Sanyo VCC-5984 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanyo VCC-5984. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanyo VCC-5984 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanyo VCC-5984 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanyo VCC-5984, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanyo VCC-5984 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanyo VCC-5984
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanyo VCC-5984
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanyo VCC-5984
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanyo VCC-5984 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanyo VCC-5984 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanyo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanyo VCC-5984, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanyo VCC-5984, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanyo VCC-5984. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL VCC-5984 COLOR CCD CAMERA About this manua l Before installing and using the camera, please read t his manual carefully. Be sure to keep it handy for later ref erence. L53H4/US2 (VCC-5984) GB 2003, 1, 7[...]

  • Página 2

    Depe ndin g on the c ondi tion s of use, i nsta llat ion an d en viro nme nt, please be sure to m ake the a ppropr iate setti ngs and adju stment s. I f yo u need help wit h ins tallat io n and/ or set ting s, pl ease consu lt yo ur de aler . CONTENTS INFORMATION T O USER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 PRECA[...]

  • Página 3

    INFORMATION TO USER Safety Guard THIS SYMB OL INDI CATE S T HAT THE RE A RE IMPORTANT OPERATING AND MAINT ENANCE INSTRU CTIO NS I N THE LI TERATU RE ACCOMPANYING THI S UNIT. WARNING: TO PREVENT T HE RIS K OF FIRE OR ELECTR IC SHOCK , DO NOT EXPOSE THI S APPLIANCE TO RAIN OR MOISTUR E. This ins tallat io n sho uld b e ma de b y a qua lifi ed s ervi [...]

  • Página 4

    PRECAUTIONS In case of problem Do not us e the c amera if s moke or a st range o dour co mes from the unit , o r i f it seem s no t t o fu nct ion corr ect ly. Dis conn ect the pow er cord i mmed iately , an d consult your dea ler (or a San yo Au thori zed Servic e Centr e). Do not open or modify Do not open th e ca bine t, a s it may be dange ro u[...]

  • Página 5

    PARTS NAMES 1 Video output connector (VIDEO OUT: BNC type) Con nect th is co nne ctor t o a devi ce s uch as a VC R o r m onit or wi th a VIDEO IN con nector . 2 Power input te rmin al 24 V AC inp ut te rmin al (A C 24 V, GND) 3 External sync composite video signal i nput connector (VBS I N: BNC t ype) Connec t to this con nector t he sy nchroni zi[...]

  • Página 6

    PARTS NAMES 5 Lens mount cap The cap is i nsta lled to prot ect the len s mo unt s ecti on. Remo ve t he le ns mou nt ca p be fore ins tallin g a lens (sold sep arat ely). 6 Flan ge- ba ck adj ustm en t sc rew (F LANG E BA CK A DJ. ) 7 Flange-back lock screw (FLANG E BACK LOCK) 8 Camera ins tallation bracke t The b rack et c an b e fi xed a t t he [...]

  • Página 7

    PARTS NAMES 9 Lens iris output connector (LENS) This 4-p in con nector is used to send the DC control sign al and powe r supply to an aut o-iris type lens. F Camera setup s ection (under the cove r) These set tin gs a re f or w hen usi ng a 1/3 inch CS mou nt DC (witho ut EE int erna l am plif ier) type len s. H oweve r, if due to inst alla tion c [...]

  • Página 8

    CONCERNING AUTO-IRIS LENSES DC typ e aut o-iri s lens A len s wit hout ampli fier cir cuit tha t oper ates o nly on a DC p ower source. In gener al, this type of lens is refe rred to as D C typ e co il l ens o r D C typ e no n-am plif ier lens. (Set the A.I . LE NS swit ch to the DC pos itio n.) VIDEO type auto-iris lens A lens wi th a mpl ifier ci[...]

  • Página 9

    MOUNTING THE LENS Please use a DC type auto-iris lens (sold separately). Chec k the lens mo unt Do not use a l ens if t he l engt h “ L ” is mor e th an 5 mm. That m ay damage the camera and pre vent p rope r in stal lati on. 1 Remove the lens mount cap from th e camera. 2 Install the auto-iris le ns. CS mount t ype lens Care fully ali gn the l[...]

  • Página 10

    MOUNTING THE LEN S Rewiring the lens cable in the lens iris plug 1 Prep are the lens ca ble. Cut the ca ble at the plug, then re move approx. 8 mm of the c able sheath and strip about 2 mm fr om each wi re. 2 Install the lens iris plug. Solder the cab le to the p ins fo llowing the cor rect p in l ayout (ref er t o the t able a nd ill ustrati ons),[...]

  • Página 11

    CONNECTIONS Basic co nnec tio n for monito rin g or reco rdi ng The peripheral devic es (VCR, monitor, lens, etc.), AC adaptor and cables are sold separately. 1 Make the video signal connection between the camera and the monit or or tim e la pse V CR. 2 Use a c ommercially a vailable 24 V AC adaptor. Connect an AC 24 V power sourc e to the AC 2 4 V[...]

  • Página 12

    SETTINGS The ill ustrati on shows the factor y defa ult set tings for t he swi tches in the c amera setup s ection . The came ra s ett ings are des crib ed o n the ass ump tio n t hat a D C typ e au to iris len s is being use d. I f yo u a re u sing a V IDEO ty pe auto ir is len s, b e sure to rea d t he No te whi ch is gi ven. * The stic ker on th[...]

  • Página 13

    SETTINGS Electronic shutter settings and electronic iris settin gs 1 When all of t hese switc hes are down, elec tron ic s hutter (1 /60 sec or auto iri s se ttin g) i s enab led. Th e elec tro nic s hutt er c an b e set to o ne of 7 s peeds as s hown in Tab le A . Furthermo re, when a ll s witche s ar e up, elect roni c ir is s etting is enab led.[...]

  • Página 14

    SETTINGS Backl ight co mpensation sett ing 45 This came ra ha s tw o diffe rent backl ight compensation functions : Nor mally ba ckli ght compen sation switch 6 ( MULT ) and 7 ( CENT ) are set to t he do wn ( OFF ) position. Change the backli ght co mpen sati on sw itch se ttin gs depend ing on the c on diti ons. • MULT mode: U se th is p ositio [...]

  • Página 15

    SETTINGS White balance adjustment 6 Normally the swi tch 8 ( WB ) is set to the down ( AT W : auto white balanc e) posi tion a nd t he white bala nce is a djusted au tomati call y. I f a man ual wh ite bal an ce a dju stme nt is nece ssar y, fol low th e st ep s be low . Set the swit ch 8 ( WB ) to the up ( M : ma nua l) posi tion, then ad just the[...]

  • Página 16

    SETTINGS Lens iri s adjustm ent 9 If usin g a D C type auto-ir is len s, y ou will need to se t the LEVEL (VR301) vo lume when s hooti ng in t he co ndit ions d escr ibed bel ow. L (counterclockwise): To decreas e the contr ast H (cloc kwise): To i ncre ase the con tras t • If shooti ng si multaneous ly in a dark room and thr ough a br ight windo[...]

  • Página 17

    TROUBLESHOOTING Before takin g the came ra f or rep airs , pl ease c heck belo w to ma ke s ure th at the came ra is used corr ectl y. If it s till d oes not p erfo rm cor rect ly, plea se consult your d ealer or a S anyo A uthorized Servi ce Cent re. No picture on the monitor screen • Is th e pow er turne d on to al l co nnec ted de vice s? I s [...]

  • Página 18

    SPECIFICATIONS Camera: Scanning system : NTSC stand ard TV syste m (525 T V li nes, 30 frames /sec .) Interla ce : PLL 2:1 in terl ace Image device : 1/3 i nch sol id s ta te i ma ge de vi ce C CD Pictu re elemen ts : 811 (H) x 5 08 ( V) Effective picture elements : 768 (H) x 494 (V) Synchronizing system : In tern al syn c, Ext erna l sy nc, Automa[...]

  • Página 19

    SANYO INDUSTRIAL VIDEO COLOR VIDEO CAMERA LIMITED WARRANTY OBLIGATIONS In order to obtain warranty service, the product must be delivered to and picked up from an Authorized Sanyo Service Center at[...]

  • Página 20

    Printed on recycled paper 1AC6P1P2624-- L53H4/US2(0103KPS -CZ) SANYO Electric Co., L td. Printed in J apan L53H4/US2 (VCC-5984) GB 2003, 1, 7[...]