Schumacher SE-3005 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Schumacher SE-3005. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSchumacher SE-3005 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Schumacher SE-3005 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Schumacher SE-3005, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Schumacher SE-3005 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Schumacher SE-3005
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Schumacher SE-3005
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Schumacher SE-3005
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Schumacher SE-3005 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Schumacher SE-3005 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Schumacher na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Schumacher SE-3005, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Schumacher SE-3005, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Schumacher SE-3005. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 A. IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. SA VE THESE INSTRUCTIONS - This manual contains important safety and operating instructions for battery charger Model SE-1252MA and SE-3005 which is to be used with 12 volt lead acid battery only . A BA TTERY CHARGER RECEIVES AC POWER FROM THE ELECTRIC OUTLET AND DELIVERS DC CURRENT TO THE BA TTERY . 2. Before[...]

  • Página 2

    2 2. T o reduce risk of battery explosion, follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vicinity of battery . Review cautionary marking on these products and on engine. C. PERSONAL PRECAUTIONS - USE SAFETY GLASSES 1. Someone should be within range of your voice or close[...]

  • Página 3

    3 4. Do not operate charger in a closed-in area or restrict ventilation in any way . 5. Do not set a battery on top of charger . 6. Do not expose charger to rain or snow . F . DC CONNECTION PRECAUTIONS 1. Connect and disconnect DC output clips only after removing AC cord from electric outlet. Never allow clips to touch each other . Attach clips to [...]

  • Página 4

    4 7. A marine (boat) battery must be removed and charged on shore. T o charge It on board requires equipment specially designed for marine use. I. GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTION INSTRUCTIONS Charger should be grounded to reduce risk of electric shock. Charger is equipped with an electric cord having an equipment grounding conductor and a gr[...]

  • Página 5

    5 K. BA TTER Y TYPE SELECTOR SWITCH This two position switch groups Deep Cycle and Maintenance Free batteries together In one position and conventional type batteries in the other position. The conventional setting regulates the charge voltage at 13.8 +/-.2 volts while the Deep Cycle regulates at 14.2 +/ -.2 volts. Some battery manufacturers do not[...]

  • Página 6

    6 P . INDICA TION OF A FULL Y CHARGED BA TTERY ARE: 1. When meter pointer rest on 0 Amp with an occasional pulse up scale. 2. A hydrometer reading of the battery’s electrolyte indicates 1.250 to 1.285. 3. When a battery reaches 80 to 85% of full charge, bubbles will appear on the surface of the fluid. Due to the automatic features of the charger [...]

  • Página 7

    Pagina 1 801 BUSINESS CENTER DRIVE • MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179 • 800-621-5485 ELECTRIC CORP. A. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: 1. GUARDAR EST AS INSTRUCCIONES de este manual, el cual contiene todas las instrucciones necesarias para trabajar estos cargadores de baterías. Para los Modelos: SE-1252MA y SE-3005 que es para usar en en [...]

  • Página 8

    Pagina 2 B. ADVERTENCIA - RIESGOS CON GASES EXPLOSIVOS 1. T rabajar en su vecindario con una batería de plomo ácido es muy peligroso. Estas baterías generan gases explosivos durante su trabajo normal. Por esta razón es muy importante que antes de usar el cargador , lean el manual y sigan las instrucciones exactas. 2. Para reducir los riesgos de[...]

  • Página 9

    Pagina 3 2. Nunca sitúe el cargador directamente encima de la batería, cuando la cargue. Los gases de la batería dañarán el cargador . 3. Nunca permita que el ácido de la batería, gotee sobre el cargador cuando llene la batería y pueda caer por gravedad sobre la misma. 4. No opere el cargador en un área cerrada restringida de ventilación.[...]

  • Página 10

    Pagina 4 3. Conecte el alicate del cargador positivo rojo al poste positivo de la batería. 4. Sitúese usted y la parte libre del cable lo más lejos posible de la batería, entonces conecte el poste del cargador negativo negro al extremo libre del cable. 5. No se acerque a la batería cuando haga la conexión final. 6. Cuando desconecte el cargad[...]

  • Página 11

    Pagina 5 J. INTERRUPTOR P ARA SELECCIONAR AL RENDIMIENT O DE CORRIENTE La Posición 2 Amp—puede ser usado por cualquier batería mas grande que 10 Amperio hora (Ah). Esta posición es intentada primariamente por dar carga a baterías entre 10 y 30 Ah. Estasson baterías usados regularmente en bicimotos y tractores de jardín. La Posición 10 Amp [...]

  • Página 12

    Pagina 6 O. Tiempo de Carga El tiempo requerido para traer una batería al carga completa depende en tamaño de batería en Amperio horas (Ah), la cantidad de carga en la batería, y la medida de Amperio que le va a dar a la batería. En usar esto gráfico, primero halle el tamaño de la batería en Ah. El tiempo para dar carga esta debajo de la in[...]