Sansui SLED3228 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sansui SLED3228. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSansui SLED3228 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sansui SLED3228 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sansui SLED3228, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sansui SLED3228 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sansui SLED3228
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sansui SLED3228
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sansui SLED3228
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sansui SLED3228 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sansui SLED3228 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sansui na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sansui SLED3228, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sansui SLED3228, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sansui SLED3228. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TELEVISOR DEL P ANORÁMICO DE 32” 32” CLASS WIDE LED TV MANU AL DE INSTRUCCIONES O WNER’S MANU AL ENGLISH ESP AÑOL SLED3228 Antes de usar la unidad, lea detenidamente este manual de instrucciones. Befor e operating the unit, please read this manual thoroughly . A TENCION A TTENTION Si usted ha comprado un control remoto univ ersal, por fav o[...]

  • Página 2

    2 ESP AÑOL Lugar de la marca requerida La hoja de especificaciones y las precauciones para su seguridad están en la parte trasera del aparato . El símbolo del ray o dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario acerca de la presencia de tensión peligrosa (sin aislamiento) en el interior del producto , que puede tene[...]

  • Página 3

    3 ESP AÑOL INS TRUCCIONES DE SEGURID AD IMPOR T ANTES 1) Lea estas instrucciones. 2) Conserve las instrucciones. 3) T enga en cuenta todos los avisos. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No utilice este aparato cerca del agua. 6) Limpie el equipo con un paño seco . 7) No bloquee las rendijas de ventilación. Instale el equipo según las instrucci[...]

  • Página 4

    4 INS TRUCCIONES DE SEGURID AD IMPOR T ANTES 20) Cuando sea necesario reemplazar piez as, asegúrese de que el técnico de servicio emplee las piezas de repuesto especificadas por el fabricante , o piezas que tengan las mismas características que las piezas originales. Los cambios no autorizados podrán causar incendios, descargas eléctricas y ot[...]

  • Página 5

    5 ESP AÑOL 10cm 10cm Agujeros para los soportes INS TRUCCIONES DE SEGURID AD IMPOR T ANTES CONDENSA CIÓN Se condensará humedad en el interior del aparato si se lo trae de un lugar fresco a una habitación caliente o si la temperatura en la habitación sube repentinamente . En este caso, se v erán afectadas las prestaciones del aparato . Par a e[...]

  • Página 6

    6 Cómo instalar el soporte Cómo quitar el soporte Cuando transporte este producto, r etire la base y empaque contra la parte trasera de la unidad en la caja. Para quitar la base, realice los pasos de arriba en or den inverso. Para montar la unidad en la pared la base debe ser r emovida. Para quitarla remueva los 2 tornillos plateados de la parte [...]

  • Página 7

    7 ESP AÑOL Car acterísticas Sintonizador digital integrado - Podrá disfrutar de transmisiones digitales sin necesidad de utilizar un decodificador de TV digital. Descodificador de ley endas codificadas con modo de texto completo - Muestra las le yendas de los textos o el te xto del programa en pantalla completa para las personas con pr oblemas d[...]

  • Página 8

    8 Índice PREP ARACIONES INSTR UCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES ............................................... 3 PRECA UCIONES DE SEGURIDAD ................. 5 Cómo instalar el soporte .................................. 6 Cómo quitar el soporte .................................... 6 Características ............................................[...]

  • Página 9

    9 ESP AÑOL P ar tes y sus funciones Lado derecho P ar te delantera Sensor de control remoto Indicador P ower Rojo: Standby Azul: Encendido Botón POWER Botón INPUT/ENTER Botones V OL (V OLUME) +/– Botones CH (CHANNEL) / Botón MENU T oma AC INPUT T oma HDMI1/DVI IN T oma HDMI2 IN T oma PC/DVI A UDIO IN T omas VIDEO1 IN (VIDEO/A UDIO ( L ( MONO [...]

  • Página 10

    10 Control r emoto CÓMO INST ALAR LAS PILAS 1. Abra la tapa del compartimiento de las pilas. 2. Instale dos pilas “ AAA ” (suministrado). 3. Recoloque la tapa del compartimiento . Antes de usar el control remoto deben instalarse las pilas . Utilice dos pilas de tamaño “ AAA ”. Las pilas duran apro ximadamente un año, dependiendo de cuán[...]

  • Página 11

    11 ESP AÑOL Cone xiones de la antena Si usted está utilizando una antena para interior es o exteriores, siga las instrucciones de abajo que correspondan a su sistema de antena. Si está utilizando el ser vicio de TV cable, vea “Conexiones de TV cable”. Antena combinada de VHF/UHF (Cable único de 75 ohmios) Conecte el cable de 75 ohmios de la[...]

  • Página 12

    12 o Y Pb Pr Juegos de vídeo Cone xiones a otros equipos A salida de Componente A salida de Audio Cable de Audio (no suministrado) P ara conectar la unidad a un reproductor de D VD con un cable de vídeo componente Si su reproductor de D VD tiene tomas de salida de vídeo componente, conecte el unidad al reproductor de D VD mediante el cable de v?[...]

  • Página 13

    13 ESP AÑOL Cone xiones a otros equipos (continuación) Cómo utilizar un Amplificador A V con sonido digital integrado Si está utilizando un Amplificador A V con surround digital integrado , puede disfrutar de los distintos sistemas de audio , incluyendo el audio con Dolby Digital Surround que hasta ahor a sólo se podía disfrutar en los cines.[...]

  • Página 14

    14 P ara conectar el unidad a un HDMI o a un dispositivo D VI La entrada HDMI1/D VI recibe audio digital y vídeo no comprimido desde un dispositivo HDMI o vídeo digital no comprimido desde un dispositivo D VI. Si se conecta un dispositivo D VI a un cable adaptador HDMI-a-DVI, sólo tr ansfiere la señal de vídeo. Se requieren cables de audio sep[...]

  • Página 15

    15 ESP AÑOL Configuración inicial El menú de Instalar Auto aparece la primera v ez que enciende la TV , y le ayuda a seleccionar el especificar la opción Antena/Cable, y pr ogramar sus canales de forma automática. IMPORT ANTE: ¡Cer ciórese de que la antena o sistema de cable de TV este conectado! 1 P ara encender el aparato , presione (POWER[...]

  • Página 16

    16 CH / Presione y libere CH / . La unidad se detendrá automáticamente en el siguiente canal almacenado en la memoria. Antes de seleccionar canales, éstos deberán ser almacenados en la memoria del televisor . V ea “Memorización de canales” en la página 18. DISPLA Y Presione DISPLA Y para v er en pantalla la información actual. Si el tele[...]

  • Página 17

    17 ESP AÑOL Otras funciones prácticas Puede cambiar la configuración predeterminada presionando el botón MENU en control r emoto, después seleccione uno de los iconos en la parte izquierdo del menú - siga las instrucciones en la pantalla para configurar sus pr eferencias. Icono Elementos seleccionados Consejo de configuración Imagen Imagen P[...]

  • Página 18

    18 Memoriz ación de canales Este aparato está equipado con una función de memorización de canales que permite a vanzar o retroceder al siguiente canal almacenado en la memoria, pasando por alto los canales no deseados. Antes de seleccionar canales, éstos deberán ser programados en la memoria del aparato . Par a usar el aparato con una antena,[...]

  • Página 19

    19 ESP AÑOL 5 Presione ◀ o ▶ para seleccionar “ Agregar” o “Borrar”, dependiendo de la función que quiera ejecutar . 6 Repita los pasos 4 - 5 para otr os canales que desee agregar o borrar . Eliminar T odo Se eliminan todos los canales de la memoria de canales. 1 Seleccionar “C anal”, luego presione ▶ o ENTER . 2 Presione ▲ o [...]

  • Página 20

    20 Component - HDMI1 - HDMI2 - PC - Video Label Video1 Video2 - - Menu de Video :Ajustar :Selección Component - HDMI1 - HDMI2 - PC - Video1 Video2 - - – / VCR / D VD / STB / Cable / Satellite / Receiv er / Game / Camcorder / PC / D VI PC / Blu-ray Ajuste del V - Chip Se puede establecer un límite de edad para evitar que los niños v ean o escuc[...]

  • Página 21

    21 ESP AÑOL 4 Ingrese la contraseña nue va con los Botones numéricos (0 - 9) , luego presione ENTER. 5 Ingrese nuev amente la misma contraseña para confirmar , luego presione ENTER . La contraseña queda registrada. Descargar el sistema de e valuación adicional V - Chip Como suplemento para el sistema de ev aluación V -Chip, su televisor podr[...]

  • Página 22

    22 Si no se recibe la señal de emisión de te xto, no aparecerán ley endas, pero el tele visor permanecerá en el modo de recepción de te xto. Ocasionalmente podrán aparecer faltas de ortografía o caracteres e xtraños durante la recepción de te xto. Esto es normal en este modo, especialmente con los programas en viv o. Esto se debe a que dur[...]

  • Página 23

    23 ESP AÑOL Dimensión Cine2 (para programas letter box) La imagen completa se amplía de forma unif orme: se estira tanto a lo largo como a la ancho (conserva su proporción original). Puede que desaparezca el bor de superior e inferior de la imagen. Dimensión Cine3 (para programas letter bo x con subtítulos) P ara llenar el ancho de la pantall[...]

  • Página 24

    24 Disturbios de recepción F ANT ASMAS Los f antasmas son causados por una señal de televisión que fluye por dos vías. Una es la vía directa y la otra es la reflejada por los edificios altos, colinas u otros objetos gr andes. El cambiar la dirección o posición de la antena puede mejorar la recepción. NIEVE Si el TV está ubicado lejos de la[...]

  • Página 25

    25 ESP AÑOL Solución de problemas SÍNTOMA POSIBLE SOLUCIÓN El TV no funciona. V erifique que el cable de alimentación esté conectado. Pruebe con otro tomacorriente de CA. La alimentación está desconectada; revise el fusible o el interruptor automático. Desconecte la unidad, y vuelva a conectarla al cabo de una hora. • • • • Sonido [...]

  • Página 26

    26 GENERALID ADES Alimentación de energía: 120V C A, 60Hz Consumo de energía: En operación: 59 V atios Stand by: 0,3 V atios P eso: 8,1 kg (17,9 lbs) Dimensiones: Ancho: 778 mm (30-5/8 pulgadas) Alto: 543,6 mm (21-3/8 pulgadas) Profundidad: 214 mm (8-7/16 pulgadas) T emperatura de operación: 5 ˚ C - 40 ˚ C Humedad de funcionamiento: Menos de[...]

  • Página 27

    27 ESP AÑOL GARANTIA LIMIT AD A GARANTIA LIMIT AD A A UN AÑO SOBRE P ARTES Y MANO DE OBRA Cubre unidades nuev as compradas solamente en México ORION, por conducto de Integral Support S.A. de C.V ., ofrece esta garantía al consumidor de productos marca SANSUI contra def ectos de fabricación en materiales y mano de obra por un período de un añ[...]

  • Página 28

    2 ENGLISH Location of the requir ed Marking The rating sheet and the safety caution ar e on the rear of the unit. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitu[...]

  • Página 29

    3 ENGLISH 15) Apparatus should not be e xposed to dripping or splashing, and objects filled with liquids, such as vases , should not be placed on the apparatus. 16) An outside antenna sy stem should not be located in the vicinity of overhead po wer lines or other electric light or power cir cuits, or where it can fall into such po wer lines or circ[...]

  • Página 30

    4 IMPOR T ANT SAFETY INS TRUC TIONS CHILD SAFETY : It Makes A Diff erence How and Where Y ou Use Y our Flat Panel Displa y Congratulations on your pur chase! As you enjoy y our new product, please keep these saf ety tips in mind: THE ISSUE The home theater entertainment experience is a gro wing trend and larger flat panel display s are popular purc[...]

  • Página 31

    5 ENGLISH Notes when mounting the unit on a wall If the unit is to be mounted on the wall, contact the retailer wher e you purchased the unit for advice , and have the equipment prof essionally installed. Incomplete or improper installation may cause injury to you, and/or damage to the unit. Bracket holes: T o attach a wall mounting bracket (not su[...]

  • Página 32

    6 How to attach the stand LCD P ANEL SIDE NOTE: • Unplug the AC cord from the AC INPUT terminal. • Before beginning this process, assur e that the TV is laid on a clean, safe, and cushioned surface to avoid any damage to the unit. • Do not touch or press the TV -screen, glass might break under pressur e. Place the TV on its front onto a table[...]

  • Página 33

    7 ENGLISH F eatures Integrated Digital T uner - Y ou can view digital broadcasts without using a Digital TV Set- T op Box. Closed Caption Decoder With Full T ext Mode - Displa ys text captions or full scr een text on the screen f or hearing impaired view ers. Picture Adjustments Using The Remote Control - The On-Screen displa y allows precise remot[...]

  • Página 34

    8 Contents Bef ore using your unit IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS ........... 3 SAFETY PREC AUTIONS ................................. 5 How to attach the stand .................................... 6 How to remo ve the stand .................................. 6 Featur es ............................................................ 7 P ower source .[...]

  • Página 35

    9 ENGLISH FOR SER VICE PERSONNEL USE ONL Y Do NO T inser t ANY USB device into this port. Use of this por t by other than Service Personnel ma y void this products warr anty . Right side Fr ont Remote sensor POWER button INPUT/ENTER button V OL (VOLUME) +/– buttons CH (CHANNEL) / buttons MENU button Rear T o display the menu screen. Press MENU bu[...]

  • Página 36

    10 Remote contr ol 3 12 6 1 5 4 HOW TO INS T ALL BA TTERIES 1. Open the battery compar tment cov er. 2. Install two “ AAA ” batteries (supplied). 3. Replace the battery compartment cover . Befor e using the remote control, batteries must first be installed. Use two “ AAA ” size batteries. The batteries ma y last appro ximately one year depe[...]

  • Página 37

    11 ENGLISH Antenna connections If you are using an indoor or outdoor antenna, f ollow the instructions below that correspond to y our antenna system. If you are using a Cable TV ser vice, see “Cable TV connections”. Combination VHF/UHF Antenna (Single 75 ohm cable) Antenna Jack 75 ohm Coaxial Cable Connect the 75 ohm cable from the combination [...]

  • Página 38

    12 Y Pb Pr The ex act arrangement you use to interconnect v arious video and audio components to this unit is dependent on the model and features of each component. Check the Owner’ s Manual provided with each component for the location of video and audio inputs and outputs. T o connect the unit to a VCR Connections to other equipment T o connect[...]

  • Página 39

    13 ENGLISH Connections to other equipment (continued) Using an A V Amplifier with built - in digital surround If you are using an A V Amplifier with built-in digital surround sound, y ou can enjoy various audio s ystems including Dolby Digital Surround audio that sounds just lik e the movie. Connect an A V amplifier with built - in Dolby Digital de[...]

  • Página 40

    14 T o connect a HDMI or a DVI de vice to the unit The HDMI1/D VI input receives digital audio and uncompressed video from a HDMI de vice or uncompressed digital video from a D VI device. When you connect to a D VI device with a HDMI-to-D VI adapter cable, it transf ers only video signal. Separate analog audio cords required. Connections to other e[...]

  • Página 41

    15 ENGLISH Starting setup The Auto Setup menu appears the first time you turn on the TV , and assists you to specify the Air/Cable setting, and program y our channels automatically . IMPORT ANT: Make sure that the antenna or cable TV system connection is made! 1 T o turn on the TV , press (POWER) (PO WER indicator on the front of the unit changes b[...]

  • Página 42

    16 DISPLA Y Press DISPLA Y to displa y the current information on the screen. When the TV receives a digital signal, the digital information will appear . 62 - 1 HDTV Moving Picture1 CH - 1 TV - MA Digital Air No Program Information is available Sleep Timer Off English Full 1080i Channel number • Station name • Channel label (if preset) • Bro[...]

  • Página 43

    17 ENGLISH Con venience functions Y ou can change the def ault settings by pressing the MENU button on your remote , then select the one of the icons at the left of the menu - follow the On-Scr een prompts to set your pref erences. Icon Selected Items Setup hint Picture Pictur e Prefer ence Sports Bright and dynamic picture (f actor y-set) Standard[...]

  • Página 44

    18 Memorizing channels This TV is equipped with a channel memor y feature which allo ws channels to skip up or down to the next channel set into memory , skipping ov er unwanted channels . Be fore selecting channels, the y must be programmed into the TV’ s memor y . T o use this TV with an antenna, set the Signal T ype option to the Air mode. Whe[...]

  • Página 45

    19 ENGLISH Clear All All channels are deleted from the channel memory . 1 Select “Channel”, then pr ess ▶ or ENTER . 2 Press ▲ or ▼ to select “ Add/Delete”, then press ▶ or ENTER . 3 Press ▲ or ▼ to select “Clear All”, then press ▶ or ENTER . Add/Delete Adding Channel >> Clear All >> Add/Delete >> ENTER :[...]

  • Página 46

    20 Setting the V - Chip An age limitation can be set to restrict children from viewing or hearing violent scenes or pictures that y ou may choose to e xclude. The restriction applies to “TV Rating” and “Movie R ating” if this data is transmitted. Y ou may set this restriction separately . T o use the V - Chip function, you must register a p[...]

  • Página 47

    21 ENGLISH 3 Press ◀ or ▶ to set “V -Chip” to “On”. 4 Press ▲ or ▼ to select “V -Chip Set (DTV)”, then press ▶ or ENTER . 5 If the TV is not storing the additional rating system, the TV will begin downloading it, which may tak e some time to be completed. 6 Set your pre ferred content rating limits f or the additional rating s[...]

  • Página 48

    22 5 Press ▲ or ▼ to select “CC Advanced”, then press ▶ or ENTER . The CC Adv anced menu will appear. 6 Press ▲ or ▼ to select the desired item, then press ◀ or ▶ to change the setting. CC Advanced Te x t S i ze Au to T ext T ype Auto T ext Edge Auto T ext Color Auto T ext Opacity Auto Background Color Auto Background Opacity Auto[...]

  • Página 49

    23 ENGLISH GHOS TS Ghosts are caused by the tele vision signal following tw o paths. One is the direct path and the other is reflected b y tall buildings, hills or other large objects. Changing the direction or position of the antenna may impro ve the reception. SNOW If the TV is located far from the TV station, in a fringe reception area where the[...]

  • Página 50

    24 T roubleshooting S YMPTOMS POSSIBLE SOLUTIONS Digital broadcasting screen problem. Check digital signal strength. • No CA TV reception. Check all Cable TV connections. Set Air/Cable menu option to the Cable mode. Station or Cable TV system problems , try another station. • • • Horizontal or diagonal bars on screen. Check antenna connecti[...]

  • Página 51

    25 ENGLISH GENERAL P ower supply: AC 120V , 60Hz P ower consumption: Operation: 59W Stand by: 0.3W W eight: 8.1 kg (17.9 lbs) Dimensions: Width: 778 mm (30-5/8 inches) Height: 543.6 mm (21-3/8 inches) Depth: 214 mm (8-7/16 inches) Operating temperature: 5 ˚ C - 40 ˚ C Operating humidity: Less than 80% RH T ype: 801.3mmV (32” class/31.55” diag[...]

  • Página 52

    ORION warrants this pr oduct to be free from manufacturing def ects in material and workmanship under normal use and conditions for a period of 1 y ear from date of original purchase in the United States. Should service be necessar y under this warranty f or any reason due to a manuf acturing defect or malfunction during the first 12 months from da[...]