Sennheiser 830 S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sennheiser 830 S. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSennheiser 830 S vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sennheiser 830 S você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sennheiser 830 S, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sennheiser 830 S deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sennheiser 830 S
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sennheiser 830 S
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sennheiser 830 S
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sennheiser 830 S não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sennheiser 830 S e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sennheiser na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sennheiser 830 S, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sennheiser 830 S, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sennheiser 830 S. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Set 830 S cordless TV listening system Instruction manual[...]

  • Página 2

    I 1 3 4 7 5 7 6 2 Q[...]

  • Página 3

    II D C 9 8 0 A H G F E B[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    1 Contents Contents Safety instructions ................. ................ .......................... ...... 2 Delivery includes .................. ................................ ............. ...... 4 Product overview ................. ................................ ............. ...... 5 Putting the Set 830 S into operation ........... ......[...]

  • Página 6

    2 Safety instructi ons Safety instructions • Please read this inst ruction manual careful ly and completely before using the devi ces. • Make this instruction manual easi ly accessible to all users a t all times. Always incl ude this instruct ion manual when passing the devices on to third parties. • Do not use the devices in situations w hic[...]

  • Página 7

    3 Safety instructions Intended use of the devices Intended use includes: • having read this instruct ion manual, especially the chapter “Safety instructions”, • using the devices w ithin the operating cond itions and limi tations described in this instruction manual. “Improper use” means using the device s other than as described in thi[...]

  • Página 8

    4 Delivery includes Delivery includes Delivery of the Set 830 S system includes: 1R I 8 3 0 S r e c e i v e r with BA 300 Lithium-Ion rechargeable battery 1 TI 830 transmitter with integrated char ging compart-ments 1 EZT 3011 induction loop 1 NT 13 mains unit with 3 country adapters (EU, UK, US) 1 connection cable with two 3.5 mm stereo jack plugs[...]

  • Página 9

    5 Product overview Product overview Receiver (see inside cover) 1 Channel indicator 2 Volume control 3 On/off button 4 Balance control 5 Channel search button 6 Battery compartment 7 Socket for headphones, induction loop or connection cable to hearing aid T ransmitter (see inside cover) 8 Charging compartment for receiver 9 Charging compartment for[...]

  • Página 10

    6 Putting the Set 830 S into operation Putting the Set 830 S into operation Setting up the transmitter 왘 Place the transmitter so that: – there are no obstacles in th e light path between trans- mitter and receiver and – transmitter and receiver ar e not exposed to direct sun- light. Direct sunlight may in terfere with the reception and may d[...]

  • Página 11

    7 Putting the Set 830 S into operatio n Connecting the transmitter to a sound source 왘 Switch your sound source (e .g. TV) off before connecting the transmitter. 왘 Plug one end of th e connection cable I into the blue socket E on the transmitter. 왘 Check the connection possibil ities of your sound source (e.g. TV). 왘 Select one of the f our[...]

  • Página 12

    8 Putting the Set 830 S into operation Connecting the transmitter to a headphone socket 왘 Adjust the volum e of th e headphone socket on your sound source to a medium level. This improves the quality of cordless sound transmission. For detailed information, plea se refer to the instruction manual of your soun d source (e.g. TV). Note: With most T[...]

  • Página 13

    9 Putting the Set 830 S into operatio n Connecting the transm itter to a SCART socket Note: If your TV has several SC ART sockets, use the socket SCART output . Using the MKE 800 TV-N external microphone Your sound source doesn’t have any of the connections mentioned above? You can then use the MKE 800 TV-N microphone (see “Accessories and spar[...]

  • Página 14

    10 Putting the Set 830 S into operation Connecting the transmitter to the mains – If there is no audio signal from the sound source for about 3 minutes, the transmi tter automatically switches off. The operation indicator B goes off. 왘 Select the suitable country adapter N for your wall socket. 왘 Plug the suitable country adapter onto the mai[...]

  • Página 15

    11 Putting the Set 830 S into operatio n W earing the receiver around the neck Use the supplied lanyard P or induction loop Q to wear the receiver around your neck. Note: If you want to use the rece iver with your hearing aid, attach the induction loop instead of the lanyard. Attaching the receiver to clothing 왘 If necessary, remove the attach- m[...]

  • Página 16

    12 Putting the Set 830 S into operation Connecting headphones or the induction loop for hearing aids to the receiver The socket 7 on the receiver allows you to connect • headphones, • the induction loop Q or • a connection cable to your hearing aid. 왘 Connect the corresponding cable to the socket 7 on the receiver. If you want to conne ct t[...]

  • Página 17

    13 Using the Set 830 S Using the Set 830 S T o switch the Set 830 S system on, proceed as follows: 1. Switch your sound source (e.g. TV) on. The transmitter automatically switches on (see next chapter). 2. Switch the receiver on (see page 14). 3. Adjust the desired volume (see page 14). Switching the transmitter on/off T o switch the transmitter on[...]

  • Página 18

    14 Using the Set 830 S Switching the receiver on/off Adjusting the volume Hearing damage due to high volumes! This receiver allows you to set higher volumes than conventional headphones. This can cause hearing damage in persons with healthy hearing and especially in children. 왘 Before using the rece iver, set the volume on the receiver to a low v[...]

  • Página 19

    15 Using the Set 830 S Searching for a sound source 왘 Switch the receiver on. Do you hear the de sired sound source? Ye s: The receiver has already found the sound source. 왘 If you still haven’t found y our sound source, press the channel search button once more. You cannot find your sound source? 왘 Read the chapter “If a prob lem occurs [...]

  • Página 20

    16 Using the Set 830 S Switching between mono and stereo operation If, despite a correct balance adjustment, you can hear the sound only with one ear: Meaning of the terms “mono” and “stereo” 왘 Set the ST/MO switch F on the transmitter to MO (mono). Stereo (ST) Mono (MO) Example: L : Speech fr om the left R : Music from the right You hear[...]

  • Página 21

    17 Using the Set 830 S Individually enhancing the speech intelligibility 왘 Press the “speech intelligibility” button C until the sound is optimally adju sted to your needs. If necessary, you can have th e speech intelligibility fine adjusted to your hearin g ability (see page 26). The “speech intelligibility” button C allows you to adjust[...]

  • Página 22

    18 Using the Set 830 S Storing and charging th e receiver Notes: – With a fully charged battery, the operating time is up to 12 hours . – If you have several receiver s, they can be used during charging. – Always store the receiver in the transmitter’s charging compartment 8 to ensure that it is fully charged. The intelligent battery chargi[...]

  • Página 23

    19 Using the Set 830 S Charging a rechargeable battery in the transmitter’s charging compartment You can charge the receiver’s rechargeable battery or a spare BA 300 rechargeable battery (not included in the delivery of the Set 830 S) in the charging compartment 9 at the side of the transmitter. The spare battery offers extend ed listening time[...]

  • Página 24

    20 What if... What if... ...this indicator lights up? ...you press this button? Indicator Status Meaning Channel indicator 1 on the receiver lit yellow Receiver has just been switched on or a button has just been pressed. off Receiver is switched on for more than 30 secs. and no button has been pressed. Receiver is switched off. Operation indicator[...]

  • Página 25

    21 What if... ...you change the position of this control/switch? ...you hear acoustic signals or warning signals? Control/switch Function see page V o lume control 2 on the receiver Reduces or increases the volume of the receiver. 14 Balance control 4 on the receiver Increases the volume for the lef t or the right ear. 15 Mono/stereo slide switch F[...]

  • Página 26

    22 What if... Note: W arning signals canno t be switched off. W arning signal Meaning 6 short beeps The receiver does not receive any signal from the transmitter: • T rans mitter and receiver are too distant. The receiver switches off af ter 3 minutes. • The transmitter is switched off. 2 long beeps The rechargeable battery is almost flat. T o [...]

  • Página 27

    23 Cleaning the Set 830 S Cleaning the Set 830 S Cleaning the transmitter and the receiver 왘 Before cleaning, disconnect the transmitter from the mains. 왘 Use only a slightly damp cl oth to clean the devices. If a problem occurs ... The transmitter doe s not switch on Liquids can damage th e electronics of the devices! Liquids entering the h ou[...]

  • Página 28

    24 If a problem occurs ... You cannot hear anything Possible cause Solution Is there a free line of sight between receiver and transmitter? Remove obstacles in the light path between receiver and transmitter. Are transmitter and receiver exposed to direct sunlight? A void exposure to direct sunlight. Is the receiver still within the transmitter’s[...]

  • Página 29

    25 If a problem occurs ... You hear the sound only with one ear The sound of your sound so urce is hardly intelligible Possible cause Solution Is the balance adjusted correctly? T u rn the balance control 4 to the lef t or right (see page 15). Is the transmitter set to mono? Set the mono/stereo switch F on the transmitter to the lef t (see page 16)[...]

  • Página 30

    26 Additional technica l information The loudspeakers of your TV are muted If a problem occurs that is not listed in the above tables or if the problem cannot be solv ed with the proposed solu- tions, please contact your Se nnheiser partner for assis- tance. Additional technical information Fine adjusting the speech intelligibility The speech intel[...]

  • Página 31

    27 Additional technical informati on Compression (settings 1 and 3) Deterioration of the abili ty to hear quiet sounds as well as loud ones is a typical symptom of old age. Compression compensates for these volume difference s by boosting the volume of quiet sounds and reducing the volu me of lo ud sou nds if necessary. Compression seems to put the[...]

  • Página 32

    28 Additional technica l information Changing the operating mode The transmitter can be set to a different operating mode. Th is is useful when the sound of your sound source is very low and the transmitter therefore does not always switch on automatically. Particularit ies of operating mode 2: In operating mode 2, the transmitter is not switched o[...]

  • Página 33

    29 Accessories and spare parts Accessories and spare parts Do you wish to use a dditional receivers? The following receivers are a vailable from your specialist dealer: CAUTION! Danger of damage to the device! Components from othe r manufacturers (e.g. for power supply or rechargeable battery) may cause damage to the device and will invalidate the [...]

  • Página 34

    30 Accessories an d spare parts The following Set 830 S accesso ries are available from your specialist dealer: Cat. No. Accessory/spare part HZL connection cables 001676 HZL 30-6 (3.5 mm jack plug to 1 mini-plug, 40 cm) 004658 HZL 30-600 (3.5 mm jack plug to 1 mini-plug, 60 cm) 001678 HZL 32-6 (3.5 mm jack plug to 2 mini-plugs, 40 cm) 004657 HZL 3[...]

  • Página 35

    31 Specifications Specifications System Modulation FM, stereo Carrier frequencies 2.3 MHz/2.8 MHz Frequency response 50 Hz–16,000 Hz THD < 1 % Charging time for rechargeable battery approx. 3 hours Signal-to-noise ratio (1 mV, peak deviation) typ. 75 dB(A) Operating temperature 10°C to 40°C T ransmitter Range up to 12 m within a room Audio/m[...]

  • Página 36

    32 Specifications The devices comply with the following standards: NT 13 mains unit Nominal input voltage 100 V~ to 240 V~ Mains frequency 50–60 Hz Max. power cons umption 2.4 W (incl. battery charging) Nominal output voltage 13.5 V DC Nominal output current 500 mA Standby consumption approx. 0.9 W (w/o battery charging) Ambient temperatur e +5°[...]

  • Página 37

    33 Manufacturer Declaration s Manufacturer Declarations W arranty Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 mo nths on this product. F or the current wa rranty conditions, please visit our web site at www.sennheiser. com or contact your Sennheiser part ner. CE Declaration of Conformity This equipment is in compliance with the e[...]

  • Página 38

    34 Index Index Receiver Adjusting the balance 15 Adjusting the volume 14 Attaching the receiver to clothing 11 Channel indica tor (meaning) 20 Cleaning 23 Indicators (meaning) 20 No sound signal 24 Operating time 18 Sound only audible with one ear 25 Storing and charging the receiver 18 Switching the acoustic signals off 22 Switching the receiver o[...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Printed in China Am Labor 1, 30900 Wede mark, G ermany Publ. 07/08 www.sennheiser.com 5282 /A01 51[...]