Sears 138.74899 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sears 138.74899. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSears 138.74899 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sears 138.74899 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sears 138.74899, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sears 138.74899 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sears 138.74899
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sears 138.74899
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sears 138.74899
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sears 138.74899 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sears 138.74899 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sears na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sears 138.74899, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sears 138.74899, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sears 138.74899. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 2 A M P E L E C T R I C B L O W E R / M U L C H E R WITH METAL IMPELLER S O P L A D O R E L É C T RI C O Y AC O L C H A D O R D E 1 2 AMP CON IMPULSOR DE METAL OPERATOR'S MANUAL MANUEL DEL OPERADOR Model No. 138.74899 Número de modelo 138.74899 1-888-266-7096 1-888-266-7096 www.craftsman.com www.craftsman.com[...]

  • Página 2

    2 T A BL E OF C ONTENT S / ÍNDICE DE C ONTENID O W ARRANT Y / GARANT Í A INTR OD U CTI ON / INTR OD UCCI ÓN This tool has many features for making its use mor e pleasant and enjoyable. Safety , performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate. * * * Esta herramienta [...]

  • Página 3

    3 — English When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: WAR NING! Read and understand all instructions before using this blower. To reduce the risk of electric shock, fire and/or serious personal injury. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of fl[...]

  • Página 4

    4 — English Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. Use only identical manufacturer’s replacement parts and accessories. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, [...]

  • Página 5

    5 — English Never point the blower in the direction of people or pets or in the direction of windows. Use extra caution when blowing debris near solid objects such as trees, automo- biles and walls. Avoid situations that could catch the bag on fire. Do not operate near an open flame. Do not mulch warm ash from fireplaces, barbecue pits, brush pil[...]

  • Página 6

    6 — English Long Hair Failure to keep long hair away from the air inlet could result in personal injury . Blower T ubes Do not operate without tubes in place. Loose Clothing Failure to keep loose clothing fr om being drawn into air intake could result in personal injury . A Some of the following symbols may be used on this product. Please study t[...]

  • Página 7

    7 — English PRODUCT SP ECIFIC A TIONS KNOW YOU R BLO WER See Figure 1. The safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator’s manual as well as a knowledge of the project you are attempting. Before use of this product, familiarize yourself with all operating features and safety rules. BLO WE[...]

  • Página 8

    A 8 - English E L ECTRICAL It is possible to tie the extension cord and power cord in a knot to prevent them from becoming disconnected during use. Make the knot as shown in figure 1, then connect the plug end of the power cor d into the receptacle end of the extension cord. This method can also be used to tie two extension cords together . **Amper[...]

  • Página 9

    9 - English A SS EM BL Y UN P AC KING This product r equires assembly  Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure that all items listed in the packing list are included. WARNING: This new pr oduct has been shipped in a partially assembled condition as described below . Car efully check the packing list below to ensu[...]

  • Página 10

    10 - English CONNECTING THE POWER CORD See Figure 6 OPERATING TIPS See Figure 8 See Figure 7 OPERATION 1. Secure the extension cord to the motor housing using the notch at rear of blower. This prevents accidental removal of the electrical cord. 2. Plug the female end of the electrical cord into the receptacle at the back of the unit. STARTING/STOPP[...]

  • Página 11

    11 - English AIR VENTS OPERATION Never cover air vents. Keep them free from obstructions and debris. They must always remain clear for proper motor cooling. OPERATING AS A BLOWER Hold the blower firmly. Sweep from side to side with the nozzle several inches above the ground or floor. Slowly advance the unit, keeping the accumulated pile of debris i[...]

  • Página 12

    12 — English SEE BA CK P A G E FO R P AR TS ORDERING INSTRUCTIONS P AR TS LIST The model number will be found on a label attached to the motor housing. Always mention the model number in all correspondence r egarding your BLOWER or when or dering repair parts. Key Part No. Number Description Qty . CRAFTSMAN 12A BLOWER - MODEL NUMBER 138.74899 1 3[...]

  • Página 13

    Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 i A A B B A - Cord (Cordón) B - Extension cord (Cordón de extensión) A - 2-Speed power switch 2-La velocidad interruptor de corriente) B - Auxiliary Handle (Manija auxiliar) C - Lock Button (Botón de bloqueo) D - Blower Tube (Tubo del soplador) E - Concentrator Nozzle (Tobera concentradora) F - Power Cord (Cable eléctrico)[...]

  • Página 14

    Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 ii A - Notched Area (Área dentada) B - Slot (Ranura) C - Blower Tube (Tubo del soplador) D - Concentrator Nozzle (Tobera concentradora) E - Air outlet (Salida de aire) C D E A B OFF LOW HIGH[...]

  • Página 15

    3 — Español                          Cuando se usa un electrodoméstico, las pr ecauciones básicas siempre se deben seguir , inclusive lo siguiente: ¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones antes de utilizar este fuelle. Para reducir el riesgo de calambre, [...]

  • Página 16

    4 —Español Mantenga a los transeúntes, niños y mascotas al menos a 15 m de distancia. No use esta unidad si está cansado, enfermo, o bajo la influencia del alcohol, drogas o medicamentos. No utilice en lugares con poca iluminación. Mantenga su cuerpo lejos de cualquier parte en mov- imiento y de todas las superficies calientes de la unidad. [...]

  • Página 17

    5 —Español INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD Nunca apunte con la boquilla del soplador a personas o mascotas, o en dirección a las ventanas. Tenga extremo cuidado cuado sople residuos cerca de objetos sólidos como árboles, automóviles y paredes. Evite situaciones que causen que la bolsa se incendie. No la use cerca de una llama expues[...]

  • Página 18

    A 6 - Español S ÍMBO LOS Es posib le que se emplee n en est a prod ucto algunos de los sigu ient es símbo los. Le supl icam os estud iarl os y apr ender su significado para mayor seguridad al manejar este producto. SÍMBO L O NOMB RE EXPLICACIÓN Símbolo de alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales. V V olts V oltaje [...]

  • Página 19

    7 - Español Motor.......................................................................................... ..........................................................120 V AC, 60 Hz, 12 A Velocidad Del Aire...................................................................................................................Dos velocidades: 241/378 kmp[...]

  • Página 20

    A 8 - Español ASP ECTOS ELÉCTRICOS Se puede hacer un nudo para atar el cordón de extensión y el cordón eléctrico para impedir que se desconecten du - rante el uso. Ate el nudo como se muestra en la figura 1, luego conecte el extremo de la clavija del cordón eléctrico en el extr emo del r eceptáculo del cordón de extensión. Este método t[...]

  • Página 21

    9- Español ARMADO ENSAMBLE COMO UNA ACOLCHADOR 1. Una los tubos frontal y posterior del acolchador hasta enganchar el botón de sujeción. (Vea la fig. 3). 2. Tire del botón de sujeción hacia adelante para desen- ganchar la compuerta. Mantenga abierta la compuerta.(Vea la fig. 3.1). 3. Meta el sujetador “cónico” de extremo del tubo del acol[...]

  • Página 22

    10 - Español CONEXIÓN DEL CABLE ELÉCTRICO CONSEJOS PARA EL FUNCIONAMIENTO 1. Asegure el cable de extensión al armazón del motor mediante el área dentada en la parte trasera del soplador. De esta forma se evita que el cable eléctrico salga accidentalmente. 2. Enchufe la terminal hembra del cable eléctrico en el tomacorriente en la parte post[...]

  • Página 23

    11 - Español VENTILADORES DE AIRE Nunca cubra los ventiladores de aire. Manténgalos libres de obstrucciones y residuos. Siempre deben permanecer libres para un correcto enfriamiento del motor. USO DE LA UNIDAD COMO SOPLADOR Sostenga el soplador firmemente: Barra de lado a lado con la boquilla varios centímetros por encima de la tierra o el piso.[...]

  • Página 24

    ® Registered Trademark / T M Trademark of KCD IP, LLC in the United Stat es, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada / TM Marca d e Fábrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros países MC Marque de commerce / MD Ma rque déposée de Sears Brands, LLC G e t it fix e d , a t y o u r h o m e o r o u r s [...]