Sanyo SAP-KRV94EHDX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanyo SAP-KRV94EHDX. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanyo SAP-KRV94EHDX vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanyo SAP-KRV94EHDX você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanyo SAP-KRV94EHDX, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanyo SAP-KRV94EHDX deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanyo SAP-KRV94EHDX
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanyo SAP-KRV94EHDX
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanyo SAP-KRV94EHDX
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanyo SAP-KRV94EHDX não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanyo SAP-KRV94EHDX e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanyo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanyo SAP-KRV94EHDX, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanyo SAP-KRV94EHDX, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanyo SAP-KRV94EHDX. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    IMPORTANT These air conditioners employ new refrigerant R410A. Pay special attention when servicing the unit. TECHNICAL & SER VICE MANU AL SAP-KR V94EHDX + SAP-CR V94EHDX SAP-KR V124EHDX + SAP-CR V124EHDX DC INVER TER SPLIT SYSTEM AIR CONDITIONER Indoor Model No. SAP-KR V94EHDX SAP-KR V124EHDX Indoor Unit Product Code No. 1 852 099 77 1 852 099[...]

  • Página 2

    Ta b le of Contents 1. OPERA TING RANGE 2. SPECIFICA TIONS 2-1. Unit Specifications 2-2. Major Component Specifications 2-3. Other Component Specifications 3. DIMENSIONAL D A T A 4. REFRIGERANT FLO W DIA GRAM 4-1. Refrigerant Flow Diagr am 5. PERFORMANCE D A T A 5-1. T emper ature Char ts 5-2. Air Throw Distance Char ts 6. ELECTRICAL D A T A 6-1. E[...]

  • Página 3

    10. TROUBLESHOO TING 10-1. Precautions bef ore P erf or ming Inspection or Repair 10-2. Method of Self-Diagnostics 10-3. Checking the Indoor and Outdoor Units 10-4. T roub le Diagnosis of Indoor and Outdoor F an Motor 10-5. Noise Malfunction and Electromagnetic Interf erence 10-6. Checking and T roubleshooting when the F ront P anel fails to work 1[...]

  • Página 4

    When Wiring ELECTRICAL SHOCK CAN CA USE SEVERE PERSONAL INJUR Y OR DEA TH. ONL Y A QU ALIFIED, EXPERIENCED ELECTRICIAN SHOULD A TTEMPT T O WIRE THIS SYSTEM. SPECIAL PRECA UTIONS This symbol refers to a hazar d or unsafe practice which can result in severe per sonal injury or death. This symbol refers to a hazar d or unsafe practice which can result[...]

  • Página 5

    1. OPERA TING RANGE Maximum Minimum Maximum Minimum 32 C D .B. / 23 C W .B. 19 C D .B. / 14 C W .B. 27 C D .B. 16 C D .B. 43 C D .B. - 15 C D .B. 24 C D .B. / 18 C W .B. _ D. B . / - 15 C W .B. T emperature Indoor Air Intake T emp. Outdoor Air Intake T emp. Cooling Heating 5[...]

  • Página 6

    6 2. SPECIFICA TIONS 2-1. Unit Specifications Indoor Unit SAP-KRV94EHDX Outdoor Unit SAP-CRV94EHDX DATA SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Remarks: Rating conditions are: Cooling: Indoor air temperature 27°C D.B . / 19°C W.B. Outdoor air temperature 35°C D.B . / 24°C W.B. Heating: Indoor air temperature 20°C D.B . Outdoor air temperature 7°C D[...]

  • Página 7

    7 Indoor Unit SAP-KRV124EHDX Outdoor Unit SAP-CRV124EHDX DATA SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Remarks: Rating conditions are: Cooling: Indoor air temperature 27°C D.B . / 19°C W.B. Outdoor air temperature 35°C D.B . / 24°C W.B. Heating: Indoor air temperature 20°C D.B . Outdoor air temperature 7°C D.B . / 6°C W.B. ( 3,100 to 20,500 ) 11,90[...]

  • Página 8

    8 2-2. Major Component Specifications 2-2-1. Indoor Unit Indoor Unit SAP-KRV94EHDX DATA SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Over-Heat Protection Micro F VAC - Yes Yes - Internal Controller Aluminum Plate Fin / Copper Tube 2 1.1 Face Area m 2 0.272 Coil Rows Fin Pitch mm Heat Exchanger Coil Microprocessor 250V 3.15A Control Circuit Fuse Controls 1 ...[...]

  • Página 9

    9 Indoor Unit SAP-KRV124EHDX DATA SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Over-Heat Protection Micro F VAC Coil Rows Heat Exchanger Coil Aluminum Plate Fin / Copper Tube 2 Type Stepping Motor Over- Current Protection - W Type DC Motor No. of Poles 30 Model ... Q'ty Q'ty ... Dia. and Length 8 Rough Measure RPM (Cool / Heat ) 1,250 / 1,250 SIC-39[...]

  • Página 10

    10 2-2-2. Outdoor Unit Outdoor Unit SAP-CRV94EHDX DATA SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. CC Ohm Micro F VAC RED - WHT : 77.5 WHT - BLU : 77.5 BLU - RED : 77.5 Type Over- Current Protection Micro F VAC DC Motor Q'ty ... Dia. Compressor mm Type Crankcase Heater Safety Device Rough Measure RPM (Cool / Heat) Run Capacitor Type Model ... Q'ty [...]

  • Página 11

    11 Outdoor Unit SAP-CRV124EHDX DATA SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. CC Ohm Micro F VAC RED - WHT : 77.5 WHT - BLU : 77.5 BLU - RED : 77.5 Type Over- Current Protection Micro F VAC - W Q'ty ... Dia. Compressor mm Type Crankcase Heater 750 / 750 Safety Device Rough Measure RPM (Cool / Heat) 50 - DAJ12-55J71-CR ... 1 8 DC Motor Fan Motor Run Ca[...]

  • Página 12

    2-3. Other Component Specifications Indoor Unit SAP-KR V94EHDX SAP-KR V124EHDX Outdoor Unit SAP-CR V94EHDX SAP-CR V124EHDX 0 01 0 2 0 3 0 4 0 5 06 07 0 8 09 0 40 60 80 100 120 140 160 180 200 20 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 25 30 35 40 Indoor air temp sensor (Model:DTN-TKS223Y TH1) Humidity sensor (Model:C10-M52R-SY) Indoor heat exchanger sensor ([...]

  • Página 13

    300 898 890 22 54 75 68 60 55 200 60 10 55 3 399 355 898 50 41 41 50 41 450 70 70 190 48 59 80 24 134 17.5 30 243 Air Intake Air Outlet (dia.65) (dia.65) Drainhose dia.18 Wide tube dia.9.52 (3/8") Narrow tube dia.6.35 (1/4") Power Cord During Operation 3. DIMENSIONAL D A T A Indoor Unit SAP-KR V94EHDX SAP-KR V124EHDX Unit: mm 13[...]

  • Página 14

    Outdoor Unit SAP-CR V94EHDX SAP-CR V124EHDX Unit: mm 790 70 15 569 295 46 608 85 310 336 285 25 12 ID:19 ID:18 ID:12 ID:12 55 109 2 176 Narrow tube service valve dia. 6.35 (1/4") Wide tube service valve dia. 9.25 (3/8") Outdoor temp sensor 14[...]

  • Página 15

    Compressor 4-way valve Accumulator Wide tube service valve Wide tube O.D. 9.52 mm (3/8 ") Narrow tube service valve Narrow tube O.D. 6.35 mm (1/4") Heat exchanger Heat exchanger Muffler Capillary tube for split flow Cooling cycle Heating cycle Defrosting cycle Indoor unit Outdoor unit Electric expansion valve Modulator 2-way valve Straine[...]

  • Página 16

    Indoor air temperature 20 C D.B. Outdoor air temperature 7 C D.B. / 6 C W.B. Indoor air temperature 27 C D.B. / 19 C W.B. Outdoor air temperature 35 C D.B. / 24 C W.B. 5. PERFORMANCE D A T A 5-1. T emperature Char ts Indoor Unit SAP-KR V94EHDX Outdoor Unit SAP-CR V94EHDX Cooling Characteristics Heating Characteristics Outdoor inlet air D.B. temp.( [...]

  • Página 17

    Indoor air temperature 20 C D.B. Outdoor air temperature 7 C D.B. / 6 C W.B. Indoor air temperature 27 C D.B. / 19 C W.B. Outdoor air temperature 35 C D.B. / 24 C W.B. Indoor Unit SAP-KR V124EHDX Outdoor Unit SAP-CR V124EHDX Check each performance value in test-run mode. Electrical performance values represent a combined indoor/outdoor value. Overl[...]

  • Página 18

    Horizontal distance (m) Axis air velocity (m/s) Vertical distance (m) Room air temp. : 20 C Fan speed : High Heating Horizontal distance (m) Axis air velocity (m/s) Vertical distance (m) Room air temp. : 27 C Fan speed : High Cooling : Flap angle 0 , : Axis air velocity 0 : Flap angle 30 , : Axis air velocity 30 : Flap angle 45 , : Axis air velocit[...]

  • Página 19

    Horizontal distance (m) Axis air velocity (m/s) Vertical distance (m) Room air temp. : 20 C Fan speed : High Heating Horizontal distance (m) Axis air velocity (m/s) Vertical distance (m) Room air temp. : 27 C Fan speed : High Cooling : Flap angle 0 , : Axis air velocity 0 : Flap angle 30 , : Axis air velocity 30 : Flap angle 45 , : Axis air velocit[...]

  • Página 20

    6. ELECTRICAL DA T A 6-1. Electrical Characteristics Indoor Unit SAP-KRV94EHDX Outdoor Unit SAP-CRV94EHDX Indoor Unit Outdoor Unit Complete Unit Fan Motor Fan Motor + Compressor Performance at 230V Single-phase 50Hz Rating conditions Running amp. A 0.35 Power input kW 0.028 2.05 0.502 Rating conditions: Indoor air temperature: 27 C D.B. / 19 C W.B.[...]

  • Página 21

    W W W W W W W W W W W W W W W W W Outdoor Unit : SAP-CRV94EHDX, CR V124EHDX 8F A2-5257-57900-0 WHT ORG WHT BLK REACT ANCE L2 L1 OUT + IN + IN - OUT - (WHT) T- RUN/TEST ( BLK ) COIL/OUTDOOR ( WHT ) COMP/SUCTION ( WHT ) DCFM ( BLK ) MV RV0 RV1 DEF0 ACIN2 ACIN1 DEF1 25A CONTROLLER FM CM COMPRESSOR MOTOR BLK BLK BLU YEL YEL YEL RED BLK WHT BLU WHT FERR[...]

  • Página 22

    WARNING 7. INSTALLATION INSTRUCTIONS 7-1. Installation Site Selection 7-1-1. Indoor Unit To prevent abnormal heat generation and the possibility of fire, do not place obstacles, enclosures and grilles in front of or surrounding the air conditioner in a way that may block air flow. For stable operation of the air conditioner, do not install wall-mou[...]

  • Página 23

    Cushion rubber Air intake Min. 5 cm Air discharge Min. 5 cm Min. 20 cm Valve side Min. 25 cm Outdoor unit Hot air Heat source Exhaust fan NO Min. 2 m Min. 2 m Ground Obstacle Obstacle above Air discharge Air intake Concrete or equal About 10 cm Min. 10 cm Anchor bolts (4 pcs.) About 40 cm 7-1-2. Outdoor Unit Fig. 5a Fig. 5b Fig. 4 AVOID: heat sourc[...]

  • Página 24

    Indoor Unit Outdoor Unit T erminal Power supply T erminal Single-phase 50Hz 220 to 240V AC 3 2 1 3 2 4 1 (A) (B) (C) Grounding line Grounding line WARNING 7-2. Recommended Wire Length and Diameter Regulations on wiring diameter differ from locality to locality. For field wiring requirements, please refer to your local electrical codes. Carefully ob[...]

  • Página 25

    Remote control unit holder Mounting screws 4 16 (included) 7-3. Remote Control Unit Installation Position The remote control unit can be operated from either a non-fixed position or a wall-mounted position. To ensure that the air conditioner operates correctly, do not install the remote control unit in the following places: In direct sunlight Behin[...]

  • Página 26

    Fig. 8a Fig. 8b Fig. 8c ON/OFF operation button LED CLEAN LED CLEAN ION ION TIMER TIMER OPR. OPR. (FILTER) LED CLEAN lamp ION lamp (FILTER lamp) TIMER lamp OPERATION lamp FILTER RESET RESET TEST ON / OFF ON/OFF operation button TEST RUN button 7-4. How to Test Run the Air Conditioner Use a sharp object when accessing ON/OFF and TEST buttons in the [...]

  • Página 27

    Arm Front panel Fig. 9 Flap Screw cover Screw Screw Grille Fig. 10 Fig. 11 Front panel Pin Arm Groove Fig. 12 7-5. Remove the Grille to Install the Indoor Unit Basically, these models can be installed and wired without removing the grille. If access to any internal part is needed, follow the steps as given below. How to remove the grille (1) Open t[...]

  • Página 28

    Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Cover Address-setting tab FILTER RESET RESET TEST ON / OFF Test button ON/OFF operation button 8. MAINTENANCE 8-1. Address Setting of the Remote Control Unit The address can be set in order to prevent interference between remote controllers when two Sanyo indoor units are installed near each other. The address is normally se[...]

  • Página 29

    Drain hose Stopper Drain cramp Drain cramp Turn the hose Drain hose Stopper 8-2. Removing and Mounting the Drain Hose (1) Bef ore removing the drain hose , remove the cr amp from the stopper to check the location of the drain cr amp at the end of the hose, and pull the hose out while turning it. (2) T o mount the drain hose, inser t the hose all th[...]

  • Página 30

    T emperature /Humidity sensor Operating bo x Electrical component box pad plate 1 Electrical component box pad plate 2 P. C .Board Electrical component box Connectors Electromagnetic valv e coil connector Ground wire terminal Heat exchanger sensor Screw f or the terminal cover Te r minal cover Inter-unit wiring Lower right cov er (1) (2) Flap Screw[...]

  • Página 31

    Hook Ta b Electrical component box Electrical component box Hook Ta b Electrical component box Electrical component box pad plate 3 Electrical component boxpad plate 2 Indicator lamp Electrical component box co ver Remov e these two tabs and lightly expand the electrical component box co ver , and the remaining tab can readily be remov ed. (3) Remo[...]

  • Página 32

    Electrical component box co ver P anel motor P. C .Board Electrical component box co ver P. C .Board Remov e this tab first, and then remov e other tabs while slightly raising the P .C.Board. Ta b Cap (resin) Screw P anel motor To the P. C .Board Electrical component box co ver (4-3) Disconnect all the connectors on the P. C .Board. (4-4) Replace t[...]

  • Página 33

    Drain pan Drain pan Fr ame center lower le ver Remov e it by sliding tow ard you. A. Apply an upper push around here (insulation material), and the hook can be remov ed. B. Press the back right in the arrow direction, and the hooked part can be released. Press the back left in the arrow direction, and the hooked part can also be released. 8-5. Remo[...]

  • Página 34

    Heat exchanger Inser t the drain pan into the heat exchanger with its back tilting do wn. Drain pan Drain pan Insulation material Fr ame Drain pan If it is hard to remov e, try to pull down either of these two edges first. Heat exchanger While the drain pan is being inserted, part of insulation material will touch the frame . Push up the insulation[...]

  • Página 35

    Bottom of left back of the drain pan Bottom of right back of the drain pan C. B. A. Negative ion P .C.Board Negative ion electrodes Drain pan (Air Outlet Ass'y) Negative ion electrodes Cables cannot remo ved unless this par t is remov ed. Remov e the lead wire connector . Negative ion P .C.Board Remov e the ring connector . This connector was [...]

  • Página 36

    ( ( () ) ) Another hook also exists to this side. F an mounting screw F an mounting screw Fa n F an motor mounting brack et F an motor brack et Hook Ta b Fa n F an motor lead wire Connect it with the wire trailing down. F an motor F an motor mounting brack et 3~4mm Hex wrench Loosen the scre w as you use a flashlight. Hex wrench F an mounting screw[...]

  • Página 37

    Heat exchanger F an bearing Fa n When sliding the heat exchanger or remo ving the fan, be sure to wear work glo ves so as not to injure your hands by fins of the heat e xchanger . 8-8. Removing the F an Be sure to proceed after ha ving removed the drain pan (Air Outlet Ass'y) and fan motor according to sections "8-5. and 8-7." (1) Re[...]

  • Página 38

    One of the two types of connectors illustrated at left is used. Their basic structure is the same for each. How to Disconnect Hold the resin connector cover, and pull the connector off. You cannot disconnect the connector by pulling the wire since it is locked inside. Always hold the cover to disconnect. (See illustration at left.) For the connecto[...]

  • Página 39

    Emergency operation SENSOR DR Y AU TO cooling/heating operation Selecting the operation mode During DR Y operation, the system adjusts the room temperature and f an speed according to the conditions in the room, in order to maintain a comf or table room en vironment. SENSOR DR Y operation DR Y operation is as shown in the figure belo w . P AM- cont[...]

  • Página 40

    When NIGHT SETBA CK operation is set, the temperature and f an speed settings will be adjusted automatically to allow comf or table sleep . When NIGHT SETBA CK operation is set, " mark" appears on the remote controller . The main unit display lamp also becomes dimmer . COOL and DR Y modes When the night setback mode is selected, the air c[...]

  • Página 41

    Overload prevention during heating During HEA T operation, the temperature of the indoor heat e xchanger is used to control the frequency and lessen the load on the compressor bef ore the protective de vice is activated. Cold-air prevention during heating Compressor dischar g e temperature control During heating, the fan speed is set to "LL&qu[...]

  • Página 42

    Heating operation Frost sensing Non-stop defrosting Defrosting Sequence Releasing of defrosting Outdoor fan ON 4-way valve Heating mode Frosting is assumed according to the outdoor temp.,outdoor heat exchanger temp.,and operation time. Outdoor heating exchanger temp. is over 14 C. Defrosting operation lasts 12 minutes (maximum). 4-way valve is Heat[...]

  • Página 43

    10. TROUBLESHOOTING 10-1. Precautions before Performing Inspection or Repair NOTE PROCEDURE After checking the self-diagnostics monitor, turn the power OFF before starting inspection or repair. High-capacity electrolytic capacitors are used inside the outdoor unit controller (inverter).They retain an electrical charge (charging voltage DC 310 V) ev[...]

  • Página 44

    TIMER lamp (2) OPERA TION lamp (1) ION lamp (3) If there is no trouble, the lamps neither blink nor illuminate. Since the indications cover various units, the corresponding parts listed below may not be present in some models. If the operation lamp (orange) continues to blink immediately after when the power source has been supplied to the air cond[...]

  • Página 45

    (2) If the self-diagnostics function fails to operate 10-3. Checking the Indoor and Outdoor Units (1) Checking the indoor unit (2) Checking the outdoor unit (3) Checking the serial communications Using the TEST/T-RUN terminals Check the indoor unit. Is the fuse blown? Control No. Check items (unit operation) Replace the controller. Replace the circ[...]

  • Página 46

    10-4. T roub le Diagnosis of Indoor and Outdoor F an Motor 10-4-1. Indoor Fan Motor This indoor DC f an motor contains an inter nal control PCB. Therefore, it is not possib le to measure the coil resistance, and the f ollowing procedure should be used to chec k the motor . To perf or m diagnosis, operate the unit in cooling mode with indoor f an sp[...]

  • Página 47

    10-4-2. Outdoor Fan Motor This outdoor DC f an motor contains an inter nal control PCB. Therefore, it is not possib le to measure the coil resistance, and the f ollowing procedure should be used to chec k the motor . To perf or m diagnosis, f ollow the instructions in "Checking the Outdoor Unit" on the pre vious page and set the outdoor u[...]

  • Página 48

    10-5. Noise Malfunction and Electroma gnetic Interference An inv er ter A/C operates using pulse signal control and high frequencies. Therefore , it is susceptible to the eff ects of external noise, and is lik ely to cause electromagnetic interference with nearb y wireless devices . A noise filter is installed f or ordinar y use, prev enting these [...]

  • Página 49

    Flap Upper right screw Grille Screw co ver Screw Lev er Lev er F ront panel UP Sub-panel Holding the par t of the front panel adjacent to the ar m. Ne xt, press the ar m shaft against the upper par t of the groo ve which is located on the main body while keeping the front panel almost horizontally , and push it firmly until it makes a sound of bein[...]

  • Página 50

    For details, see "8-3. Removing the electrical component box" in Maintenance section. Electrical component box co ver P. C .Board P anel motor P anel motor connector NO TE Judgment When a measured coil resistance deviates from any of the listed values, replace the panel motor with new one. Lead wire color Coil Resistance(Ambient Temp.25 C[...]

  • Página 51

    Insulation tester Probe Clip Ground wire Terminal plate Copper tube or metallic part Clip Insulation tester Probe Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Copper tube or metallic part Clip Insulation tester Probe Clip Insulation tester Probe Metallic part From fan motor, compressor and other parts 11. CHECKING ELECTRICAL COMPONENTS 11-1. Measurement of Insulati[...]

  • Página 52

    Fuse PCB Ass'y Fig. 5 Fig. 6 Fuse 11-2. Checking Continuity of Fuse on PCB Ass'y Remove the PCB Ass'y from the electrical component box. Then pull out the fuse from the PCB Ass'y. (Fig. 5) Check for continuity using a multimeter as shown in Fig. 6. 52[...]

  • Página 53

    A D Flare tool for R410A A 1.2 D Conventional flare tool (R22) Spacer 12. REFRIGERANT R410A: SPECIAL PRECAUTIONS WHEN SERVICING UNIT 12-1. Characteristics of New Refrigerant R410A 12-1-1. What is New Refrigerant R410A? R410A is a new refrigerant that contains two types of pseudo-non-azeotropic refrigerant mixture. Its refrigeration capacity and ene[...]

  • Página 54

    Tubing precautions Refrigerant R410A is more easily affected by dust or moisture compared with R22, thus be sure to temporarily cover the ends of the tubing with caps or tape prior to installation. Never use 0.7mm-thick copper tubing or tubing which is less than 0.8mm in thickness, since air conditioners with R410A are subject to higher pressure th[...]

  • Página 55

    12-3. Tools Specifically for R410A For servicing, use the following tools for R410A Gauge manifold Charging hose Gas leak detector Refrigerant cylinder Charging cylinder Refrigerant recovery unit Vacuum pump with anti-reverse flow (*1) (Solenoid valve-installed type, which prevents oil from flowing back into the unit when the power is off, is recom[...]

  • Página 56

    12-5. In Case of Compressor Malfunction CAUTION Should the compressor malfunction, be sure to make the switch to a replacement compressor as quickly as possible. Use only the tools indicated exclusively for R410A. See "12-3. Tools Specifically for R410A." 12-5-1. Procedure for Replacing Compressor (1) Recovering refrigerant Any remaining [...]

  • Página 57

    Valve Single valve Charge liquid refrigerant with cylinder in up-side-down position. Single valve (with siphon tube) Charge with cylinder in normal position. Liquid Valve Liquid Charging cylinder Open Refrigerant cylinder Liquid NO! CAUTION Never charge a large amount of liquid refrigerant at once to the unit. This may cause damage to the compresso[...]

  • Página 58

    Length of tubing Time Less than 10 meters More than 10 minutes More than 10 meters More than 15 minutes 12-6. In Case Refrigerant is Leaking CAUTION Never attempt to charge additional refrigerant when refrigerant has been leaking from the unit. Follow the procedure described below to locate points of leaks and carry out repairs, then recharge the r[...]

  • Página 59

    12-7. Charging Additional Refrigerant 12-7-1. When Tubes are Extended Observe the proper amount of refrigerant as stated in this service manual or the installation manual that came with the indoor unit. Charge additional refrigerant in liquid state only. 12-8. Retro-Fitting Existing Systems 12-8-1. Use of Existing Units Never use new refrigerant R4[...]

  • Página 60

    INSTRUCTION MANUAL SAP-KRV94EHDX + SAP-CRV94EHDX SAP-KRV124EHDX + SAP-CRV124EHDX (OI-852-6-4180-791-00-0) APPENDIX 60[...]

  • Página 61

    2 F eatures This air conditioner is an inv er ter ty pe unit that automatically adjusts c apab ility as appropriate. Details on these functions are pro vided below; re fer to th ese descriptions when using the air con ditioner . • Micr oprocessor Contr olled Operation The inter ior compar tment of the re mote control unit contains sev e ral f eat[...]

  • Página 62

    3 Contents Pa g e F eat ures ..... ................ ............. ............. ................ ............. ................ ............. ... 2 Product In f or ma tion .............. ............. ............. ................ ............. ............. ......... 3 Aler t Symbols .... ............. ............. ................ .............[...]

  • Página 63

    4 Installation Location • W e recommend that this air condition er be installed properl y by qualified installa tion technicians in accordance wit h the Installation Instructions provided with the unit. • Bef ore installation, chec k that the v oltage of the electric supply in y our home or office is the same as the voltage shown on the n amepl[...]

  • Página 64

    5 Names of P ar ts This illustration is based on the e x ter nal view of a standard model. Consequently , the shape ma y diff er from that of the a ir conditioner which y ou hav e selected. This air conditioner consists of an indoor unit and an outdoor unit. Y ou can control the air con ditioner with the remote control uni t. Air Intake Air from th[...]

  • Página 65

    6 Unit Displa y and Operation Button REMO TE CONTROL receiver This section picks up infrared signals from the remo te control unit (transm itter). OPERA TION button When the remote control cannot be use d, pressing this but ton with a small pointed tool enab les heating and cooling op eration. Each time th is button is pr essed, the type of oper at[...]

  • Página 66

    7 Remote Contr ol Unit (Display) (1) Operat ion mode A U T O ........... ............. ............ .... HEA T .. ................ ............. .......... MILD DR Y ............. ................ .... COOL ........................ ............ .... F AN ................. ............. ............. (2) F an speed A utom atic operation ............[...]

  • Página 67

    8 Remote Contr ol Unit <Cover closed> T ransmitter S ensor (Co ver closed) Display F AN SPEED selector b utton FLAP butt on ON TIME setting butt ons CANCEL button SENSOR button CLOCK but t o n MODE selector but t o n Adv ance NIGHT SETB ACK but to n Return T emperatu re displa y selector b utton Time display selector but to n QUIE T but to n [...]

  • Página 68

    9 Remote Contr ol Unit (continued) <Cover opened> ON TIME/OFF TIME setting butt ons No displa y: The timer doe s not operate . : The air condition er star ts at the set time . : The air conditioner sto ps at the set time. : The air conditioner stops and star ts, or st ar ts a nd stops, at the set time s ev e r y day . For details, see “Sett[...]

  • Página 69

    10 Remote Contr ol Unit (continued) Using the Remote Control Unit SENSOR button When you pr ess this button (use a small-t ipped object such as a ballpoint pen), the mark will appear at the displa y . A nd t he room temperature is detected b y the sensor which is b uilt into the indo or unit and the air conditioner is controlled accordingly . If th[...]

  • Página 70

    11 Using the Remote Cont rol Unit (contin ued) • The batteries last about six months, depending on how m uch you use the remote contr ol unit. Replace the batteries when th e remote contro l unit’ s display fails to light, or when the remote contr ol cannot be used to change the air conditioner’ s settings. • Use tw o fresh leak-pr oof type[...]

  • Página 71

    12 Oper ation with the Remote Control Unit 1. A utomatic Operation This unit automatically s witches between cooling operation and heating operatio n according to the diff erence between the r oom temperatur e and the temperat ure setting. Check th at the circuit break er on the pow er panel is tur ned on. Once mode is selected and the unit is pres[...]

  • Página 72

    13 Operation with the Remote Contr ol Unit (continued) 2. Manual Operation Check th at the circuit break er on the pow er panel is tur ned on. If the automati c operation settings of t he unit do not meet y our needs, press the setting b uttons as described below and change the settings a s desired. STEP 1 Press the MODE selector b utton and select[...]

  • Página 73

    14 Operation with the Remote Contr ol Unit (continued) • Choose the best position in the room for the re mote control unit, which also acts as the sensor f or room comf or t and transmits the operat ing instructions. Once y ou’v e found this best po sition, alwa ys keep th e remote control unit there. • This appliance has a bu ilt-in 5-minute[...]

  • Página 74

    15 Operation with the Remote Contr ol Unit (continued) 5. Night Setbac k Mode Night Setbac k Mode is used f or saving ener gy . Press the NIGHT SETBA CK button while operation. The mark appears in the displa y . T o release the night setb ack function, press t he NIGHT SETBACK button again. A. In Cooling and DR Y Mode: ( and ) B. In Heating Mode: ([...]

  • Página 75

    16 Operation with the Remote Contr ol Unit (continued) 6. QUIET Mode QUIET Mod e is used to reduce the f an sound of the indoor unit . Press the QUIET button. The mark appears in the displa y . T o cancel, press QUIET button again . • In QUIET Mode, the f an rotates at a slower speed than the f an speed setting. • If the unit is already oper at[...]

  • Página 76

    17 Special Remar ks How it w orks? • Once the room temperat ure reaches the le vel that w as set, the unit ’ s operation frequency is changed automati cally . • During DR Y operation, the f an speed is automatically set to Lo w speed for providin g a comfortable breez e. • ‘ ‘DR Y’ ’ operation is not possible if t he indoor temperat[...]

  • Página 77

    18 Setting the Timer In the descriptions belo w , the follo wing settings are used f or the temperat ure and time indicator select or button on the bo ttom front section of the remote control. • T emperature: °C 1. How to set the present time (Example) T o se t to 22:30. 2. How to set the OFF time (Example) T o stop the air conditioner at 20:00.[...]

  • Página 78

    19 Setting the Timer (continued) 3. How to set the ON time (Example) T o star t operation at 6: 10. 4. How to set D AIL Y ON/OFF REPEA T timer (Example) T o star t operation at 6:10 and sto p the air conditioner at 20:00. T o cancel a timer program • Press the CANCEL button. • When eit her an O N or OFF t imer is to be cance led, pres s the but[...]

  • Página 79

    20 Using the 1.2.3.5-Hour OFF Timer Tips f or Energ y Sa ving 1. 1.2.3.5-Hour OFF Timer This function causes the un it to op erate for 1, 2, 3 or 5 hour s and then stop, regar dless of whether the unit is on or off when the b utton is pressed. The timer indica tor in the display indicates that this funct ion is operating. Setting pr ocedure: Regard[...]

  • Página 80

    21 Adjusting the Airflo w Direction The horizontal an d vertica l airflow can be adjust ed by moving the v er tical v anes and the flap with the remote cont rol un it. Confir m that the remote contro l unit has been turned on. Use the FLAP bu tton to set either the s weep function or one of the six airf low direction settings. When the humidity is [...]

  • Página 81

    22 Operation without the Remote Control Unit Care and Cleaning INDOOR UNIT If you hav e lost the remote contr ol unit or it has trouble, f ollow the steps below . When the air conditioner is not running Each time the OPERA TION button is pressed with a small pointed tool, the oper ation mode changes cyclically , by changing the color of the OPERA T[...]

  • Página 82

    23 Care and Cleaning (continued) Remounting the fr ont panel • Reattach the subgrille onto the front panel then tighte n the fiv e lev ers. • Suppor t the nea rest point of the fr ont panel k eeping it horizontal then push arm axis to the groov es at the top of the indoor unit. • Press the locations mark ed by the arrows an d close the front [...]

  • Página 83

    24 Care and Cleaning (continued) Air Clean Filt er The ai r clean filter remov es dust and dirt from the air , and reduces odors and smoke from tobacco. This air c lean filter cannot remo ve harmful gases or v apors nor ventilate air in the r oom. Y ou m ust open doors or windows frequentl y when you use gas or oil heati ng appliances. Otherwise th[...]

  • Página 84

    25 T roub leshooting If your air conditioner does not work properly , first chec k t he follo wing points before reques ting service. If it still does not work properly , contact y our dealer or service center . Oper ating Range The air conditioner is oper able with in the temperature r anges as listed below: T roub le P ossible Cause Remed y Air c[...]

  • Página 85

    SANY O Electrric co ., Ltd. Osaka, Japan Sept. / 2005 Printed in Japan (T)[...]