Sanyo EM-S7560W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanyo EM-S7560W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanyo EM-S7560W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanyo EM-S7560W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanyo EM-S7560W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanyo EM-S7560W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanyo EM-S7560W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanyo EM-S7560W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanyo EM-S7560W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanyo EM-S7560W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanyo EM-S7560W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanyo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanyo EM-S7560W, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanyo EM-S7560W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanyo EM-S7560W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    EM-S7560W[...]

  • Página 2

    12 0 V~ 60 Hz 1 50 0W 100 0W Specifi ca t io n s EM-S7560W 2 Handling the cord on this press or cords associated with accessories sold with this product, will expose you to lead a chemical known to the state of California to cause cancer , and birth defects or other reproductive harm. W ash hands after handle. Model: Rated V oltage: Rated Input Pow[...]

  • Página 3

    ■ P roper and S afe Use of Y our Oven.........................................4 ■ Impor tant Safety Instructions.................................................5 ■ Grounding Instructions..........................................................6 ■ Utensils.................................................................................7 -8[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    5 I M PO R T AN T S A FET Y I N ST RUC TIO N S W ARN I N G 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Read and follow the specific: "PRECAU- TIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY" found on page 2. 3. As with most cooking appliances, close supervision is necessary to reduce the risk of a fire in the[...]

  • Página 6

    6 i) Do not overheat the liquid. ii ) St ir t he liquid bo th be fore an d half wa y through heating it. iii) Do not use straight-sided containers with narrow necks. iv) After heating, allow the container to stand in the microwave oven for a shor t time before removing the container . v) Use extreme care when inserting a spoon or other utensil into[...]

  • Página 7

    7 CAU TIO N Pers on a l Inju ry Hazar d T igh t ly-closed ut ensil s could explode. Closed containers should be opened and plastic pouches should be pierced before cooking. Utensil T est: 1. Fill a microwave-safe container with 1 cup of cold water (250ml) along with the utensil in question. 2. Cook on maximum power for 1 minute. 3. Carefully feel t[...]

  • Página 8

    8 Mater i al s y ou ca n u se in m i cr ow ave o ve n Utensil s Remark s Aluminum foi l Shielding onl y . Small smooth pieces can be used to cover thin parts o f meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is to o close to oven walls. The foil should be at least 1 inch (2.5cm) away fro m oven walls . Follow manufacturer’s ins[...]

  • Página 9

    9 A) Con t rol pane l B) T urn t able sha f t C) T urn t able ring assembl y D) G las s t ra y E) O bserva t ion windo w F) Door assembl y G) S afe ty in t erloc k sy st em F G A C B E D SETTING U P YOUR OVE N Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity . Y our oven comes with the following [...]

  • Página 10

    Installation A minimum clearance of 3.0 inche s (7.5cm ) is required between the oven an d a ny ad jace nt w al ls . O n e s id e m ust be op en . (1) Leave a minimum clearance of 12 inches (30cm) above the oven. (2) Do not remove the legs from the bottom of the oven. (3) Blocking the intake and/or outlet opening s can damage the oven. (4) Place th[...]

  • Página 11

    11 Control Panel and Features OPERATION (1) Time Cook (2) Time Defrost (3) Power (4) Clock (5) Auto menu: Popcorn,Potato,Pizza,Fresh vegetable,Beverage,Dinner plate (6) Number Buttons:0-9 (7) Weight Defrost (8) Kitchen Timer function (9) Stop/Cancel: clears all previous setting pressed before cooking starts. During cooking: press once to stop oven;[...]

  • Página 12

    1. Power Level 1 1 power levels are available. Level Power Display 10 100% PL10 9 90% PL9 8 80% PL8 7 70% PL7 6 60% PL6 5 50% PL5 4 40% PL4 3 30% PL3 2 20% PL2 1 10% PL1 2. Clock Setting (1) Press " CLOCK ", "00:00" will display . ( 2) Press the number keys and enter the current time. For example , time is 12:10 no w , please pr[...]

  • Página 13

    7. Time Defrost Function (1) Press " TIME DEFROST ", LED will display "dEF2". (2) Press number pads to input defrosting time. The ef fective time range is 00:01~99:99 (3) The default microwave power is power level 3. If you want to change the power level, press " POWER " once, and the LED will display "PL 3",[...]

  • Página 14

    14 9 . POT A TO a) Press " POT A TO " repeatedly until the number you wish appears in the display , "1","2","3" will display in order . "1"SET : 1 potato (approximate 230 gram) "2"SETS: 2 potatoes (approximate 460 gram) "3"SETS: 3 potatoes (approximate 690 gram) For example, pres[...]

  • Página 15

    14. MEMOR Y FUNCTION 15 (1) Press " 0/MEMOR Y " to choose memory 1-3 procedure. The LED will display 1,2,3. (2) If the procedure has been set, press " ST ART/ +30 SEC. " to use it. If not, continue to set the procedure. Only one or two stages can be set. (3) After finishing the setting, press " ST ART/ +30 SEC. " once [...]

  • Página 16

    19. OTHER SPECIFICATIONS (1) In standby state , if the set clock digital tube displays current time, the icon " : " would flash; otherwise, it shows " 0:00 ". (2) In setting function state, LED displays corresponding setting. (3) In working or pause state, LED displays surplus cooking time. When the cooking is over , the buzzer [...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    T roubleshooting Check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly , contact the nearest authorized service center . TROUBLE Oven will not start POSSIBLE CAUSE POSSIBLE REMEDY a. Electrical cord for oven is not plugged in. b. Door is open. c. Wrong operation is set[...]

  • Página 19

    19[...]

  • Página 20

    20 OBLIGATIONS In order to obtain warranty service, the product must be delivered to an d picked up from an authorized Sanyo factory service center at t he user’s expense, unless specif ically stated otherwise in th is warranty. The names and addresses of Authorized Sanyo Service Centers may be obtained by calling the toll-free number listed belo[...]

  • Página 21

    21 F G A C B E D Centro (revés) Bandeja de vidrio Montaje del anillo para la bandeja giratoria Instalación bandeja giratoria Eje para la bandeja giratoria INST ALACIÓN DE SU HORNO DE MICROONDAS Nombre de las partes y accesorios del horno Retire el horno y todos los materiales de la caja y de la cavidad del horno. Su horno incluye los siguientes [...]

  • Página 22

    Instalación 3.0 pulgadas (7.5cm) 3.0 pulgadas (7.5cm) 12 pulgadas (30cm) ABIERTO Instalación sobre la cubierta 22 Retire todo el material de empaque y los accesorios. Revise el horno por si existe algún daño, como por ejemplo abolladuras o que la puerta esté quebrada. No instale el horno si éste está dañado. Gabinete: Retire todo el papel p[...]

  • Página 23

    23 Panel de control y funciones FUNCIONAMIENTO (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (1 1) (1) T ime Cook (Tiempo de cocción) (2) T ime Defrost (Tiempo de descongelamiento) (3) Power (Potencia) (4) Clock (Reloj) (5) Auto menu (Menú automático): Popcorn (Palomitas de maíz), Potato (Papa), Pizza, Frozen V egetables (V egetales congelados), Bev[...]

  • Página 24

    2. Ajuste del reloj (1) Presione “CLOCK (RELOJ)” ; mostrará “00:00”. (2) Presione las teclas numéricas para ingresar la hora actual. Por ejemplo, si la hora es 12:10, presione “1,2,1,0” en ese orden. (3) Presione “CLOCK (RELOJ)” para finalizar el ajuste del reloj. “:” parpadeará y se iluminará la hora. (4) Si los números in[...]

  • Página 25

    Ejemplo: Para cocinar los alimentos con un potencia de microondas del 50% durante 15 minutos. a. Presione una vez “TIME COOK” (TIEMPO DE COCCIÓN) . En el visor se mostrará “00:00”. b. Ingrese “1”, “5”, “0”, “0” en ese orden. c. Presione “POWER” (POTENCIA) , después presione el número “5” para seleccionar el nivel[...]

  • Página 26

    8. P ALOMIT AS DE MAÍZ a) Presione “POPCORN” (P ALOMIT AS DE MAÍZ) repetidamente hasta que aparezca en el visor la cifra deseada; “1.75”, “3.0”, “3.5” Oz (49, 85 y 99.2 g, respectivamente) se observarán en ese orden. Por ejemplo, presione “POPCORN” (P ALOMIT AS DE MAÍZ) una vez; se observará “1.75”. b) Presionar “ST A[...]

  • Página 27

    27 12. PLA TO DE CENA a) Presione “DINNER PLA TE” (PLA TO DE CENA) repetidamente hasta que aparezca en el visor la cifra deseada; “9.0”, “12.0”, “18.0” Oz (255, 340 y 510 g, aproximadamente) se observarán en ese orden. Por ejemplo, presione “DINNER PLA TE” (PLA TO DE CENA) una vez y se observará “9.0”. b) Presionar “ST A[...]

  • Página 28

    28 15. Cocción de ciclos múltiples Se pueden programar como máximo dos ciclos de cocción. En la cocción de ciclos múltiples, si uno de los ciclos es descongelamiento, este constituirá automáticamente la primera etapa de la cocción. Nota : La cocción automática no funciona con la cocción de ciclos múltiples. Ejemplo: Si quiere cocinar c[...]

  • Página 29

    29[...]

  • Página 30

    Solu c ión d e p r obl ema s PROBLEMA El horno no enciende POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Formación de arcos o chispas Alimentos cocinados de forma no uniforme Alimentos muy cocidos Alimentos poco cocidos Descongelamiento incorrecto Mantenimiento 30 a. El cordón de alimentación eléctrica del horno no está conectado. b. La puerta está abiert[...]

  • Página 31

    31[...]

  • Página 32

    32 OBLIGACIONES Para poder obtener el servicio de garantía, el producto se debe entregar y recog er en un centro de servicio autorizado del fabr icante de Sanyo por cuenta y gasto del usuario, a menos que espec íficamente se mencione lo contrario en es ta garantía. Los nombres y direcciones de los Centros de Servicio Autorizados de Sanyo se pued[...]

  • Página 33

    ENGAGEMENTS Afin de bénéficier du service de garantie, l’appareil doit être livré et récupéré d’un Centre de service agréé de San yo aux fra is de l’utilisateur, sauf stipulation expresse contraire de cette garantie. Les noms et adresses des Centres de service agréés de San yo peuvent être obtenus en appelant le numéro sans frais[...]