Samsung SC21F50HD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung SC21F50HD. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung SC21F50HD vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung SC21F50HD você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung SC21F50HD, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung SC21F50HD deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung SC21F50HD
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung SC21F50HD
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung SC21F50HD
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung SC21F50HD não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung SC21F50HD e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung SC21F50HD, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung SC21F50HD, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung SC21F50HD. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    English V acuum Cleaner user manual Thank you for purchasing a Samsung pr oduct. T o receive a mor e complete service, please register your pr oduct at www .samsung.com/register SC21F50 series ✻ Before operating this unit, please r ead the instructions carefully. ✻ For indoor use only.[...]

  • Página 2

    02_ safety information safety information SAFETY INFORMA TION WARNING • Before operating the appliance, please r ead this manual thoroughly and retain it for your refer ence. WARNING • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly fr om those described in this[...]

  • Página 3

    safety information _03 IMPORT ANT SAFEGUARDS GENERAL • Read all instructions carefully. Befor e switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner . • WARNING : Do not use the vacuum cleaner when rug or fl oor is wet. Do not use to suck up water . ?[...]

  • Página 4

    04_ safety information capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. • Children should[...]

  • Página 5

    safety information _05 • Do not sit on the UV Brush or drop it, and avoid imparting impacts on the product. Failing to do so may r esult in injury or product damage. • Do not touch the power terminals on the back of the UV Brush with a metal pin or rod. This may r esult in electric shock or fi re. • When the UV lamp is out of order , never d[...]

  • Página 6

    06_ contents contents ASSEMBLING THE CLEANER 07 OPERA TING THE CLEANER 08 08 Power cord 08 Power control 10 Using the UV brush (SC21F50U Series) MAINT AIN TOOLS AND FIL TER 11 11 Using accessory 13 Maintain fl oor tools 16 Emptying the dust bin 17 Cleaning the dust fi lter 18 Cleaning the dust fi lter 19 Cleaning the outlet fi lter TROUBLESHOOT[...]

  • Página 7

    assembling the cleaner _07 01 ASSEMBLING THE CLEANER • Please do not press the button of dust bin handle when carrying machine. • For storage, park the fl oor nozzle. assembling the cleaner OPTION[...]

  • Página 8

    08_ operating the cleaner POWER CORD CAUTION • When removing the plug fr om the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. POWER CONTROL Radio frequency r emote-control (SC21F50H, SC21F50U Series) HOSE (SC21F50H Series) 1. ON/OFF [ ] Button - Press the [ ] button to operate the vacuum cleaner . Pr ess again to stop the vacuum cl[...]

  • Página 9

    operating the cleaner _09 02 OPERA TING THE CLEANER HOSE (SC21F50U Series) 1. ON/OFF [ ] Button - Press the [ ] button to operate the vacuum cleaner . Press again to stop the vacuum cleaner . 2. [SUCTION (-/+)] Button - Press the [SUCTION (-/+)] button to incr ease or decrease the suction power . Each time you pr ess the button, you gra[...]

  • Página 10

    10_ operating the cleaner Body-control type (SC21F50V Series) - HOSE T o reduce suction for leaning draperies, small rugs, and other light fabrics, pull the tap air until the hole is open - BODY T o control power level, just slide the power control up and down. MIN = For delicate fabrics, e.g.net curtains. MAX = For hard fl oors and heavily soiled[...]

  • Página 11

    maintain tools and fi lter _11 03 MAINT AIN TOOLS AND FIL TER USING ACCESSOR Y Pipe • Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth. • T o check for blockages, separate the telescopic pipe and adjust to shorten. This allows for easier removal of waste c[...]

  • Página 12

    12_ maintain tools and fi lter Accessories (SC21F50U Series) • Push the accessory onto the end of the hose handle. • Pull out the dusting brush to use the crevice tool. • Push the accessory onto the end of the pipe. • Pull out the dusting brush to use the crevice tool. maintain tools and fi lter[...]

  • Página 13

    maintain tools and fi lter _13 03 MAINT AIN TOOLS AND FIL TER MAINT AIN FLOOR TOOLS 2-Step Brush • Adjust the inlet lever according to the fl oor surface. • Remove waste matter completely if the inlet is blocked. Power Pet Plus Brush (Option) Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-of f of the rotation due to matters tangled[...]

  • Página 14

    14_ maintain tools and fi lter Mini turbo brush (Option) - T o r eplace brushroll 1. If a clog is present or debris is visible, unscrew the two screws on the back of the Mini turbo brush to remove the faceplate and clear any obstructions. 2. Inspect condition of brushroll. Replace brushroll if brushes ar e worn down. T o remove brushroll, pull up [...]

  • Página 15

    maintain tools and fi lter _15 03 MAINT AIN TOOLS AND FIL TER T o r emove dust from the dust bin of the UV brush (SC21F50U Series) When you notice that the dust bin is fi lled, use the [Dust Removal] button to empty the dust bin. 1. T o remove dust fr om the dust bin, move the [Dust Removal] button to the “Open” position. - While the cleaner [...]

  • Página 16

    16_ maintain tools and fi lter EMPTYING THE DUST BIN maintain tools and fi lter 1 1 2 2 Once dust reaches the dust full mark, empty the dust bin. T ake the dust bin out by pushing the button. Separate the dust bin cover . 1 1 2 2 Click Click Throw the dust away in the bin. Close the dust bin cover . Before use, push the dust bin into the main bod[...]

  • Página 17

    maintain tools and fi lter _17 03 MAINT AIN TOOLS AND FIL TER CLEANING THE DUST FIL TER When to clean the dust fi lter • The lamp will turn red when suction is reduced. If the light comes on, please clean the dust fi lter . • T urn the vacuum power to ‘MAX’. • If the fi lter check indicator tur ns red with the inlet fl oating 10cm ab[...]

  • Página 18

    18_ maintain tools and fi lter CLEANING THE DUST FIL TER Make sure the fi lter is completely dry before putting it back into the vacuum cleaner . Allow 12 hours for it to dry. maintain tools and fi lter 12 3 78 T ake the dust bin out. Pull the dust bin cover to open. Remove the fi lter from the dust bin. Shake the fi lter over a garabage can t[...]

  • Página 19

    maintain tools and fi lter _19 03 MAINT AIN TOOLS AND FIL TER CLEANING THE OUTLET FIL TER • When suction is noticeably reduced continuously or vacuum cleaner abnormally overheats, please clean the outlet fi lter . Note. Do not wash HEP A fi lter . If cleaning does not resolve the pr oblem Please replace blocked out fi lter . • Replacement ?[...]

  • Página 20

    20_ troubleshooting troubleshooting PROBLEM SOLUTION Motor does not start. • Check cable, pulg and socket. • Leave to cool. Suction force is gradually decreasing. • Check for blockage and remove. Cord does not r ewind fully . • Pull the cord out 2-3m and push down the cord r ewind button. V acuum cleaner dows not pick up dirt. • Check [...]

  • Página 21

    memo[...]

  • Página 22

    memo[...]

  • Página 23

    memo[...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    [...]

  • Página 26

    ȜǍżnjž[...]

  • Página 27

    ȜǍżnjž[...]

  • Página 28

    ȜǍżnjž[...]

  • Página 29

    ƾƷŲǾǧȘȶȔƾƭųLjȚȯƾƪƄżȚ  N ȉȇ ƾƷŲǾǧȘȶȔƾƭųLjȚȯƾƪƄżȚ ǀƴƳƪƓȚ ǚƑȚ ǚƵƯƁǽȱǍƤȚ •  ǏƃƲƓȚȶǏŮƾƲŽȚȶǚƃƳŽȚǜžǚżǑƇźȚ •  ȢǍƃƁǟƄŲǝżǍůȚ ƾ ȹ ƸƆƁȤNjůǒƱƈƶůǓƱƪŽȚȜǞŻ •  ǝƄŽȚȥƼŮ?[...]

  • Página 30

    ȈȐ NljŵǍƓȚȶȝȚȶȢLjȚǀſƾƸǧ ljŵǍƓȚȶȝȚȶȢLjȚǀſƾƸǧ  ȇȊ ȟǍƥȚljŵǍžǗƸƮƶů •  ǗƸƮƶůǟűǍ Ƚ ƸźȆȸȢƾŸǍƸŹǞƇſǟƴŸǀƸǣƾŮǍƷƳŽȚǀƉƶƳƓȚȜȤȚǍŲǀűȤȢȬƾƱůȤȚȶȖȫǞƇƴžǚƳƪŮǓƱƪŽȚȜǞŻǑŻƾ[...]

  • Página 31

    ljŵǍƓȚȶȝȚȶȢLjȚǀſƾƸǧ  N Ȉȏ ǀŮǍůLjȚljŵǍžǗƸƮƶů ȜNjƓǝżǍůȚǀƸǣƾŮǍƷƳŽȚǀƉƶƳƓȚǟŽȘȷǍųȖȜǍžǝůȢƾŸȘǚƃŻƾ ȹ žƾƢȯƾűljŵǍƓȚȴȖǜžNjżƺů ǗƆƁǟƄŲǀŸƾŴȈȉ ljŵǍƓȚȶȝȚȶȢLjȚǀſƾƸǧ Ȉ ?[...]

  • Página 32

    ȈȎ NljŵǍƓȚȶȝȚȶȢLjȚǀſƾƸǧ ljŵǍƓȚȶȝȚȶȢLjȚǀſƾƸǧ  ȇȊ ǀŮǍůLjȚljŵǍžǗƸƮƶů ǀŮǍůLjȚljŵǍžǗƸƮƶůƾƷƸźǠưƃƶƁǠƄŽȚȝǽƾƑȚ •  ǚƲƁƾžNjƶŸǍƵŲLjȚȴǞƴŽƾŮȠƾƃƫƓȚȔǠƬƁȯǞŴ ƾžNjƶŸǀŮǍůLjȚlj?[...]

  • Página 33

    ljŵǍƓȚȶȝȚȶȢLjȚǀſƾƸǧ  N Ȉȍ ǀŮǍůLjȚǀƴŴǖƁǍƱů ljŵǍƓȚȶȝȚȶȢLjȚǀſƾƸǧ  Ȉ ȉ ǛŻȆǀƸǣƾƷƶŽȚƾƷƄžǾŸǟŽȘǀŮǍůLjȚȲǞǧȶȢǍƆƙ ǀŮǍůLjȚǀƁȶƾŲƾƷưƁǍƱƄŮ ȤǎŽȚǕźNjŮǀŮǍůLjȚǀƁȶƾŲȟǍųȖ ǀ?[...]

  • Página 34

    ȈȌ NljŵǍƓȚȶȝȚȶȢLjȚǀſƾƸǧ ljŵǍƓȚȶȝȚȶȢLjȚǀſƾƸǧ  ȇȊ E58GǀƴƉƴŴǀƸƆƉƱƶƃŽȚȰǞźǀƯŵLjȚȜƾŵǍƱŮǀŮǍůLjȚǀƁȶƾŲǜžǀŮǍ ůLjȚǀŽȚȥȘ ƾƷŹȚǍźȁǀŮǍůLjȚǀŽȚȥȘ/6cabDS[]dOZ-ȤǎŽȚȳNjƈƄ[...]

  • Página 35

    ljŵǍƓȚȶȝȚȶȢLjȚǀſƾƸǧ  N Ȉȋ ȤƾƸųȜǍƸưƫŽȚǞŮǍƄŽȚȜƾŵǍź ȜƾŵǍƱŽȚǀſȚǞƭŴȖȲȚNjƃƄŴȚ Ȉ  œǞŮǍƄŽȚȜƾŵǍźǜžǠƱƴƒȚȔǎƐƾŮǜƁȤƾƵƉƓȚǙƱŮǛŻȆǀƸǣǍžȝƾƱƴƈžȶȖȢȚNjƉſȚȢǞűȶǀŽƾŲ?[...]

  • Página 36

    ȈȊ NljŵǍƓȚȶȝȚȶȢLjȚǀſƾƸǧ ljŵǍƓȚȶȝȚȶȢLjȚǀſƾƸǧ  ȇȊ ǀƸǤȤLjȚȝȚȶȢȖǀſƾƸǧ ǀűȶȢǎƓȚȜƾŵǍƱŽȚ •  ǀƸǤȤLjȚljƭƉŽƾ ȹ ƲźȶǚųNjƓȚȬȚȤȣǓƃǤȚ •  Ț ȹ ȢȶNjƉžǚųNjƓȚȴƾżȚȣȘƾ ȹ žƾƢǀƸƲƃƄžȢ?[...]

  • Página 37

    ljŵǍƓȚȶȝȚȶȢLjȚǀſƾƸǧ  N Ȉȉ E58GǀƴƉƴƉŽȚȝƾƲƇƴƓȚ •  ȳǞŶǍƒȚǒƃƲžǀƁƾƷſǟŽȘǘƇƴƓȚǕźȢȚ •  ǗƁȶƾƆƄŽȚǗƸƮƶůȜȚȢȖȳȚNjƈƄŴǽǀŮǍůLjȚǀŽȚȥȘȜƾŵǍźƿƇŴȚ •  țǞƃſLjȚǀƁƾƷſ[...]

  • Página 38

    ȈȈ NljŵǍƓȚȶȝȚȶȢLjȚǀſƾƸǧ ljŵǍƓȚȶȝȚȶȢLjȚǀſƾƸǧ  ȇȊ ǀƲƇƴƓȚȜȚȢLjȚȳȚNjƈƄŴȚ ǀŮǞƃſȖ •  țǞƃſLjȚǓŴǞŮȢǞűǞƓȚȲǞƭŽȚǠźǛƳƇƄŽȚȤȥǀŲȚȥȘǘƁǍŶǜŸǚųȚNjƄƓȚțǞƃſLjȚȲǞŶǓƃƬŮǛŻ ȳƾžȀ?[...]

  • Página 39

    ǀƉƶƳƓȚǚƸưƪů  N Ȉȇ E58HǀƴƉƴŴǀƉƶƳƓȚǛƉűǠźǛƳƇƄŽȚȬǞſ -  ȳǞŶǍƒȚ ȆȷǍųLjȚǀƱƸƱƒȚǀƪƵŻLjȚȶǍƸưƫŽȚȢƾƆƉŽȚȶǍǣƾƄƉŽȚǗƸƮƶƄŽǓƱƪŽȚȜǞŻ ǚƸƴƲƄŽ ǀƇƄƱŽȚǗƪƳƶůǟƄŲȔȚǞƷŽȚ?[...]

  • Página 40

    ȇȐ NǀƉƶƳƓȚǚƸưƪů ǀƉƶƳƓȚǚƸưƪů  ȇȉ E58GǀƴƉƴƉŽȚȳǞŶǍƒȚ Ȉ  / -ǚƸưƪůȯƾƲƁȘǚƸưƪůȤȥ -  ƾƷƴƸưƪůȯƾƲƁȁǀƸſƾŰȜǍžǝƭưǤȚȶǀƉƶƳƓȚǚƸưƪƄŽ/ -ȤǎŽȚǟƴŸǓưǤȚ ȉ [...]

  • Página 41

    ǀƉƶƳƓȚǚƸưƪů  N ȇȏ ǀŻƾƭŽȚǙƴŴ ǝƸƃƶů •  ǙƴƉŽȚǏƸŽȶǏŮƾƲŽȚƿƇŴȚȆǠŮǍƷƳŽȚȤƾƸƄŽȚnjųƺžǜžǏŮƾƲŽȚǚƫźNjƶŸ ǀŻƾƭŽȚǠźǛƳƇƄŽȚ E58GȶE58:ǀƴƉƴŴǞƁȢȚǍŽȚȢȢǍůȜȤƾŵȘ?[...]

  • Página 42

    ȇȎ NǀƉƶƳƓȚǕƸƵƏ ǀƉƶƳƓȚǕƸƵƏ  ȇȈ •  ȥƾƷƐȚǚƵŲȔƾƶŰȖǀŮǍůLjȚǀƁȶƾŲǒƃƲžȤȥǟƴŸǓưƬůǽ •  ǀƸǤȤLjȚȳǞŶǍųǁƸƃƅƄŮǛŻȆǜƁǎƈƄƴŽ ǀƉƶƳƓȚǕƸƵƏ Ǖ ȸȤƾƸƄųȚ[...]

  • Página 43

    ȝƾƁǞƄƤȚ  N ȇȍ ȝƾƁǞƄƤȚ ǀƉƶƳƓȚǕƸƵƏ ȇȎ ǀƉƶƳƓȚǚƸưƪů ȇȏ ǀŻƾƭŽȚǙƴŴ  ȇȏ ǀŻƾƭŽȚǠźǛƳƇƄŽȚ  ȇȏ E58GǀƴƉƴŴǀƸƆƉƱƶŮȰǞźǀƯŵLjȚȜƾŵǍźȳȚNjƈƄŴȚ  Ȉȇ ljŵǍƓȚȶȝȚȶȢLjȚǀſƾƸǧ ȈȈ ǀ[...]

  • Página 44

    ȇȌ NǀžǾƉŽȚȝƾžǞƴƯž •  œǀƸƆƉƱƶŮȰǞźǀƯŵLjȚȜƾŵǍƱŽœǠƱƴƒȚȔǎƐƾŮǠŮǍƷƳŽȚȤƾƸƄŽȚȱǾŴȖȯȚǍŶȖǏƵƴůǽ ǘƁǍŲțǞƪſȶȖǀƸŮǍƷżǀžNjǧȞȶNjŲǟŽȘǙŽȣȸȢƻƁNjŻƿƸƬŻȶȖǠſNjƯž ȿ ǜ?[...]

  • Página 45

    ǀžǾƉŽȚȝƾžǞƴƯž  N ȇȋ •  ǀűǾƅŽƾŮǛƷƅƃŸȳNjŸǜžNjżƺƄƴŽȲƾƱŶLjȚǀƃŻȚǍžǠưƃƶƁ •  ǝƄſƾƸǧȶȖȥƾƷƐȚǗƸƮƶůǚƃŻǠŮǍƷƳŽȚȤƾƸƄŽȚnjųƺžǜžǏŮƾƲŽȚǀŽȚȥȘ ƿƆƁ •  ǀŽƾŶȘǙƴŴȳȚNjƈ?[...]

  • Página 46

    ȇȊ NǀžǾƉŽȚȝƾžǞƴƯž ǀžƾƷŽȚǀžǾƉŽȚȝƾŶƾƸƄŲȚ ȳƾŸ •  ǞƀȔƾŮǍƷƳŽȚȤNjƫƓǠŮǍƷƳŽȚNjƷƐȚȴȖǜžNjżƺůȆǚƸưƪƄŽȚǚƃŻǀƁƾƶƯŮȝȚȢƾŵȤȁȚǕƸƵűȖǍŻȚ ǀƉƶƳƓȚǜžǠƴƱƉŽȚȔǎƐƾŮȜȢǞűǞƓȚ?[...]

  • Página 47

    ǀžǾƉŽȚȝƾžǞƴƯž  N ȇȉ ǀžǾƉŽȚȝƾžǞƴƯž ǀžǾƉŽȚȝƾžǞƴƯž ǍƁnjƎ •  NjƯŮƾƵƸźǝƸŽȘȬǞűǍƴŽǝŮȫƾƱƄŲǽȚȶ ȹ ǾžƾżǚƸŽNjŽȚȚnjƀȜȔȚǍŻȔƾűǍŽȚȆȥƾƷƐȚǚƸưƪůǚƃŻ ǍƁnjƎ •  ƾ ȹ ƱƸƱŶƾ ȹ źǾƄųȚ?[...]

  • Página 48

    ǀƸŮǍƯŽȚ ǀ Ƹǣƾ ŮǍ Ʒ ƳŽȚ ǀ Ɖƶ Ƴ ƓȚ ȳNjƈƄƉƓȚǚƸŽȢ  EO[acUȝƾƆƄƶžNjŲȖǙǣȚǍƪŽǙŽȚ ȹ ǍƳŵ Ȇ ȹ ǾžƾƳůǍƅżȖǀžNjųǟƴŸȲǞƫƇƴŽ  ǕŻǞžǟƴŸǙŮȨƾƒȚǃƄƶƓȚǚƸƆƉůȔƾűǍŽȚ eeeaO[acUQ][`SUWabS` ǀƁƾƶ[...]

  • Página 49

    Français Aspirateur Manuel d'utilisation Merci d'avoir choisi un pr oduit Samsung. Afi n de bénéfi cier d'un service plus complet, veuillez enregistr er votre pr oduit à l'adresse www .samsung.com/register Série SC21F50 ✻ Avant d'utiliser cet appar eil, veuillez lire attentivement les instructions. ✻ Utilisation [...]

  • Página 50

    02_ Consignes de sécurité Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVER TISSEMENT • Avant d'utiliser cet appar eil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute référ ence ultérieure. AVER TISSEMENT • Les instructions d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles; il est donc possible que les[...]

  • Página 51

    Consignes de sécurité _03 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES GÉNÉRALITÉS • Lisez attentivement toutes les instructions. Avant d'allumer l'appareil, assur ez-vous que la tension de votre alimentation électrique correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique située sous l'aspirateur . • DANGER : N'utilis[...]

  • Página 52

    04_ Consignes de sécurité • Cet appareil n’est pas destiné à êtr e utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient surveillées ou qu’elles aient reçu les instructions nécessair[...]

  • Página 53

    Consignes de sécurité _05 exposés directement, mettez l'aspirateur hors tension et contactez votre centr e d'assistance. • N'employez pas la brosse UV à des fi ns autres que la stérilisation des matelas, literie, lits, coussins etc. fabriqués à partir de tissus. La société ne sera pas tenue pour responsable d'aucune [...]

  • Página 54

    06_ T able des matières T able des matières MONT AGE DE L'ASPIRA TEUR 07 FONCTIONNEMENT DE L'ASPIRA TEUR 08 08 Cordon d'alimentation 08 Contrôle de la puissance 10 Utilisation de la brosse UV (Série SC21F50U) ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FIL TRE 11 11 Utilisation des accessoires 13 Entretien des br osses 16 Vider le réservoir de p[...]

  • Página 55

    montage de l'aspirateur _07 01 MONT AGE DE L'ASPIRA TEUR • N'appuyez pas sur le bouton de la poignée du réservoir de poussièr e lorsque vous portez l'appareil. • Avant d'entreposer l'aspirateur , fi xez le suceur à parquets sur sa position de rangement. montage de l'aspirateur OPTION[...]

  • Página 56

    08_ fonctionnement de l'aspirateur CORDON D'ALIMENT A TION A TTENTION • Lorsque vous débranchez la fi che d'une prise électrique, tenez la fi che, non le cordon. CONTRÔLE DE LA PUISSANCE T élécommande à radiofr équence (Séries SC21F50H, SC21F50U) TUY AU (Série SC21F50H) 1. Bouton Marche/Arrêt [ ] - Appuyez une foi[...]

  • Página 57

    fonctionnement de l'aspirateur _09 0 2 FONCTIONNEMENT DE L'ASPIRA TEUR TUY AU (Série SC21F50U) 1. Bouton Marche/Arrêt [ ] - Appuyez une fois sur le bouton [ ] pour mettr e en marche l’aspirateur . Appuyez dessus une seconde fois pour l’arr êter . 2. Bouton [SUCTION (-/+)] (ASPIRA TION) (-/+) - Appuyez sur le bouton [SUC[...]

  • Página 58

    10_ fonctionnement de l'aspirateur T ype commande sur l'appar eil (Série SC21F50V) - TUY AU Afi n de réduire la puissance d'aspiration pour nettoyer des rideaux, des petits tapis et autres tissus délicats, faites coulisser la glissière d'aération jusqu'à fair e apparaître entièrement l'ouvertur e. - CORPS DE L[...]

  • Página 59

    entretien des outils et du fi ltre _11 0 3 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FIL TRE UTILISA TION DES ACCESSOIRES T ube • Réglez la longueur du tube télescopique en faisant glisser d'avant en arrière le bouton de contr ôle de la longueur situé au centre du tube. • En cas d'obstruction, retir ez le tube télescopique et réglez-le sur l[...]

  • Página 60

    12_ entretien des outils et du fi ltre Accessoires (Série SC21F50U) • Enfoncez l'accessoire sur l'extr émité de la poignée. • Retirez la br osse à épousseter pour utiliser le suceur plat. • Enfoncez l'accessoire sur l'extr émité du tube. • Retirez la br osse à épousseter pour utiliser le suceur plat. entretien[...]

  • Página 61

    entretien des outils et du fi ltre _13 0 3 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FIL TRE ENTRETIEN DES BROSSES Brosse 2positions • Réglez la manette d'aspiration en fonction de la surface à nettoyer . • Retirez les saletés entièr ement si l'orifi ce d'aspiration est bouché. Brosse spéciale poils d'animaux (en option) Une asp[...]

  • Página 62

    14_ entretien des outils et du fi ltre Mini turbo brosse (en option) - Remplacer la brosse r ouleau 1. Si vous constatez que la brosse est obstruée par des débris, dévissez les deux vis situées à l’arrière de la mini turbo br osse et retir er le cache pour éliminer les corps étrangers. 2. Inspectez l'état de la brosse rouleau. Remp[...]

  • Página 63

    entretien des outils et du fi ltre _15 0 3 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FIL TRE Retirer la poussièr e du réservoir de poussière de la br osse UV (Série SC21F50U) Lorsque vous remar quez que le réservoir de poussière est plein, utilisez le bouton [Dust Removal] (Nettoyage) pour vider la poussière. 1. Pour retirer la poussière du r éservoir d[...]

  • Página 64

    16_ entretien des outils et du fi ltre VIDER LE RÉSERVOIR DE POUSSIÈRE entretien des outils et du fi ltre 1 1 2 2 Une fois le réservoir de poussièr e plein (repèr e atteint), videz-le. Sortez le réservoir de poussièr e en appuyant sur le bouton. Retirez le couver cle du réservoir de poussière. 1 1 2 2 Clic Clic Videz la poussière dans l[...]

  • Página 65

    entretien des outils et du fi ltre _17 0 3 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FIL TRE NETTOY AGE DU FIL TRE À POUSSIÈRE Quand nettoyer le fi ltr e à poussière? • Le témoin devient rouge lorsque l'aspiration est réduite. Si la lumièr e s'allume, nettoyez le fi ltre à poussière. • Réglez la puissance de l'aspirateur sur «?[...]

  • Página 66

    18_ entretien des outils et du fi ltre NETTOY AGE DU FIL TRE À POUSSIÈRE V eillez à ce que le fi ltre soit totalement sec avant de le remettr e dans l'aspirateur . Laissez-le sécher pendant 12heur es. entretien des outils et du fi ltre 12 3 78 Retirez le r éservoir de poussière. Tirez le couvercle du réservoir à poussière pour l[...]

  • Página 67

    entretien des outils et du fi ltre _19 0 3 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FIL TRE NETTOY AGE DU FIL TRE DE SORTIE • Lorsque la puissance d'aspiration est constamment réduite de façon notable ou l'aspirateur surchauf fe anormalement, nettoyez le fi ltre de sortie. Remarque: ne pas laver le fi ltre HEP A. Si le nettoyage ne résout pa[...]

  • Página 68

    20_ dépannage dépannage PROBLÈME SOLUTION Le moteur ne démarre pas. • V érifi ez le câble, la fi che et la prise. • Laissez-le refr oidir . La puissance d'aspiration diminue progr essivement. • V érifi ez que rien n'obstrue l'appar eil et débouchez-le si nécessaire. Le cordon ne se rembobine pas entièrement. • Ti[...]

  • Página 69

    mémo[...]

  • Página 70

    mémo[...]

  • Página 71

    mémo[...]

  • Página 72

    Code No. DJ68-00699N REV(0.0)[...]