Sanyo TLS-9960 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanyo TLS-9960. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanyo TLS-9960 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanyo TLS-9960 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanyo TLS-9960, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanyo TLS-9960 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanyo TLS-9960
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanyo TLS-9960
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanyo TLS-9960
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanyo TLS-9960 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanyo TLS-9960 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanyo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanyo TLS-9960, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanyo TLS-9960, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanyo TLS-9960. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL TLS-9960 T ime Lapse V ideo Cassette Recorder English Magnétoscope time lapse à cassette Français V ideograbad or en laps os de ti empo Español Please read this manual and accompanying “IMP ORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS” sheet carefully before connecting your VCR and operating it for the first ti me. Be sure to read careful[...]

  • Página 2

    PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RI SK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE CO VER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIF IED SERVICE PERSONNEL. The li ghtning flash w ith a rrowh ead sym bol, within an equilater al triangle, i s intende d to alert the user to the prese nce of[...]

  • Página 3

    FEA TURES œ Tape management function œ JOG/SHUTTLE operation œ Can also be controlled through an RS- 232C or RS-485 connection œ Clog detection œ High-speed Fast Forward/Rewind œ Field recording/play back œ 2, 12, 24, 48, 72, 96, 120, 168, 240, 360, 480, 720 and 960-hour mode recording œ In 2, 12, 24-hour modes audio recording i s available[...]

  • Página 4

    LOCA TIONS OF CONTROLS AND INDICA T ORS Front Panel 1 TIMER button 2 COUNTER RESET button 3 SHIF T ] or « (display position down or ri ght) button 4 COUNTER MEMORY button 5 REC/PLAY SPEED l or j (decrease or increase recording/playbac k speed mode) button 6 TRACKING/V. STILL – or + button 7 Cassette loading slot 8 PLAY (REC CHECK) button 9 STIL [...]

  • Página 5

    LOCA TIONS OF CONTROLS AND INDICA T O RS Digital Display 1 Operation Indicators œ They display the ac tual operation mode. Operation Mode Indicator Record (REC) Record pause (REC P AUSE) Playback ( PLAY) Still image (ST ILL) Fast forward (FF) Rewind (REW) Forward picture search Reverse picture sear ch Reverse playback Field shift forward Field shi[...]

  • Página 6

    LOCA TIONS OF CONTROLS AND INDICA T O RS Back Panel 1 RS485 A connector (RJ 11 type) 2 RS485 B connector (RJ 11 type) 3 DIP swi tches œ Used when controlling the V CR through the RS485 or the RS232C connectors. 4 EXT TIMER IN (external timer input) terminal 5 COM (common) terminal 6 WARNING OUT (warning output) terminal 7 TAPE END OUT (tape end ou[...]

  • Página 7

    CONNECTIONS Connect the video camera and monitor TV as shown in the figure below. NOTE: Before making the connections, mak e sure the devices are di sconnected from the power outlet. AUDIO OUT MIC IN REMOTE PUSH OPEN EXT TIMER IN AC IN ~ IN VIDEO IN OUT RS485 B A COM WARNING OUT TAPE END OUT SW OUT COM OUT IN ALARM OUT IN SERIES OUT/ NON REC OUT SE[...]

  • Página 8

    TYPES OF ON-SCREEN DISPLA YS AND DISPLA Y SEQUENCE Reference pages are shown in square brac kets. 10-15-99 FRI 000 15:20:00 2 Set the ON SCREEN switch to the “ON” position Press the MENU button Press the SEARCH/AUDIO ON button SET UP 1 menu Monitor TV screen (normal screen) Press the SEARCH/AUDIO ON button Press the SEARCH/AUDIO ON button Press[...]

  • Página 9

    TYPES OF ON-SCRE EN DISPLA YS AND DISPLA Y SEQUENCE NOTES: œ When a menu is dis played, recording will not be possible. œ Press the SEARCH/AUDIO ON or MENU button, the setting procedure is now completed. œ During recording or play back the menus cannot be displayed. œ To reset the settings of a menu to thei r original values, select the desired[...]

  • Página 10

    SETTING THE LANGUAGE AND CLOCK Language Setting English, French or S panish can be select ed by the user. 1 Turn the power on to all devices used. 2 Press the MENU button to dis play the (SET UP 1) menu. @@@@@@@<SET@UP@1> öDAYLIGHT@SET@@@@@NO@USE @@@@@@@@WEEK@MONTH@TIME @ON@@@1ST-SUN@@04@02:00 @OFF@@LST-SUN@@10@02:00 öOUTPUT@@@@@@@@SERIES ?[...]

  • Página 11

    CHANGING THE ON-SCREEN DISPLA Y Selecting the On-screen Display You can select to display or not the date, time, the number of alarm recordings and tape s peed. 1 Turn the power on to all devices used. 2 Press the MENU button until the (SET UP 2) menu is displayed. @@@@@@@<SET@UP@2> öDISPLAY @@@DATE@@@@@@@@@@@Y @@@TIME@@@@@@@@@@@Y @@@ALARM@C[...]

  • Página 12

    VIDEO CASSETTE T APES Use only video cas sette tapes bearing the w logo. This VCR was primaril y designed for use wi th T-120 cassette tapes, it is recommended to us e T-120 standard grade VHS video c assette tapes for optimal performance. Handling Cassette Tapes The cassette tapes shoul d always be stored vertically , in their cases, away fr om hi[...]

  • Página 13

    VIDEO CASSE TTE T APES Correct tape thread check function If the correct tape thread check func tion is on, after the cassette tape is loaded, a mec hanism will oper ate for about 5 seconds to check that the tape has been threaded (loaded) correctly and the c assette indicator “ o ” will bli nk during that period. If the tape is not loaded prop[...]

  • Página 14

    T APE MANAGEMENT FUNCTION This VCR is equi pped with a tape management function. Using this function y ou can protect previous r ecordings and prevent overuse of the tape by control ling the tape protection term (number of days), the maxi mum number of re-recordings of the tape and the recording group. To use the tape management function, it must b[...]

  • Página 15

    T APE MANAGEMENT FUNCTION Setting the Tape Management Function 1 Press the MENU button until the (TAPE MANAGEMENT) menu is displayed. ø The “TAPE MA NAGE.” setting is flashing. @@@@<TAPE@MANAGEMENT> öTAPE@MANAGE.@@@@N öPROTECT@DAY@@@@@30 öREC@PASS@SET@@@@10 öGROUP@NO.@@@@@@@OFF öOVERRIDE@@@@@@@@N 2 Turn the SHUTTLE ring, to select t[...]

  • Página 16

    T APE MANAGEMENT FUNCTION Tape Management Conflict Display If when the tape management function checks the tape data a conflict that prevents recording is found, the (TAP E MANAGEMENT) menu is displayed with the c onflicting setting flashing and the VCR go i nto the stop mode. If in the (SET UP 2) menu, in the BUZZER sec tion WARNING is set to “Y[...]

  • Página 17

    NORMAL RECORDING Normal Recording œ Turn the power on to all devices used. œ Load a cassette tape with erasur e-prevention tab. NOTE: œ If in the (SET UP 3) menu, TA PE IN MODE is set to “REC”, recording wi ll start after the tape thread has been checked. œ Set the ON SCREEN switch to the “ ON” position. 1 Press the REC/PLAY SPE ED l (o[...]

  • Página 18

    NORMAL RECORDING Concerning the Number of Times Tapes can be Rerecorded on Depending on the recording speed mode, the tape must be replaced after a certain number of recor ding times. Refer to the table below for the maximum number of times a tape can be recorded on. Recording speed mode (hour m ode) Maximum number of recording times (with a standa[...]

  • Página 19

    NORMAL RECORDING Recording Check The image being recorded can be chec ked. 1 During recording, press the PLAY (REC CHECK) button. ø The tape will be rewound and then play ed back. The VCR will then return to the previous recording mode. NOTE: œ During recording c heck operations, recor ding is suspended momentarily. Clog Detection This VCR is equ[...]

  • Página 20

    AUT OREPEA T RECORDING Autorepeat Recording The same tape can be recorded over many times . œ Follow the Before starting steps, under “N ORMAL RECORDING”. 1 Set the REPEAT REC switch to the “ON” positi on. ø The REPEAT i ndicator will li ght. 2 Press the MENU button until the (SET UP 3) menu is displayed. @@@@@@@<SET@UP@3> öALARM@M[...]

  • Página 21

    ALARM RECORDING By connecting the ALARM IN terminal to a door switch, an interphone, etc., a recording can be done onl y when necessary. Alarm Recording Setting Alarm recording is perform ed when there is an input (trigger) at the ALARM IN terminal, “AL” i s displayed on the digital dis play. œ Make all neces sary connections. œ Follow the Be[...]

  • Página 22

    ALARM RECORDING Alarm Recording Counter Display œ During alarm recording, “AL” will be flashing on the digital displ ay. œ If the ON SCREEN switch is set to the “ ON” position, the number of alarms will flash on the moni tor screen. œ The maximum display number of alarm recordings is “999”, at the next alarm recording the counter wi [...]

  • Página 23

    ALARM RECORDING Alarm Search To go to the beginning of a desired al arm recording. 1 Press the SEARCH/AUDIO ON button during stop mode. ø “AL SEARCH 01” will be displayed on screen. 2 Press the REC/PLAY SPE ED l (or j ) button to set the desired alarm number (1 to 99), then turn the SHUTTLE ring clockwis e (or counterclock wise). ø The desire[...]

  • Página 24

    PROGRAM TIMER RECORDING There are two program timer recording methods, dai ly recording or recordi ng on certain days of the week . Example 1: To record on every Saturday from 9:00 AM to 5:00 PM (17:00), in 24-hour mode (recording speed). œ Follow the Before starting steps, under “N ORMAL RECORDING”. 1 Press the MENU button until the (TIMER SE[...]

  • Página 25

    PROGRAM TIMER RECORDING A timer recording of more than 24 hour s can only be set on the 7th (SAT) and 8th (DLY) lines of the (TIMER S ET) menu. Example 2: To record every we ek fro m Satur day at 9:00 PM (2 1:00) to Mo nday at 7:00 AM, in 48-hour mode (recording sp eed). œ Follow the Before starting steps, under “N ORMAL RECORDING”. 1 Press th[...]

  • Página 26

    PROGRAM TIMER RECORDING Setting the Holidays By setting the holiday s, timer recording wi ll be conducted on those days, as s et for Sundays. 1 Press the MENU button until the (HOLIDAY SE T) menu is displayed. @@@@@<HOLIDAY@SET> @@1@@-----@@@11@@----- @@2@@-----@@@12@@----- @@3@@-----@@@13@@----- @@4@@-----@@@14@@----- @@5@@-----@@@15@@----- [...]

  • Página 27

    PROGRAM TIMER RECORDING NOTES: œ During timer recording or timer recording stand-by, al l the buttons on the VCR, except the TIM ER button and the buttons to set/cancel the secur ity lock (see page 34), are disabled. œ If the power fails, the recor ding will be interrupted. When the power is restored, the recor ding will resume if the stop time h[...]

  • Página 28

    RECORDING USING AN EXTERNAL TIMER INPUT Recording can be controlled by an external start/stop signal input at the EXT TIM ER IN terminal. Example 3: To record using the signal input at the EXT TI MER IN ter minal, in 24-hour mode. œ Follow the Before starting steps, under “N ORMAL RECORDING”. NOTE: œ External timer input rec ording can only b[...]

  • Página 29

    SERIES RECORDING Using 2 VCRs or more, the s eries recording function l ets you switch recor ding from one unit to the next (only wi th VCRs of the same model as this one). Series Recording Setup œ Connect 2 VCRs or more as ill ustrated below. 1 Press the REC/PLAY SPE ED l (or j ) button to set the recording speed mode. 2 Set the following i tems [...]

  • Página 30

    SERIES RECORDING Continous Loop Recording Setup It is possible to c onfigure at least two this VCR for continous loop recor ding. Under loop recording when the r ecording finishes on the first unit, the new recording wi ll start on the sec ond unit. When the recording fini shes on the second unit, recor ding will start on the fir st unit. œ The SE[...]

  • Página 31

    SINGLE IMAGE RECORDING The single image rec ording function of this VCR c an be used to create image data files or animations. Single Image Recording Setup 1 In stop mode, press the REC/PLAY SPEED l (or j ) button, to set the recording speed to “0 00”. 2 Press the MENU button until the (SET UP 4) menu is displayed. @@@@@@@@<SET@UP@4> öSW[...]

  • Página 32

    NORMAL PLA YBACK Normal Playback 1 Turn on the power to the VCR and TV monitor. 2 Load the video cassette tape. 3 Press the REC/PLAY SPE ED l (or j ) button to select the play back speed mode. ø The selected pl ayback speed mode is displayed on the digital displ ay. NOTE: œ A slow motion effec t or accelerated playback effec t can be achieved by [...]

  • Página 33

    SPECIAL PLA YBACK Picture Search (Forward and Reverse) 1 Turn the SHUTTLE ring clockwis e (or counterclockwise) , during normal playback. See “SHUTTLE Ring Operation”. ø The image can be seen while the tape i s advanced (or rewound) at high speed. 2 To return to normal playback , release the SHUTTLE ring. NOTES: œ During picture search, noi s[...]

  • Página 34

    SPECIAL PLA YBACK Day/Time Search 1 Press the SEARCH/AUDIO ON button three times during stop mode. ø “T/D SEARCH 01 00:00” will be displayed on screen. 2 Press the REC/PLAY SPE ED l (or j ) button to set the desired day, then turn the JOG dial clockw ise. 3 Press the REC/PLAY SPE ED l (or j ) button to set the desired hour, then turn the JOG d[...]

  • Página 35

    T APE COUNTER Using the counter, it is easy to find a desired rec ording. 1 Press the COUNTER RESET button, at the beginning of the desired recording. ø The counter will be reset to “ 0 H 00 M 00 S ”. 2 Press the COUNTER MEMORY button. ø “ [ ” is displayed on the di gital display . ø To cancel the counter memory func tion, press the COUN[...]

  • Página 36

    SETTING THE BUZZER During alarm recording, i f the tape reaches the end, if buttons are pressed, or if there is a V CR mechanical failure, the tape will s top or be ejected and a buzzer can be sounded. 1 Press the MENU button until the (SET UP 2) menu is displayed. @@@@@@@<SET@UP@2> öDISPLAY @@@DATE@@@@@@@@@@@Y @@@TIME@@@@@@@@@@@Y @@@ALARM@C[...]

  • Página 37

    SETTING THE RS-232C OR RS-485 DA T A TRANSFER SPEED The VCR can be controll ed by a computer connected to the RS-232C connector. It can al so be controlled through a special c ontroller connected to the RS-485 connec tor. You must speci fy which connector (RS -232C or RS-485) is used. (Refer to “Data Transfer Speed Setup.” ) DIP Switches Setup [...]

  • Página 38

    SETTING THE RS-232C OR RS-485 DA T A TRANSFER SPEED RS485 RJ-11 c onnector layout NOTE: Do not connect to phone li ne. Pin nu mber Connector A signal Connector B signal 1 Not used Not used 2 Not used Not used 3A B 4B A 5 Not used Not used 6 Not used Not used A: Non-inverting driver output/receiv er input B: Inverting driver output/receiver input RS[...]

  • Página 39

    OUTPUT TERMINALS TAPE END OUT Terminal œ During recording, when the end of the tape is r eached or when the tape counter reading indicates 1 hour s 57 minutes or more, the output becomes 0V (Low). œ To reset the output, press the STOP or EJECT button. œ During autorepeat recording, when the end of the tape is reached, the output becomes 0V (Low)[...]

  • Página 40

    OUTPUT TERMINALS SW OUT Terminal When recording, a pulse si gnal is output at the SW OUT terminal. This terminal i s usually connected to the sw itch input (SW IN) of devices li ke a camera switcher unit, or a quad compr essor. SW OUT Terminal Output Settin g 1 Press the MENU button until the (SET UP 4) menu is displayed. ø The FIELD (or FRAME) se[...]

  • Página 41

    OUTPUT TERMINALS REMOTE Jack You can use a VA -RMN01 Remote Control Unit (sold separately) to contro l remotely the VCR. NOTE: œ The functions not avail able on the VCR will not operate. Remote control of the VCR is possi ble by connecting a remote controller wi th a circuit such as indi cated below, to the REMOTE jac k. NOTES: œ Use a 3.5 mm min[...]

  • Página 42

    HEADS SWITCHING FUNCTION This unit is equi pped with 4 double azimuth heads. Under normal conditions, r ecording and playbac k is done using the main heads “A1” and “B1”. If case of problem with the main heads , for example if only one channel i s being recorded and playback c annot be done, you can temporarily swi tch to the secondary head[...]

  • Página 43

    MAINTENANCE Daily Inspection The following daily inspections ar e recommended in order to assure long-term and trouble- free operation of the unit. The daily inspec tions are particularly important if using autorepeat recording. Inspection Procedure 1 Turn on the power to the VCR, camera, TV monitor and other connected devices . 2 Check that the im[...]

  • Página 44

    MAINTENANCE Maintaining and Checking The Mechanism To maintain the VCR functions and features working properly, and to avoid damages or di rt on the tape, it is recommended to follow the maintenance poi nts and periodici ty indicated below. For detailed information, pleas e contact your dealer. Maintenance Table F : Cleaning E : Confirmation v : Lu[...]

  • Página 45

    TROUBLESHOOTING GUIDE If the unit does not operate normally when you fol low the instructions i ndicated in the manual, pleas e refer to the table below. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION No power The power cord is not connected Connect the power cord No image display ed on the monitor TV The connections are not c orrect Check that all c onn[...]

  • Página 46

    SPECIFICA TIONS General Specifications Video heads system Dual-azimuth 4-head rotating heli cal scanning sys tem: Dual azimuth 2-head for record and standar d playback Dual azimuth 4-head for forward pictur e search, reverse pi cture search and still mode Audio recording In 2-, 12- and 24-hour modes Tape speed 33.35 mm /sec (2-hour mode) Specified [...]

  • Página 47

    SANYO INDUSTRIAL VCR WARRANTY OBLI GATI ONS In order to obtain warranty servi ce, the product must be deli vered to and picked up f rom an Authorized S anyo Service Center at t he user’s expense, unless specifically stated otherwise i n this warranty. The names and addresses of Authorized Sanyo Service Centers may be obtai ned by calling t he tol[...]

  • Página 48

    SANYO Electric Co., Ltd. 1AC6P1P1879– –D RC4Q/U (0601KP-01) Issue No. 5 Copyright SANYO, 1999 Al l rights reserved. Printed in Japan RC4Q/U (TLS-9960 E) W ed. June, 06/2001[...]