Scag Power Equipment STHM manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Scag Power Equipment STHM. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoScag Power Equipment STHM vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Scag Power Equipment STHM você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Scag Power Equipment STHM, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Scag Power Equipment STHM deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Scag Power Equipment STHM
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Scag Power Equipment STHM
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Scag Power Equipment STHM
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Scag Power Equipment STHM não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Scag Power Equipment STHM e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Scag Power Equipment na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Scag Power Equipment STHM, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Scag Power Equipment STHM, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Scag Power Equipment STHM. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MODEL STHM OPERATOR’S MANUAL THIS MANUAL CONT AINS THE OPERA TING INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMA- TION FOR YOUR SCAG MOWER. READING THIS MANUAL CAN PROVIDE YOU WITH ASSIST ANCE IN MAINTENANCE AND AD- JUSTMENT PROCEDURES TO KEEP YOUR MOWER PERFORMING T O MAXIMUM EFFI- CIENCY . THE SPECIFIC MODELS THA T THIS BOOK COVERS ARE CONT AINED ON THE INSID[...]

  • Página 2

    F AILURE TO FOLLOW SAFE OPERA TING PRACTICES MA Y RESUL T IN SERIOUS INJUR Y . * Keep all shields in place, especially the grass discharge chute. * Before performing any maintenance or service, stop the machine and remove the spark plug wire and ignition key . * If a mechanism becomes clogged, stop the engine before cleaning. * Keep hands, feet and[...]

  • Página 3

    T ABLE OF CONTENTS MODEL STHM SUBJECT P A GE Introduction .................................................................................................. 1 General Safety Instructions .......................................................................... 1 Signal W ords ........................................................................[...]

  • Página 4

    T ABLE OF CONTENTS (CONTINUED) SUBJECT P A GE Illustrated Parts List SM 61A, 72A Cutter Deck...................................................................... . . 20-21 Engine Deck ..................................................................................... 22-23 Upper Hydraulics ........................................................[...]

  • Página 5

    1 SIGNAL W ORDS This symbol means “Attention! Become Alert! Your Safety is Involved!". The symbol is used with the following signal words to attract your attention to safety messages found on the decals and throughout this manual. The message that follows the symbol contains important information about safety. To avoid injury and possible de[...]

  • Página 6

    2 CE Mark T ransmission Choke On/Start Spring T ension on Idler Oil Off/Stop SYMBOL DESCRIPTION SYMBOL DESCRIPTION ISO Symbols Spinning Blade 48071S Parking Brake WARNING FALLING HAZARD USE ONLY SCAG APPROVED RIDING ATTACHMENTS SEE OPERATOR'S MANUAL 481109 Falling Hazard[...]

  • Página 7

    3 Slow Fast Cutting Element - Engage Cutting Element - Basic Symbol Cutting Element - Disengage Continuously V ariable - Linear Keep Bystanders A way Pinch Point 481039S SYMBOL DESCRIPTION SYMBOL DESCRIPTION Hourmeter/Elapsed Operating Hours Thown Object Hazard Read Operator's Manual[...]

  • Página 8

    4 BEFORE OPERA TING 1. Know the operating controls and how to stop quickly. 2. Do not allow children to operate the machine. Do not allow adults to operate the machine without proper instruction. 3. Remove all debris or other objects that might be picked up and thrown by the cutter blades. Keep all bystanders away from the mowing area. 4. Keep all [...]

  • Página 9

    5 13. Do not pass or stand on the grass discharge side of any mower with the engine running. Stop the cutter blades when another person approaches. Battery posts, terminals, and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive harm. Wash hands after han- dling. 9. If th[...]

  • Página 10

    6 9. Always store gasoline in a safety-approved, red container. 10. Be careful when servicing the battery as it con- tains acid, which is corrosive and could cause burns to skin and clothing. 11. Batteries release explosive gases when being charged or discharged. Keep batteries away from any source of sparks and/or flame. 12. Make sure all hydrauli[...]

  • Página 11

    7 -NOTE- When the PTO is engaged or (possibly) disen- gaged, a squealing sound from the underside of the machine is normal. It is caused by the electric clutch plates meshing as the cutter blades come up to speed. For best equipment life, engage the clutch with the engine at 3/4 throttle, not under full load. If you are not familiar with the operat[...]

  • Página 12

    8 ADJUSTMENTS PARKING BRAKE Minor brake adjustments can be made by loosening the top nut on both brake cables (see Figure 4). Back the nuts off approximately 1/4". While pulling one cable downward, tighten the bottom nut on the cable until it touches the bottom of the brake cable mount. Tighten both the top and bottom nuts to lock the cable in[...]

  • Página 13

    9 Use of Tension Gauge sgb007 5. Check the adjustment of the right foot control pedal for full forward speed. The pedal should rest on the foot plate when the pump is stroked in the full forward position. To make an adjustment, discon- nect the ball joint from the pedal arm and loosen the jam nut (See Figure 6). Place the foot control pedal forward[...]

  • Página 14

    10 Adjust the tension by tightening or loosening the nut on the J-bolt. 4. Replace the belt covers. BEL T ALIGNMENT Belt alignment is important for proper performance of your Scag mower. If you experience frequent belt wear or breakage, see your authorized Scag Service Dealer for belt adjustment. CUTTER DECK ADJUSTMENTS Due to the many conditions t[...]

  • Página 15

    11 There are three positions for mounting the cutter deck (See Figure 11). For cutting in the lowest position, mount the cutter deck in the top hole (A). For cutting in the highest position, mount the deck in the lowest hole (C). Setting the cutter deck height will be determined by the type of cutting conditions. Caster spacers also can be repositi[...]

  • Página 16

    12 A . 3" Position - baffle is installed using the top set of holes on the front baffle welded inside the cutter deck. (See Figure 15). The Advantage cutter deck will deliver the best quality-of-cut in very tall, wiry , tough to cut grass. B . 3-1/2" Position (factory setting) - baffle is installed using the middle set of holes on the fro[...]

  • Página 17

    13 8 Hours (Daily) 25 Hours 40 Hours (Weekly) 100 Hours (Biweekly) 200 Hours (Monthly) X X X X X X X X X X X X 500 Hours or Annually * COMMENTS Add oil as needed - SAE 10W30 Do not over fill MORE OFTEN IF NEEDED US Lithium MP White Grease 2125+ MORE OFTEN IF NEEDED MORE OFTEN IF NEEDED Add or adjust as required Distilled water only Chassis grease C[...]

  • Página 18

    14 Stringers - Occasional Low engine RPM Run engine at full 3600 RPM Blades of Uncut Grass Ground speed too fast Slow speed to adjust for conditions Wet grass Cut grass after it has dried out Dull blades, incorrect sharpening Sharpen blades Deck plugged, grass accumulation Clean underside of deck Belts slipping Adjust belt tensions Streaking - Stri[...]

  • Página 19

    15 CONDITION TROUBLESHOOTING CAUSE CURE Sloping Ridge Across Tire pressures not equal Check and adjust tire pressure Width of Cutting Path Wheels uneven Check and adjust tire pressure Deck mounted incorrectly See your authorized SCAG dealer Uneven Cut on Flat Lift worn off of blade Replace blade Ground - Wavy High-Low Blade upside down Mount with c[...]

  • Página 20

    16 Scalping - Blades Low tire pressures Check and adjust pressures Hitting Dirt or Cutting Very Close to Ground speed too fast Slow speed to adjust for conditions the Ground Cutting too low May need to reduce ground speed, raise cutting height, change direction of cut, and/or change pitch and level Rough terrain May need to reduce ground speed, rai[...]

  • Página 21

    17 TECHNICAL SPECIFICA TIONS ENGINES General Type: Heavy duty industrial/commercial Brand: Kohler 23 HP Pro Series (Spec PS-75523) Models: CV23S Horsepower: 23HP @ 3600 RPM Type: 4 cycle gas, twin cyli nder, vertical shaft engine Displacement: 23HP = 674 cc Cylinders: 2 cast-iron sleeves Governor: Mechanical type governor with variable speed contro[...]

  • Página 22

    18 TECHNICAL SPECIFICA TIONS (CON'T) CUTTER DECKS SM61A, SM 72A Type: Out-front design with anti-scalp roller and pneumatic shock absorber for deck flotation Construction: 10-gauge steel with 7-gauge (3/16") steel skirt Cutting Width: 61.0 " (155.0 cm), 71.5" (181.6 cm) Cutting Height Adjustment: Adjustable from 1-3/4" to 5[...]

  • Página 23

    19 NOTES[...]

  • Página 24

    20 SM-61A & SM-72A CUTTER DECK 54 69 85 86 38 86 85 84 45 80 83 4 81 82 72 73 75 76 78 77 79 75 21 71 25 70 3 8 67 66 65 8 68 1 55 56 38 60 64 63 59 58 62 6 5 5 2 3 15 16 17 27 28 7 8 9 26 10 7 9 13 10 8 14 8 10 7 9 11 12 29 32 35 36 37 43 34 38 39 37 40 29 41 30 44 30 20 33 48 38 47 46 47 50 51 49 32 29 43 18 30 29 25 20 19 21 23 21 22 53 17 8[...]

  • Página 25

    21 1 461655 Cutter Deck, Advantage (Incl. decals) x 1 461658 Cutter Deck, Advantage (Incl. decals) x 2 461296 Discharge Chute, Advantage x x 3 04001-09 Bolt, 5/16-18 x 1" Hex Head x x 4 04021-10 Nut, 5/16-18 Elastic Stop x x 5 04029-03 Wing Nut, 3/8-16 x x 6 461583 Be lt Cover (Incl. Decals) x 6 46848 Belt Cover (Incl. Decals x 7 04020-09 Nut,[...]

  • Página 26

    22 ENGINE DECK 20 19 23 22 24 25 22 28 31 30 31 28 38 36 38 37 33 45 51 46 40 35 34 56 65 75 57 58 62 61 69 72 71 66 102 19 29 50 16 76 78 79 91 81 92 19 73 69 68 54 70 67 86 87 89 16 83 83 16 16 16 96 19 19 94 19 18 19 95 19 16 3 14 17 12 93 18 38 13 8 77 5 6 4 39 2 22 26 15 90 39 29 21 1 9 88 85 63 59 60 52 32 49 47 48 41 42 43 44 80 83 74 10 11 [...]

  • Página 27

    23 Ref. Part No. Number Description 1 04003-01 Carriage Bolt, 1/4-20 x 6" 2 423308 Battery Box 3 04029-01 Nut, Wing 1/4-20 4 48015 Battery 5 42392 Battery Cover 6 48099 Insulation, Battery Cover 7 48292 Pad, Fuel Tank Strap 8 481556 Cap, Fuel Tank 9 46846 Fuel Tank Assy. (Includes items 10 - 11) 10 48309 Bushing, Fuel Tank Valve 11 48308 Fuel [...]

  • Página 28

    24 SGB027 UPPER HYDRAULICS 5 2 4 7 6 5 12 10 8 12 13 11 1 3 9 16 14 14 14 9 9 24 22 14 9 15 A 14 23 5 A 3 21 18 19 17 20[...]

  • Página 29

    25 Ref. Part No. Number Description 1 48711 Tank, Hydraulic 2 481164 Cap, Hydraulic Tank 3 48634 Hose, Pump to Oil Cooler 4 48942 Hose, Oil Cooler to Tank 5 48136-04 Clamp, Hose 6 48936-01 Coupling, Flare Swivel 7 48572-05 Tube, Union 8 48645 Oil Cooler Assembly 9 04003-12 Carriage Bolt, 5/16-18 x 3/4" 10 421279 Bracket, Oil Cooler 11 48350-05[...]

  • Página 30

    26 H G A B C D E F C G D E J F B A H J I I LOWER HYDRAULICS 11 1 10 22 2 20 31 30 25 13 15 9 6 23 10 21 3 17 15 14 13 13 11 13 12 5 6 8 16 18 17 4 20 19 19 20 25 4 28 28 9 7 32 32 26 24 26 26 5 26 26 28 28 27 18 29 26 27 26 21 13 33 LO WER HYDRA ULICS[...]

  • Página 31

    27 Ref. Part No. Number Description 1 04017-04 Capscrew, 1/4-20 x1/2 Serr. Fl. Hex Head 2 48462-02 Filter Head 3 48758 Filter, Spin-On Lube 4 48991 Hose Assembly 5 48688 Hose Assembly 6 48350-03 Elbow, 90 Degrees 7 04062-01 Hairpin Cotter 8 44088 Lever, Dump Valve 9 48353-02 Connector, Flare Swivel with Hose Barb 10 48136-04 Hose Clamp 11 48482 Hos[...]

  • Página 32

    28 10 11 14 15 12 13 17 16 18 17 14 20 8 5 9 21 10 23 24 11 13 15 2 26 14 8 5 7 6 5 4 5 4 31 30 28 11 27 3 1 6 31 CONTROL LINKAGE 29 19 25 12 sgb011 CONTROL LINKA GE[...]

  • Página 33

    29 Ref. Part No. Number Description 1 46328 Control Linkage, Bellcrank (Includes 30, 31) 2 04040-15 Flatwasher, 5/16 (.375 x .875 x .083) 3 04001-13 Bolt, Hex Head 5/16-18 x 2-3/4" 4 04001-19 Bolt, Hex Head 3/8-16 x 1" 5 04040-05 Flatwasher, 3/8 (.406 x .812 x .065) 6 43212 Sleeve, Pump Control Link 7 42658 Link, Speed Control 8 04021-05 [...]

  • Página 34

    30 8 7 2 C 21 3 9 6 13 4 9 10 14 15 12 21 15 5 13 19 10 A E F 11 17 16 17 18 18 9 24 21 26 23 22 28 30 31 32 33 29 27 31 32 33 35 34 25 25 INSTRUMENT PANEL AND ELECTRICAL COMPONENTS D 1 21 B 20 STHM99IP&E PTO Switch Connector INSTRUMENT P ANEL AND ELECTRICAL COMPONENTS[...]

  • Página 35

    31 INSTR UMENT P ANEL AND ELECTRICAL COMPONENTS Ref. Part No. Number Description 1 461360 Instrument Panel (includes Decal) 2 48298 Blade Fuse, 20 amp. 3 482289 Decal, Instrument Panel 4 48023 Hour Meter (includes Bracket and Hardware A, B, C) A * Hour Meter Bracket B * Lockwasher, #10 Ext. Tooth C * Hex Nut, 10-24 5 481755 Ammeter (includes Bracke[...]

  • Página 36

    32 14 17 RIDER FRAME ASSEMBLY 19 22 23 24 24 25 27 28 29 30 36 32 33 34 35 38 39 19 31 47 48 45 49 50 51 52 53 52 56 57 60 58 52 51 42 64 61 62 63 65 1 2 3 4 5 6 7 5 8 21 20 18 14 16 15 9 10 11 12 13 26 40 46 41 43 42 44 45 42 66 58 55 59 2 42 37 37 A 55 55 54 STHM99RFA 67,68 RIDER FRAME ASSEMBL Y[...]

  • Página 37

    33 36 481894 Rim Only 37 48005 Rear Wheel Assy. (includes items 33-36, 37A) 37A 481893 Tire Only 38 43021 Sleeve, Rear Wheel 39 43020-02 Spacer, Rear Wheel 40 48828 Cable, Steering (includes Hardware) 41 45606 Pedal, Foot Safety Switch 42 48114-04 Grease Fitting 43 04021-11 Hex Elastic Stop Nut, 7/16-14 44 04010-17 Screw, Phillips flat hd #10-32 x [...]

  • Página 38

    34 4 3 2 5 10 6 7 9 10 11 6 14 15 5 13 11 1 12 11 10 5 10 6 6 11 6 11 11 24 23 22 21 20 19 18 17 16 4 12 BRAKE LINKAGE 8 Deck Weldment 6 SGB050[...]

  • Página 39

    35 Ref. Part No. Number Description BRAKE LINKA GE 1 04019-04 Serr. Fl. HH Nut, 3/8-16 2 04021-05 Hex Locknut, 3/8-16 3 43032 Swivel 4 04062-01 Hairpin Cotter (.094 x 1.62) 5 04001-32 Hex Head Bolt, 3/8-16 x 1-1/4" 6 43212 Sleeve, Hydro Linkage 7 421338 Link, Cam 8 48342 Grip, Parking Brake 9 45504 Handle, Parking Brake 10 04041-07 Flat Washer[...]

  • Página 40

    36 RELA Y RED BLUE BLA CK SC481275 WIRE HARNESS WITH RELAY PART NO. 481275 GREEN To Starter Red Battery Cable Post To Blue Wire From Engine To Starter To Engine Ground ENGINE GND ST ARTER SOLENOID T O ENGINE KEY SWITCH F OOT PE DA L INTERLOCK BRAKE INTERLOCK MO WER CLUTCH POSITIVE HOURMETER NEGA TIVE HOURMETER FUSES POSITIVE AMMETER NEGA TIVE AMMET[...]

  • Página 41

    37 14 48044 Winch Handle 15 205015 Handle Nut 16 204364 Handle Spring 17 208328 Shaft Bushing 18 404163 Pressure Washer 19 404164 Ratchet Wheel 20 204362 Pressure Plate 21 204012 Shaft Bushing 22 205116 E-Ring 23 304758 Drive Shaft 24 04017-27 Serr. Flg. HH Capscrew, 3/8-16 x 1" 25 04019-04 Serr. Flg. HH Nut, 3/8-16 Ref. Part No. Number Descri[...]

  • Página 42

    38 1 2, 2a, 2b 3 4 6 7 8 9 10 , 11 1 2 Ref. Part No. Number Description 6 482289 Decal, Instrument Panel 7 481039 Decal, Warning-Belt Cover 8 48993 Decal, Dump Valve 9 48404 Decal, Metalcraft-Made In USA 10 481955 Decal, 61 Advantage 11 481956 Decal, 72 Advantage 12 482817 Decal, Height of Cut Ref. Part No. Number Description 1 481971 Decal, Heavy [...]

  • Página 43

    LIMITED W ARRANTY - COMMERCIAL EQUIPMENT Any part of the Scag commercial mower manufactured by Scag Power Equipment and found, in the reasonable judgment of Scag, to be defective in materials or workmanship, will be repaired or replaced by an Authorized Scag Service Dealer without charge for parts and labor . This warranty is limited to the origina[...]

  • Página 44

    GARANTÍA LIMIT AD A - EQUIPO COMERCIAL T oda pieza del cortacésped comercial Scag fabricada por Scag Power Equipment que, según criterio razonable de Scag, presente materiales o mano de obra defectuosos será reparada o reemplazada por un distribuidor autorizado Scag sin cargo por las piezas ni mano de obra. Esta garantía se limita al comprador[...]

  • Página 45

    18 ESPECIFICA CIONES TÉCNICAS (CONTINU A CIÓN) PLATAFORMAS DE CORTE SM61A, SM 72A Ti po: Diseño delantero con rodillos amortiguadores del corte rasante y amortiguador neumático para flotación de la plataforma Construcción: Acero calibre 10 con faldón calibre 7 (3/16") Ancho de corte: 61.0 “ (155.0 cm), 71.5” (181.6 cm) Ajuste de alt[...]

  • Página 46

    17 ESPECIFICA CIONES TÉCNICAS MOTORES Tipo general: Industrial de servicio pesado/Comercial Marca: Kohler 23 HP Pro Series (Espec. PS-75523) Modelos: CV23S Potencia: 23HP @ 3600 RPM Ti po : 4 ciclos, gasolina, dos cilindros, motor de eje vertical Desplazamiento: 23HP = 674 cc Cilindros: 2 camisas de hierro fundido Controlador: Controlador tipo mec[...]

  • Página 47

    16 Raspadoras - las Baja presión de las llantas Verifique y ajuste las presiones cuchillas pegan en la tierra o están cortando Velocidad demasiado alta Disminuya la velocidad para ajustarse muy cerca al terreno a las condiciones del terreno Corte demasiado bajo Se puede tener que reducir la velocidad en el terreno, aumentar la altura de la plataf[...]

  • Página 48

    15 CONDICIÓN SOLUCIÓN DE F ALLAS CAUSA SOLUCIÓN Salientes inclinadas Llantas con presión desequilibrada Revise y ajuste la presión de las a lo ancho de la llantas trayectoria de corte Ruedas disparejas Revise y ajuste la presión de las llantas Plataforma de corte montada Consulte con su distribuidor Scag incorrectamente autorizado Corte dispa[...]

  • Página 49

    14 Largueros - Corte Bajas revoluciones (RPM) del motor Opere el motor a 3600 RPM irregular de césped Velocidad demasiado alta Disminuya la velocidad para ajustarse a las condiciones del terreno Césped mojado Corte el césped una vez que se seque Cuchillas desafiladas, afilado Afile las cuchillas incorrecto Césped acumulado debajo de la Limpie l[...]

  • Página 50

    13 8 horas (diariamente) 25 horas 40 horas/semanalmente 100 horas (cada dos semanas) 200 horas (mensualmente) X X X X X X X X X X X X 500 horas o anualmente * OBSERVACIONES Agregue aceite según sea necesario - SAE 10W30 No llene demasiado. CON MAYOR FRECUENCIA SI ES NECESARIO Grasa blanca de litio US MP 2125+ CON MAYOR FRECUENCIA SI ES NECESARIO C[...]

  • Página 51

    12 A . Posición 3" - el deflector se instala usando el conjunto superior de agujeros en el deflector frontal soldado dentro de la plataforma de corte. (V ea la Figura 15) La plataforma de corte Advantage entregará la mejor calidad de corte en césped muy alto, tieso y difícil de cortar . B . Posición 3-1/2" (ajuste de fábrica) - el d[...]

  • Página 52

    11 Hay tres posiciones para montar la plataforma de corte (Vea la Figura 11) Para cortar en la posición más baja, monte la plataforma de corte en el agujero superior (A) Para cortar en la posición más alta, monte la plataforma en el agujero más bajo (C) El ajuste de la altura de la plataforma de corte dependerá de las condiciones de corte. Lo[...]

  • Página 53

    10 Ajuste la tensión apretando o aflojando la tuerca del perno tipo J. 4. Coloque las cubiertas de la correa. ALINEA CIÓN DE LA CORREA La alineación de la correa es importante para el desempeño apropiado de su cortacésped Scag. Si experimenta un frecuente desgaste o rotura de correas, consulte con su centro de servicio autorizado Scag. AJUSTES[...]

  • Página 54

    9 Uso de un medidor de tensión sgb007 SP 5. Verifique el ajuste del pedal de control derecho para la máxima velocidad hacia adelante. El pedal debe descansar en la placa de pie cuando la bomba es movida a la posición completamente hacia adelante. Para realizar un ajuste, desconecte la junta de rótula del brazo del pedal y afloje la contratuerca[...]

  • Página 55

    8 AJUSTES FRENO DE ESTACIONAMIENTO Pueden hacerse ajustes menores aflojando la tuerca superior en ambos cables de freno (Vea la Figura 4) Afloje las tuercas aproximadamente 1/4". Mientras tira de un cable hacia abajo, apriete la tuerca de la parte inferior en el cable hasta que toque el fondo del soporte del cable del freno. Apriete las tuerca[...]

  • Página 56

    7 -NOTA- Cuando el PTO está accionado o (posiblemente) desconectado, es normal escuchar un chirrido desde la parte inferior de la máquina. Es causado por el engrane de los platos del embrague eléctricos mientras las cuchillas de corte adquieren velocidad. Para alcanzar una mayor vida del equipo, accione el embrague con el motor a 3/4 de acelerac[...]

  • Página 57

    6 OPERA CIÓN DEL CORT A CÉSPED -NOTA- Use gasolina con un octanaje no menor que 87. * El pedal derecho debe estar en la posición NEUTRAL. * El interruptor del embrague de la cuchilla debe estar en posición OFF. * El freno de estacionamiento debe estar accionado. 3. Arranque el motor: * Estrangule según se requiera. Si el motor está frío, tir[...]

  • Página 58

    5 13. No pase cerca ni se detenga al lado de la descarga de césped de ningún cortacésped que se encuentre con el motor funcionando. Detenga las cuchillas de corte cuando se aproxime alguna persona. 9. Si las cuchillas de corte golpean un objeto sólido o si el equipo comienza a vibrar en forma anormal, detenga el motor, desconecte los cables de [...]

  • Página 59

    4 ANTES DE LA OPERA CIÓN 1. Conozca los controles de operación y sepa cómo detener el equipo rápidamente. 2. No permita que niños operen la máquina. No permita que adultos operen esta máquina sin instrucciones apropiadas. 3. Retire todos los desechos u otros objetos que pudieran ser recogidos y arrojados por las cuchillas de corte. Mantenga [...]

  • Página 60

    3 Lento Rápido Elemento cortante - Accionar Elemento cortante - Símbolo básico Elemento cortante - Desconectar Continuamente variable - Lineal Mantenga alejados a los curiosos Punto de contacto 481039S SÍMBOLO DESCRIPCIÓN SÍMBOLO DESCRIPCIÓN Horómetro/Horas de operación transcurridas Peligro de objetos lanzados Lea el manual del operador[...]

  • Página 61

    2 Marca de la CE T ransmisión Ahogador Encendido/Arranque T ensión del resorte en la polea Aceite Apagado/Parada SÍMBOLO DESCRIPCIÓN SÍMBOLO DESCRIPCIÓN Símbolos ISO Cuchilla giratoria 48071S Freno de estacionamiento WARNING FALLING HAZARD USE ONLY SCAG APPROVED RIDING ATTACHMENTS SEE OPERATOR'S MANUAL 481109 Riesgo de caída[...]

  • Página 62

    1 P ALABRAS DE SEÑALIZACIÓN Este símbolo significa “¡Atención! ¡Alerta! ¡Hay un riesgo para su seguridad!”. El símbolo se usa con las siguientes palabras de señalización para llamar su atención sobre mensajes de seguridad localizados en las calcomanías y a través de este manual. El mensaje que sigue al símbolo contiene informació[...]

  • Página 63

    T ABLA DE CONTENIDO (CONTINU A CIÓN) TEMA PÁGINA Lista de partes ilustrada SM 61A, 72A Plataf or ma de cor te........................................................... 20-21 Plataforma del motor ......................................................................... 22-23 Sistema hidráulico superior ...........................................[...]

  • Página 64

    T ABLA DE CONTENIDO MODELO STHM TEMA PÁGINA Introducción ................................................................................................. 1 Instrucciones generales de seguri dad ......................................................... 1 P alabras de señalización .................................................................[...]

  • Página 65

    EL INCUMPLIMIENTO DE LAS PRÁCTICAS SEGURAS DE OPERACIÓN PUEDE RESUL T AR EN LESIONES GRA VES. * Mantenga todas las guardas en su posición, especialmente la de la tolva de descarga de césped. * Antes de realizar cualquier mantenimiento o servicio, detenga la máquina y quite el cable de la bujía y la llave de encendido. * Si un mecanismo se ata[...]

  • Página 66

    MODELO STHM MANUAL DEL OPERADOR ESTE MANUAL CONTIENE LAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD P ARA SU COR T ACÉSPED SCAG . LA LECTURA DE ESTE MANUAL LE PUEDE A YUDAR EN EL MANTENIMIENTO Y LOS PROCEDIMIENTOS DE AJUSTE A FIN DE MANTENER SU COR T ACÉSPED TRABAJANDO A LA MÁXIMA EFICIENCIA. LOS MODELOS ESPECÍFICOS CUBIER TOS P[...]