Samsung SCC-643(P) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung SCC-643(P). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung SCC-643(P) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung SCC-643(P) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung SCC-643(P), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung SCC-643(P) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung SCC-643(P)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung SCC-643(P)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung SCC-643(P)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung SCC-643(P) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung SCC-643(P) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung SCC-643(P), como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung SCC-643(P), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung SCC-643(P). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    E D F Es I Part : AB68-00357A Printed in Korea Combi Dome Camera SCC-643(P) Owner ’ s Instructions Benutzerhandbuch Manuel d’instruction Manual del usuario Istruzioni per l’uso[...]

  • Página 2

    E Safety Precautions The purpose of this information is to ensure proper use of this product to prevent danger or damage to property. Please be sure to observe all precautions. * The precautions are divided into "Warnings" and "Cautions" as distinguished below: Warning: Ignoring this warning may result in death or serious injury[...]

  • Página 3

    1-2 E 1-1 Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interface in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not i[...]

  • Página 4

    1-4 E 1-3 Before Usage --------------------------------------------------------------------------------------1-1 Chapter 1 SCC-643(P) Overview -----------------------------------------------------------1-5 SCC-643(P) Introduction ---------------------------------------------------------1-6 SCC-643(P)Locations of Control ----------------------------[...]

  • Página 5

    1-6 E 1-5 SCC-643(P) Introduction The SCC-643(P) is the best performing zoom lens integrated surveillance camera. It can be used with CCTV in banks or companies to provide high level of security . The SCC-643(P) is a high quality surveillance camera using x22 zoom lens and digital zoom IC, it can catch clear images up to 220 times. The SCC-643(P) i[...]

  • Página 6

    1-8 E 1-7 BACK Locations of Control FRONT ZOOM LENS COVER DOME COVER BODY[...]

  • Página 7

    1-10 E 1-9 INITIAL SETTING CAMERA ADDRESS SETUP Dip Switch setting is same as the following example: EX) CAMERA ADDR: When it's number 1, set as follows. Setting communication Protocol Use number 5~8 PIN of SW501 to set communication Protocol. Baud Rate Setting Use PIN 3 and 4 of SW501. 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF SW500 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF BAUD [...]

  • Página 8

    1-12 E 1-11 SWITCH SETTING Receiver Address 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 SW500-1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON [...]

  • Página 9

    1-14 E 1-13 Receiver Address 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 SW500-1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF[...]

  • Página 10

    Receiver Address 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 SW500-1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON 1-16 E 1-15 Receiver Address 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 21[...]

  • Página 11

    2-2 E 2-1 Before Installing Checking Package Contents Please check that all components listed below are included in the package: SCC-643(P) Bracket anchor Camera Holder Cover Body Owner’s Instructions Screws In this chapter , we will check the contents of the package before installing the SCC-643(P), and prepare a power adapter suitable for the p[...]

  • Página 12

    2-4 E 2-3 1. First, connect one end of the BNC video cable connector to the Video Output Terminal (VIDEO OUT) 2. Then, connect the other end of the connector to the Video Input Terminal of the monitor. 3. Now connect the Power Adapter Cable. Use a driver to screw one part of the two lines of Power Adapter to Power Input Terminal of the SCC-643(P). [...]

  • Página 13

    2-6 E 2-5 3) INDOOR HOUSING (SHG-120) This housing is used for installing the Combi Dome Camera to an indoor wall or a ceiling. 4) OUTDOOR HOUSING (SHG-220) This housing is used for installing the Combi Dome Camera to an outdoor wall or a ceiling. Installing SCC-643(P) Installation Precautions 1) Make sure that the installation site can sufficientl[...]

  • Página 14

    2-8 E 2-7 1. [Figure 1] Install the structure on the ceiling. (Refer to Installation reference for the Length of the structure) * Built in by the builder of the structure 3. [Figure 2] Assemble the BRKT-ANCHOR on the ceiling and screw the 4 bolts in. [Figure 2] 2. Make a hole in the ceiling where the camera will be installed. (The hole should be ab[...]

  • Página 15

    3-1 E 2-9 In this chapter , we will look over the Setup Menu of the SCC-643(P), First we'll look over the overall structure of the Setup Menu, and then we'll look at the functions of each menu. Chapter 3 Setup Menu Overview 6. [Figure 6] Match the 3 holes on the back of the CAMERA and the CONNECTOR and turn it left about 15 degrees. (Chec[...]

  • Página 16

    3-3 E 3-2 The diagram shown above illustrates the overall structure of the Setup Menu. In this section, a description of the Setup menu features will enable users of the SCC-643(P) to tailor it to their personal needs. ALARM SET ALARM PRIORITY SET ALARM1 1~4 ALARM2 1~4 ALARM3 1~4 ALARM4 1~4 EXIT QUIT/SAVE ALARM IN SET ALARM1 NO/NC/OFF ALARM2 NO/NC/[...]

  • Página 17

    3-5 E 3-4 Select LINE and press [Enter]. You will see the LINE LOCK submenu where you can adjust the phase of the LINE LOCK. You can use the PHASE menu of the LINE LOCK submenu to assign as much PHASE as you want. COLOR/BW In the COLOR/BW menu, you can switch ON or OFF the IR (infrared) Filter. In low light conditions, IR Filter is turned OFF to th[...]

  • Página 18

    3-7 E 3-6 2. VIDEO SET MENU IRIS The video output level of the monitor can be controlled by the IRIS lens depending on the level of the incoming light.The video output level can be set in the ALC menu.The opening and shutting of the Iris lens can be set manually in the MANU menu. EXIT The EXIT menu is used to quit the CAMERA SET menu of the SCC-643[...]

  • Página 19

    3-9 E 3-8 MANU If the IRIS item is set to MANU, the sub screen to open and shut the Iris manually will be shown. Using the [Left, Right] keys in the LEVEL item you can set Iris manual setting. SHUTTER In the SHUTTER menu, the high-speed Electric shutter and AUTO low speed shutter of the SCC-643(P) and the FIX low speed shutter can be set. The High [...]

  • Página 20

    3-11 E 3-10 SLOW This enhances the resolution of a still image by selecting a low value for AGC GAIN and a slow speed for SHUTTER SPEED. (This is used mainly to monitor inanimate objects in dark places.) NORMAL This shows the normal picture by selecting a medium value for AGC GAIN and the normal speed for SHUTTER SPEED. (This is used mainly to moni[...]

  • Página 21

    3-13 E 3-12 WHITE BAL The WHITE BAL menu insures that white is calibrated normally under any color temperature condition. ● When the WHITE BAL menu is set to the ATW mode, the white balance is automatically specified according to the color temperature. ● In the case of setting the WHITE BAL menu to AWC mode, pressing [ENTER] while having a whit[...]

  • Página 22

    3-15 E 3-14 AUTO FOCUS In the AUTO FOCUS MENU, the Focus method can be set to AF, MF, or ONEAF. - AF: With AUTO FOCUS MODE, you can monitor the screen continuously and it will focus automatically. While moving the zoom keys, it will automatically focus so FOCUS key input is not necessary. - MF: In MANUAL FOCUS MODE the user adjusts the Focus manual[...]

  • Página 23

    3-17 E 3-16 POSITION SET ... From "POSITION SET..." press [ENTER] to get into the PAN/TILT, FOCUS/ZOOM SET screen to set the PAN/TILT location and FOCUS/ZOOM condition then press [ENTER] to return to a higher menu. VIDEO SET This is the screen setting function for each PRESET. Refer to the explanation under "VIDEO SET menu". PRE[...]

  • Página 24

    3-19 E 3-18 DIRECTION This sets up the movement direction of the START to END location (PAN location standard) "RIGHT " : "LEFT " : ENDLESS This is a 360-degree rotation function that stops for the DWELL TIME only in the START and END positions without running between the START and END positions. It can be set to "ON" [...]

  • Página 25

    3-21 E 3-20 ALARM OUT Each ALARM input corresponds to one of the 3 ALARM OUT. ALARM P A TTERN This sets the operation of PATTERN movements when inputting ALARM. When the ALARM is working, it will stay in the PRESET location corresponding the ALARM for the DWELL TIME and the ALARM connected to the PATTERN will continuously operate the PATTERN moveme[...]

  • Página 26

    3-23 E 3-22 PRIV ACY ZONE Pan/Tilt position and the size of Masking area can be set for up to 8 privacy zones. When shooting the areas where privacy zones are set, the relevant areas will be concealed from view to protect privacy. Select PRIVACY ZONE and press the [Enter] key. The PRIVACY ZONE Map appears and an asterisk "*" is placed nex[...]

  • Página 27

    3-25 E 3-24 To set the area, select "SET AREA" and then press the [Enter] key. With OSD showing "SET", use the [up, down, left, right] key to set the AREA size. ➜ [Down] KEY ➜ [Enter] KEY Entering the AREA Setup Mode PRIVACY ZONE SET 1 SET PAN/TILT ... SET AREA ... SET LEVEL 1 EXIT QUIT PRIVACY ZONE SET 1 SET PAN/TILT ... SE[...]

  • Página 28

    3-27 E 3-26 Cautions • The copyright of the manual belongs to Samsung Electronics Co., Ltd. • Without the permission of Samsung Electronics it cannot be reproduced electronically , mechanically , audibly , or by any other method. • This manual will be modified according to product enhancements. Product specifications Contents - Zoom lens sing[...]

  • Página 29

    D Combi Dome Camera SCC-643(P) Benutzerhandbuch[...]

  • Página 30

    Sicherheitshinweise Ziel dieser Informationen ist es, den ordnungsgemäßen Gebrauch dieses Geräts sicherzustellen und dadurch Gefahren oder Sachbeschädigungen zu vermeiden. Bitte befolgen Sie alle Anweisungen. * Die Sicherheitshinweise sind mit “Warnung” und “Achtung” gekennzeichnet, wie nachfolgend angegeben: Warnung: Die Nichtbeachtung[...]

  • Página 31

    1-2 D 1-1 Hinweis : Dieses Gerät wurde getestet und entsprechend den Grenzwerten als ein Digitalgerät der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC Richtlinien eingestuft. Diese Grenzwerte wurden festgelegt um einen angemessenen Schutz gegen gesundheitsgefährdende Berührung bei Installation in der Wohnumgebung zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeu[...]

  • Página 32

    1-4 D 1-3 Vor Inbetriebnahme ------------------------------------------------------------------------------1-1 Kapitel 1 Überblick über die SCC-643(P) ----------------------------------------------1-5 Einführung in die SCC-643(P) --------------------------------------------------1-6 Steuerungselemente der SCC-643(P) -----------------------------[...]

  • Página 33

    1-6 D 1-5 Einführung in die SCC-643(P) Die Speed-Dome Kamera SCC-643(P) ist eine hochwertige Überwachungskamera mit integriertem ZOOM-Objektiv . Sie kann mit CCTV in Banken oder Firmengebäuden eingesetzt werden, um höchste Sicherheit zu gewährleisten. Die Speed-Dome Kamera SCC-643(P) ist eine hochqualitative Überwachungskamera mit x22 Zoom-Ob[...]

  • Página 34

    1-8 D 1-7 Rückseite Steuerungselemente V orderseite[...]

  • Página 35

    1-10 D 1-9 ERSTEINSTELLUNG KAMERAADRESSE EINSTELLUNG Dip Switch setting (Dip-Schalter-Einstellung) ist gleich wie das folgende Beispiel: EX) KAMERA ADDR: Wenn ihre Ziffer 1 ist, stellen Sie so ein. Einstellung des Kommunikationsprotokolls. Benutzen Sie die Ziffern 5 bis 8 PINs von SW501, um das Kommunikationsprotokoll einzustellen. Einstellung der [...]

  • Página 36

    1-12 D 1-11 Schaltereinstellung Empfänger-adresse 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 SW500-1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON [...]

  • Página 37

    1-14 D 1-13 Empfänger-adresse 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 SW500-1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON O[...]

  • Página 38

    Empfänger-adresse 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 SW500-1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON 1-16 D 1-15 Empfänger-adresse 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 21[...]

  • Página 39

    2-2 D 2-1 V or der Installation Überprüfung des V erpackungsinhalt Überprüfen Sie bitte, ob alle unten aufgelisteten Teile in der Packung enthalten sind SCC-643(P) Haltewinkel Kamerahalterung Abdeckungsteile Bedienerhandbuch Schrauben In diesem Kapitel wird zunächst der Lieferumfang der SCC-643(P) überprüft und ein zur Stromversorgung geeign[...]

  • Página 40

    2-4 D 2-3 1. Verbinden Sie ein Ende des BNC-Video-Kabels mit dem Videoausgang (VIDEO OUT). 2. Verbinden Sie dann das andere Ende mit dem Videoeingang des Monitors. 3. Schließen Sie nun das Netzanschlusskabel an. Verwenden Sie einen Schraubenzieher, um ein Ende der beiden Leitungen des Netzteils mit dem Spannungseingang der Speed-Dome Kamera SCC-64[...]

  • Página 41

    2-6 D 2-5 3) GEHÄUSE für den INNENBEREICH (SHG-120) Dieses Gehäuse eignet sich zur Installation der Combi-Dome-Kamera an einer Wand in einem Innenraum. 4) GEHÄUSE für den AUSSENBEREICH (SHG-220) Dieses Gehäuse eignet sich zur Installation der Combi-Dome-Kamera an einer Wand oder Decke im Außenbereich. Installation der SCC-643(P) Sicherheitsh[...]

  • Página 42

    2-8 D 2-7 1. [Bild 1] Befestigen Sie den Aufbau an der Decke. (Beachten Sie bei der Installation die Höhe des Aufbaus.) * Eingebaut vom Hersteller. 3. [Bild 2] Befestigen Sie den Haltewinkel (BRKT-ANCHOR) an der Decke und schrauben Sie sie mit 4 Schrauben fest. [Bild 2] 2. Machen Sie an der Stelle, wo die Kamera installiert werden soll, ein Loch i[...]

  • Página 43

    3-1 D 2-9 Dieses Kapitel gibt einen Überblick über das Setup-Menü der Speed-Dome Kamera SCC-643(P). Zuerst wird die allgemeine Struktur des Setup-Menüs erläutert und dann die Funktionen der einzelnen Menüs. Kapitel 3: Überblick über das Setup-Menü 6. [Bild 6] Stecken Sie passend auf die 3 Löcher an der Rückseite der Kamera das Verbindung[...]

  • Página 44

    3-3 D 3-2 Das oben gezeichnete Diagramm zeigt die allgemeine Struktur des Setup-Menüs. Im nächsten Abschnitt werden die Merkmale des Setup-Menüs erläutert, die Nutzern eine Anpassung der Speed-Dome Kamera SCC-643(P) an die persönlichen Bedürfnisse ermöglichen. ALARM PROG ALARM PRIORITÄT PROG ALARM1 1~4 ALARM2 1~4 ALARM3 1~4 ALARM4 1~4 AUSGA[...]

  • Página 45

    3-5 D 3-4 Wählen Sie LIN I E und drücken Sie die [Enter]-Taste. Jetzt erscheint das LIN I E LOCK-Untermenü, wo Sie die Phase des LIN I E LOCK einstellen können. Sie können das PHASE-Menü des LIN I E LOCK-Untermenüs verwenden, um beliebige Phasen einzustellen. F ARBE S/W Im Menü FARBE S/W (Farbe/Schwarzweiss) können Sie den IR- (Infrarot) F[...]

  • Página 46

    3-7 D 3-6 2. VIDEO PROG-Menü BLENDE Das Video-Ausgangslevel des Monitors kann durch das BLENDE-Objektiv abhängig vom einfallenden Licht geregelt werden. Das Video-Ausgangslevel kann im ALC-Menü (Auto Light Compensation) eingestellt werden. Das Öffnen und Schließen des BLENDE Objektivs kann im MANU-Menü von Hand eingestellt werden. AUSGANG Das[...]

  • Página 47

    3-9 D 3-8 MANU Wenn das BLENDE-Item auf MANU eingestellt wird, erscheint das Untermenü zum manuellen Öffnen und Schließen der Blende. Mit den rechts/links-Tasten im PEGEL-Item kann die Blende manuell eingestellt werden. SHUTTER Im SHUTTER-Menü können der High-Speed-Electric-Shutter, der AUTO-Low-Speed-Shutter der Speed-Dome Kamera SCC-643(P) s[...]

  • Página 48

    3-11 D 3-10 LANG Mit dieser Option kann die Auflösung eines Standbildes durch die Auswahl eines niedrigen Wertes für die Automatische Verstärkungsregelung (AGC) und einer langen Verschlusszeit (SHUTTER GESCH) verbessert werden. (Wird hauptsächlich zur Überwachung von unbelebten Objekten an dunklen Orten verwendet.) NORM Diese Option sorgt für[...]

  • Página 49

    3-13 D 3-12 WEISSABGL Das WEISSABGL-Menü stellt sicher, dass weißes Licht unter beliebigen Farbtemperaturbedingungen auf normal abgeglichen wird. ● Wenn das WEISSABGL-Menü auf ATW Modus eingestellt ist, wird der Weißabgleich automatisch den Farbtemperaturbedingungen angepasst. ● Wenn das WEISSABGL-Menü auf den AWC-Modus eingestellt ist, ka[...]

  • Página 50

    3-15 D 3-14 AUTO FOKUS Im AUTO-FOKUS-Menü kann die Fokussierung auf AF, MF oder EINAF eingestellt werden. - AF: Mit dem AUTO FOKUS-Modus kann kontinuierlich aufgenommen und automatisch fokussiert werden. Eine manuelle Focks-Einstellung ist nicht erforderlich. - MF: Im MANUAL FOKUS-Modus kann der Nutzer den Fokus manuell einstellen. - EI NAF : Der [...]

  • Página 51

    3-17 D 3-16 POSITION PROG Drücken Sie ausgehend von “POSITION PROG ...” die [Enter]-Taste, um in das Menü zur Einstellung von S/N und ZOOM/FOKUS zu gelangen. Drücken Sie [Enter], um in das nächsthöhere Menü zu gelangen. VIDEO PROG Dies ist die Bildschirmeinstellung für jedes PRESET. Schauen Sie bei den Erklärungen im VIDEO PROG-Menü na[...]

  • Página 52

    3-19 D 3-18 RICHTUNG Diese Option bestimmt die Bewegungsrichtung vom START- zum ENDE-Punkt (PAN-Standardposition). "rechts " : "links" : ENDLOS Die 360°- Rotationsfunktion sorgt dafür, dass die Kamera für eine bestimmte Verweildauer, DWELL TIME genannt, an der START- und ENDE-Position anhält. Kann auf "EIN" oder &q[...]

  • Página 53

    3-21 D 3-20 ALARM AUS PROG Jeder Alarminput entspricht einem der 3 ALARM AUS. ALARM P A TTERN PROG Hier werden PATTERN-Bewegungen bei Alarminputs festgelegt. Wenn der ALARM durchgeführt wird, bleibt die Kamera in der dem Alarm entsprechenden PRESET-Position für die Verweildauer (SCHWELLZEIT) und geht dann in die dem ALARM zugeordnete PATTERN-Bewe[...]

  • Página 54

    3-23 D 3-22 PRIV A T ZONE S/N-Position und Größe des Maskierungsbereichs können für max. 8 sichere Zonen festgelegt werden. Auf diese Weise lassen sich bestimmte Bereiche bei der Bildaufnahme zum Schutz der Privatsphäre abdecken. Die Einstellung sicherer Zonen geschieht folgendermaßen: Wählen Sie PRIVAT ZONE aus und drücken Sie die [ENTER]-[...]

  • Página 55

    3-25 D 3-24 Um den Bereich einzustellen, wählen Sie die Option BEREICH PROG und drücken anschließend die [ENTER]-Taste. Zeigt das Bildschirmmenü PROG an, können Sie mit den Tasten [Auf, Ab, Links, Rechts] die Größe des Bereichs festlegen. ➜ [Abwärts]-Taste ➜ [ENTER]-Taste BEREICH- Einstellmodus aufrufen PRIVAT ZONE 1 S/N PROG ... BEREIC[...]

  • Página 56

    3-27 D 3-26 Achtung • Das Urheberrecht dieses Handbuchs gehört Samsung Electronics Co., Ltd. • Ohne vorherige Genehmigung von Samsung Electronics darf es weder elektronisch, mechanisch, hörbar noch durch eine andere Methode vervielfältigt werden. • Dieses Handbuch wird bei Produktverbesserungen geändert. T echnische Daten SCC-643P Spezifi[...]

  • Página 57

    F Combi Dome Camera SCC-643(P) Manuel d’instruction[...]

  • Página 58

    Précautions de sécurité L’objectif des précautions de sécurité est d’assurer l’utilisation correcte de ce produit afin d’éloigner tout risque et tout dégât à la propriété. Assurez-vous de bien observer toutes les précautions. * La section des précautions de sécurité est répartie en deux volets, soit “Avertissements” et [...]

  • Página 59

    1-2 F 1-1 Cet équipement a été évalué et trouvé à observer les limites pour une classe B le dispositif digital,conformément à partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir la protection résonnable contre l’interface nuisible dans une installation résidentielle.Cet équipement produit,utilise et peut mettre l’éner[...]

  • Página 60

    1-4 F 1-3 Avant l’utilisation -------------------------------------------------------------------------------1-1 Chapitre 1 SCC-643(P) vue d’ensemble ------------------------------------------------1-5 SCC-643(P) Introduction ---------------------------------------------------------1-6 SCC-643(P) Connexion d’adaptateur -----------------------[...]

  • Página 61

    1-6 F 1-5 SCC-643(P) Introduction Le SCC-643(P) est le produit que la meilleure exécution de lentille de zoom a interrâpé la camera de surveillance. Le SCC-643(P) est la camera de surveillance de haute qualité utilisant la lentille de zoom x22 et zoom digital IC, il peut attraper des images claires jusqu’à 220 fois. La SCC-643(P) est une cam[...]

  • Página 62

    1-8 F 1-7 Arrière Connexion d’adaptateur Avant BOÎTIER Couverture de dôme Lentille de zoom[...]

  • Página 63

    1-10 F 1-9 Arrangement de commutateur Installation d’adresse de camera Dip Switch setting est même comme l’exemple suivant. EX) CAMERA ADDR : quand il est le nombre 1, mettez comme suit. Arrangement de protocole de communication. Utilisez les nombres 5-8 PIN de SW501 pour mettre Protocole de communication. Configuration du débit en bauds Util[...]

  • Página 64

    1-12 F 1-11 Arrangement de commutateur Adresse de récepteur 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 SW500-1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF [...]

  • Página 65

    1-14 F 1-13 Adresse de récepteur 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 SW500-1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF O[...]

  • Página 66

    Adresse de récepteur 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 SW500-1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON 1-16 F 1-15 Adresse de récepteur 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 [...]

  • Página 67

    2-2 F 2-1 A vant l’installation Vérification de contenu de paquet Vérifiez s’il vous plaît que tous les composants inscrits ci-dessous sont inclus dans le paquet. SCC-643(P) Ancre de parenthèse Détenteur de camera Corps de couverturea Manueld’instruction Vis Dans le présent chapitre, nous allons vérifier le contenu de l’emballage ava[...]

  • Página 68

    2-4 F 2-3 1. D’abord,connectez une fin du connecteur de câble vidéo BNC au terminal de production vidéo. (VIDEO OUT) 2. Ainsi, connectez l’autre fin du connceteur au terminal d’entrée vidéo du moniteur. 3. Maintenant, branchez le câble d’adaptateur électrique. Utilisez un tournevis pour visser une partie des deux lignes d’adaptateu[...]

  • Página 69

    2-6 F 2-5 3) BOÎTIER D’INTÉRIEUR (SHG-120) Sert à installer la camera combi-dôme au plafond ou sur un mur à l’intérieur du bâtiment. 4) BOÎTIER D’EXTÉRIEUR (SHG-220) Sert à installer la camera combi-dôme au plafond ou sur un mur à l’extérieur du bâtiment. Installation de la camera SCC-643(P) Précautions à observer lors de l?[...]

  • Página 70

    2-8 F 2-7 1. [Figure 1] Installez la structure sur le plafond. (Référez-vous à la référence d’installation pour la longueur de la structure.) * Encastré par le constructeur de la structure. 3. [Figure 2] Assemblez le BRKT-ANCHOR sur le plafond et vissez les 4 boulons. [Figure 2] 2. Faites un trou dans le plafond où la camera doit être ins[...]

  • Página 71

    3-1 F 2-9 Dans ce chapitre,nous parcourirons le menu d’installation de SCC-643(P). D’abord nous regarderons la structure complète du menu d’installation et les fonctions de chaque menu. Chapitre3 V ue d’ensemble de menu d’installation 6. [Figure 6] Correspondez les 3 trous sur le dos de la camera et le connecteur et tournez-la à gauche [...]

  • Página 72

    3-3 F 3-2 La diagramme montrée ci-dessus illustre la structure complète du menu d’installation. Dans cette section, une description des particularités de menu d’installation permet aux utlisateurs de SCC-643(P) de façonner à leurs besoins personnels. PROG ALARM E PR PRIORITE ALARME ALARME1 1~4 ALARME2 1~4 ALARME3 1~4 ALARME4 1~4 SORTIE QUI[...]

  • Página 73

    3-5 F 3-4 Choisissez LIGNE et pressez [ENTER]. Vous pouvez voir le sub-menu de LIGNE BLOC où vous pouvez ajuster la phase de LIGNE BLOC. Vous pouvez utiliser le menu PHASE du submenu de LIGNE BLOC pour assigner autant de PHASE comme vous voulez. COULEUR/N&B Le menu COULEUR/N&B vous permet d’ACTIVER et de DÉSACTIVER (ON/OFF) le filtre IR[...]

  • Página 74

    3-7 F 3-6 2. PROG VIDEO IRIS Le niveau de production vidéo du moniteur peut être contrôlé par la taille d’Iris selon le niveau de la lumière entrante. Le niveau de production vidéo peut être mis dans le menu ALC (Compensation d’éclairage automatique). L’ouverture et la fermeture de la lentille d’Iris peuvent être mis manuellement d[...]

  • Página 75

    3-9 F 3-8 MANU Si l’item IRIS est mis à MANU, le sous-écran à ouvrir et fermer l’Iris manuellement va être montré. En utilisant les clefs [ GAUCHE, DROIT ] dans l’item de niveau, vous pouvez mettre l’arrangement de manuel d’Iris. SHUTTER Dans le menu SHUTTER, l’obturateur électrique ultra-rapide et l’obturateur de vitesse basse [...]

  • Página 76

    3-11 F 3-10 LEN Cette option rehausse la résolution des images fixes. La camera choisit une valeur faible quant au contrôle automatique du GAIN (CAG) et une vitesse lente quant à la vitesse d’obturation (VITESSE de SHUTTER) . (L’option LEN s’utilise principalement pour filmer des objets inanimés dans des endroits sombres). NORM Cette opti[...]

  • Página 77

    3-13 F 3-12 BAL BLANCS Le menu de BAL BLANCS assure que ce blanc est calibré normalement dans n’importe Quelle condition colorée de température. ● Quand le menu de BAL BLANCS est mis au mode BA, l’équilibre blanc est automatiquement spécifié selon la température colorée. ● En cas d’arrangement du menu de White Bal à mode BM, pres[...]

  • Página 78

    3-15 F 3-14 AUTO FOCUS Dans le menu AUTO FOCUS, la méthode Focus peut être mis à AF, MF, ou UNAF. - AF : Avec le mode AUTO FOCUS, vous pouvez contrôler continuellement l’écran et il peut se concentrer automatiquement. Il se concentrera automatiquement ainsi l’entrée de clef de Focus n’est pas nécessaire. - MF : dans le mode MANUAL FOCU[...]

  • Página 79

    3-17 F 3-16 PROG POSITION De “PROG POSITION…” pressez [ENTER] pour entrer dans PAN/TILT, FOCUS/ZOOM SET écran pour mettre l’emplacement PAN/TILT et la condition FOCUS/ZOOM, alors pressez [ENTER] pour retourner au menu plus haut. PROG VIDEO C’est l’écran mettant la fonction pour chaque PRESET. Référez-vous à l’explication sous le [...]

  • Página 80

    3-19 F 3-18 DIRECTION Cette commande permet de définir l’orientation du mouvement depuis la position DEM jusqu’à la position STOP (position PAN standard). “Droite”: “Gauche”: SANS FIN Il s’agit de la fonction de rotation à 360 degrés qui active le TEMPS DE MAINTIEN (VIT CYCLE) chaque fois que la camera se trouve en position DEM ou[...]

  • Página 81

    3-21 F 3-20 PR SORT ALARME Chaque entrée d’ALARME correpond à un de 3 d’SORT ALARME. PR RONDE ALARME Cela met l’opération de mouvement de RONDE en introduisant ALARME. Quand l’ALARME est fonctionné, il restera l’emplacement PRESET correspondant l’Alarm pour VIT CYCLE et l’ALARME conncté à RONDE fonctionnera continuellement les m[...]

  • Página 82

    3-23 F 3-22 ZONE PRIVEE La position Pan/Tilt (panoramique et inclinaison) et la taille du masque peuvent être définies pour un maximum de huit zones. Grâce à la fonction Protection de la vie privée, certaines zones peuvent être cachées à la vue des personnes non autorisées. Sélectionnez ZONE PRIVEE et appuyez sur la touche [Enter]. La car[...]

  • Página 83

    3-25 F ZONE PRIVEE 1 PR PAN/TILT ... PR ZONE PROG PR NIVEAU 1 SORTIE QUITTER 3-24 Pour définir la zone, sélectionnez la commande “PR ZONE”, puis appuyez sur la touche [Enter]. Lorsque l’OSD (message d’écran) “PROG”s’affiche, utilisez les touches directionnelles (haut, bas, gauche, droite) pour définir la taille de la ZONE. ➜ Tou[...]

  • Página 84

    3-27 F 3-26 Mises en garde • Samsung Electronics Co., Ltd. est le propriétaire des droits d’auteur de ce guide d’utilisation. • Il est strictement interdit de copier ce guide sous forme électronique, mécanique, audio ou autre sans la permission explicite de la part de Samsung Electronics. • Le présent guide d’utilisation peut faire [...]

  • Página 85

    Es Combi Dome Camera SCC-643(P) Manual del usuario[...]

  • Página 86

    Medidas de seguridad El propósito de esta información es garantizar el uso apropiado de este producto con el fin de prevenir cualquier peligro o daño a la propiedad. Sírvase tomar en cuenta todas las medidas de seguridad. * Estas medidas están divididas en avisos de "Advertencia" y avisos de "Precaución", tal como se disti[...]

  • Página 87

    1-2 Es 1-1 Nota: Este equipo ha sido probado y cumple los límites de un dispositivo digital Clase B según la parte 15 de las reglas FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra la interacción dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si [...]

  • Página 88

    1-4 Es 1-3 Antes de Instalar el equipo ------------------------------------------------------------------1-1 Capítulo 1 Características del SCC-643(P) ----------------------------------------------1-5 Introducción del SCC-643(P) -------------------------------------------------1-6 SCC-643(P) Localización de controles ---------------------------[...]

  • Página 89

    1-6 Es 1-5 Introducción del SCC-643(P) El domo SCC-643(P) es una cámara de vigilancia con zoom incorporado. Proporciona altos niveles de seguridad de CCTV para banca o todo tipo de compañías. El domo SCC-643(P) es una cámara de vigilancia de altas prestaciones usando zoom x22 y zoom digital x10, siendo un zoom total de x220. La cámara SCC-643[...]

  • Página 90

    1-8 Es 1-7 Localización de controles - Posterior Localización de controles Frontal Lente Zoom Cubierta externa CUBIERTA[...]

  • Página 91

    1-10 Es 1-9 Ajustes Iniciales Ajuste de la dirección de la cámara El ajuste de los interruptores se realiza como sigue en el ejemplo: Ej.: DIRECCION DE LA CAMARA: Para la cámara 1, ajuste como sigue. El SCC-643(P) trae por defecto la dirección 0 que es la primera dirección válida. Ajuste del protocolo de comunicaciones Usar para ello los PIN [...]

  • Página 92

    1-12 Es 1-11 Configuración Conmutadores Dirección de receptor 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 SW500-1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON O[...]

  • Página 93

    1-14 Es 1-13 Dirección de receptor 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 SW500-1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF[...]

  • Página 94

    Dirección de receptor 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 SW500-1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON 1-16 Es 1-15 Dirección de receptor 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 2[...]

  • Página 95

    2-2 Es 2-1 Antes de la instalación Chequeo del contenido de la caja Por favor compruebe que todos los componentes indicados más abajo han llegado en la caja del equipo: SCC-643(P) Anclaje en U Adaptador/conector de cámara Cubierta Instrucciones, embellecedor y conectores Tornillos En este capítulo, revisaremos el contenido del paquete antes de [...]

  • Página 96

    2-4 Es 2-3 1. Primero conecte un coaxial del Vídeo Out del SCC-643(P) al Vídeo In de un monitor. 2. Conecte el cable de alimentación del alimentador. Use un destornillador para conectar la alimentación en las bornas IN de 24VAC del SCC-643(P). 3. Ahora, conecte el cable del adaptador de corriente. Utilice un destornillador para atornillar la pa[...]

  • Página 97

    2-6 Es 2-5 3) CUBIERTA PARA INTERIORES (SHG-120) Esta cubierta sirve para instalar la Cámara combinada tipo domo en una pared interior o en un techo. 4) CUBIERTA PARA EXTERIORES (SHG-220) Esta cubierta sirve para instalar la Cámara combinada tipo domo en una pared exterior o en un techo. Instalación de la cámara SCC-643(P) Medidas de precaució[...]

  • Página 98

    2-8 Es 2-7 1. [Figura 1] Instalación del equipo empotrado (Consulte la guía de Instalación acerca de la longitud de la estructura) * Empotrar en el cuerpo de la estructura. 3. [Figura 2] Instale el soporte en U con 4 tornillos. [Figura 2] 2. Haga un agujero en el techo donde vaya a ser instalada la cámara. (El agujero debe ser aproximadamente d[...]

  • Página 99

    3-1 Es 2-9 En este capítulo se recorrerá el menú de ajustes del SCC-643(P). Primero se verá la estructura del menú de ajustes y luego se explicarán cada uno de los menús. Capítulo 3 Menú de ajustes 6. [Figura 6] Inserte los tres espárragos del cuerpo del domo en el resultante de la figura 5 (adaptador de cámara más anclaje en U) y girel[...]

  • Página 100

    3-3 Es 3-2 El diagrama anterior ilustra la estructura general del Menú de configuración. En esta sección, se presenta una descripción de las características del menú de configuración que permitirá a los usuarios de la cámara SCC-643(P) adecuarla a sus necesidades personales. ALARM A PROG PROG PRIO ALARM A ALARMA1 1~4 ALARMA2 1~4 ALARMA3 1~[...]

  • Página 101

    3-5 Es 3-4 Seleccionar LÍNEA y presionar [Entrar]. Se verá el submenú LÍNEA BLOC donde se podrá ajustar la fase del LÍNEA BLOC. Se puede utilizar el menú PHASE del submenú LÍNEA BLOC para asignar tanto más PHASE como se desee. COLOR/ByN En el menú COLOR/ByN, usted puede activar o desactivar el Filtro IR (infrarrojo). En condiciones de po[...]

  • Página 102

    3-7 Es 3-6 2. PROG VIDEO IRIS El nivel de salida de vídeo en el monitor puede ser controlada por el IRIS dependiendo del nivel de entrada de luz. El nivel de salida de vídeo puede ser ajustada automaticamente en la opción ALC (Auto Compensación de luz). La apertura y cierre de la lente Iris pueden ser realizadas manualmente en el menú MANU. SA[...]

  • Página 103

    3-9 Es 3-8 MANU Si el menú IRIS se ajusta a MANU, aparece el submenú de ajuste manual para abrir y cerrar el iris. Usar las teclas [izquierda, derecha] en NIVEL para ajustar manualmente el IRIS. OBTURADOR En el menú OBTURADOR, se a ju sta n: - el obturador eléctrico de alta velocidad que 7 velocidades diferentes desde 1/100 a 1/10K de un segund[...]

  • Página 104

    3-11 Es 3-10 DULC Esto mejora la resolución de una imagen fija seleccionando un valor bajo para el control CAG GAIN y una velocidad lenta de obturación ( OBTURADOR VELOCIDAD ). (Esto se usa principalmente para monitorear objetos inanimados en lugares oscuros.) NORM Se muestra la imagen normal seleccionando un valor medio para el control CAG GAIN [...]

  • Página 105

    3-13 Es 3-12 BAL BLANCO El menú BAL BLANCO asegura que el blanco está calibrado normalmente bajo cualquier condición de temperatura del color. ● Cuando el menú BAL BLANCO se fija al modo de BA el equilibrio blanco se especifica automáticamente según la temperatura del color del ambiente. ● En el caso de fijar el menú BAL BLANCO al modo d[...]

  • Página 106

    3-15 Es 3-14 AUTO FOCO En el menú de auto focus el método de foco se puede fijar en AF, MF, u UNOAF. - AF : Es el modo automático de autoenfoque, usted puede vigilar la pantalla continuamente y se enfocará automáticamente. Mientras que mueve las teclas del zoom, se enfocará automáticamente sin ser necesario usar los botones de FOCO del tecla[...]

  • Página 107

    3-17 Es 3-16 PROG POSICIÓN Desde “PROG POSICIÓN...” presione [ENTRAR] para entrar en el submenú PAN/TILT y ZUMBIDO/FOCO para fijar la localización de PAN/TILT y la condición de ZUMBIDO/FOCO, presione [ENTRAR] para volver al menú anterior. PROG VIDEO Esta es la función de configuración de pantalla para cada PRESET. Consulte la explicaci?[...]

  • Página 108

    3-19 Es 3-18 DIRECCION Este ajuste establece la dirección del movimiento de EMPEZAR a STOP (ubicación estándar de paneo) "a la derecha ": "a la lzquierda " : SIN FIN Esta es una función de rotación de 360 grados que se detiene sólo para el tiempo de permanencia (CICLO TIEMPO) en las posiciones de inicio (EMPEZAR) y final ([...]

  • Página 109

    3-21 Es 3-20 PROG SAL ALARMA Asigna las entradas de alarma a las 3 salidas de ALARMA. PROG RONDA ALARMA Fija la operación de los movimientos del recorrido (RONDA) asignados a las entradas de ALARMA y a la Detección de movimiento (MOVI). Cuando se activa una alarma, la imagen empezará en la posición de PRESET correspondiente por el tiempo progra[...]

  • Página 110

    3-23 Es 3-22 ZONA PRIV ADA Las posiciones PAN/TILT y el tamaño del área de Ocultamiento se pueden establecer en 8 tipos de zonas privadas. Cuando se capte alguna de las áreas establecidas como zonas privadas, las áreas pertinentes no podrán verse con el fin de proteger la privacidad. Seleccione ZONA PRIVADA y presione la tecla [Entrar]. Aparec[...]

  • Página 111

    3-25 Es 3-24 Para establecer el área, seleccione “PROG ZONA” y luego presione la tecla [Entrar]. Con el menú en pantalla mostrando “PROG”, use las teclas [arriba, abajo, izquierda, derecha] para establecer el tamaño del ZONA. ➜ Tecla [Abajo] ➜ Tecla [Entrar] Para entrar en el modo de configuración de ZONA ZONA PRIVADA 1 PROG PAN/TIL[...]

  • Página 112

    3-27 Es 3-26 Atención • El copyright del manual es propiedad de Samsung Electronics Co., Ltd. • El manual no se podrá reproducir de forma electrónica, mecánica, por audio o por cualquier otro método sin la autorización de Samsung Electronics. • Este manual se modificará dependiendo de las mejoras del producto. Especificaciones de produ[...]

  • Página 113

    I Combi Dome Camera SCC-643(P) Istruzioni per l’uso[...]

  • Página 114

    Norme di sicurezza Scopo di queste informazioni è assicurare un uso corretto del prodotto per evitare pericoli o danni alla proprietà. Attenersi scrupolosamente a tutte le norme di sicurezza. * Le norme si suddividono in “Avvertenze” e “Attenzione” in base alla seguente distinzione: Avvertenza: la mancata osservanza di questo tipo di norm[...]

  • Página 115

    1-2 I 1-1 Nota bene: il presente dispositivo è stato sperimentato e dichiarato conforme ai requisiti per gli apparecchi digitali di Classe B, come previsto dalla sezione 15 delle norme della Commissione Federale delle Comunicazioni (FCC). Tali requisiti si propongono di tutelare l’utente contro eventuali interferenze dannose dovute ad installazi[...]

  • Página 116

    1-4 I 1-3 Prima dell’uso -------------------------------------------------------------------------------------1-1 Capitolo 1 Descrizione di SCC-643(P) ----------------------------------------------------1-5 Introduzione al modello SCC-643(P) -----------------------------------------1-6 Collocazione dei comandi SCC-643(P) -------------------------[...]

  • Página 117

    1-6 I 1-5 Introduzione al modello SCC-643(P) Il modello SCC-643(P) è la migliore telecamera di sorveglianza integrata a zoom variabile. Può essere utilizzato insieme alle telecamere a circuito chiuso in banche o uffici e garantisce un elevato livello di sicurezza. Il modello SCC-643(P) è una telecamera di sorveglianza ad alta qualità che utiliz[...]

  • Página 118

    1-8 I 1-7 RETRO Collocazione dei comandi FRONTE[...]

  • Página 119

    1-10 I 1-9 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF BAUD RATE 4800 BPS 9600 BPS 19200 BPS 38400 BPS PIN 3 ON OFF ON OFF PIN 4 ON ON OFF OFF A : SAMSUNG(SSC-1000)HALF B : SAMSUNG(SSC-1000)FULL PIN5 PIN6 PIN7 PIN8 A OFF OFF OFF OFF B ON OFF OFF OFF C OFF ON OFF OFF D ON ON OFF OFF E OFF OFF ON OFF F ON OFF ON OFF G OFF ON ON OFF H ON ON ON OFF I OFF OFF OFF ON J ON OF[...]

  • Página 120

    1-12 I 1-11 IMPOST AZIONI DI SELEZIONE identificativo ricevitore 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 SW500-1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON [...]

  • Página 121

    1-14 I 1-13 identificativo ricevitore 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 SW500-1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON O[...]

  • Página 122

    identificativo ricevitore 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 SW500-1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON 1-16 I 1-15 identificativo ricevitore 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 [...]

  • Página 123

    2-2 I 2-1 Prima dell’installazione Controllo del contenuto della scatola Controllare che tutte le componenti sotto elencate siano presenti nella scatola: SCC-643(P) Mensola di supporto Porta-telecamera Coperchio di rivestimento Manuale dell’utente Viti In questo capitolo controlleremo il contenuto della confezione prima d’installare la teleca[...]

  • Página 124

    2-4 I 2-3 1. Per prima cosa, connettere un’estremità del cavo connettore con innesto a baionetta al terminale video (VIDEO OUT). 2. ‘Quindi’ connettere l’altra estremità del connettore alla porta di connessione del monitor. 3. Connettere ora il cavo adattatore. Utilizzare un cacciavite per avvitare una parte delle due linee dell’adattat[...]

  • Página 125

    2-6 I 2-5 3) ALLOGGIAMENTO INTERNO (SHG-120) Questo alloggiamento viene utilizzato per installare la telecamera a cupola Combi su una parete interna oppure a soffitto. 4) ALLOGGIAMENTO ESTERNO (SHG-220) Questo alloggiamento viene utilizzato per installare la telecamera a cupola Combi su una parete esterna oppure a soffitto. Installazione della tele[...]

  • Página 126

    2-8 I 2-7 1. [Figura 1] Installare la struttura sul soffitto (Fare riferimento alle istruzioni di Installazione per valutare la lunghezza della struttura) * Realizzato sul posto dal costruttore della struttura 3. [Figura 2] Assemblare la MENSOLA DI SUPPORTO sul soffitto, avvitando i 4 bulloni. [Figura 2] 2. Realizzare un’apertura sul soffitto nel[...]

  • Página 127

    3-1 I 2-9 In questo capitolo, ci concentreremo sul menù di Setup di SCC-643(P). Per prima cosa, vedremo la struttura del menù nel suo complesso, per poi soffermarci sulle funzioni di ogni singolo menù. Capitolo 3: Descrizione del menù di Setup 6. [Figura 6] Incastrare i 3 fori sul retro della TELECAMERA con il CONNETTORE e girare di circa 15 gr[...]

  • Página 128

    3-3 I 3-2 Il diagramma soprastante rappresenta la struttura del menù di Setup nel suo complesso. In questa sezione, verrà offerta una descrizione delle caratteristiche del menù di Setup, per permettere a ciascun utente di personalizzare SCC-643(P) secondo le proprie necessità. PROG PROG ALLARMI PRIORITA’ ALLARMI1 1~4 ALLARMI ALLARMI2 1~4 ALLA[...]

  • Página 129

    3-5 I 3-4 Selezionare LINE e premere [Enter]. Comparirà il sottomenù LINE LOCK, dal quale si può regolare la fase di LINE LOCK. Si può utilizzare il menù FASE del sottomenù LINE LOCK per assegnare la fase desiderata. COLORE B/N Nel menu “COLORE B/N” è possibile attivare o disattivare il filtro a raggi infrarossi (IR). In condizioni di sc[...]

  • Página 130

    3-7 I 3-6 2. MENU PROG VIDEO IRIS Il livello di output video (attività video) del monitor può essere controllato dalla lente IRIS, in base al livello di luce. Il livello di output video può essere impostato in modalità ALC (Compensazione Automatica di Luce). L’apertura e la chiusura della lente Iris può essere definita manualmente utilizzand[...]

  • Página 131

    3-9 I 3-8 MANU Se la funzione IRIS è su MANU, comparirà sullo schermo una finestra per aprire e chiudere la lente Iris manualmente. Utilizzare i pulsanti [SINISTRA, DESTRA] nella funzione LIVELLO per impostare manualmente la funzione Iris. SHUTTER Dal menù SHUTTER, è possibile impostare lo shutter (otturatore) elettrico ad alta velocità, nonch[...]

  • Página 132

    3-11 I 3-10 LENTO Questa funzione migliora la risoluzione dei fotogrammi selezionando un valore basso sia di GUADAGNO AGC che di VELOCITÀ SHUTTER. (La funzione è utilizzata principalmente per il monitoraggio di oggetti inanimati in ambienti bui.) NORM Questa funzione produce immagini standard selezionando un valore medio per il GUADAGNO AGC e una[...]

  • Página 133

    3-13 I 3-12 ➜ premere [Enter] (ABB/MANUALE) PRESET OFF(UTIL).. ROSSO (00) - - - - I ---- BLU (00) - - - - I ---- RET (PROG VIDEO) IRIS ALC... SHUTTER AUTO x 4 MOVIMENTO NORM BIL BIANCO MANU... SPECIALE OFF AUTO FOCUS UNOAF D-ZOOM OFF USCITA ESCI BIL BIANCO I gradi di luminosità sono generalmente indicati come temperature di colore, ed espresse i[...]

  • Página 134

    3-15 I 3-14 USCIT A Questa funzione è identica alla funzione USCITA del menù PROG CAMERA. (PROG VIDEO) IRIS ALC... SHUTTER AUTO x 4 MOVIMENTO NORM BIL BIANCO ATW SPECIALE ON... AUTO FOCUS UNOAF D-ZOOM x 10 USCITA ESCI (PROG VIDEO) IRIS ALC... SHUTTER AUTO x 4 MOVIMENTO NORM BIL BIANCO ATW SPECIALE ON... AUTO FOCUS UNOAF D-ZOOM OFF USCITA ESCI (PR[...]

  • Página 135

    3-17 I 3-16 PROG POSIZIONE... Da “Position Set...” premere [ENTER] per entrare nella schermata PROG ORR/VERT, PROG ZOOM/FUOCO ed impostare la collocazione ORR/VERT e FUOCO/ZOOM, quindi premere [ENTER] per tornare al menù superiore. PROG VIDEO Questa funzione serve per impostare lo schermo per ciascuna funzione PRESET. Fare riferimento alla spi[...]

  • Página 136

    3-19 I 3-18 DIREZIONE Questo comando imposta la direzione del movimento delle posizioni INIZIALE e FINALE (posizione PAN standard). "destra" : "sinistra " : CONTINUA Si tratta di una funzione di rotazione a 360 gradi che interrompe la TEMPORIZZAZIONE solo nelle posizioni INIZIALE e FINALE senza correre fra le posizioni INIZIALE [...]

  • Página 137

    3-21 I 3-20 ALLARMI OUT Ad ogni input di ALLARMI corrisponde uno dei 3 ALLARMI OUT. L’impostazione “OFF” del menu “SETUP” non attiva il PERCORSO, il che significa 1 ➞ PERCORSO 1, 2 ➞ PERCORSO 2, 3 ➞ PERCORSO 3, HALF1 ➞ movimento continuo di PERCORSO 1 + PERCORSO 2, HALF 2 ➞ movimento continuo di PERCORSO 2 + PERCORSO 3 e PIENO ?[...]

  • Página 138

    3-23 I 3-22 ZONA PRIV ACY È possibile impostare la posizione ORR/VERT e la dimensione dell’area di mascheratura per un massimo di 8 zone riservate. Quando si riprendono le aree in cui si trovano le zone riservate, queste verranno nascoste per proteggere la privacy. Le zone riservate possono essere impostate come segue: ➜ [TASTO [Enter] ➜ TAS[...]

  • Página 139

    3-25 I 3-24 Per impostare l’area, selezionare “PROG ZONA” e premere il tasto [Enter]. Quando il display OSD visualizza la scritta “PROG”, utilizzare i tasti [Su, Giù, Sinistra, Destra] per impostare la dimensione dell’ZONA. ➜ TASTO [Giù] ➜ TASTO [Enter] Avvio della modalità d’impostazione “ZONA” ZONA PRIVACY 1 PROG ORR/VERT[...]

  • Página 140

    3-27 I 3-26 A vvertenze • Il copyright del manuale è di proprietà di Samsung Electronics Co., Ltd. • Il manuale non può essere riprodotto elettronicamente, meccanicamente, su supporto audio o con qualsiasi altro metodo senza l’autorizzazione scritta di Samsung Electronics. • Il presente manuale verrà modificato in base ai miglioramenti [...]