Sennheiser MM450 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sennheiser MM450. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSennheiser MM450 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sennheiser MM450 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sennheiser MM450, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sennheiser MM450 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sennheiser MM450
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sennheiser MM450
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sennheiser MM450
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sennheiser MM450 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sennheiser MM450 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sennheiser na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sennheiser MM450, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sennheiser MM450, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sennheiser MM450. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instruction Manual MM 450 Travel Silence For Your Aural Indulgence[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    DE EN FR IT ES NL 1 Contents Contents Important safety instructions ..................................... ..................... 2 MM 450 ................. .................................... .................................... ....... 4 Delivery includes ............................... ............................. ..................... 5 Product[...]

  • Página 4

    Important safety instructions 2 Important safety instructions • Please read these instructions care fully and complet ely before using the headset. • Make these instructions easily acce ssible to all users at all times. Always include these instructions when passing the headset on to third parties. • Only use the headset in aircraft where wir[...]

  • Página 5

    DE EN FR IT ES NL 3 Important safety instructions Intended use of the headset Intended use of the headset includes • having read these instructions , especially the chapter “Important safety instructions” on page 2, • using the headset with in the operating cond itions and li mitations described in this instruction manual. “Improper use?[...]

  • Página 6

    MM 450 4 MM 450 The MM 450 headset provides undistur bed music enjoyment in noisy envi- ronments – even without the constricti ons of cables. Its supra-aural, closed design and the latest active no ise compensation technology (NoiseGard) make the MM 45 0 especially suitable for use with in-flight ente rtainment systems. Due to its active and pass[...]

  • Página 7

    DE EN FR IT ES NL 5 Delivery includes Delivery includes 1 MM 450 headset 1 BA 370 PX battery pack 1 USB charging cable 1 PSC 03R-050 mains unit with country adapters 1 audio cable ( 2.5 mm to 3.5 mm jack plug) 1 audio adapter (6.35 mm jack plug) 1 in-flight adapter (3. 5 mm double mono jack plug) 1 transport case 1 quick star t guide 1 CD ROM with [...]

  • Página 8

    Delivery in cludes 6 Overview of the pictograms Meaning of the pictogram s for pressing a button Meaning of the pictograms for the flashing of the LED Examples of some of the pictograms th at are used throughout this instruc- tion manual: The pictogram “i”? Pictogram Meaning Briefly press this button. Keep this button pressed for 4 seconds. Kee[...]

  • Página 9

    DE EN FR IT ES NL 7 Product overview Product overview Operating panel 쐃 Headband 쐂 Earpad 쐇 Microphone 쐆 Socket for charging cable 쐋 NoiseGard button 쐊 Battery pack compartment 쐏 Socket for audio ca ble 쐎 Microphone 쐄 Bluetoot h button 쐃 쐎    쐆 A   쐊 A 햲 Star LED 햵 Rewind  button 햳 Fast-forward  [...]

  • Página 10

    Putting the MM 450 into operation 8 Putting the MM 450 into operation Charging the battery pack 왘 Before using the battery pack for the fir st time, charge it for at least 3h o u r s . When charging the battery pack outside the headset, the LED 쐅 on the battery pack lights up re d. When th e battery pack is fully charged, the LED 쐅 on the bat[...]

  • Página 11

    DE EN FR IT ES NL 9 Putting the MM 450 into operation First, connect the charging cable 쐈 to the battery pack as described in section a and then connect the charging cable 쐈 t o a p o w e r s o u r c e a s described in section b . Connecting the charging cable to the battery pack You can charge the battery pack either inside or outside the head[...]

  • Página 12

    Putting the MM 450 into operation 10 Connecting the headset to the audio source The headset complies with the Bluetooth 2. 1 standard. In order that data can be transmit ted wirelessly u sing Bluetooth technol ogy, you have to register your headset with your audio source (pair ing). The headset can save the connection profiles of up to 5 Bluetooth [...]

  • Página 13

    DE EN FR IT ES NL 11 Putting the MM 450 into operation Pair ing the headset with an audio source 왘 Press the Master button 햶 and keep it pressed until the Star LED 햲 flashes 3 times red. The headset switches off (see “Switc hing the headset off” on page 15). 왘 Press the Master button 햶 and keep it pressed until the Star LED 햲 altern[...]

  • Página 14

    Putting the MM 450 into operation 12 Disconnecting the Bluetooth connection To d i s c o n n e c t t h e Bluetooth connection to the aud io source, you can switch off the headset or the Bluetooth function. T o switch the headset off: 왘 Press the Master button 햶 and keep it pressed until the Star LED 햲 flashes 3 times red. You hear a descendin[...]

  • Página 15

    DE EN FR IT ES NL 13 Putting the MM 450 into operation Connecting the audio cable Connecting the audio ca ble You can connect the head set to the audi o source using the au dio cable if • you do not want to use the Bluetooth function, • you are not allowed to use the Bluetooth function (some airlines do not allow Bluetooth transmission) or • [...]

  • Página 16

    Putting the MM 450 into operation 14 Adjusting the headband For opti mum transmis sion qualit y, good nois e attenuation a nd best possible comfort, the headband has to be adjusted to properly fit your head: 왘 Wear the headset so that the hea dband 쐃 runs over the top of your head. 왘 Adjust the length of the headband so that –t h e e a r p [...]

  • Página 17

    DE EN FR IT ES NL 15 Using the MM 450 Using the MM 450 Switching the headset on/off Switching the headset on 왘 Press the Master button 햶 and keep it pressed until the Star LED 햲 flashes blue. Y ou hear an ascending beep. – When switching the headset on for the first time , it will automatically go into pairing mode. The headset is wait ing [...]

  • Página 18

    Using the MM 450 16 Adjusting the headset to the listening situation The headset has a NoiseGard function, a Bluetooth function and a T alk- Through function. Depend ing on the listening situation, you can sw itch these functions on or off. Switching the NoiseGard function on/off The NoiseGard function has to be switch ed on to be active. If the No[...]

  • Página 19

    DE EN FR IT ES NL 17 Using the MM 450 Switching the Bluetooth function on /off Via the Bluetooth interface, the headset can be connected to a wide variety of Bluetooth enabled devices. T o switch the Bluetooth function on: 왘 Press the Bluetooth button 쐄 and keep it pressed u ntil the Star LED 햲 flashes 3 time s bl ue. The Bluetooth function i[...]

  • Página 20

    Using the MM 450 18 Remote-controlling connected devices from the headset You can directly remote-control an y device supporting the A VRCP profile and connected to the MM 4 50 by using the buttons on the headset. Please refer to the instruction manual of your audio source for information on whether your device supports the A VRCP profile. If your [...]

  • Página 21

    DE EN FR IT ES NL 19 Using the MM 450 Remote-controlling a mobile phone from the headset If your headset has a Bluetooth conne ction to your mobile phone, the Star LED 햲 on the headset flashes to indica te that the mobile phone is ringing. The LED flashes 3 ti mes blue. After a pause, the flashing is repeated. You can also hear the ring tone of y[...]

  • Página 22

    Using the MM 450 20 Resetting the settings of the headset You can reset the volume and connection sett ings of your headset to the original settin gs. This allows you t o prevent that ot her users of the headset can access your Bluetooth enabled devices. You can then pa ir 5 new devices with the headset. 왘 Press the Master button 햶 and keep it [...]

  • Página 23

    DE EN FR IT ES NL 21 Transporti ng the MM 450 T ransporting the MM 450 For space-saving transportation, the headset can be folded up flatly and compactly . 왘 Rotate the earcups by 90°. 왘 T uck the earcups between the headband. 왘 Place the headset flat into the transport case. Your accessories can be transported in the cover of th e transport[...]

  • Página 24

    Cleaning the MM 450 22 Cleaning the MM 450 Cleaning the headset For reasons of hygiene, you should clean the headset regularly: 왘 Before cleaning, make sure that th e headset is not recharged via the mains. 왘 Only use a soft, slightly da mp cloth t o clean the head set. Replacing the earpads You can replace the earpads. Spare ea rpads are avail[...]

  • Página 25

    DE EN FR IT ES NL 23 If a problem o ccurs ... If a problem occurs ... Problem Possible cause Solution No operation indicator – headset cannot be switche d on The battery pack is flat. Recharge the battery pack (page 8). No audio signal when the audio cable is connected The jack plug of the audio cable is not properly connected. Check the connecti[...]

  • Página 26

    Accessories and spa re parts 24 Accessories and spare parts The following MM 450 accessories are avail able from your specialist dealer: Cat. No. Accessory/spare part 531404 Earpads, 1 pair 531405 Headband paddin g, 1 pair 521829 PSC 03R-050 mains unit with 4 countr y adapters (EU/UK/US/A U) 531406 Audio cable (2.5 mm jack plug to 3 .5 mm jack pl u[...]

  • Página 27

    DE EN FR IT ES NL 25 Specifica tions Specifications PSC 03R-050 mains unit Bluetooth T ransducer principle dynamic, closed Ear coupling supra-aural Frequency response 15–22,000 Hz Nominal impedance active/passive 590/100 Ω Sound pressure l evel at 1 kHz and 1 V olt 107 dB SPL THD at 1 kH z < 0.1% Audio connector 3.5 mm stereo jack plug Audio [...]

  • Página 28

    Manufacturer Declarations 26 Manufacturer Declarations W arranty Sennheiser Comm unications A/S gives a warranty o f 24 months on thi s product. Fo r the current warranty cond itions, please visit our web site at www.sennheiser.com or contac t your Sennheiser partner. CE Declaration of Conformity These devices comply with the basic requirements and[...]

  • Página 29

    DE EN FR IT ES NL 27 Manufacturer Declarations This equipment has been tested and fo und to comply with the limit s for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protec tion against harmful interference in a residential installation. This e quipment generate s, uses and can radia[...]

  • Página 30

    Sennheiser Communications A/S 6 Langager 2680 Solrød Strand Denmark Phone: +45 5618 0000 Fax: +45 5618 0099 Publ. 01/09 www.sennheisercommunications.com 532818/A02[...]