Sanyo LCD-37XR9DA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanyo LCD-37XR9DA. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanyo LCD-37XR9DA vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanyo LCD-37XR9DA você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanyo LCD-37XR9DA, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanyo LCD-37XR9DA deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanyo LCD-37XR9DA
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanyo LCD-37XR9DA
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanyo LCD-37XR9DA
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanyo LCD-37XR9DA não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanyo LCD-37XR9DA e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanyo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanyo LCD-37XR9DA, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanyo LCD-37XR9DA, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanyo LCD-37XR9DA. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL LCD-37XR9DA LCD TV Before connecting, operating or adjusting this product, please read the manual completely . Please keep this manual for future reference.[...]

  • Página 2

    IMPORT ANT INFORMA TION If a television is not positioned in a sufficiently stable location, it can be potentially hazardous due to falling. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as: ! Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the television. ! Only using furniture that can safet[...]

  • Página 3

    T able of Contents Important Safety Precautions..........................................................................................................................1 Important Notice ............................................................................................................................................3 Preparations .......[...]

  • Página 4

    1 Important Safety P recautions Electrical energy can perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety . But IMPROPER USE CAN RESUL T IN POTENTIAL ELECTRICAL SHOCK OR FIRE HAZARD. In order to prevent[...]

  • Página 5

    Important Safety P recautions (Continued) 2 15. Stand ---Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer , or sold with the apparatus. Do not place the product on an unstable trolley , stand, tripod or table. Placing the product on an unstable base can cause the product to fall, resulting in serious personal i[...]

  • Página 6

    Do not use in hot and cold rooms (locations) ! When the unit is used in rooms (locations) with low temperature, the picture may leave trails or appear slightly delayed. This is not a malfunction, and the unit will recover when the temperature returns to normal. ! Do not leave the unit in a hot or cold location. Also, do not leave the unit in a loca[...]

  • Página 7

    < Use the remote control by pointing it towards the remote sensor window of the set. Objects between the remote control and sensor window may prevent proper operation. Cautions regarding use of remote control < Do not expose the remote control to shock. In addition, do not expose the remote control to liquids, and do not place in an area with[...]

  • Página 8

    5 75-ohm coaxial cable (round cable) INST ALL the unit in a room where dire ct light will not fall upon the screen . T otal darkne ss or a refl ecti on on the pictur e scre en may caus e eyes train. Soft and indi rect ligh ting is reco mmende d for comfor table view ing. Opti mum recept ion of colo ur re quires a good signal and will genera lly me [...]

  • Página 9

    6 Main Unit (front view/side view) Identification of Controls Remote Sensor P ower Indicator Functions of CH+/- , VOL+/- , MENU , SOURCE and are also provided to the remote control. This operation manual provides a description based on operating functions with the remote control. 1. CH+/- Press these two buttons to directly change the TV channel. I[...]

  • Página 10

    7 Main Unit (rear view) Identification of Controls (Continued) 1. HDMI 1/2/3 interface T o connect with those equipments with HDMI or D VI interface, for example, Set-top box or DVD player . (A HDMI-to-DVI adapter cable is required when you are connecting a DVI-equipped device to this TV .) 2. D -SUB input Connect to the D -SUB/AUDIO output jack on[...]

  • Página 11

    Remote Control Unit Identification of Controls (Continued) POWER: Switches the TV power on or Standby . TV/Radio: Switches between TV and Radio mode. (DTV only) EPG: Displays the Electronic Program Guide (DTV only). FA V .LIST : Displays the favorite channel list. FA V+/ FA V–: Selects the favorite channel. 0 – 9 number buttons: Press to enter [...]

  • Página 12

    Carefully check the terminals for position and type before making any connections. The illustration of the external equipment may be different depending on your model. Loose connectors can result in image or color problems. Make sure that all connectors are securely inserted into their terminals. Refer to the operating manual of the external device[...]

  • Página 13

    Connecting a Camcorder Connections (Continued) 10 Camcorder or “PlayStation ” Cables are often color-coded to connectors. Connect red to red, white to white, etc. Connect the Audio/Video cables between the Audio (L/R)/Video jacks on the unit and camcorder . How to connect: T o playback Camcorder The operations of the camcorder may be different [...]

  • Página 14

    Connections (Continued) 11 Connecting Component Video T o connect a device using component video: 1. T urn on your TV , then press SOURCE button. The Input Source menu opens. 2. Press 5 or 6 to select Component1/Component2 correspondingly , then press OK to confirm. 3. T urn on your external device and set it to the correct mode. See the device’s[...]

  • Página 15

    Connections (Continued) 12 Connecting a VCR (for Recording) Connect the Audio/Video cables between the Audio (L/R)/Video jacks on the unit and VCR. How to connect: 1. T urn on your TV , select a program you wish to record. 2. T urn on your VCR, insert a videotape for recording. 3. Press the R ecord button to begin recording. T o record program Inse[...]

  • Página 16

    1 3 With the power on, press MENU and the main menu screen displays. Within the menu, press 5 , 6 , 3 or 4 navigate through the options or adjust an option. Press OK to confirm a selection or enter a sub-menu. Press 3 or 4 to select menu. Press 6 to access the menu . 2 4 Press MENU to return to previous menu. Press EXIT to exit the menu screen dire[...]

  • Página 17

    Basic Operations (Continued) Installation Guide Exit Exit Language English Start OK Auto T uning Country Selection Australia Cancel Start 14 First Time Setup 1 3 Make sure that: Press 3 or 4 to select Standard/Energy Save or Store/Dynamic . Press OK to confirm the selection. With the power on, press the P ower button on the unit or on the remote co[...]

  • Página 18

    Basic Operations (Continued) 15 Displaying the Information Banner Press the INFO button to display the information banner . The information banner displays current status information such as the channel number and signal source. Depending on the mode, different information is displayed. In DTV mode, more information will be displayed. Below is an e[...]

  • Página 19

    Memorizing the Channels When you turn on the TV for the first time, you should perform an auto channel search to set up stations on your TV . Note : Be sure to select the proper input source (A TV/DTV) before operation . 1 Highlight VHF CH (or UHF CH ) item, press 3 or 4 button to select your desired channel number . In Channel menu, press 6 or 5 t[...]

  • Página 20

    1 Highlight Storage T o item, press 3 or 4 button to select a channel position in which you want to store. In Channel menu, press 6 or 5 to select A TV Manual T uning item, then press 4 or OK to access. 2 If desired analog programs cannot be searched by Auto T uning, you can make use of A TV Manual T uning to search programs manually . Use 6 or 5 t[...]

  • Página 21

    Memorizing the Channels (Continued) Labeling Channels If required, you can give a name to the programs. 4 Within the program list, press 6 or 5 to select a channel you want to edit, press GREEN button to start to label. Then a name symbol appears alongside. 5 Use 6 or 5 to select character to input, use 3 or 4 to move the cursor . T o delete the in[...]

  • Página 22

    Memorizing the Channels (Continued) 19 1 Select the channel you want to delete in the Programme Edit menu. Press RED button and a delete symbol appears alongside the selected channel in the list. Press RED button again to finish the delete. T o delete channels This function allows you to delete your unwanted channels. Repeat the above steps for mor[...]

  • Página 23

    Channel and P rogram Selection = RECALL will not work if no channel has been changed after TV is turned on. Note Please note: your new TV is capable of receiving both radio and TV broadcasts. And for TV reception, your new TV is capable of receiving both traditional analog channels and digital channels. When watching digital TV program and you want[...]

  • Página 24

    Picture Sound Time Option Lock Channel Picture Mode User Contrast 75 Brightness 45 Sharpness 50 Color 50 Select Move Menu Return Tint 0 Prev Page Next Page Picture Adjustment 21 Customizing the Picture 1 3 Press MENU and the main menu screen displays. Within the menu, press 5 or 6 to scroll through the page upward or downward, and press 5 , 6 , 3 ,[...]

  • Página 25

    Sound Adjustment 22 Press the VOL + or VOL- to increase or decrease the volume. Press the MUTE button to temporarily turn off all sound. T o restore the sound, press the MUTE button again. Adjusting the Sound 1 3 Press MENU and the main menu screen displays. Within the menu, press 5 or 6 to navigate through the options, press 3 or 4 to adjust an op[...]

  • Página 26

    Sound Adjustment (Continued) Stereo/Bilingual Selection (for analog channels) Y ou can quickly select sound multiplex mode by using the STEREO button on the remote control. This enables the selection of the reception mode when receiving a NICAM signal. T o let you enjoy NICAM broadcasting, this TV set receives NICAM system stereo, bilingual, and mo[...]

  • Página 27

    24 System Setup System Setup 1 3 Press MENU and the main menu screen displays. Within the menu, press 5 , 6 , 3 , 4 to navigate through the options or adjust an option. Press 3 or 4 to select Option menu, press 6 to access the menu . 2 Y ou ma y change syst em sett ings such as Hear ing impa ired , SPDI F , Audi o Prefe rence, etc . by making use o[...]

  • Página 28

    Block Program Setup 1 3 2 The Block Program function blocks any channels that you do not want to watch or that you do not want your children to watch. Navigate to the Lock menu and input the correct password to access. Use 5 or 6 to highlight Block Program item, press 4 or OK to access. Now the Block P rogram screen opens. Use 5 or 6 to select the [...]

  • Página 29

    R ating and Lock Setup (Continued) Lock T uning Setup Making use of Lock T uning you can protect some TV settings from being accidentally changed. 1 Navigate to the Lock menu and input the correct password to access. No w th e L oc k T u nin g it em w il l be hig hli ght ed a ut oma tic all y . 3 Use 3 or 4 to turn on or turn off the Lock T uning. [...]

  • Página 30

    Timer Setup 27 Time Zone Selection 1 3 Press MENU and the main menu screen displays. Press 5 or 6 to select Time Zone item, and then press 3 or 4 to select the appropriate one. Press 3 or 4 to select Time menu, press 6 to access . 2 T o obtain local time, you should first set local time zone. and it depends on your local station whether has broadca[...]

  • Página 31

    Off Timer Setup 1 3 Na vig ate to th e T im e me nu , pr ess 6 t o ac ces s . Now the Activate item will be highlighted automatically , press 3 or 4 to select On . (If you want to cancel setting, please choose Off ) Press 5 or 6 to select Off Time item, press 4 or OK to access the submenu. 2 With Off Timer function On, the TV will automatically tur[...]

  • Página 32

    29 EPG Operation EPG The Electronic Programme Guide (EPG) makes it possible for users to see details about the programme they are watching, other programmes and even a schedule of the next 7 days. The information available includes the number and name of the channel, the name and type of programme, the start and end time, and a summary . Thus viewe[...]

  • Página 33

    T elete xt T elete xt & Subtitle Select a TV channel providing the T eletext program. Press TTX button to display the teletext. Press TTX button again to switch back to TV screen. Y our System receives T eletext signals broadcast by a TV network, and decodes them into graphical format for viewing. News, weather and sports information, stock exc[...]

  • Página 34

    Screen Setup for D -SUB(PC) Mode Before adjusting the screen, make sure that you select the correct source (D -SUB). 31 Option Description Auto adjust Horizontal P osition Size Phase Selects and activates to start auto adjustment. The set automatically adjusts the image settings, such as position and phase. Moves the image on the screen left or rig[...]

  • Página 35

    Hotel Mode Setup 32 Channel Preset Lock Off V olume Max A V Lock Press < OK > to save Panel Lock Hotel Mode 100 Off Off 1 3 Press SOURCE button. The Input Source menu opens. Within the menu, press 5 , 6 , 3 , 4 to navigate through the options or adjust an option. Press number buttons: [ 1 , 4 , 7 ] to access the Hotel Mode screen . 2 Press OK[...]

  • Página 36

    Remote Control If , after reading these operating instructions, you have additional questions related to the use of your television, please call the services center in your local area. Before calling service, please check the symptoms and follow suggested solutions. Problem Possible Solutions Remote control does not operate ! The batteries could be[...]

  • Página 37

    34 T roubleshooting General Problem P ossible Solutions One or some channels can ’t be displayed ! These channels may be locked. Please unlock them (see <Rating and Lock Setup> section). ! These channels may be set skipped in the channel list. Y ou may set it to not skipped or select them with 0-9 number buttons. Lost password ! Y ou may us[...]

  • Página 38

    T ype: LCD TV Display Size diagonal: 94cm (37 inch) P ower Supply: AC220-240V 50/60Hz P ower Consumption: 150W Dimensions(mm): 899 (W) x 636 (H) x 300 (D) Unit W eight(kg): 16.6 Specifications ! Design and specifications are subject to change without notice. Note 35 TV System: Analogue: CCIR(P AL-B/G, NTSC(A V)) Digital: DVB- T(2K/8K OFDM)[...]

  • Página 39

    Assembling the stand and removing the stand column(Option) T o install the stand: Ca uti on s : Mak e s ure th at yo u ha nd le you r T V v ery ca ref ul ly whe n a tte mp tin g a sse mb ly o r r emo va l o f th e s tan d. If yo u a re not sur e of y our a bil it y t o do t his , or o f y ou r a bi lit y to u se th e too ls n ece ssa ry t o c om pl[...]

  • Página 40

    T o remove the stand column: 1. L ay y ou r TV fl at ( scr ee n do wn ) on a ta bl e or be nch . Ma ke sur e t hat yo u pu t do wn a so ft c us hi on o r cl ot h so th at y ou r TV is n ot s cr atc he d. 2. Rem ove t he f ou r scr ew s hol di ng t he st an d co lum n to y ou r TV , t he n rem ov e th e sta nd c ol umn . Stand column NOT E: The a pp[...]

  • Página 41

    5944035230 V er . 1.0[...]