Sanyo C1271 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanyo C1271. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanyo C1271 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanyo C1271 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanyo C1271, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanyo C1271 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanyo C1271
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanyo C1271
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanyo C1271
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanyo C1271 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanyo C1271 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanyo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanyo C1271, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanyo C1271, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanyo C1271. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    IMPORTANT These air conditioners employ new refrigerant R410A. Pay special attention when servicing the unit. TECHNICAL & SER VICE MANUAL KS0971  +  C0971  +  CL0971 KS1271  +  C1271  +  CL1271 DC INVERTER SPLIT SYSTEM AIR CONDITIONER Indoor Unit Destination: North America Outdoor Model No. C0971 C1271 CL0971 CL1271 Prod[...]

  • Página 2

    When Wiring ELECTRICAL SHOCK CAN CAUSE SEVERE PERSONAL INJUR Y OR DEA TH. ONL Y A QUALIFIED, EXPERIENCED ELECTRICIAN SHOULD A TTEMPT TO WIRE THIS SYSTEM. SPECIAL PRECAUTIONS This symbol refers to a hazard or unsafe practice which can result in severe personal injury or death. This symbol refers to a hazard or unsafe practice which can result in per[...]

  • Página 3

    T able of Contents 1. OPERA TING RANGE 2. SPECIFICA TIONS 2-1.  Unit Specifications 2-2.  Major Component Specifications 2-3.  Other Component Specifications 3. DIMENSIONAL D AT A 4. REFRIGERANT FLOW DIAGRAM 4-1.  Refrigerant Flow Diagram 5. PERFORMANCE DA TA 5-1.  Te mperature Charts 5-2.  Cooling Capacity 5-3.  Cooling Capaci[...]

  • Página 4

    10. CHECKING ELECTRICAL COMPONENTS 10-1.  Measurement of Insulation Resistance 10-2.  Checking Continuity of Fuse on PCB A ss'y 1 1. REFRIGERANT R410A: SPECIAL PRECAUTIONS WHEN SER VICING UNIT 1 1-1.  Characteristics of New Refrigerant R410A 1 1-2.  Checklist before Servicing 1 1-3.  T ools Specifically for R410A 1 1-4.  T ub[...]

  • Página 5

    95 °F D.B. / 71 °F W .B. 67 °F D.B. / 57 °F W .B. 1. OPERA TING RANGE Maximum Minimum 1 15 °F D.B. 67 °F D.B. T emperature Indoor Air Intake T emp. Outdoor Air Intake T emp. Cooling 95 °F D.B. / 71 °F W .B. 67 °F D.B. / 57 °F W .B. Maximum Minimum 1 15 °F D.B. 0 °F D.B. T emperature Indoor Air Intake T emp. Outdoor Air Intake T emp. Coo[...]

  • Página 6

    2. SPECIFICATIONS 2-1. Unit Specifications Indoor Unit KS0971 Outdoor Unit C0971 Remarks: Rating conditions are: Cooling: Indoor air temperature 80°F D.B. / 67°F W.B. Outdoor air temperature 95°F D.B. / 75°F W.B. DATA SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Vertical dB-A dB-A Indoor : Hi/Me/Lo/Qt* Outdoor : Hi Air Filter Compressor Refrigerant / Amou[...]

  • Página 7

    Indoor Unit KS1271 Outdoor Unit C1271 DATA SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Vertical dB-A dB-A Indoor : Hi/Me/Lo/Qt* Outdoor : Hi Air Filter Compressor Refrigerant / Amount charged at shipment Ibs (g) Refrigerant Control 10.9 1,090 ( 2.5 to 10.9 ) ( 250 to 1,090 ) 11,900 3.5 ( 3,000 to 11,900 ) ( 0.9 to 3.5 ) Shipping Volume Cooling 9,100 2,800 Ne[...]

  • Página 8

    Indoor Unit KS0971 Outdoor Unit CL0971 Remarks: Rating conditions are: Cooling: Indoor air temperature 80°F D.B. / 67°F W.B. Outdoor air temperature 95°F D.B. / 75°F W.B. DATA SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Vertical dB-A dB-A Indoor : Hi/Me/Lo/Qt* Outdoor : Hi Air Filter Compressor Refrigerant / Amount charged at shipment Ibs (g) Refrigerant[...]

  • Página 9

    Indoor Unit KS1271 Outdoor Unit CL1271 DATA SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Vertical dB-A dB-A Indoor : Hi/Me/Lo/Qt* Outdoor : Hi Air Filter Compressor Refrigerant / Amount charged at shipment Ibs (g) Refrigerant Control 10.9 1,090 ( 2.5 to 10.9 ) ( 250 to 1,090 ) 11,900 3.5 ( 3,000 to 11,900 ) ( 0.9 to 3.5 ) Shipping Volume Cooling 9,100 2,800 N[...]

  • Página 10

    Indoor Unit KS0971 MP24Z3 Flap Motor Type Stepping Motor Rating Model Coil Resistance Ohm (Ambient Temp. 77 °F (25 °C)) Each Pair of Terminal : 400 +/- 7% DC 12V Aluminum Plate Fin / Copper Tube 2 19.5 2.02 (0.188) Face Area Coil Rows Fins per inch Heat Exchanger Coil ft 2 (m 2 ) DATA SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. - Control PCB Control Circui[...]

  • Página 11

    Indoor Unit KS1271 MP24Z3 Flap Motor Type Stepping Motor Rating Model Coil Resistance Ohm (Ambient Temp. 77 °F (25 °C)) Each Pair of Terminal : 400 +/- 7% DC 12V Aluminum Plate Fin / Copper Tube 2 19.5 2.02 (0.188) Face Area Coil Rows Fins per inch Heat Exchanger Coil ft 2 (m 2 ) DATA SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. - Control PCB Control Circui[...]

  • Página 12

    Outdoor Unit C0971 2-2-2. Outdoor Unit Control PCB Control Circuit Fuse Controls Part No. Microprocessor 125V 25A CB-C0971 DATA SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Pints (cc) WHT - BLU : BLU - RED : RED - WHT : 77.5 77.5 77.5 Micro F VAC External Finish Acrylic baked-on enamel finish FV50S ... 0.68 (320) - - Internal Controller Yes Aluminum Plate Fin[...]

  • Página 13

    Outdoor Unit C1271 Control PCB Control Circuit Fuse Controls Part No. Microprocessor 125V 25A CB-C1271 DATA SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Pints (cc) WHT - BLU : BLU - RED : RED - WHT : 77.5 77.5 77.5 Micro F VAC External Finish Acrylic baked-on enamel finish FV50S ... 0.68 (320) - - Internal Controller Yes Aluminum Plate Fin / Copper Tube 2 18.[...]

  • Página 14

    Outdoor Unit CL0971 Control PCB Control Circuit Fuse Controls Part No. Microprocessor 125V 25A CB-CL0971 DATA SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Pints (cc) WHT - BLU : BLU - RED : RED - WHT : 77.5 77.5 77.5 Micro F VAC External Finish Acrylic baked-on enamel finish FV50S ... 0.68 (320) - - Internal Controller Yes Aluminum Plate Fin / Copper Tube 2 1[...]

  • Página 15

    Outdoor Unit CL1271 Control PCB Control Circuit Fuse Controls Part No. Microprocessor 125V 25A CB-CL1271 DATA SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Pints (cc) WHT - BLU : BLU - RED : RED - WHT : 77.5 77.5 77.5 Micro F VAC External Finish Acrylic baked-on enamel finish FV50S ... 0.68 (320) - - Internal Controller Yes Aluminum Plate Fin / Copper Tube 2 1[...]

  • Página 16

    2-3. Other Component Specifications Indoor Unit  KS0971  KS1271 Outdoor Unit  C0971  C1271  CL0971  CL1271 0 32 50 68 86 104 122 140 158 176 194 (0) (10) (20) (30) (40) (50) (60) (70) (80) (90) 40 60 80 100 120 140 160 180 200 20 50 1 0 2 3 4 5 6 7 8 9 10 59 68 77 86 95 104 (10) (15) (20) (25) (30) (35) (40) Indoor air temp sensor[...]

  • Página 17

    3. DIMENSIONAL D ATA Indoor Unit  KS0971  KS1271 Unit: inch(mm) 17[...]

  • Página 18

    10-13/16 3-19/32 ID:23/32 2-ID:15/16 21-3/16 6-3/32 4-9/32 2-5/32 Narrow tube service valve dia.1/4" (6.35) Wide tube service valve dia.3/8" (9.52) 3-19/32 15/32 10-7/16(265) 11-13/32 12-7/16 Unit: inch(mm) 28-11/32 (720) 2-1/8 21-9/16 (548) 5/8 Outdoor Unit  C0971  C1271  CL0971  CL1271 18[...]

  • Página 19

    Compressor Accumulator Wide tube service valve Wide tube Narrow tube service valve Narrow tube Heat exchanger Heat exchanger Muffler Cooling cycle Indoor unit Outdoor unit Electric expansion valve M Muffler *1 *1: 0nly for C1271/CL1271 O.D. 3/8" (9.52 mm) O.D. 1/4" (6.35 mm) H.P. High pressure switch 4. REFRIGERANT FLOW DIAGRAM 4-1. Refri[...]

  • Página 20

    5. PERFORMANCE D ATA 5-1. T emperature Charts Indoor Unit  KS0971  Outdoor Unit  C0971 Check each performance value in test-run mode. Electrical performance values represent a combined indoor/outdoor value. :Points of rating condition Black dots in above charts indicate the following rating conditions. NOTE Cooling: Indoor air temperatu[...]

  • Página 21

    Indoor Unit  KS0971  Outdoor Unit  CL0971 Check each performance value in test-run mode. Electrical performance values represent a combined indoor/outdoor value. :Points of rating condition Black dots in above charts indicate the following rating conditions. NOTE Cooling: Indoor air temperature 80 °F D.B. / 67 °F W.B. Outdoor air temp[...]

  • Página 22

    Indoor Unit  KS1271  Outdoor Unit  C1271 Cooling Characteristics (RH : 46%, Indoor fan speed : High fan) (60Hz, 115V) (1) Low pressure performance chart (2) Operating current performance chart (3) Indoor discharge air performance chart 68 (20) 77 (25) 86 (30) 95 (35) 104 (40) 60.8 (16) 64.4 (18) 57.2 (14) 53.6 (12) 50.0 (10) 46.4 (8) Ou[...]

  • Página 23

    Indoor Unit  KS1271  Outdoor Unit  CL1271 Cooling Characteristics (RH : 46%, Indoor fan speed : High fan) (60Hz, 115V) (1) Low pressure performance chart (2) Operating current performance chart (3) Indoor discharge air performance chart -4 (-20) 5 (-15) 14 (-10) 23 (-5) 32 (0) 41 (5) 50 (10) 59 (15) 68 (20) 77 (25) 86 (30) 95 (35) 104 ([...]

  • Página 24

    Indoor Unit  :  KS0971 Outdoor Unit  :  C0971 / CL0971 Power Supply  :  1 15V Single Phase 60Hz < Cooling Capacity > 5-2. Cooling Capacity TC : Total Cooling Capacity (BTU/h) SHC : Sensible Heat Capacity (BTU/h) 1. Rating conditions (#) : Indoor Unit Entering Air Temp. 80 °F (26.7 °C) D.B. / 67 °F (19.4 °C) W.B. : Outdoo[...]

  • Página 25

    Indoor Unit  :  KS1271 Outdoor Unit  :  C1271 / CL1271 Power Supply  :  1 15V Single Phase 60Hz < Cooling Capacity > TC : Total Cooling Capacity (BTU/h) SHC : Sensible Heat Capacity (BTU/h) 1. Rating conditions (#) : Indoor Unit Entering Air Temp. 80 °F (26.7 °C) D.B. / 67 °F (19.4 °C) W.B. : Outdoor Ambient Temp. 95 °F[...]

  • Página 26

    Indoor Unit  :  KS0971 Outdoor Unit  :  CL0971 Power Supply  :  1 15V Single Phase 60Hz < Cooling Capacity (Low Ambient) > 5-3. Cooling Capacity (Low Ambient) TC : Total Cooling Capacity (BTU/h) SHC : Sensible Heat Capacity (BTU/h) 1. 2. Above data represents the value when the operation frequency of a compressor is fixed. A[...]

  • Página 27

    Indoor Unit  :  KS1271 Outdoor Unit  :  CL1271 Power Supply  :  1 15V Single Phase 60Hz < Cooling Capacity (Low Ambient) > TC : Total Cooling Capacity (BTU/h) SHC : Sensible Heat Capacity (BTU/h) 1. 2. Above data represents the value when the operation frequency of a compressor is fixed. Above data does not take Freeze Preve[...]

  • Página 28

    Horizontal distance (ft.) Axis air velocity (ft./sec.) Vertical distance (ft.) Room air temp. : 80°F (26.7°C) Fan speed : High Cooling : Flap angle 0 , : Axis air velocity 0 : Flap angle 30 , : Axis air velocity 30 5-4. Air Throw Distance Charts Indoor Unit  KS0971   0 5 10 15 0 5 10 15 20 25 30 : Flap angle[...]

  • Página 29

    Horizontal distance (ft.) Axis air velocity (ft./sec.) Vertical distance (ft.) Room air temp. :8 0 °F (26.7 °C ) Fan speed : High Cooling : Flap angle 0 , : Axis air velocity 0 : Flap angle 30 , : Axis air velocity 30 Indoor Unit  KS1271   0 5 10 15 0 5 10 15 20 25 30 : Flap angle 0  , : Axis air velocity[...]

  • Página 30

    6. ELECTRICAL D ATA 6-1. Electrical Characteristics Indoor Unit  KS0971 Outdoor Unit  C0971 Indoor Unit Outdoor Unit Complete Unit Fan Motor Fan Motor + Compressor Performance at 115V Single-phase 60Hz Rating conditions Running amp. A 0.45 Power input W A W 45 7.15 705 Rating conditions:  Indoor air temperature:  80 °F (26.7 °C ) D.B.[...]

  • Página 31

    Indoor Unit  KS1271 Outdoor Unit  C1271 Indoor Unit Outdoor Unit Complete Unit Fan Motor Fan Motor + Compressor Performance at 115V Single-phase 60Hz Rating conditions Running amp. 0.45 Power input 45 10.45 1,045 Rating conditions:  Indoor air temperature:  80 °F (26.7 °C ) D.B. / 67 °F (19.4 °C ) W.B.  Outdoor air temperature: ?[...]

  • Página 32

    EVAPORATOR TERMINAL BASE TO OUTDOOR UNIT GRN/YEL LAMP 10P( WHT ) FLAP 5P (WHT) FLAP CONNECTOR FLAP MOTOR RED PNK BLU BRN YEL 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 AC 5P (BLU) WHT RED WHT WHT WHT WHT WHT WHT WHT WHT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 IND LAMP ASSY ROOM/COIL 4P( WHT ) FAN 5P (WHT) HA[...]

  • Página 33

    8FA2-5257-69000-2 REACTANCE NL GND 1 2 3 4 5 6 POWER SUPPLY 3 2 1 1 2 3 CM COMPRESSOR MOTOR RED (PNK) WHT BLU RED (PNK) WHT BLU FERRITE CORE 3P - CONNECTOR (WHT) S/ UC /W R/V W W W W W W CONTROLLER 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5 6 6 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5 6 6 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 L2 W L1 E 25A ACIN1 W ACIN2 W SI MV DCFM OUTDOOR COIL/COMP U W V 2P-CONNECTOR ( [...]

  • Página 34

    8FA2-5257-69300-2 REACTANCE NL GND 1 2 3 4 5 6 POWER SUPPLY 3 2 1 1 2 3 CM COMPRESSOR MOTOR RED (PNK) WHT BLU RED (PNK) WHT BLU FERRITE CORE 3P - CONNECTOR (WHT) S/ UC /W R/V W W W W W W CONTROLLER 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5 6 6 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5 6 6 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 L2 W L1 E 25A ACIN1 W ACIN2 W SI MV DCFM OUTDOOR COIL/COMP U W V 2P-CONNECTOR ( [...]

  • Página 35

    1HR. TIMER button ON/OFF operation button ACL (Reset) button ION button 7. MAINTENANCE 7-1. Address Setting of the Remote Control Unit The address can be set in order to prevent interference between remote controllers when two Sanyo indoor units are installed near each other. The address is normally set to "A." To set a different address,[...]

  • Página 36

    One of the two types of connectors illustrated at left is used. Their basic structure is the same for each. How to Disconnect Hold the resin connector cover, and pull the connector off. You cannot disconnect the connector by pulling the wire since it is locked inside. Always hold the cover to disconnect. (See illustration at left.) For the connecto[...]

  • Página 37

    Emergency operation SENSOR DR Y  During DRY operation, the system adjusts the room temperature and fan speed according to the conditions in the room, in order to maintain a comfortable room environment. SENSOR DR Y operation  DRY operation is as shown in the figure below . PA M- control  In order to further improve inverter performance,[...]

  • Página 38

    HIGH POWER NIGHT SETBACK Lamp colors Ti mer backup This function acts to raise the power but keeps the AC system in the same operating mode. This function is set with the HIGH POWER button on the remote controller . (It can be set regardless of the temperature and fan speed settings.)  HIGH POWER operation from remote controller  The unit ope[...]

  • Página 39

    a.  Area: Automatic capacity control b.  When the temperature drops below Point A, the operation frequency is reduced by a certain proportion. c.  Area: Frequency increase is prohibited. d.  When the temperature reaches Point C or above, freezing prevention is ended and control is the same as in the a area. *  When the temperature dr[...]

  • Página 40

    1HR. TIMER button ON/OFF operation button ACL (Reset) button ION button < Clock display > Test run mode Self-diagnostics mode 9. TROUBLESHOOTING 9-1. Precautions before Performing Inspection or Repair NOTE After checking the self-diagnostics monitor , turn the power OFF before starting inspection or repair . High-capacity electrolytic capacit[...]

  • Página 41

    Since the indications cover various units, the corresponding parts listed below may not be present in some models. REMOTE CONTROL receiver (1) OPERATION lamp (2) TIMER lamp (3) QUIET lamp ION lamp OPERATION butto n INDOOR UNIT (1) Self-diagnostics Lamps Indication on indoor unit .... OFF Ti mer Operation Code Diagnostics item sD iagnostics contents[...]

  • Página 42

    (2) If the self-diagnostics function fails to operate Check the indoor unit. Is the fuse blown? Replace the controller. Replace the circuit board or the fuse. No indicators illuminate and the indoor fan does not rotate. Check the power voltage. Normal Blown 9-3. Checking the Indoor and Outdoor Units (1) Checking the indoor unit (2) Checking the out[...]

  • Página 43

    (3) Serial Communication Error Identification Procedure Refer to "Method of Self-Diagnostics" for the self-diagnostics procedure. (3-1) Condition: E01 < Before the Operation > If the lamps on the main body show the following conditions after the completion of self-diagnostics, a communication error between the indoor unit and outdoo[...]

  • Página 44

    What is the latest self-diagnosis result ? Condition: E12 Defect in the outdoor unit P. C. board. Condition: E01 Defect or connection error in the inter-unit cable Defect in the indoor unit P .C. board ( Continued from the previous page A. ) A ( Continued from the previous page B. ) B 1 2 4 3 5 6 1 2 3 Outdoor Unit Power Fig. 3 Indoor Unit 1 2 4 3 [...]

  • Página 45

    (3-2) Condition: E12 T roubleshooting Serial Communication 1.  T urn off the power and wait until the power lamp (LED)  of the outdoor unit controller is turned OFF . 2.  Disconnect the cable from the terminal 3 on the indoor  unit terminal strip. (Fig. 7) Defect in the indoor unit P .C. board Defect in the outdoor unit P .C. board 1. ?[...]

  • Página 46

    9-4. T rouble Diagnosis of Fan Motor 9-4-1. Outdoor Fan Motor This outdoor DC fan motor contains an internal control PCB. Therefore, it is not possible to measure the coil resistance, and the following procedure should be used to check the motor . Perform the trouble diagnosis by T est Run mode described on Installation Instructions. [T rouble symp[...]

  • Página 47

    9-5. Noise Malfunction and Electromagnetic Interference An inverter A/C operates using pulse signal control and high frequencies. Therefore, it is susceptible to the effects of external noise, and is likely to cause electromagnetic interference with nearby wireless devices. A noise filter is installed for ordinary use, preventing these problems. Ho[...]

  • Página 48

    Insulation tester Probe Clip Ground wire Terminal plate Copper tube or metallic part Clip Insulation tester Probe Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Copper tube or metallic part Clip Insulation tester Probe Clip Insulation tester Probe Metallic part From fan motor, compressor and other parts 10. CHECKING ELECTRICAL COMPONENTS 10-1. Measurement of Insulati[...]

  • Página 49

    Fuse PCB Ass'y Fig. 5 Fig. 6 Fuse 10-2. Checking Continuity of Fuse on PCB Ass'y Remove the PCB Ass'y from the electrical component box. Then pull out the fuse from the PCB Ass'y. (Fig. 5) Check for continuity using a multimeter as shown in Fig. 6. 49[...]

  • Página 50

    11. REFRIGERANT R410A: SPECIAL PRECAUTIONS WHEN SERVICING UNIT 11-1. Characteristics of New Refrigerant R410A 11-1-1. What is New Refrigerant R410A? R410A is a new refrigerant that contains two types of pseudo-non-azeotropic refrigerant mixture. Its refrigeration capacity and energy efficiency are about the same level as the conventional refrigeran[...]

  • Página 51

    Tubing precautions Refrigerant R410A is more easily affected by dust or moisture compared with R22, thus be sure to temporarily cover the ends of the tubing with caps or tape prior to installation. Never use 0.0276" (0.7 mm)-thick copper tubing or tubing which is less than 0.0315" (0.8 mm) in thickness, since air conditioners with R410A a[...]

  • Página 52

    11-3. Tools Specifically for R410A For servicing, use the following tools for R410A Gauge manifold Charging hose Gas leak detector Refrigerant cylinder Charging cylinder Refrigerant recovery unit Vacuum pump with anti-reverse flow (*1) (Solenoid valve-installed type, which prevents oil from flowing back into the unit when the power is off, is recom[...]

  • Página 53

    11-5. In Case of Compressor Malfunction CAUTION Should the compressor malfunction, be sure to make the switch to a replacement compressor as quickly as possible. Use only the tools indicated exclusively for R410A. See "11-3. Tools Specifically for R410A." 11-5-1. Procedure for Replacing Compressor (1) Recovering refrigerant Any remaining [...]

  • Página 54

    Valve Single valve Charge liquid refrigerant with cylinder in up-side-down position. Single valve (with siphon tube) Charge with cylinder in normal position. Liquid Valve Liquid Charging cylinder Open Refrigerant cylinder Liquid NO! CAUTION Never charge a large amount of liquid refrigerant at once to the unit. This may cause damage to the compresso[...]

  • Página 55

    Length of tubing Evacuation time Less than 33 ft. (10 m) More than 10 minutes More than 33 ft. (10 m) More than 15 minutes 11-6. In Case Refrigerant is Leaking CAUTION Never attempt to charge additional refrigerant when refrigerant has been leaking from the unit. Follow the procedure described below to locate points of leaks and carry out repairs, [...]

  • Página 56

    11-7. Charging Additional Refrigerant 11-7-1. When Tubes are Extended Observe the proper amount of refrigerant as stated in this service manual or the installation manual that came with the indoor unit. Charge additional refrigerant in liquid state only. 11-8. Retro-Fitting Existing Systems 11-8-1. Use of Existing Units Never use new refrigerant R4[...]

  • Página 57

    INSTRUCTION MANUAL KS0971  +  C0971  +  CL0971 KS1271  +  C1271  +  CL1271 (OI-852-6-4180-803-00-2) APPENDIX A A-1[...]

  • Página 58

    2 F eatures This air conditioner is an in v er ter type unit that auto matica lly adjusts capacity as appropriate. Details on these functions are prov ided below; ref er to these de scr iptions when using the air conditioner . • M icropr ocessor Contr olled Operation The interior compartment of the remote cont rol unit contains sev eral f eatures[...]

  • Página 59

    3 Contents P age F eatur es ............ ................... ................ ................ ................. ................... ......... 2 Product In f or mation .............. ................ ................ ................. ................... ......... 3 Aler t Symbols .......... ................ ................. ................... ..[...]

  • Página 60

    4 Installation Location • W e recommend that this air condit ioner be installed properl y by qualifie d installat ion technicians in accordance with th e Installation Instructions pro vided with t he unit. • Bef ore installati on, check that the v oltage of t he electric supply in y our home or office is the same as the v oltage sho wn on the n[...]

  • Página 61

    5 Names of P ar ts This illustration is based on the e x ter nal view of a standard model. Consequently , the shape ma y diff er from that of th e air conditioner which y ou hav e selected. This air conditioner consists of an indoor unit and an outd oor unit. Y ou can co ntrol the air conditioner with th e remot e control unit. Air Intake Air fro m[...]

  • Página 62

    6 Unit Displa y and Operation Button REMO TE CONTROL receiver This section pic ks up infrared signals from t he remote control unit (tr ansmitter). OPERA TION b utton When the remote control cannot be used, pr essing this button enables cooling operati on. Each time this button is pressed, th e operation mode change s cyclically . OPERA TION lamp T[...]

  • Página 63

    7 Remote Contr ol Unit (Display) (1) Operat ion mode MILD DR Y ....................... ....... COOL .............. ................... .... F AN .......... ................. ............. (2) F an sp eed A utoma tic operation .. ............. HIGH ....... .................... .......... MEDIUM... .................... .......... LOW ................[...]

  • Página 64

    8 Remote Contr ol Unit The illustration abov e pictures the remote control unit after the cov er has been opened. Tr a n s m i t t e r When y ou press the b uttons on the remote contro l unit, the mark appears in the displa y to transmit the setting changes to the receiv er in the air con ditioner . Sensor A temperature sensor inside the remote con[...]

  • Página 65

    9 Remote Contr ol Unit (continued) T emperature setting b uttons (TEMP .) Press the b utton to increase the set temper ature. Press the b utton to reduce th e set temperature. The tempera ture setting changes b y 1 °C or 2 °F each time one of th e TEMP . butt ons is pressed. QUIET butt on : When y ou press this b utton, the f an rotates slow er t[...]

  • Página 66

    10 Remote Contr ol Unit (continued) Using the Remote Control Unit SENSOR button When you pr ess this button (use a small-tipped object such as a ballpoint pen) , the mar k will appear at the displa y . And the room temp erature is detected b y the sensor wh ich is built in to the indoor unit and the air condit ioner is controlled accordingly . If t[...]

  • Página 67

    11 Using the Remote Cont ro l Unit (continued) How to Use the Remote Control Un it When using the remote control unit, alwa ys point th e unit’ s tr ansmitter head directly at the air condit ioner’ s receiv er . Remote Control Unit Installation Position The remote contro l unit may be o perated either from a non -fix ed position or from a wall-[...]

  • Página 68

    12 Oper ation with the Remote Control Unit 1. Operation Check th at the circuit break er on the po wer panel is turned on. Press the setting b uttons as described below and change the settings as desired. STEP 1 Press the MODE selector b utton and select th e desired mode. F or dehu midifying operation → F or coolin g operation → F or fa n only[...]

  • Página 69

    13 Operation with the Remote Contr ol Unit (continued) • Choose the best position in the room for th e remote control unit, which also acts as the sensor f or room comf or t and tra nsmits the operating in structions. Once yo u’ve f ound this best position, alwa ys keep the rem ote control unit there . • This appliance has a bu ilt-in 5-minut[...]

  • Página 70

    14 Operation with the Remote Contr ol Unit (continued) 4. Night Setbac k Mode Night Setbac k Mode is used f or saving ene rgy . Press the NIGHT SETBA CK button while operation. The mark appears in the displa y . T o re lease the nig ht setback function, pr ess the NIGHT SETBA CK button again. In Cooling and DR Y Mode: ( and ) When the night setbac [...]

  • Página 71

    15 Operation with the Remote Contr ol Unit (continued) 5. QUIET Mode QUIET Mode is used to re duce the f an sound of the indoor u nit. Press the QUIET b utton. The mark appears in the displa y . T o ca ncel, press QUIET button again . • In QUIET Mode , the f an rotates at a slo wer speed than the f an spee d setting. • If the unit is already op[...]

  • Página 72

    16 Special Remar ks How it w orks? • Once the room temperature re aches the le vel that was set, the unit’ s operation frequency is changed auto matically . • Dur ing DR Y operation, the f an spee d automatically runs at lower speed for providin g a comfortable bree ze. • ‘ ‘DR Y’ ’ operation is not possib le if the indoor temper at[...]

  • Página 73

    17 Setting the Timer In the descriptions belo w , the f ollowing setti ngs are used f or the te mperature and time indicator select or button on the bottom front sectio n of the remote control. • T emperature : °F • Time: AM, PM 1. How to set the p resent time (Example) T o set to 10:30 pm. 2. How to set the OFF tim e (Example) T o stop the ai[...]

  • Página 74

    18 Setting the Timer (continued) 3. How to set the ON time (Example) T o star t operation at 7: 10 am. 4. How to set D AIL Y ON/OFF REPEA T timer (Example) T o star t opera tion at 7:10 am. and stop t he air conditioner at 11:00 am. T o cancel a timer program • Press the CANCEL butt on. • When eit her an ON or OFF time r is to be can celed, pre[...]

  • Página 75

    19 Using the 1-Hour OFF Timer Tips f or Energ y Sa ving 1. 1-Hour OFF Timer This function causes the unit to op erate for one hour an d then stop, regard less of whether the unit is on or off when this b utton is pressed. The indicator in the displa y indicates that this function is ope rating. Setting pr ocedure: Regardless of whether t he unit is[...]

  • Página 76

    20 Adjusting the Airflo w Direction 1. Horizontal The horizontal airflo w can be adjusted b y movi ng the vertical vanes with y our hands to the left or right. When the humidity is high, the vertical va nes should be in the front position during the cooling or dehumidifying operation. If the vertical vanes are positioned all of the way to th e righ[...]

  • Página 77

    21 Oper ation without the Remote Control Unit Care and Cleaning INDOOR UNIT If y ou hav e lost the remo te control un it or it has troub le, f ollow the steps below . When the air conditi oner is not running Each time the OPERA TION butt on is pressed, the operatio n mode changes cyclically . The temper ature is set to the room tempe rature minu s [...]

  • Página 78

    22 Care and Cleaning (continued) Anti-Mold Filter The anti-mold filter behind the air intake grille should be ch eck ed and cleaned at least once e ve r y two weeks . How to remove the anti-mold filter 1. Grasp both ends of the air intake grille, and remo ve it by opening to wards the f ront and pulling tow ards you. 2. Remov e the anti- mold filte[...]

  • Página 79

    23 Care and Cleaning (continued) Air Clean Filt er The air clean filter remov es dust and dir t from the air , and reduces odors and smoke from tobacco. This air clean filter cannot remove harmfu l gases or vapor s nor ventilate air in the room. Y ou must open doors or windows frequently when y ou use gas or oil heating appliance s. Otherwise there[...]

  • Página 80

    24 T roub leshooting If your air conditioner does not work pr oper ly , first check the f ollowing points bef ore requesting service. If it still does no t work properly , contact y our dealer or service center . Oper ating Range The air conditioner is oper able wit hin the temperatur e ranges as listed belo w: F or Cooling Only Mode ls : C0971, C1[...]

  • Página 81

    INSTALLATION INSTRUCTIONS KS0971  +  C0971  +  CL0971 KS1271  +  C1271  +  CL1271 (II-852-6-4189-991-00-6) APPENDIX B A-2[...]

  • Página 82

    85264189991006 © SANY O 2007 Contents P age IMPORT ANT! Please Read Before Starting .................................. 2 1. GENERAL .......................................................... 3 1-1. T ools Required for Installation (not supplied) 1-2. Accessor ies Supplied with Unit 1-3. Optional Copper T ubing Kit 1-4. T ype of Copper T ube and In[...]

  • Página 83

    2 IMPOR T ANT! Please Read Bef ore Star ting This air conditioning system meets strict safety and operating standards. As the installer or service person, it is an impor tant par t of your job to install or service the system so it operates saf ely and efficiently . For safe installation and tr ouble-free operation, you must: G Carefully read this [...]

  • Página 84

    3 1. General This booklet briefly outlines where and how to install the air conditioning system. Please read ov er the entire set of instructions for the indoor and outdoor units and mak e sure all accessor y par ts listed are with the system before beginning. 1-1. T ools Required for Installation (not supplied) 1. Standard scre wdriver 2. Phillips[...]

  • Página 85

    4 1-5. Additional Materials Required f or Installation 1. Refrigeration (ar mored) tape 2. Insulated staples or clamps f or connecting wire (See local codes) 3. Putty 4. Refrigeration lubricant 5. Clamps or saddles to secure refrigerant tubing 2. Installation Site Selection 2-1. Indoor Unit A V OID: G direct sunlight. G nearby heat sources that ma [...]

  • Página 86

    2-2. Outdoor Unit A V OID: G heat sources, e xhaust f ans, etc. (Fig. 4) G damp , humid or une ven locations . DO: G choose a place as cool as possible . G choose a place that is well v entilated. G allow enough room around the unit f or air intak e/ e xhaust and possible maintenance . (Fig. 5a) G provide a solid base (le v el concrete pad, concret[...]

  • Página 87

    6 (1) Recommended dimensions of the baffle plates D E C J H K G B I P Q A F N (2- 6.5 mm) 2- 1/4" (2- 6 mm) 2- 15/64" A B H C E F G G M L K I J D (4- 6.5 mm) 4- 1/4" Fig. 5f For Air Intake For Air Dischar ge Material to be used: Metal plate with corrosion protection treatment Plate thickness: 0.0394 to 0.0472" (1.0 to 1.2 mm) (2[...]

  • Página 88

    7 (3) Installation procedure Pa n el fro n t Pa n el s ide R Pa n el s ide L G In order to pre vent contact of the bolts and heat e xchanger and other par ts inside the unit, install the windbaffle using bolts from inside the unit and f asten the bolts with nuts from outside the unit. G When the windbaffle is installed on the unit, the unit has hig[...]

  • Página 89

    8 S et s crew o n ly f or tra ns portatio n Fig. 6 Rear pa n el mark s Fig. 7 Left t u bi ng Ri g ht t u bi ng Dow n ward t u bi ng Ri g ht-rear t u bi ng (recomme n ded) Left-rear t u bi ng Fig. 8 3. How to Install the Indoor Unit 3-1. Remove the Rear P anel fr om the Unit (1) Remo ve and discard the set scre w on the rear panel. (Fig. 6) (2) Pres[...]

  • Página 90

    9 I n door s ide O u tdoor s ide Hole should be made at a slight downw ard slant to the outdoor side. NOTE Fig. 10 Pla s tic cov er IN S IDE OUT S IDE Wa l l S li g ht a ng le PVC pipe (Locally p u rcha s ed) Fig. 12 PVC pipe (Locally p u rcha s ed) C u t at s li g ht a n g le Fig. 11 (4) Using a sabre sa w , k ey hole sa w or hole-cutting drill at[...]

  • Página 91

    10 3-4. Remove the Grille to Install the Indoor Unit Basically , these models can be installed and wired without removing the grille. If access to an y internal par t is need- ed, f ollow the steps as giv en below . How to remo ve the grille (1) Gr asp both ends of the air intake grille, and remo ve it by opening to wards the front and pulling to w[...]

  • Página 92

    11 3-5. Shape the Indoor Side T ubing (1) Arrangement of tubing b y direction a) Right or left tubing Cut out the cor ner of the right/left frame with a hacksa w or the like . (Figs. 20 and 21) b) Right-rear or left-rear tubing In this case, the corner of the frame need not be cut. (2) T o mount the indoor unit on the rear panel: Hang the 2 mountin[...]

  • Página 93

    12 3-7. Recommended Wire Length and Diameter Regulations on wiring diameter differ from locality to locality . For field wiring requirements, please ref er to y our local electr ical codes. Carefully observe these regulations when carr ying out the installation. T able 5 lists recommended wire lengths and diameters f or power supply systems . Ref e[...]

  • Página 94

    13 3-8. Wiring Instructions for Inter -unit Connections (1) Inser t the inter-unit wir ing (according to local codes) into the through-the-wall PVC pipe . Run the wiring tow ard the indoor side allowing appro x. 10" (25 cm) to e xtend from the wall f ace. (Fig. 24) (2) Grasp both ends of the air intake g r ille, and remo ve it by opening to wa[...]

  • Página 95

    14 When connecting each pow er wire to the corresponding ter minal, f ollow the instructions “How to connect wiring to the terminal” and fasten the wire securely tight with the fixing screw of the terminal plate. How to connect wiring to the terminal a) For Indoor Unit (1) Cut the wire end with a cutting pliers, then strip the insulation to e x[...]

  • Página 96

    15 3-9. Mounting (1) T o install the indoor unit, mount the indoor unit onto the 2 tabs on the upper par t of the rear plate. (2) Hold down the air discharge outlet and press the lower part of the indoor unit until it clicks to securely f asten to the 2 tabs on the lower part of the rear plate. (Fig. 33) F or tubing, choose either the right or left[...]

  • Página 97

    16 Hole i n wall Be n t par t Narrow t u be Wide t u be Rear pa n el Fig. 38 Drai n cap Drai n ho s e Fig. 39 I Left-side tubing (1) Lead the tubing and drain hose through the wall, allowing sufficient length f or connection. Then bend the tubing using a tube bender to make the attach- ment. (Fig. 38) (2) Switch the drain hose and drain cap . Switc[...]

  • Página 98

    17 T o unmount indoor unit Press the 2 L L mar ks on the low er par t of the indoor unit and unlatch the tabs. Then lift the indoor unit and unmount. (Fig. 42) 3-10. Drain Hose a) The drain hose should be slanted downw ard to the outdoors. (Fig. 43) b) Nev er f or m a trap in the course of the hose . c) If the drain hose will run in the room, insul[...]

  • Página 99

    18 4. How to Install the Outdoor Unit First ref er to Section 2. Installation Site Selection. 4-1. Wiring Instructions for the Outdoor Unit Regulations on wire size diff er from locality to locality . F or field wiring requirements, please ref er to your local elec- trical codes. Make sure that the installation fully complies with all local and nat[...]

  • Página 100

    19 5. Refrigerant T ubing 5-1. Use of the Flaring Method Many of the con ventional split system air conditioners emplo y the flaring method to connect refr igerant tubes which run between indoor and outdoor units. In this method, the copper tubes are flared at each end and connected with flare nuts. 5-2. Flaring Procedure with a Flare T ool (1) Cut[...]

  • Página 101

    20 5-4. Connecting T ubing between Indoor and Outdoor Units a) Tightly connect the indoor side refrigerant tubing exten- ded from the wall with the outdoor side tubing. (Fig. 52) b) T o fasten the flare nuts , apply specified torque as: T able 6 5-5. Insulation of Refrigerant T ubing T o prev ent heat loss and wet floors due to dripping of con- den[...]

  • Página 102

    21 6. Air Purging Air and moisture remaining in the refrigerant system hav e undesirab le eff ects as indicated below . Therefore, they m ust be purged completely . G pressure in the system rises G operating current rises G cooling (or heating) efficiency drops G moisture in the air ma y freeze and b lock capillary tubing G water ma y lead to corro[...]

  • Página 103

    22 (5) With the vacuum pump still running, close the “Lo” knob of the manif old valv e. Then stop the v acuum pump . (6) With the accessor y hex wrench, turn the valv e stem on the narrow tube service valv e counter-clockwise by 90 deg rees (1/4 tur n) f or 10 seconds, and then tur n the stem cloc kwise to close it again. (Fig. 58) (7 ) Leak te[...]

  • Página 104

    23 How to T est Run the Air Conditioner After tur ning on pow er to the air conditioner , use the remote controller and f ollow the steps below to conduct the test run. (1) Set the remote controller in T est Run mode. (Fig. 59a) a) Press and hold the ION button. b) Then press and hold the 1HR TIMER button. c) At the same time, press the ACL (reset)[...]

  • Página 105

    24 I Pump Down Pump down means collecting all refrigerant gas in the system back into the outdoor unit without losing an y of the gas. Pump do wn is used when the unit is to be mov ed or bef ore ser vicing the refrigerant circuit. Pump Down Pr ocedure Be sure to carry out pump down with the unit in cooling mode. (1) Connect the Lo side charging hos[...]

  • Página 106

    25 7 . Remote Control Unit Installation P osition The remote control unit can be operated from either a non-fix ed position or a wall-mounted position. T o ensure that the air conditioner operates correctly , do not install the remote control unit in the f ollowing places: G In direct sunlight G Behind a cur tain or other place where it is cov ered[...]

  • Página 107

    26 8. Address Switch 8-1. Address Setting of the Remote Contr ol Unit The address can be set in order to pre vent interf erence between remote controllers when two San yo indoor units are installed near each other . The address is normally set to “A. ” T o set a different address , it is necessar y to change the address on the second remote con[...]

  • Página 108

    SANYO Commercial Solutions A Division of SANYO North America Corporation 1300 Michael Drive, Suite A Wood Dale, IL 60191, U.S.A. Sanyo Canada Inc. 1-300 Applewood Crescent, Concord, Ontario L4K 5C7, CANADA Jan. / 2009 (T)[...]