Samsung WF338* manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung WF338*. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung WF338* vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung WF338* você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung WF338*, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung WF338* deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung WF338*
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung WF338*
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung WF338*
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung WF338* não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung WF338* e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung WF338*, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung WF338*, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung WF338*. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W ashing Machine user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung pr oduct. T o receive mor e complete service, please register your pr oduct at www .samsung.com/global/register WF338* WF338AA-02562A-01_EN.indd 1 2008-03-10 ¿ÀÈÄ 3:35:31[...]

  • Página 2

    2_ Features of your new silver care™ washer features of your new silvercare™ washer 1. SilverCare™ W ashing in cold water is energy efficient and better for your clothes. 2. Steam W asher Injects steam directly onto your laundry to incr ease the water temperature and enhance the Soak effect, impr oving the wash performance. 3. Diamond Drum Wi[...]

  • Página 3

    Safety information _3 safety information Congratulations on your new Samsung SilverCare™ W asher . This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your W asher’ s many benefits and features. WHA T YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY INSTRUCT[...]

  • Página 4

    4_ Safety information T o reduce the risk of fire or explosion: • Do not wash items that have been washed, soaked, or treated with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They give off vapors that could ignite or explode. Rinse by hand any material that has been exposed to cleaning solvent or other flammable l[...]

  • Página 5

    Contents _5 contents INST ALLING YOUR W ASHER 6 6 Unpacking your washer 6 Overview of your washer 7 Electrica l 7 Groundin g 7 W ate r 8 Drain facilit y 8 Floorin g 8 Location consideration s 8 Alcove or closet installatio n 9 Important note to installer OPERA TING INSTRUCTIONS 11 11 Loading your washer 11 Getting started WASHING A LOAD OF LAUNDR Y[...]

  • Página 6

    6_ Installing your washer installing your washer UNP ACKING YOUR WASHER Unpack your W asher and inspect it for shipping damage. Make sure you have r eceived all of the items shown below . If your W asher was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800-SAMSUNG(7267864). OVERVIEW OF YOUR W ASHER ( use for the Upper Bol[...]

  • Página 7

    Installing your washer _7 BASIC LOCA TION REQUIREMENTS Electrical • 120 V olt 60 Hz 15 AMP fuse or cir cuit breaker • Individual branch circuit serving only your W asher is r ecommended. • Y our W asher is equipped with a power cord. NEVER USE AN EXTENSION CORD. Grounding ELECTRICAL GROUNDING IS REQUIRED ON THIS APPLIANCE. This appliance must[...]

  • Página 8

    8_ Installing your washer Drain facility The recommended height of the standpipe is 18 in/46 cm. The drain hose must be r outed through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the outside diameter of the drain hose. The drain hose is attached at the factory . Flooring For best performance, your W asher mus[...]

  • Página 9

    Installing your washer _9 IMPORT ANT NOTE TO INST ALLER Please read the following instructions car efully before installing your W asher . These instructions should be retained for futur e refer ence. We r ecommend you hire a pr ofessional for installation of this washer . STEP 1 Removing the Shipping Bolts Before using your W asher , you must remo[...]

  • Página 10

    10_ Installing your washer 2. Insert new rubber washer (supplied) into each end of the inlet hoses. Firmly seat the washers in the couplings. 3. Check the inlet hose to ensure a washer is inside each fill hose. Thread the inlet hoses to the HOT and COLD faucet connections. On the other end of the hose, check for one rubber washer per hose and insta[...]

  • Página 11

    Operating instructions _11 operating instructions LOADING YOUR W ASHER • Y ou can fill the tub with dry , unfolded clothes; but DO NOT OVERLOAD the tub. • Overloading may reduce washing ef ficiency , cause excess wear , and possibly cause creasing or wrinkling of the load. • W ash delicate items such as bras, hosiery , and other lingerie in t[...]

  • Página 12

    12_ W ashing a load of laundry washing a load of laundr y OVERVIEW OF THE CONTROL P ANEL Digital graphic display Displays the remaining cycle time, all cycle information, and err or messages. T emperature selection button Press the button r epeatedly to cycle thr ough the differ ent water temperature options. Extra Hot/Cold - Heavily soiled, colorf[...]

  • Página 13

    W ashing a load of laundry _13 Select Cycle Option Press these buttons to select dif ferent cycle options. Delay Start - Any cycle can be delayed for up to 24 hours in one-hour i ncrements. Displayed hour indicates the time at which the wash will be started. Extra W ash - Add additional time to the wash cycle for better stain removal. Extra Rinse -[...]

  • Página 14

    14_ W ashing a load of laundry Child lock A function that prevents childr en from playing with your washer . ACTIV A TING/DEACTIV A TING If you want to activate/deactivate the Child Lock function, press the Soil Level and Signal buttons at the same time for 3 seconds. How It Works: 1. “ Child Lock” can be activated while your W asher is running[...]

  • Página 15

    W ashing a load of laundry _15 FOR SIL VERCARE™ W ASHING Extra delicate blouses, shirts, or even lingerie that can’t be washed in hot water can now be sanitized effectively without the adverse ef fects of hot water . The silver plates can easily be replaced by a Service T echnician if needed. T o use : 1. Load the washer . 2. Press the Power bu[...]

  • Página 16

    16_ W ashing a load of laundry DETERGENT USE Y our W asher is designed to use high efficiency (HE) detergents. • For best cleaning results, use a high ef ficiency detergents such as Tide HE, Wisk HE, Cheer HE or Gain HE*. High efficiency detergents contain suds suppressors that r educe or eliminate suds. When fewer suds are produced, the load tum[...]

  • Página 17

    W ashing a load of laundry _17 Pre wash compartment When using the Pre W ash option, detergent should be added to both the Pr e W ash compartment and the detergent compartment. The detergent will automatically be dispensed during Pre W ash. • If high efficiency (HE) detergent is used, add 1/3 of the r ecommended amount to the Pre W ash compartmen[...]

  • Página 18

    18_ W ashing a load of laundry maintaining your washer CLEANING THE EXTERIOR T urn off the water faucets after finishing the day’ s washing. This will shut off the water supply to your W asher and pr event the unlikely possibility of damage from escaping water . Leave the door open to allow the inside of your W asher to dry out. Use a soft cloth [...]

  • Página 19

    Maintaining your washer _19 CLEANING THE DEBRIS FIL TER We r ecommend cleaning the debris filter when water does not drain well or the “ND” error message is displayed. 1. Open the filter cover by pressing and pulling the handle of the filter cover with your finger . 2. Unscrew the drain cap by turning it counterclockwise. 3. Hold the cap on the[...]

  • Página 20

    20_ Maintaining your washer maintaining your washer STORING YOUR W ASHER W ashers can be damaged if water is not removed fr om hoses and internal components before storage. Prepar e your W asher for storage as follows: • Select the Quick W ash cycle and add bleach to the automatic dispenser . Run your W asher thr ough the cycle without a load. ?[...]

  • Página 21

    T roubleshooting _21 troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR W ASHER… PROBLEM SOLUTION will not start.. • Make sure the door is firmly closed. • Make sure your W asher is plugged in. • Make sure the water sour ce faucets are turned on. • Make sure to pr ess the Start/Pause Button to start your W asher . • Make sure the Child Lock is [...]

  • Página 22

    22_ T roubleshooting fills with the wrong temperature water . • T urn both faucets on fully . • Make sure the temperatur e selection is correct. • Make sure the hoses ar e connected to the correct faucets. Flush water lines. • Check the water heater . It should be set to deliver a minimum 120° F (49° C) hot water at the tap. Also check th[...]

  • Página 23

    T roubleshooting _23 INFORMA TION CODES Information codes may be displayed to help you better understand what is occurring with your W asher . CODE SYMBOL MEANING SOLUTION Unbalanced load prevented your W asher from spinning. Redistribute the load, press the Start/Pause Button. Door is unlocked when W asher is running. Press the Power button to tur[...]

  • Página 24

    24_ T roubleshooting Motor speed sensor problem. Restart the cycle. If the code reappears, call for service. T emperature sensor problem. Restart the cycle. If the code reappears, call for service. High current detected. Restart the cycle. If the code reappears, call for service. High/Low voltage detected. Restart the cycle. If the code reappears, [...]

  • Página 25

    Appendix _25 appendix F ABRIC CARE CHART The following symbols provide garment car e direction. The Clothing car e labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary . The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow car e label directions to max[...]

  • Página 26

    26_ Appendix HELPING THE ENVIRONMENT • Y our W asher is manufactured fr om recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut of f the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small childr en cannot get trapped inside the app[...]

  • Página 27

    Appendix _27 CYCLE CHART Use this chart to set the best cycle and option for you laundry . 338AAW , 338AAG, 338AAR , 338AAB FUNCTIONS OPTIONS Time (mins) T emp Spin Soil Level Delay Start Extra Wash Extra Rinse Steam Pre Wash Extra Spin Silver Care ™ EH/C H/C W/W W/C C/C EH H M L NS H N L Delicates • • • • • • • • • • • 41 H[...]

  • Página 28

    28_ W arranty warranty SAMSUNG SIL VERCARE™ WASHER LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) and delivered new , in the original carton to the original consumer purchaser , is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and work[...]

  • Página 29

    W arranty _29 EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT ABILITY , INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORA TION WITH RESP[...]

  • Página 30

    QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE A T U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www .samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www .samsung.com Code No. DC68-02562A-01_EN WF338AA-02562A-01_EN.indd 30 2008-03-10 ¿ÀÈÄ 3:36:11[...]

  • Página 31

    Lavadora Manual del usuario imagina las posibilidades Gracias por comprar este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registr e su producto en www .samsung.com/global/register WF338* WF338AA-02562A-01_MES.indd 1 2008-03-10 ¿ÀÈÄ 3:34:31[...]

  • Página 32

    2_ Características de su nueva lavadora silvercar e™ características de su nueva lavadora silvercare™ 1. SilverCare™ Lavar con agua fría ahorra energía y es mejor para su ropa. 2. Lavadora a vapor Inyecta vapor directamente en su r opa para aumentar la temperatura del agua e incrementar el efecto Remojo y de este modo mejorar el desempeñ[...]

  • Página 33

    Información sobre seguridad _3 información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora SilverCare™ de Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y f[...]

  • Página 34

    4_ Información sobre seguridad Para reducir el riesgo de incendio o explosión: • No lave prendas que hayan sido lavadas, r emojadas o tratadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas. Emiten vapores que se pueden prender fuego o explotar . Enjuague a mano todo material que haya estado expuesto a u[...]

  • Página 35

    Contenido _5 contenido INST ALACIÓN DE LA LA V ADORA 6 6 Desembalaje de la lavadora 6 Descripción general de la lavadora 7 Instalación eléctric a 7 Conexión a tierr a 7 Agu a 8 Drenaj e 8 Pis o 8 Consideraciones acerca de la ubicació n 8 Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco 9 Nota importante para el instalador MANUA[...]

  • Página 36

    6_ Instalación de la lavadora instalación de la lavadora DESEMBALAJE DE LA LA V ADORA Desembale la lavadora e inspecciónela para controlar que no se hayan pr oducido daños durante el transporte. Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la lavadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún[...]

  • Página 37

    Instalación de la lavadora _7 REQUISITOS BÁSICOS ACERCA DE LA UBICACIÓN Instalación eléctrica • Fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 15 A • Se recomienda contar con un cir cuito derivado individual destinado únicamente a la lavadora. • La lavadora está equipada con un cable de alimentación. NUNCA UTILICE UN CABLE PROLONGADOR. Co[...]

  • Página 38

    8_ Instalación de la lavadora Drenaje La altura recomendada de la toma de agua es de 18 pulg. (46 cm). La manguera de dr enaje debe colocarse a través del gancho para dicha manguera y dirigirse hacia la toma de agua. La toma de agua debe tener la suficiente longitud como para aceptar el diámetro exterior de la manguera de drenaje. La manguera de[...]

  • Página 39

    Instalación de la lavadora _9 NOT A IMPOR T ANTE P ARA EL INST ALADOR Lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la lavadora. Estas instrucciones se deben conservar para consultas futuras. Le recomendamos que contrate a un pr ofesional para la instalación de esta lavadora. P ASO 1 Retirar los tornillos de transporte Antes[...]

  • Página 40

    10_ Instalación de la lavadora 2. Coloque la nueva arandela de goma (que se suministra) en cada uno de los extremos de las mangueras de entrada. Apoye las arandelas en los acoplamientos con firmeza. 3. Controle la manguera de entrada para asegurarse de que haya una arandela dentro de cada manguera de carga. Enrosque las mangueras de entrada a las [...]

  • Página 41

    Manual de instrucciones _11 manual de instrucciones CÓMO CARGAR LA LA V ADORA • Puede cargar el tambor con ropa seca, sin doblar; per o NO LO SOBRECARGUE. • La sobrecarga puede r educir la eficacia del lavado, causar desgaste adicional y posiblemente causar pliegues o arrugas en las prendas. • Lave prendas delicadas, tales como los brassier [...]

  • Página 42

    12_ Lavado de una car ga de ropa lavado de una carga de ropa DESCRIPCIÓN GENERAL DEL P ANEL DE CONTROL Pantalla gráfica digital Muestra el tiempo restante del ciclo, toda la información del ciclo y los mensajes de error . Botón de selección T emperatura P resione este botón r epetidamente para rotar entr e las distintas opciones disponibles d[...]

  • Página 43

    Lavado de una car ga de ropa _13 Opción del ciclo seleccionado Presione estos botones para seleccionar difer entes opciones del ciclo. Delay Start (Inicio retar dado): cualquier ciclo puede retar darse hasta 12 horas en i ncrementos de una hora. La hora en pantalla indica el tiempo en el cual comenzará el lavado. Extra W ash (Lavado extra): agreg[...]

  • Página 44

    14_ Lavado de una car ga de ropa Botón de selección Start/ Pause (Inicio/ Pausa) Presiónelo para detener y r einiciar los programas. Botón Power (Encendido) Presione una vez para encender la lavadora y pr esiónelo nuevamente para apagarla. Si la lavadora permanece encendida durante más de 10 minutos sin que se toque ninguno de los botones, se[...]

  • Página 45

    Lavado de una car ga de ropa _15 P ARA LA V AR CON SIL VERCARE™ Las blusas, las camisetas e incluso la lencería extremadamente delicadas que no se pueden lavar con agua caliente ahora se pueden desinfectar con eficacia sin los efectos adversos del agua caliente. Si fuera necesario, un técnico de servicio puede reemplazar fácilmente las lámina[...]

  • Página 46

    16_ Lavado de una car ga de ropa USO DEL DETERGENTE La lavadora fue diseñada para usar detergentes de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés). • Para obtener un lavado de óptima calidad, use un detergente de alta eficacia, por ejemplo: Tide HE, W isk HE, Cheer HE o Gain HE*. Los detergentes de alta eficacia contienen supresor es de la espum[...]

  • Página 47

    Lavado de una car ga de ropa _17 Compartimiento para prelavado Cuando usa la opción Pre W ash (Pr elavado), se debe verter el detergente tanto en el compartimiento para prelavado, como en el compartimiento para el detergente. El detergente se dosificará automáticamente durante el prelavado. • Si se usa un detergente de alta eficacia (HE), agre[...]

  • Página 48

    18_ Mantenimiento de la lavadora mantenimiento de la lavadora LIMPIEZA DEL EXTERIOR Cierre las llaves de agua después de finalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la impr obable posibilidad de que se produzcan daños a causa del derrame de agua. Deje la puerta abierta para permitir que el interior d[...]

  • Página 49

    Mantenimiento de la lavadora _19 LIMPIEZA DEL FIL TRO DE RESIDUOS Recomendamos limpiar el filtro de r esiduos cuando el agua no drena corr ectamente o cuando aparece en la pantalla el mensaje de error “ND”. 1. Abra la tapa del filtro pr esionando y tirando del asa del filtro con el dedo. 2. Desenrosque el tapón de desagüe girándolo en sentid[...]

  • Página 50

    20_ Mantenimiento de la lavadora mantenimiento de la lavadora CÓMO GUARDAR LA LA V ADORA Las lavadoras se pueden dañar si no se extrae el agua de las mangueras y de los componentes internos antes de guardarla. Pr epare la lavadora para guar dar de la siguiente manera: • Seleccione el ciclo Quick W ash (Lavado rápido) y agregue lejía al dosifi[...]

  • Página 51

    Guía de solución de problemas _21 guía de solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LA V ADORA... PROBLEMA SOLUCIÓN no enciende... • Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. • V erifique que la lavadora esté enchufada. • Compruebe que las llaves de salida de agua estén abiertas. • Asegúrese de pr esionar el botón Sta[...]

  • Página 52

    22_ Guía de solución de problemas se llena con agua a una temperatura incorrecta. • Abra las dos llaves completamente. • Asegúrese de que la selección de temperatura sea la corr ecta. • Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves correctas. Purgue las cañerías. • Controle el calentador de agua. Debería estar config[...]

  • Página 53

    Guía de solución de problemas _23 CÓDIGOS DE INFORMACIÓN Pueden aparecer códigos de información para ayudarle a compr ender mejor qué ocurre con la lavadora. SÍMBOLO DEL CÓDIGO SIGNIFICADO SOLUCIÓN Un desequilibrio en la carga impidió que la lavadora centrifugara. Redistribuya la carga y presione el botón Start/ Pause (Inicio/Pausa). La[...]

  • Página 54

    24_ Guía de solución de problemas La lavadora intentó llenarse pero no lo logró. Asegúrese de que las llaves de agua estén completamente abiertas. Controle que no haya mangueras enroscadas. Controle los filtr os interiores de las mangueras de carga. Problema con el contr ol. Solicite servicio técnico. El servicio eléctrico se interrumpió c[...]

  • Página 55

    Apéndice _25 apéndice T ABLA DE INDICACIONES DEL TEJIDO Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acer ca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la pr enda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles [...]

  • Página 56

    26_ Apéndice A YUDA AL MEDIOAMBIENTE • Esta lavadora se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los[...]

  • Página 57

    Apéndice _27 T ABLA DE CICLOS Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y opción para su lavadora. 338AAW , 338AAG, 338AAR, 338AAB FUNCIONES OPCIONES Tiempo (min.) T emp. (T emperatura) Spin (Centrifugado) Soil Level (Nivel de suciedad) Delay Start (Inicio retar - dado) Extra Wash (La- vado extra) Extra Rinse (En- juague extra) Steam (V apor)[...]

  • Página 58

    28_ Garantía garantía LA V ADORA SAMSUNG SIL VERCARE™ GARANTÍA LIMIT ADA P ARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente pr oducto de la marca SAMSUNG, tal como lo pr ovee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su embalaje de cartón original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUN[...]

  • Página 59

    Garantía _29 SAL VO LO EST ABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, Y A SEAN EXPRESAS O TÁCIT AS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER T AXA TIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCIT A DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APT AS P ARA LA VENT A, DE DEFRAUDACIÓN[...]

  • Página 60

    ¿TIENE PREGUNT AS O COMENT ARIOS? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www .samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www .samsung.com N.º de código: DC68-02562A-01_MES WF338AA-02562A-01_MES.indd 30 2008-03-10 ¿ÀÈÄ 3:35:13[...]