery (not included in the delivery of the Set 830-TV) in the charging compart- ment 5 at the side of the transmitter. The spare battery offers extended listening t[...]

  • Página 21

    18 What if... What if... ...this indicator lights up? ...you press this button? Indicator Status Meaning Operation indicator 8 on the trans- mitter lit green Transmitter is switched on. off Transmitter is switched off. Charging indicator 7 Charging indicator 6 lit red Rechargeable battery is being charged. lit green Rechargeable battery is fully ch[...]

  • Página 22

    19 What if... ...you change the position of this control/switch? ...you hear warning signals? Control/switch Function Page Volume control 1 on the receiver Reduces or increases the volume of the receiver. 13 Balance control 2 on the receiver Increases the volume for the left or the right ear. 13 Mono/stereo slide switch B on the transmitter Sets th[...]

  • Página 23

    20 Cleaning the Set 830-TV Cleaning the Set 830-TV Cleaning the transmitter and the receiver 왘 Before cleaning, disconnect the transmitter from the mains. 왘 Use only a slightly damp cloth to clean the devices. Cleaning the ear pads 왘 Dry the ear pads E . 왘 Put the ear pads back on the receiver. Note: For reasons of hygiene, you should repla[...]

  • Página 24

    21 If a problem occurs ... If a problem occurs ... The transmitter does not switch on You cannot hear anything Possible cause Solution Is the mains unit connected correctly? Check the connection of the mains unit to the transmitter and to the mains (see page 10). Is the sound source switched on? Switch your sound source on. Is the volume of the sou[...]

  • Página 25

    22 If a problem occurs ... You hear the sound only with one ear The sound of your sound source is hardly intelligible Does the receiver’s Sennheiser logo face the transmitter? Wear the receiver the right way round, with the Sennheiser logo facing the transmitter. Is the volume of the sound source suffi- cient? Set the volume on your sound source [...]

  • Página 26

    23 Additional technical information The loudspeakers of your TV are muted If a problem occurs that is not listed in the above tables or if the problem cannot be solved with the proposed solu- tions, please contact your Sennheiser partner for assis- tance. Additional technical information Fine adjusting the speech intelligibility The speech intellig[...]

  • Página 27

    24 Additional technical information Compression (settings 1 and 3) Deterioration of the ability to hear quiet sounds as well as loud ones is a typical symptom of old age. Compression compensates for these volume differences by boosting the volume of quiet sounds and reducing the volume of loud sounds if necessary. Compression seems to put the speec[...]

  • Página 28

    25 Additional technical information Changing the operating mode The transmitter can be set to a different operating mode. This is useful when the sound of your sound source is very low and the transmitter therefore does not always switch on automatically. Particularities of operating mode 2: In operating mode 2, the transmitter is not switched on b[...]

  • Página 29

    26 Accessories and spare parts Accessories and spare parts The following receivers are available from your specialist dealer: The following Set 830-TV accessories are available from your specialist dealer: Danger of damage to the device! Components from other manufacturers (e.g. for power supply or rechargeable battery) may cause damage to the devi[...]

  • Página 30

    27 Specifications Specifications System Modulation FM, stereo Carrier frequencies 2.3 MHz/2.8 MHz Frequency response 50 Hz–16,000 Hz THD < 1% Charging time for rechargeable battery approx. 3 hours Signal-to-noise ratio (1 mV, peak deviation) typ. 75 dBA Operating temperature 10°C to 40°C Transmitter Range up to 12 m within a room Audio/micro[...]

  • Página 31

    28 Specifications The NT 13 mains unit is certified in accordance with the legal safety requirements of Europe, the United States, Canada, Russia and Japan. The devices comply with the following standards: NT 13 mains unit Nominal input voltage 100 V~ to 240 V~ Mains frequency 50–60 Hz Max. power consumption 2.4 W (incl. battery charging) Nominal[...]

  • Página 32

    29 Manufacturer Declarations Manufacturer Declarations Warranty Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months on this product. For the current warranty conditions, please visit our web site at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner. CE Declaration of Conformity This equipment is in compliance with the essentia[...]

  • Página 33

    30 Manufacturer Declarations Statements regarding FCC and Industry Canada This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generat[...]

  • Página 34

    31 Index Index Receiver Adjusting the balance 13 Adjusting the volume 13 Balance control (function) 19 Charging the receiver 16 Cleaning 20 No sound signal 21 Operating time 16 Putting the receiver on/taking the receiver off 12 Sound hardly intelligible 22 Sound only audible with one ear 22 Storing the receiver 16 Switching the receiver on/off 12 R[...]

  • Página 35

    32 Index[...]

  • Página 36

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Printed in China Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 08/10 www.sennheiser.com 528249/A02[...]