Sanyo AVM-3259G manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanyo AVM-3259G. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanyo AVM-3259G vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanyo AVM-3259G você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanyo AVM-3259G, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanyo AVM-3259G deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanyo AVM-3259G
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanyo AVM-3259G
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanyo AVM-3259G
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanyo AVM-3259G não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanyo AVM-3259G e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanyo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanyo AVM-3259G, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanyo AVM-3259G, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanyo AVM-3259G. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    AS A S A VM-3259G “As an E NERGY S T A R ® Partne r , Sanyo has determined that this product meets the E NERGY S T A R ® guidelines for energy e f ficienc y .” Printed in U.S.A. SMC, September 2001 / Impreso en U.S.A. SMC, Septiembre 2001 Part No. / No. de Parte : 1 AA6P1P258 9 A – Service Cod e/ Código de Servicio : 610 289 2949 Color TV [...]

  • Página 2

    2 Positioning the appliance 1. Do not place your appliance on an unstable cart, stand, shelf or table. Serious injury to an individual, and damage to the appliance, may result if it should fall. Your salesperson can recommend approved carts and stands or shelf and wall mounting instructions. An appli- ance and cart combination should be moved with [...]

  • Página 3

    SPECIFICA TIONS PICTURE TUBE SIZE (Measured Diagonally) . . . . . . . . . . 32-inch screen PICTURE RESOLUTION . . . . . . . . . 330 Lines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Video Input 600 Lines ANTENNA INPUT . . . . . . . . . . . . . . UHF/ VHF/CATV 75 Ω POWER REQUIREMENT . . . . . . . . . 120VAC 60Hz POWER . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    4 CATV FRANCHISE NOTE: Cable companies, like public utilities, are franchised by local government authorities. To receive cable programs, even with equipment which is capable of receiving cable channels, the consumer must subscribe to the cable company’s service. QuickT ips ■ The TV will automat- ically select the corr ect Antenna mode for the [...]

  • Página 5

    5 QuickT ips ■ Make sur e all cable connectors ar e fully seated on jacks. See pages 1 1 and 12 befor e connecting external audio/video equipment. ■ Cables ar e not supplied for connect- ing your external equipment. ■ A solid Blue scr een with the wor d V ideo1 or V ideo2 displayed means that the V ideo mode is selected, but no signal is bein[...]

  • Página 6

    6 ➀ Mode Keys Use these keys to program the remote control and to select the operating mode ( VCR , TV , or AUX ). ➁ Input Key Press to select the program source to be displayed on the screen: TV signal or signal from the equipment you have connected to the A / V jacks. ➂ Number Keys T wo keys must be pressed to select a channel. Example : Pr[...]

  • Página 7

    PROGRAMMING THE MUL TIMEDIA REMOTE CONTROL Find your code. It is next to the brand name of your equipment in the chart below and on page 8. (The illustrated example is for a Sanyo VCR.) ➊ Press and hold VCR or AUX key . ❷ Using the NUMBER keys on the remote, enter the three-digit code number for your VCR, DVD, or Cable Box. The key will flash 5[...]

  • Página 8

    8 DVD PLA YER Codes Chart BRAND NAME .......... CODE NO. APEX .......................... 523 DENON ........................ 501,520 EMERSON .................. 521 FISHER ........................ 500 GE .............................. 504 HARMAN/KARDON...... 513 JVC.............................. 510,515 KENWOOD .................. 507 MAGNAVOX .......[...]

  • Página 9

    9 TV ADJUSTMENT AND SETUP The on-screen menu provides the viewer with easy access to adjustments and settings. Just use the keys on the remote control and follow the instructions. HOW TO MAKE ADJUSTMENTS 1. Press MENU key . 2. Use the / keys to highlight the desired feature. 3. Use the / keys to choose desired option ( ➧ indicates selected item).[...]

  • Página 10

    10 INITIAL CHANNEL SETUP The TV can be programmed to tune to your favorite channel each time it is turned on, such as, a news or sports network, or the output of your VCR. 1. Press MENU key . 2. Use the / keys to highlight Initial Channel . 3. Press the key to choose ON. Select favorite channel (example): C03. T o select cable channels above 99 , p[...]

  • Página 11

    11 USING THE AUDIO OUTPUT JACKS CONNECTING A STEREO AMPLIFIER TO AUDIO OUT JACKS 1. Connect the TV Audio Output (R/L) ❶ to the Stereo Amplifier In (R/L) ❷ . 2. Press POWER to turn on the TV . T urn on external equipment also. QuickT ips ■ Make sur e all cable connectors ar e fully seated on jacks. ■ Always match cables accor ding to the col[...]

  • Página 12

    USING THE A UDIO/ VIDEO INPUT JACKS CONNECTING A VCR OR OTHER EXTERNAL EQUIPMENT Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied.) 1. Connect VCR, DVD, DSS, or other equipment’ s Audio Out (R/L) to the TV Audio Input (R/L) ❶ . For Mono VCR (Single Audio Jack) connect VCR Audio Out to TV Audio (L) Input. 2[...]

  • Página 13

    13 QuickT ips ■ If Caption T ext mode is selected and no captioned text is br oadcasted, a black box may appear and r emain on the TV scr een. T o remove this black box, set captioning to any mode other than T ext1 or T ext2 or pr ess the RESET key to cancel captioning and customized settings. ■ When captioning is turned on, the channel display[...]

  • Página 14

    14 V -GUIDE OPERA TION Use this feature to supervise television viewing for young children. This television can be set to automatically block pro- grams with content you deem as inappropriate for your children to view , including: suggestive dialog, adult language, sexual situations, violence, and fantasy violence. The ability of the television to [...]

  • Página 15

    15 SETTING MP AA MOVIE RA TING 1. Press the V -GUIDE key on the remote control to display menu. 2. Press the key to switch V -Guide ON. 3. Press the key again. Then use the / key to highlight rating. 4. Press the MENU key to Block (B) or Unblock (U) selected rating. ( ➡ Arrow indicates selection.) 5. Press the key to return to the V -Guide Option[...]

  • Página 16

    16 No Picture or Poor Picture Is picture ok? Yes. Problem is with signal (station, cable, or satellite reception). No. Turn off household/shop appliances such as, vacuum, blender, drill, etc. Did picture improve? Yes. Problem was interference from an appliance. No. Adjust antenna direction/alignment. / Press the RESET key twice (personalized settin[...]

  • Página 17

    17 (Continued on next page.) Did the black box disappear or disappear briefly then reappear? Yes. TV station is broadcasting a Caption text signal without any textual data. Press the RESET key twice (customized settings will be reset to factory defaults). To retain customized settings, just turn captioning off (see page 13). A Black box appears on [...]

  • Página 18

    18 The cabinet makes a popping sound This is a normal condition during the warm-up and cool down of the plastic cabinet parts. Does the remote control work now? Yes. Another mode was selected. Press the appropriate key to operate the different types of equipment. (Remote must be programmed. See pages 7~8.) No. Replace the batteries or confirm that [...]

  • Página 19

    19 SANYO MANUFACTURING CORPORATION 3333 Sanyo Road Forrest City, AR 72335 SANYO T elevision Limited W arranty OBLIGA TIONS To obtain Warranty service, television between the size of 13" ~ 27" (measured diagonally) must be delivered to and picked up from an authorized SANYO Service Center at the user’s expense unless specifically stated [...]

  • Página 20

    20 ESP AÑOL Manual de Instrucciónes “Como un Asociado de E NERGY S TA R ®,” Sanyo ha determinado que este producto cumple con los lineamientos en eficiencia energética de E NERGY S TA R ®. Importantes Medidas de Seguridad . . . . . . . . 21 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Especificaciones . . . . . . .[...]

  • Página 21

    21 PRECAUCION RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO. ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI- TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO[...]

  • Página 22

    22 ◆ Menú en Pantalla Trilingüe ◆ Búsqueda Automática de Canales ◆ Apagado Automático ◆ Transmisión Captada / Quikcap ◆ Comb Filter ◆ Controles digitales de Imagen desplegados en Pantalla ◆ MTS sonido estereofónico/ dbx ® /sonido SAP ◆ Resaltar Color ◆ Tonos de piel por ajuste Automático ◆ XDS (Servicio Extendido de Inf[...]

  • Página 23

    23 Consejos Rápidos ■ El TV seleccionará el modo corr ecto de Antena, de acuer do al tipo de señal que Ud. conecto. ■ El TV se apagará automáticamente despuès de 15 minutos, si no hay r ecepción de señal (si la estación de cable o la estación de TV no esta transmitiendo). Excepciones —Cuando el modo de V ideo este selec- cionado, el[...]

  • Página 24

    24 CONTROL REMOTO MUL TIMEDIA Operar su TV , VCR o decodificador de Cable. Para familiarizarce con este control remoto, vea página 25. Para programar este control remoto, vea páginas 26 ~ 27. INST ALACIÓN DE BA TERÍAS (2 AA no incluídas) 1. Quite la cubierta de las baterías, presionando la lengüeta e inclinando la cubierta hacía adelante. I[...]

  • Página 25

    25 ➀ T eclas de Modo Use estas teclas para programar el control remoto y para seleccionar el modo de operación ( VCR , TV , o AUX ). ➁ T ecla de INPUT Presione para seleccionar la fuente del programa que va a ser desplegado en la pantalla: Señal TV o señal de del equipo de video que ha sido conectado a las entradas de A / V . ➂ T eclas Num[...]

  • Página 26

    26 Localice su código. Este se encuentra junto a la marca de su equipo, en la carta de abajo y página 27. (Ejemplos ilustrados para una VCR Sanyo.) ➊ Presione y mantenga asi la tecla de VCR o AUX . ❷ Usando las teclas NUMERADAS en el control remoto, de acceso el número de tres dígitos para su VCR, DVD, o Decod- ificador de Cable. La tecla s[...]

  • Página 27

    27 Carta de T eclas de Funciones del Control Remoto Multimedia Cambiando las Baterías Los números del código de programación, se mantendrán en la memoria por 5 minutos, cuando Ud. cambie las baterías. Carta de códigos para reproductores de DVD MARCA .................. C ó DIGO NO. APEX .......................... 523 DENON ..................[...]

  • Página 28

    28 AJUSTES DEL TV Los menús en pantalla proveen al observador , un fácil acceso a los ajustes. Solamente use las teclas del control remoto y siga las instrucciones. COMO HACER LOS AJUSTES 1. Presione MENU . 2. Use las teclas de / para resaltar la función deseada. 3. Use las teclas de / para escoger la opción deseada ( ➧ indica la opción sele[...]

  • Página 29

    29 AJUSTE DE CANAL INICIAL La TV puede ser programada para sintonizar su canal favorito, cada vez que se encienda, como puede ser un noticiero, cadena de deportes, o la salida de su VCR. 1. Presione la tecla de MENU . 2. Use las teclas de / para iluminar Canal Inicial . 3. Presione para activar (SI), Seleccione el número del favoritos canal selec-[...]

  • Página 30

    30 AGREGANDO O BORRANDO CANALES Use las teclas del control remoto para hacer los ajustes. 1. Presione la tecla de MENU . 2. Use las teclas de / para iluminar Buscar Canales . 3. Presione la tecla de para iluminar el número del canal en el área de entrada. 4. De entrada al número del canal por ejemplo : C34. Para canales de Cable arriba de 99, pr[...]

  • Página 31

    31 Consejos Rápidos ■ Asegúr ese que todos los conector es de los cables este totalmente asenta- dos en los conector es de entrada. ■ Siempr e combine los cables de acuer do a los color es: ROJO para el audio del lado der echo, BLANCO para el audio del lado izquier do, y AMARILLO para video. ■ Las entradas de A/V1 y A/V2 tienen fun- ciones [...]

  • Página 32

    32 TRANSMISIÓN CAPT ADA ( Closed-Caption) La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el sonido, y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV . Debido a los diferentes tipos de subtítulos que pueden ser transmitidos con la señal de TV , existen diferentes modos de transmisión capatada que son usados [...]

  • Página 33

    33 INFORMACÍON DE GUÍA-V NOTA : ESTA FUNCIÓN ESTA DISEÑADA PARA CUMPLIR REGULACIONES DE LA FCC PARA V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, ESTA FUNCIÓN NO PUDIERA ACTIVARSE CON SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN OTROS PAÍSES. Con la introducción de la tecnlogía de “V -Chip”, es ahora posible que los tele- visores Sanyo, puedan interpretar l[...]

  • Página 34

    34 OPERACION DE GUÍA-V Esta es una función que le permite supervisar los programas de televisión que son vistos por los niños. Esta televisor puede ser ajustado para bloquear automáticamente programas que a su juicio no son apropiados para ser vistos por niños que incluyen diálogos suges- tivos, lenguaje para adultos, situaciones sexuales, v[...]

  • Página 35

    35 11 . Use las teclas de / hasta iluminar categorías (D-Diálogos Sugestivos, L-Lenguaje para Adultos, S-Contenido Sexual, V -V iolencía, FV -Fantasía V iolenta.) 12. Presione la tecla de . Entonces use las teclas de / hasta iluminar una clasificación. 13. Presione la tecla de MENU para Bloquear (B) o No Bloquear (U) la clasificación seleccio[...]

  • Página 36

    36 ¿Estaba el conector suelto o desconectado? Sí. El problema pudo apaga la TV por una perdida de Señal. (Vea página 23.) No. Presione la tecla de encendido. ¿ La TV encendió? Sí. El cronómetro para dormir había sido activado. No. Desconecte la TV por unos segundos. Conéctela nuevamente y presione el botón de encendido. La TV se apaga so[...]

  • Página 37

    37 ¿Ud. reconoce las palabras del menú ahora? Sí. Otro lenguaje distinto al Español fue seleccionado. El rectángulo negro desaparece o reaparece momentáneamente. Sí. La señal transmitida por la estación esta enviando señal de subtítulos sin información de texto. Presione la tecla de Reajuste dos veces (los ajustes personalizados se regr[...]

  • Página 38

    38 SOLUCION DE PROBLEMAS (Continuación) Los gabinetes hacen ruidos Esta es una condición normal durante el calentamiento y enfriamiento de las partes plásticas del gabinete. ¿El control remoto trabaja ahora? Sí. Otro modo fue seleccionado. Presione la tecla apropiada para operar los diferentes tipos de equipos. (El Control Remoto debe de ser p[...]

  • Página 39

    39 Garantía Limitada en el T elevisor SANYO OBLIGACIONES Para obtener el servicio de garantía, un televisor con un tamaño de 13"~ 27" (medidos diagonalmente) debe de ser enviado y recogido de un Centro de Servicio autorizado SANYO, con cargo al usuario, al menos que se especifique de otra manera en esta garantía. Para televisores mayo[...]

  • Página 40

    The Issue Child Safety: It Makes A Difference Where Your TV Stands Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product, please keep these safety tips in mind: If you are like most Americans, you have a television in your home. Many homes, in fact, have more than one television. The home theater entertainment experience is a growing tren[...]