Sennheiser BW Set 900 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sennheiser BW Set 900. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSennheiser BW Set 900 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sennheiser BW Set 900 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sennheiser BW Set 900, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sennheiser BW Set 900 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sennheiser BW Set 900
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sennheiser BW Set 900
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sennheiser BW Set 900
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sennheiser BW Set 900 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sennheiser BW Set 900 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sennheiser na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sennheiser BW Set 900, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sennheiser BW Set 900, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sennheiser BW Set 900. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    infrared TV listening system Instruction manual mobile sound booster and Se t 900[...]

  • Página 2

    I 1 2 3 4 5 5 8 6 7[...]

  • Página 3

    II E D 0 9 A B I H G F C[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    1 Contents Contents Safety instructions ................. ................ .......................... ...... 2 Delivery includes .................. ................................ ............. ...... 4 Product overview ................. ................................ ............. ...... 5 Putting the Set 900 into operation ............ .......[...]

  • Página 6

    2 Safety instructions Safety instructions y Please read this inst ruction manu al carefully and completely before using the devi ces. y Make this instruction manual easi ly accessible to all users at all times. Always incl ude this instruct ion manual when passing the devices on to third parties. y Do not use the devices in situations which require[...]

  • Página 7

    3 Safety instructions Intended use of the devices Intended use includes: y having read this inst ruction manual, especially t he chapter “Safety instructions”, y using the devi ces within the operati ng conditions and limitations described in this instruction manual. “Improper use” means using the device s other than as described in this in[...]

  • Página 8

    4 Delivery includes Delivery includes Delivery of the Set 900 system includes: 1 RI 900 receiv er with BA 300 Lithium-Ion rechargeable battery 1 TI 900 transmitter with integrated char ging compart-ments 1 NT 13 mains unit with 3 country adapters (EU, UK, US) 1 connection cable with two 3.5 mm stereo jack plugs for connection to a headphone socket [...]

  • Página 9

    5 Product overview Product overview Receiver (see inside cover) 1 Channel indicator 2 Microphone indicator 3 Volume control 4 Microphone button 5 Microphone openings (at the sides) 6 Balance control 7 Channel search button 8 Battery compartment T ransmitter (see inside cover) 9 Charging compartment for receiver 0 Charging compartment for optional s[...]

  • Página 10

    6 Putting the Set 900 into operation Putting the Set 900 into operation Setting up the transmitter 왘 Place the transmitter so that: – there are no obstacles in th e light path between trans- mitter and receiver and – transmitter and receiver are not exposed to direct sunlight. Direct sunlight may interfere with the reception and may dama ge t[...]

  • Página 11

    7 Putting the Set 900 into operation Connecting the transmitter to a sound source 왘 Switch your sound source (e .g. TV) off before connecting the transmitter. 왘 Plug one end of th e connection cable L into the blue socket F on the transmitter. 왘 Check the connection possibil ities of your sound source (e.g. TV). 왘 Select one of the f our co[...]

  • Página 12

    8 Putting the Set 900 into operation Connecting the transmitter to a headphone socket 왘 Adjust the volum e of th e headphone socket on your sound source to a medium level. This improves the quality of cordless sound transmission. For detailed information, plea se refer to the instruction manual of your soun d source (e.g. TV). Note: With most TVs[...]

  • Página 13

    9 Putting the Set 900 into operation Connecting the transmi tter to a SCART socket Note: If your TV has several SC ART sockets, use the socket SCART output . Using the MKE 800 TV-N external microphone Your sound source doesn’t have any of the connections mentioned above? You can then use the MKE 800 TV-N microphone (see “Accessories and spare p[...]

  • Página 14

    10 Using the Set 900 Connecting the transmitter to the mains – If there is no audio sig nal from the sound source for about 3 minutes, the transmitter automatically switches off. The operation indicator C goes off. Using the Set 900 T o switch the Set 900 system on, proce ed as follows: 1. Switch your sound source (e.g. TV) on. The transmitter au[...]

  • Página 15

    11 Using the Set 900 Switching the transmitter on/off T o switch the transmitter on : 왘 Switch your sound source on. The transmitter automaticall y switches on . The oper a- tion indicator C lights up green. The transmitter do esn’t switch on? 왘 Read the chapter “If a prob lem occurs ...” on page 24. T o switch the transmitter off : 왘 S[...]

  • Página 16

    12 Using the Set 900 Switching the receiver off 왘 T ake the receiver off. The receiver automatically switches off af ter 30 seconds. The channel indicator  goes off. Searching for a sound source You can use the receiver eith er at home with the trans- mitter or on the m ove in appropriately equipped rooms (e.g. in a theater). Switching the rec[...]

  • Página 17

    13 Using the Set 900 왘 If you still haven’t found y our sound source, press the channel search button 7 once more. Notes: – The channel indicator  goes off af ter 30 seconds so that the light won’t dist urb you in a dark room. – When using the receiver without the transmitter on the move (e.g. in a theater) , please note that different[...]

  • Página 18

    14 Using the Set 900 Adjusting the volume Adjusting the balance Switching between mono and stereo operation If, despite a correct balance adjustment, you can hear the sound only with one ear: 왘 Use the volume control 3 to adjust the volume to a sufficient and comfortable level. The balance control allows for right/lef t volume adjustment. Adjust [...]

  • Página 19

    15 Using the Set 900 Meaning of the terms “mono” and “stereo” Individually enhancing the speech intelligibility 왘 Press the “speech intelligibility” button D until the sound is optimally adju sted to your needs. If necessary, you can have th e speech intelligibility fine adjusted to your hearing abil ity (see “Fine adjusting the spe[...]

  • Página 20

    16 Using the Set 900 Switching the microphones on/off The microphones openings at the sides of the receiver pick up the sounds of your surr oundings. When the micro- phones are switched on, you will hear your surroundings louder. You can hear for exampl e your door bell, your tele- phone or your conversational partner even when you are wearing the [...]

  • Página 21

    17 Using the Set 900 Switching the mi crophones off 왘 Press the microphone button 4 once more. The microphone indicator 2 goes off. You hear 2 short, descending beeps and then only your sound source. Storing and charging the receiver Do not store the receiver on a glass dummy head, chair armrest, or similar for long periods of time as this can re[...]

  • Página 22

    18 Using the Set 900 Charging a rechargeable battery in the transmitter’s charging compartment You can charge the receiver’s rechargeable battery or a spare BA 300 rechargeable ba ttery (not included in the delivery of the Set 900) in the char ging compartment 0 at the side of the transmitter. The spare battery offers extend ed listening time w[...]

  • Página 23

    19 Using the Set 900 Folding up the receiver for transportation T o fold up the receiver: 왘 Carefully turn th e operating ele- ment K upwards. 왘 For safe transportation, place the receiver into the supplied transport case as shown. The transport case has two additional compartments for storing a spare rechargeable battery and your spare earpads[...]

  • Página 24

    20 What if... What if... ...this indicator lights up? Indicator Status Meaning Channel indicator 1 on the receiver lit yellow Receiver has just been switched on or a button has just been pressed. off Receiver is switched on for more than 30 secs. and no button has been pressed. Receiver is switched off. Microphone indicator 2 on the receiver lit re[...]

  • Página 25

    21 What if... ...you press this button? ...you change the position of this control/switch? Button Function see page Microphone button 4 on the receiver Switches the microphones on and off. 16 Channel search button 7 on the receiver Searches for the sound source or a di fferent channel. 12 Switches the sound trans- mission off (onl y when the microp[...]

  • Página 26

    22 What if... ...you hear acoustic signals or warning signals? Note: W arning signals canno t be switched off. Acoustic signal Meaning 2 ascending beeps The microphones have just been switched on. 2 descending beeps The microphones have just been switched off. 1 acknowledge- ment beep The channel search button has been pressed once briefly. The cha[...]

  • Página 27

    23 Cleaning the Set 900 Cleaning the Set 900 Cleaning the transmitter and the receiver 왘 Before cleaning, disconnect the transmitter from the mains. 왘 Use only a slightly damp cl oth to clean the devices. Cleaning the earpads 왘 Dry the earpads J . 왘 Put the earpads back on the receiver. Note: For reasons of hygiene, you should replace the e[...]

  • Página 28

    24 If a problem occurs ... If a problem occurs ... The transmitter does not switch on You cannot hear anything Possible cause Solution Is the mains unit connected correctly? Check the connection of the mains unit to the transm itter and to the mains (see page 10). Is the sound source switched on? Switch your sound source on. Is the volume of the so[...]

  • Página 29

    25 If a problem occurs ... You hear the sound only with one ear Does the receiver’s Sennheiser logo face the transmitter? W ear the receiver the right way round, with the Sennheiser lo go facing the transmitter. Is the volume of the sound source sufficient? Set the volume on your sound source to a medium value. Is the volume of the receiver suffi[...]

  • Página 30

    26 If a problem occurs ... The sound of your sound so urce is hardly intelligible The loudspeakers of your TV are muted If a problem occurs that is not listed in the above tables or if the problem cannot be solved with the proposed solutions, please contact your Sennheiser partner for assistance. Possible cause Solution Is the speech intelligibilit[...]

  • Página 31

    27 Additional technical informati on Additional technical information Fine adjusting the speech intelligibility The speech intel ligibility can be en hanced individually on th e trans- mitter (see page 15). There are the following settings: Compression (settings 1 and 3) Deterioration of the abili ty to hear quiet sounds as well as loud ones is a t[...]

  • Página 32

    28 Additional technical information Function of the treble boost co ntrol By means of the transmitter’s st eplessly adjustable treble boost control the audio signal is boos ted as shown in the diagram. The treble boost control al lows you to select one of the curves shown in the diagram below. Changing the operating mode The transmitter can be se[...]

  • Página 33

    29 Additional technical informati on Particularities of ope rating mode 2: In operating mode 2, the transmitter is not switched on by the sound signal from the sound source. To switch the transmitter on : 왘 T ake the receiver out of the charging compartment. To switch the transmitter off : 왘 Place the receiver into the charging compartment. If [...]

  • Página 34

    30 Accessories and spare parts Accessories and spare parts Do you wish to use additional receivers? The following receiv ers are available from your specialist dealer: The following Set 900 accessories are available from your specialist dealer: Danger of damage to the device! Components from othe r manufacturers (e.g. for power supply or rechargeab[...]

  • Página 35

    31 Specifications Specifications System Modulation FM, stereo Frequency response 50 Hz–16,000 Hz THD < 1 % Charging time for rechargeable batte ry approx. 3 hours Signal-to-noise ratio (1 mV, peak deviat ion) typ. 75 dB(A) Operating temperature 10°C to 40°C T ransmitter Transmission frequenc ies 2.3 MHz/2.8 MHz Range up to 12 m within a room[...]

  • Página 36

    32 Specifica tions The devices comply with the following standards: NT 13 mains unit Nominal input voltage 100 V~ to 240 V~ Mains frequency 50–60 Hz Max. power cons umption 2.4 W (incl. battery charging) Nominal output voltage 13.5 V DC Nominal output current 500 mA Standby consumption approx. 0.9 W (w/o battery charging) Ambient temperatur e +5?[...]

  • Página 37

    33 Manufacturer declaration s Manufacturer declarations W arranty Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 mo nths on this product. F or the current wa rranty conditions, please visit our web site at www.sennheiser. com or contact your Sennheiser part ner. CE Declaration of Conformity This equipment is in complian ce with the [...]

  • Página 38

    34 Index Index Receiver Adjusting the balance 14 Adjusting the volume 14 Charging the receiver 17 Cleaning 23 No sound signal 24 Operating time 17 Putting the receiver on/ta king the receiver off 12 Searching for a sound source 12 Sound hardly intelligible 26 Sound only audible with one ear 25 Storing the receiver 17 Switching the acoustic signals [...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Printed in China Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 07/08 www.sennheiser.com 528247/A01[...]