Samsung SMH3150 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung SMH3150. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung SMH3150 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung SMH3150 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung SMH3150, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung SMH3150 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung SMH3150
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung SMH3150
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung SMH3150
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung SMH3150 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung SMH3150 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung SMH3150, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung SMH3150, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung SMH3150. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SMH3150 Code No . : DE68-00356U-01 SMH3150_00356U_GB.indd 1 2007-05-22 �� 10:27:16[...]

  • Página 2

    2 (A) Do not attempt to operate this ov en with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microw av e energy . It is impor tant not to def eat or tamper with the saf ety interlocks. (B) Do not place any object between the o ven front f ace and the door or allow soil or cleaner residue to accum ulate on sealing surf a[...]

  • Página 3

    3 Safety Impor tant Safety Instructions, continued • Do not store this appliance outdoors. Do not use near w ater - f or example , near a kitchen sink, in a wet basement, or near a s wimming pool, etc. • K eep the inside of the oven clean. F ood par ticles or spattered oils stuck to the o ven w alls or floor can cause paint damage and reduce t[...]

  • Página 4

    This appliance must be grounded. In the e vent of an electrical shor t circuit, grounding reduces the risk of electr ic shock by pro viding an escape wire f or the electrical current. This appliance is equipped with a cord that includes a grounding wire and a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and gro[...]

  • Página 5

    5 Contents S a f e t y .................................................. 2 C o n t e n t s ................................................ 5 Y o u r N e w M i c r o w a v e O v e n ................................. 6 C h e c k i n g P a r t s .......................................... 6 W arranty and Service Information . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 6

    6 Checking P ar ts Unpack y our microw av e ov en and check to mak e sure that you ha ve all the par ts shown here. If any par t is missing or broken, call y our dealer . Microw av e ov en Installation Instructions Owner’ s Manual Registration Card T op T emplate W all T emplate Glass T ra y Roller Guide Ring Exhaust adaptor (P ar t No. : DE92-90[...]

  • Página 7

    7 Y our New Micr owa ve Oven Control P anel                     1 DISPLA Y The Display includes a cloc k and indicators to tell you time of da y , cooking time settings and cooking functions selected. 2 P O P C O R N ........................................[...]

  • Página 8

    8 Child Lock Y ou ma y lock the control panel to pre vent the microw av e from being accidentally star ted or used by children. The Child Lock f eature is also useful when cleaning the control panel. Child Lock pre vents accidental programming when wiping the control panel. Example: T o set the child loc k. 1 T ouch and hold ENTER/ST ART pad more t[...]

  • Página 9

    9 Operation Using the Instant cook pads 1 T ouch the P opcorn pad corresponding to the f ood you are cooking (P opcor n, for e xample). The displa y shows: 3.5 OZ 2 T ouch the pad repeatedly to select the ser ving size you w ant. The displa y will cycle through all av ailable serving sizes. Once you select the correct ser ving size , the microwa ve[...]

  • Página 10

    10 Operation A uto cook table Category Directions Amount (Ac-2) Bacon Place 2 paper towels on plate and arr ange bacon on towels , do not ov erlap. Cov er with additonal paper towel. Remov e paper towel immediately after cooking. Use More(9)/Less(1) pads for desired crispness. 2 to 6 slices (Ac-3) F rozen Dinner Remov e food from outer wr apping an[...]

  • Página 11

    11 Operation A uto Defrost Defrost choices are preset in the ov en. The defrost f eature provides you with the best defrosting method f or frozen foods , because the ov en automatically sets the defrosting times according to the weight y ou enter . F or added conv enience, the A UT O DEFROST beeps to remind you to chec k or turn over the f ood dur [...]

  • Página 12

    12 Operation A uto defrosting guide Category Standard Amount Procedure Chick en Pieces 0.5-3.0 lbs. After each stage, rearrange or remo ve an y pieces of food that are nearly defrosted. Let stand for 10-20 min utes. Bread 0.1-2.0 lbs. Arrange rolls in a circle horizontally on kitchen paper in the middle of turntable. T ur n over after half of defro[...]

  • Página 13

    13 Operation Cooking with more than one cook cyc le F or best results, some recipes call f or one P ower Le vel f or a cer tain length of time, and another P ower Le vel f or another length of time.Y our ov en can be set to change from one to another automatically , f or up to three cycles at the first cycle is defrost. Example: T o cook food f or[...]

  • Página 14

    More/less The More(9)/Less(1) pads allow y ou to adjust pre-set cooking times. They only w ork in the Reheat, Auto Cooking, One Minute +, Time Cook modes. Use the More(9)/Less(1) pads only after you hav e already begun cooking with one of these procedures. 1 T o ADD more time to an automatic cooking procedure: T ouch the More(9) pad. 2 T o REDUCE t[...]

  • Página 15

    15 Cooking Utensils Recommended Use • Glass and glass- ceramic bowls and dishes - Use f or heating or cooking. • Micro wav able plastic wrap - Use to cov er . Leav e a small opening f or some steam to escape and av oid placing it directly on the food. • W ax paper - Use as a cov er to pre vent spattering. • P aper towels and napkins - Use f[...]

  • Página 16

    16 Cooking Instructions Cooking T echniques Stirring Stir f oods such as casseroles and vegetab les while cooking to distribute heat e venly . Food at the outside of the dish absorbs more energy and heats more quickly , so stir from the outside to the center . The ov en will turn off when you open the door to stir your f ood. Arrangement Arrange un[...]

  • Página 17

    17 Cooking Instructions General micro wave tips • Dense f oods, such as potatoes , take longer to heat than lighter f oods. Foods with a delicate te xture should be heated at a low power le vel to a void becoming tough. • Altitude and the type of cookware y ou are using can affect cooking time. When using a ne w recipe, use the minimum cooking [...]

  • Página 18

    18 T roubleshooting Guide Bef ore you call a repair person f or your o ven, chec k this list of possible problems and solutions . Neither the oven’ s display nor the o ven operate . • Properly inser t the plug into a grounded outlet. • If the outlet is controlled b y a wall s witch, make sure the w all s witch is tur ned on. • Remov e the p[...]

  • Página 19

    19 Appendix Care and Cleaning • F ollow these instructions to clean and care f or your ov en. • K eep the inside of the oven clean. Food par ticles and spilled liquids can stick to the o ven w alls, causing the ov en to work less efficiently . • Wipe up spills immediately . Use a damp cloth and mild soap . Do not use harsh detergents or abra[...]

  • Página 20

    20 Appendix Charcoal filter Replacement If your o ven is v ented to the inside, the charcoal filter should be replaced e very 6 to 12 months, and more often if necessar y . The charcoal filter cannot be cleaned. T o order a new charcoal filter , contact the P ar ts Depar tment at your nearest A uthorized Ser vice Center or call: 1-800-361-3400 [...]

  • Página 21

    21 Appendix Oven light Replacement 1 Unplug ov en or turn off power at the main power supply . 2 Open the door . 3 Remov e the vent co ver mounting scre ws. (3 middle screws) 4 Slide the grille to the left, then pull straight out. 5 Remov e the charcoal filter , if present. 6 T ouch and hold the center snap while lifting the tab on the left corner[...]

  • Página 22

    SAMSUNG O VER-THE-RANGE(O TR) MICRO W A VE O VEN LIMITED W ARRANTY T O ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed b y Samsung Electronics Canada, Inc. and delivered new , in the or iginal car ton to the original consumer purchaser , is warranted by SAMSUNG against manuf actur ing defects in materials and workmanship [...]

  • Página 23

    23 Feature Operation Set Clock 1 T ouch CLOCK. 2 Use number P ads to enter the current time. 3 T ouch CLOCK again. One Stage Cooking 1 Use function P ads to set cooking time. 2 T ouch ENTER/ST ART . One minute + Cooking 1 T ouch One Minute + P ad once for each min ute of cooking. 2 The time will be displa yed and the ov en will star t. A uto Defros[...]

  • Página 24

    QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE A T IN CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www .samsung.com/ca Samsung Electronics Co ., Ltd. Printed in Malaysia SMH3150_00356U_GB.indd 24 2007-05-22 �� 10:27:23[...]

  • Página 25

    SMH3150 Code n° : DE68-00356U-01 SMH3150_00356U_FR.indd 25 2007-05-22 �� 10:26:28[...]

  • Página 26

    26 (A) Ne pas tenter de f aire fonctionner cet appareil lorsque la porte est ouver te puisque ceci pourrait résulter en une e xposition à l’énergie micro-ondes e xcessive et dommageab le. Il est impor tant de ne pas contour ner ou modifier le système de sécurité. (B) Ne pas placer d’objets entre la f açade du four et la porte, et ne pas[...]

  • Página 27

    27 Sécurité Consignes de sécurité impor tantes (suite) • Seul un technicien qualifié de vrait eff ectuer la réparation de cet appareil. Contacter v otre ser vice autor isé le plus près de chez v ous pour en faire l’e xamen, la réparation ou l’ajustement. • Ne pas couvrir ni bloquer les ouv er tures de ventilation de cet appareil. [...]

  • Página 28

    Cet appareil doit être mis à la terre. Dans le cas d’un cour t-circuit électrique, le f ait d’être mis à la terre réduit le risque de chocs électr iques en déviant le courant électrique. Cet appareil est muni d’un cordon qui comprend une troisième lame pour mise à la terre. et une fiche polar isée. La fiche doit être branchée [...]

  • Página 29

    29 Sommaire S é c u r i t é ............................................................. 2 6 S o m m a i r e ............................................................ 2 9 V o t r e n o u v e a u f o u r à m i c r o - o n d e s ....................................... 3 0 V é r i fi c a t i o n d e s é l é m e n t s d u f o u r ...........[...]

  • Página 30

    30 Vérification des éléments du four Sor tez le four à micro-ondes de son emballage et vérifiez si toutes les pièces indiquées sont présentes. Si une ou plusieurs pièces sont manquantes ou endommagées, contactez votre re vendeur . F our à micro-ondes Instructions d’installation Guide d’utilisation Car te d’enregistrement Guide su[...]

  • Página 31

    31 V otre nouveau four à micr o-ondes P anneau de commande                     1. CADRAN D’AFFICHA GE Le cadran d’affichage comporte une hor loge et des indicateurs de l’heure, des réglages du temps de cuisson et des fonctions de cuisson sélection[...]

  • Página 32

    32 Child Lock (Sécurité Enfant) V ous pouvez v errouiller le panneau de commandes pour empêcher que le micro-ondes ne soit accidentellement activé ou utilisé par des enf ants. La f onction Child Lock (Sécurité enfant) est également utile pour netto yer le panneau de commandes. La fonction Child Lock (Sécurité enf ant) empêche toute progr[...]

  • Página 33

    33 Fonctionnement Utilisation des boutons Instant Cook (Cuisson instantanée) 1 Appuyez sur le bouton P opcorn (pop-corn) correspondant à l’aliment que vous souhaitez réchauff er (par ex emple pop-cor n). L ’afficheur indique : 3,5 oz 2 Utilisez le clavier n umérique pour sélectionner la taille de por tion souhaitée. L ’afficheur fait [...]

  • Página 34

    34 Fonctionnement T ableau de cuisson automatique Catégorie Instructions Quantité COOK (CUISSON) (Ac-3) Plat surgelé Retirez le plat de son emballage et observez les instructions fournies sur la boîte (couvercle et temps de repos). Laissez le four refroidir pendant 5 min utes au moins av ant de l’utiliser de nouveau. 230 à 400 g (Ac-4) P eti[...]

  • Página 35

    35 Fonctionnement A uto Defrost (Décongélation A utomatique) Le f our dispose d’options de décongélation prédéfinies. La fonction décongélation vous propose la meilleure méthode de décongélation pour les aliments surgelés , car le f our règle automatiquement le temps de décongélation en fonction du poids entré. P our encore plus [...]

  • Página 36

    36 Fonctionnement Guide de Décongélation Plat Quantité standard Pr océdure P oulet entier 1,2 à 2,8 kg (2,5 à 6 livres) Retirez les abats av ant de décongeler de la volaille . Commencez la décongélation en plaçant le côté blanc v ers le bas. Après la première étape, retournez le poulet et protégez les par ties chaudes à l’aide de[...]

  • Página 37

    37 Fonctionnement Cuisson avec plus d’un cyc le de cuisson P our des résultats optimaux, cer taines recettes exigent un cer tain niveau de puissance pendant un laps de temps défini, puis un autre Niveau de puissance pendant un autre laps de temps. V otre f our peut être réglé pour passer automatiquement de l’un à l’autre et enchaîner [...]

  • Página 38

    More/less (Plus/moins) Les boutons More(9)/Less(1) (Plus/Moins) vous permettent d’ajuster les temps de cuisson prédéfinis. Ils ne fonctionnent qu’en mode Reheat (Réchauff age), Kitchen Timer (Minuteur de cuisson), One Minute + (Une min ute +) ou Time Cook (Cuisson av ec minuterie). Utilisez les boutons More(9)/Less(1) (Plus/Moins) uniquemen[...]

  • Página 39

    39 Ustensiles de cuisine Utilisation recommandée • Saladiers, bols et plats en verre ou en céramique : à utiliser pour le réchauffage ou la cuisson. • P ellicule plastique Utilisable au four micr o-ondes : à utiliser pour couvrir les aliments. Laissez une petite ouver ture pour per mettre à la vapeur de s’échapper un peu et évitez de [...]

  • Página 40

    40 Instructions de cuisson T echniques de cuisson Mélange Mélangez les aliments au cours de la cuisson, notamment les ragoûts et les légumes, afin de répar tir correctement la chaleur . Les aliments situés vers le bord du plat absorbent dav antage d’énergie et chauffent plus rapidement, v ous de vez donc mélanger de l’e xtérieur vers [...]

  • Página 41

    41 Instructions de cuisson Conseils généraux • Les aliments denses, tels que les pommes de terre , mettent plus longtemps à cuire que les aliments plus légers. Les aliments ayant une te xture délicate doivent être chauffés à f aible puissance pour éviter de les durcir . • La hauteur et le type de plat utilisé peuv ent influencer le t[...]

  • Página 42

    42 Guide de dépannage A vant d’appeler un répar ateur pour votre f our , vérifiez les éléments indiqués dans la liste des problèmes cour ants et leurs solutions. Le four et l’écran d’affic hage ne fonctionnent pas. • Branchez correctement le cordon d’alimentation sur une prise de courant à contact de mise à la terre. • Si la[...]

  • Página 43

    43 Annex es Entretien et nettoy age • Observez les instructions suivantes pour netto yer et assurer l’entretien de votre f our . • Netto yez régulièrement l’intérieur du f our pour qu’il soit toujours propre. Les résidus d’aliment et les éclaboussures de liquides collés sur les parois du f our peuvent diminuer l’efficacité du [...]

  • Página 44

    44 Annex es Remplacement du filtre à charbon Si votre f our est ventilé à l’intérieur , le filtre à charbon doit être remplacé tous les 6 à 12 mois, vérifiez-le plus souvent si nécessaire . Le filtre à charbon ne peut pas être nettoyé. P our commander un filtre à charbon neuf, contactez le service pièces détachées du centre [...]

  • Página 45

    45 Annex es Remplacement de l’Éclaira ge du four 1 Débranchez le f our ou coupez l’Alimentation. 2 Ouvrez la por te. 3 Retirez les vis de fixation du couvercle de la v entilation (3 vis moy ennes). 4 F aites coulisser la grille vers la gauche, puis tirez-la tout droit v ers l’e xtérieur. 5 Retirez le filtre à charbon actif si l’appare[...]

  • Página 46

    FOUR MICRO-ONDES À HO TTE INTÉGRÉE DE SAMSUNG GARANTIE LIMITEE DE L ’A CQUEREUR D’ORIGINE Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni et distribué par Samsung Electronics Canada, Inc., livré en état neuf dans son car ton d’origine et acheté par le consommateur et acquéreur d’or igine, s’accompagne d’une garantie de SAMSUNG contre to[...]

  • Página 47

    47 Fonction Fonctionnement Réglage de l’horloge • Appuy ez sur CLOCK (Horloge). • Utilisez le cla vier numérique pour entrer l’heure. • Appuy ez de nouveau sur CLOCK (Horloge). Cuisson à une étape • Utilisez les boutons de f onction pour entrer le temps de cuisson souhaité. • Appuy ez sur ENTER/ST ART (entrée/dépar t). One Minu[...]

  • Página 48

    UNE QUESTION ? UN COMMENT AIRE ? P A YS TELEPHONE SITE INTERNET AU CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www .samsung.com/ca Samsung Electronics Co ., Ltd. Imprimé en Malaisie SMH3150_00356U_FR.indd 48 2007-05-22 �� 10:26:34[...]