Samsung SC15F50HQ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung SC15F50HQ. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung SC15F50HQ vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung SC15F50HQ você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung SC15F50HQ, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung SC15F50HQ deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung SC15F50HQ
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung SC15F50HQ
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung SC15F50HQ
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung SC15F50HQ não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung SC15F50HQ e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung SC15F50HQ, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung SC15F50HQ, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung SC15F50HQ. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Deutsch Staubsauger Benutzerhandbuch Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Samsung entschieden haben. Für zusätzliche Serviceinformationen registrier en Sie Ihr Gerät unter www .samsung.com/register Serie SC21F50 ✻ Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen. ✻ Nur zum Einsatz in geschlossenen R[...]

  • Página 2

    02_ Sicherheitsinformationen Sicherheitsinformationen SICHERHEITSINFORMA TIONEN WARNUNG • Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung gründlich durch, und bewahr en Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. WARNUNG • Da die folgenden Hinweise zum Betrieb für verschiedene Modelle gelten, können die Eigenschaften Ihres Geräts leicht von den in dies[...]

  • Página 3

    Sicherheitsinformationen _03 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ALLGEMEIN • Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch. V ergewisser n Sie sich vor dem Einschalten, dass die Spannung Ihrer Stromversorgung mit der auf dem T ypenschild auf der Unterseite des Saugers übereinstimmt. • WARNUNG : V erwenden Sie den Sauger nicht, wenn der T eppich oder B[...]

  • Página 4

    04_ Sicherheitsinformationen Stecker selbst und nicht das Kabel an. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und W issen nur bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Ger?[...]

  • Página 5

    Sicherheitsinformationen _05 • Wenn das transpar ente Fenster beschädigt wird und die UV - Strahlen direkt austr eten, schalten Sie das Gerät aus und kontaktieren Sie den Kundendienst. • V erwenden Sie die UV -Bürste ausschließlich zum Desinfi zieren von Matratzen, Bettwäsche, Betten, Kissen, und ähnlichen Gegenständen. Der Hersteller h[...]

  • Página 6

    06_ Inhalt Inhalt ZUSAMMENBAUEN DES GERÄ TS 07 BEDIENUNG DES GERÄ TS 08 08 Netzkabel 08 Leistungseinstellung 10 V erwenden der UV -Bürste (Serie SC21F50U) PFLEGE DER SAUGAUFSÄ TZE UND FIL TER 11 11 V erwenden der Saugaufsätze 13 Pfl ege der Saugdüsen 16 Leeren des Staubbehälters 17 Reinigen der Filtereinheit 18 Reinigen der Filtereinheit 19[...]

  • Página 7

    Zusammenbauen des Geräts _07 01 ZUSAMMENBAUEN DES GERÄ TS • Drücken Sie nicht die T aste am Staubbehälter , während Sie das Gerät tragen. • Wenn Sie das Gerät wegstellen, bringen Sie die Bodendüse an der entsprechenden Halterung an. Zusammenbauen des Geräts ZUBEHÖR[...]

  • Página 8

    08_ Bedienung des Geräts NETZKABEL VORSICHT • Fassen Sie den Stecker selbst und nicht das Kabel an, wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. LEISTUNGSEINSTELLUNG Funk-Fernbedienung (Serie SC21F50H und SC21F50U) SCHLAUCH (Serie SC21F50H) 1. EIN/AUS-T aste [ ] - Drücken Sie die T aste [ ], um den Sauger einzuschalten. Drücken S[...]

  • Página 9

    Bedienung des Geräts _09 02 BEDIENUNG DES GERÄ TS SCHLAUCH (Serie SC21F50U) 1. EIN/AUS-T aste [ ] - Drücken Sie die T aste [ ], um den Sauger einzuschalten. Drücken Sie die T aste noch einmal, um das Gerät wieder auszuschalten. 2. SUCTION (-/+) (SAUGLEISTUNG (-/+)) - Drücken Sie die T aste „SUCTION (-/+) (SAUGLEISTUNG (-/+))“,[...]

  • Página 10

    10_ Bedienung des Geräts Gehäusesteuerung (Serie SC21F50V) - SCHLAUCH Um die Saugwirkung zu reduzier en, wenn Sie Decken, kleine T eppiche und andere leichte Stoffe r einigen möchten, öffnen Sie die Nebenluftöffnung, bis sie ganz geöf fnet ist. - GEHÄUSE Schieben Sie zum Einstellen der gewünschten Leistung das Einstellelement nach oben oder[...]

  • Página 11

    Pfl ege der Saugaufsätze und Filter _11 03 PFLEGE DER SAUGAUFSÄ TZE UND FIL TER VERWENDEN DER SAUGAUFSÄ TZE Rohr • Mit Hilfe der Längeneinstellung in der Mitte des T eleskoprohrs, können Sie die Länge des Rohrs anpassen. • Wenn das Rohr einmal verstopft sein sollte, tr ennen Sie das T eleskoprohr vom Sauger und verkürzen Sie das Rohr . [...]

  • Página 12

    12_ Pfl ege der Saugaufsätze und Filter Saugaufsätze (Serie SC21F50U) • Schieben Sie diesen Saugaufsatz auf den Saugstutzen am Schlauchgriff. • Ziehen Sie die Staubbürste ab, um die Flachdüse zu verwenden. • Schieben Sie diesen Saugaufsatz auf den Saugstutzen am Rohr . • Ziehen Sie die Staubbürste ab, um die Flachdüse zu verwenden. P[...]

  • Página 13

    Pfl ege der Saugaufsätze und Filter _13 03 PFLEGE DER SAUGAUFSÄ TZE UND FIL TER PFLEGE DER SAUGDÜSEN Zweistufenbürste • Stellen Sie den Saughöhenhebel entsprechend der Bodenbeschaf fenheit ein. • Entfernen Sie Rückstände an der Düse vollständig, wenn der Einlass verstopft ist. Haustierbürste (Zubehör) Durch häufi ges Saugen von Ha[...]

  • Página 14

    14_ Pfl ege der Saugaufsätze und Filter Mini-T urbobürste (Zubehör) - Austauschen der Bürstenrolle 1. Wenn die Düse verstopft ist oder Rückstände zu erkennen sind, lösen Sie die beiden Schrauben auf der Rückseite der Mini- T urbobürste, um die Abdeckplatte zu entfernen und die V erstopfung zu beseitigen. 2. Kontrollieren Sie den Zustand [...]

  • Página 15

    Pfl ege der Saugaufsätze und Filter _15 03 PFLEGE DER SAUGAUFSÄ TZE UND FIL TER Entleeren des Staubbehälters der UV -Bürste (Serie SC21F50U) Wenn der Staubbehälter voll ist, können Sie ihn mit Hilfe des Dr ehknaufs zum Entleeren des Staubbehälters leeren. 1. Um den Staubbehälter zu entleeren, drehen Sie den Knauf in die Position „Geöffn[...]

  • Página 16

    16_ Pfl ege der Saugaufsätze und Filter LEEREN DES ST AUBBEHÄL TERS Pfl ege der Saugaufsätze und Filter 1 1 2 2 Leeren Sie den Staubbehälter , sobald die maximale Füllhöhe erreicht ist. Entnehmen Sie den Staubbehälter , indem Sie den Schalter nach oben schieben. Entfernen Sie die Abdeckung des Staubbehälters. 1 1 2 2 Klick Klick Entsorgen[...]

  • Página 17

    Pfl ege der Saugaufsätze und Filter _17 03 PFLEGE DER SAUGAUFSÄ TZE UND FIL TER REINIGEN DER FIL TEREINHEIT W ann sollte die Filtereinheit gereinigt wer den? • Wenn die Saugkraft verringert ist, leuchtet die Anzeige rot auf. Reinigen Sie die Filtereinheit, sobald die Anzeige leuchtet. • Stellen Sie den Sauger auf „MAX (MAX)“. • Reinige[...]

  • Página 18

    18_ Pfl ege der Saugaufsätze und Filter REINIGEN DER FIL TEREINHEIT Achten Sie darauf, dass der Filter vollständig getrocknet ist, bevor Sie ihn wieder in den Sauger einsetzen. Lassen Sie ihn mindestens 12 Stunden lang trocknen. Pfl ege der Saugaufsätze und Filter 12 3 78 Nehmen Sie den Staubbehälter heraus. Entfernen Sie die Abdeckung des St[...]

  • Página 19

    Pfl ege der Saugaufsätze und Filter _19 03 PFLEGE DER SAUGAUFSÄ TZE UND FIL TER REINIGEN DES RAUMLUFTFIL TERS • Reinigen Sie den Raumluftfi lter , wenn die Saugkraft deutlich immer weiter abnimmt oder das Gerät sich stärker als normal erhitzt. Hinweis: Der HEP A-Filter darf nicht gewaschen werden. Wenn das Pr oblem nach Reinigen des Filters[...]

  • Página 20

    20_ Fehlerbehebung Fehlerbehebung PROBLEM LÖSUNG Der Motor startet nicht. • Überprüfen Sie Kabel, Stecker und Steckdose. • Lassen Sie das Gerät abkühlen. Die Saugkraft nimmt allmählich ab. • Suchen Sie nach V erstopfungen, und entfer nen Sie sie ggf. Das Kabel wird nicht vollständig eingezogen. • Ziehen Sie das Kabel 2 bis 3 m heraus[...]

  • Página 21

    Notizen[...]

  • Página 22

    Notizen[...]

  • Página 23

    Notizen[...]

  • Página 24

    Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Pr odukten haben, wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst. 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) www .samsung.com[...]

  • Página 25

    Dutch Stofzuiger gebruikershandleiding Hartelijk bedankt voor het aanschaffen van een Samsung-pr oduct. V oor een uitgebreidere service kunt u uw product r egistrer en op www .samsung.com/register SC21F50-serie ✻ Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. ✻ Alleen voor gebruik binnenshuis.[...]

  • Página 26

    02_ veiligheidsinformatie veiligheidsinformatie VEILIGHEIDSINFORMA TIE WAARSCHUWING • V oordat u het apparaat gebruikt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding ter refer entie. WAARSCHUWING • Omdat deze gebruiksinstructies gelden voor meerder e modellen, kunnen de eigenschappen van uw stofzuiger verschillen van [...]

  • Página 27

    veiligheidsinformatie _03 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAA TREGELEN ALGEMEEN • Lees alle instructies zorgvuldig door . Contr oleer voordat u het apparaat inschakelt of het voltage van de stroomtoevoer overeenkomt met het voltage dat wor dt weergegeven op het typeplaatje aan de onderkant van de stofzuiger . • WAARSCHUWING : gebruik de stofzuiger niet [...]

  • Página 28

    04_ veiligheidsinformatie snoer , om schade te voorkomen. • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinder en vanaf 8 jaar en mensen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis, wanneer zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen omtr ent het op een veilige manier gebruiken van het appa[...]

  • Página 29

    veiligheidsinformatie _05 langer wordt beschermd, schakelt u het apparaat uit en neemt u contact op met het servicecentrum. • Gebruik de uv-borstel niet voor andere doeleinden dan het steriliseren van matrassen, beddengoed, bedden, kussens, enzovoort. Het bedrijf kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade als gevolg van ongelukken door het[...]

  • Página 30

    06_ inhoud inhoud MONT AGE V AN DE STOFZUIGER 07 DE STOFZUIGER BEDIENEN 08 08 Netsnoer 08 V ermogensregeling 10 De uv-borstel gebruiken (SC21F50U-serie) HULPMIDDELEN EN FIL TER ONDERHOUDEN 11 11 Accessoires gebruiken 13 Vloerborstels onderhouden 16 De stofopvangbak legen 17 Het stoffi lter reinigen 18 Het stoffi lter reinigen 19 Het uitblaasfi l[...]

  • Página 31

    montage van de stofzuiger _07 01 MONT AGE V AN DE STOFZUIGER • Druk niet op de knop op de handgreep van de stofopvangbak wanneer u het apparaat optilt. • Plaats de zuigmond in de parkeerstand tijdens de opslag van het apparaat. montage van de stofzuiger OPTIE[...]

  • Página 32

    08_ de stofzuiger bedienen NETSNOER LET OP • W anneer u de stekker uit het stopcontact haalt, dient u de stekker vast te pakken en niet het snoer . VERMOGENSREGELING RF-afstandsbediening (SC21F50H-, SC21F50U-serie) SLANG (SC21F50H-serie) 1. AAN/UIT -knop [ ] - Druk op de knop [ ] om de stofzuiger in te schakelen. Druk nogmaals op deze[...]

  • Página 33

    de stofzuiger bedienen _09 02 DE STOFZUIGER BEDIENEN SLANG (SC21F50U-serie) 1. AAN/UIT -knop [ ] - Druk op de knop [ ] om de stofzuiger in te schakelen. Druk nogmaals op deze knop om de stofzuiger uit te schakelen. 2. Knop [SUCTION (-/+)] (Zuigkracht (-/+)) - Druk op de knop [SUCTION (-/+)] (Zuigkracht (-/+)) om de zuigkracht te verhoge[...]

  • Página 34

    10_ de stofzuiger bedienen Bediening op het apparaat (SC21F50V -serie) - SLANG Om de zuigkracht te verminderen voor gor dijnen, kleedjes en andere lichte materialen, tr ekt u het schuifje naar achteren tot het luchtgat open is. - APP ARAA T Schuif de bedieningsknop omhoog en omlaag om het vermogen te bepalen. MIN = V oor fi jne materialen, bijvoor[...]

  • Página 35

    hulpmiddelen en fi lter onderhouden _11 03 HULPMIDDELEN EN FIL TER ONDERHOUDEN ACCESSOIRES GEBRUIKEN Zuigbuis • Pas de lengte van de telescopische stofzuigerbuis aan door de bedieningsknop in het midden van de telescopische buis heen en weer te schuiven. • Als u wilt controler en op verstoppingen, haalt u de telescopische buis van de slang en [...]

  • Página 36

    12_ hulpmiddelen en fi lter onderhouden Accessoires (SC21F50U-serie) • Druk het accessoire op het uiteinde van de handgreep van de slang. • T r ek de stofborstel van het accessoire om de kierenborstel te gebruiken. • Druk het accessoire op het uiteinde van de stofzuigerbuis. • T r ek de stofborstel van het accessoire om de kierenborstel te[...]

  • Página 37

    hulpmiddelen en fi lter onderhouden _13 03 HULPMIDDELEN EN FIL TER ONDERHOUDEN VLOERBORSTELS ONDERHOUDEN 2-standenborstel • Pas de invoerschakelaar aan afhankelijk van het vloeroppervlak. • V erwijder al het stof en vuil wanneer de zuigmond is geblokkeerd. Krachtige huisdierenborstel (optie) W anneer u regelmatig haar van uw huisdier en opzuig[...]

  • Página 38

    14_ hulpmiddelen en fi lter onderhouden Mini-turboborstel (optie) - De borstelrol vervangen 1. Als het fi lter verstopt raakt of er afval zichtbaar is, draait u de twee schroeven aan de achterzijde van de mini-turboborstel los om de voorplaat te verwijderen en de verstopping te verhelpen. 2. Inspecteer de staat van de borstelrol. V ervang de bors[...]

  • Página 39

    hulpmiddelen en fi lter onderhouden _15 03 HULPMIDDELEN EN FIL TER ONDERHOUDEN Stof verwijderen uit de stofopvangbak van de uv-borstel (SC21F50U-serie) W anneer u merkt dat de stofopvangbak vol is, gebruikt u de knop [Stof verwijderen] om de stofopvangbak te legen. 1. Om stof uit de stofopvangbak te verwijderen, beweegt u de knop [Stof verwijderen[...]

  • Página 40

    16_ hulpmiddelen en fi lter onderhouden DE STOFOPV ANGBAK LEGEN hulpmiddelen en fi lter onderhouden 1 1 2 2 W anneer het stof in de stofopvangbak de markering heeft bereikt, leegt u de stofopvangbak. Druk op de knop om de stofopvangbak uit het apparaat te halen. Haal het deksel van de stofopvangbak. 1 1 2 2 Klik Klik Gooi het stof en vuil in de p[...]

  • Página 41

    hulpmiddelen en fi lter onderhouden _17 03 HULPMIDDELEN EN FIL TER ONDERHOUDEN HET STOFFIL TER REINIGEN W anneer reinigt u het stoffi lter • Het lampje gaat rood branden wanneer de zuigkracht afneemt. Reinig het stoffi lter als het lampje gaat branden. • Stel de zuigkracht in op 'MAX'. • Als het indicatielampje van het fi lter r[...]

  • Página 42

    18_ hulpmiddelen en fi lter onderhouden HET STOFFIL TER REINIGEN Zorg ervoor dat het fi lter volledig droog is voor dat u het terugplaatst in de stofzuiger . Laat het fi lter gedurende 12 uur drogen. hulpmiddelen en fi lter onderhouden 12 3 78 V erwijder de stofopvangbak. T r ek het deksel van de stofopvangbak open. V erwijder het fi lter uit [...]

  • Página 43

    hulpmiddelen en fi lter onderhouden _19 03 HULPMIDDELEN EN FIL TER ONDERHOUDEN HET UITBLAASFIL TER REINIGEN • Wanneer de zuigkracht merkbaar afneemt of de stofzuiger uitzonderlijk warm wor dt, dient u het uitblaasfi lter te reinigen. Let op: het HEP A-fi lter mag niet worden gewassen. Als het probleem na r einiging niet is verholpen, dient u h[...]

  • Página 44

    20_ problemen oplossen problemen oplossen PROBLEEM OPLOSSING Motor start niet. • Controleer het snoer , de stekker en het stopcontact. • Laat het apparaat afkoelen. De zuigkracht neemt geleidelijk af. • Controleer op verstoppingen en verwijder deze. Het snoer wordt niet volledig opgerold. • T rek het snoer 2 tot 3meter uit en druk op de [...]

  • Página 45

    aantekeningen[...]

  • Página 46

    aantekeningen[...]

  • Página 47

    aantekeningen[...]

  • Página 48

    [...]

  • Página 49

    Français Aspirateur Manuel d'utilisation Merci d'avoir choisi un pr oduit Samsung. Afi n de bénéfi cier d'un service plus complet, veuillez enregistr er votre pr oduit à l'adresse www .samsung.com/register Série SC21F50 ✻ Avant d'utiliser cet appar eil, veuillez lire attentivement les instructions. ✻ Utilisation [...]

  • Página 50

    02_ Consignes de sécurité Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVER TISSEMENT • Avant d'utiliser cet appar eil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute référ ence ultérieure. AVER TISSEMENT • Les instructions d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles; il est donc possible que les[...]

  • Página 51

    Consignes de sécurité _03 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES GÉNÉRALITÉS • Lisez attentivement toutes les instructions. Avant d'allumer l'appareil, assur ez-vous que la tension de votre alimentation électrique correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique située sous l'aspirateur . • DANGER : N'utilis[...]

  • Página 52

    04_ Consignes de sécurité • Cet appareil n’est pas destiné à êtr e utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient surveillées ou qu’elles aient reçu les instructions nécessair[...]

  • Página 53

    Consignes de sécurité _05 exposés directement, mettez l'aspirateur hors tension et contactez votre centr e d'assistance. • N'employez pas la brosse UV à des fi ns autres que la stérilisation des matelas, literie, lits, coussins etc. fabriqués à partir de tissus. La société ne sera pas tenue pour responsable d'aucune [...]

  • Página 54

    06_ T able des matières T able des matières MONT AGE DE L'ASPIRA TEUR 07 FONCTIONNEMENT DE L'ASPIRA TEUR 08 08 Cordon d'alimentation 08 Contrôle de la puissance 10 Utilisation de la brosse UV (Série SC21F50U) ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FIL TRE 11 11 Utilisation des accessoires 13 Entretien des br osses 16 Vider le réservoir de p[...]

  • Página 55

    montage de l'aspirateur _07 01 MONT AGE DE L'ASPIRA TEUR • N'appuyez pas sur le bouton de la poignée du réservoir de poussièr e lorsque vous portez l'appareil. • Avant d'entreposer l'aspirateur , fi xez le suceur à parquets sur sa position de rangement. montage de l'aspirateur OPTION[...]

  • Página 56

    08_ fonctionnement de l'aspirateur CORDON D'ALIMENT A TION A TTENTION • Lorsque vous débranchez la fi che d'une prise électrique, tenez la fi che, non le cordon. CONTRÔLE DE LA PUISSANCE T élécommande à radiofr équence (Séries SC21F50H, SC21F50U) TUY AU (Série SC21F50H) 1. Bouton Marche/Arrêt [ ] - Appuyez une foi[...]

  • Página 57

    fonctionnement de l'aspirateur _09 0 2 FONCTIONNEMENT DE L'ASPIRA TEUR TUY AU (Série SC21F50U) 1. Bouton Marche/Arrêt [ ] - Appuyez une fois sur le bouton [ ] pour mettre en mar che l’aspirateur . Appuyez dessus une seconde fois pour l’arr êter . 2. Bouton [SUCTION (-/+)] (ASPIRA TION) (-/+) - Appuyez sur le bouton [SUC[...]

  • Página 58

    10_ fonctionnement de l'aspirateur T ype commande sur l'appar eil (Série SC21F50V) - TUY AU Afi n de réduir e la puissance d'aspiration pour nettoyer des rideaux, des petits tapis et autres tissus délicats, faites coulisser la glissière d'aération jusqu'à fair e apparaître entièrement l'ouvertur e. - CORPS DE [...]

  • Página 59

    entretien des outils et du fi ltre _11 0 3 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FIL TRE UTILISA TION DES ACCESSOIRES T ube • Réglez la longueur du tube télescopique en faisant glisser d'avant en arrière le bouton de contr ôle de la longueur situé au centre du tube. • En cas d'obstruction, retir ez le tube télescopique et réglez-le sur l[...]

  • Página 60

    12_ entretien des outils et du fi ltre Accessoires (Série SC21F50U) • Enfoncez l'accessoire sur l'extr émité de la poignée. • Retirez la br osse à épousseter pour utiliser le suceur plat. • Enfoncez l'accessoire sur l'extr émité du tube. • Retirez la br osse à épousseter pour utiliser le suceur plat. entretien[...]

  • Página 61

    entretien des outils et du fi ltre _13 0 3 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FIL TRE ENTRETIEN DES BROSSES Brosse 2positions • Réglez la manette d'aspiration en fonction de la surface à nettoyer . • Retirez les saletés entièr ement si l'orifi ce d'aspiration est bouché. Brosse spéciale poils d'animaux (en option) Une asp[...]

  • Página 62

    14_ entretien des outils et du fi ltre Mini turbo brosse (en option) - Remplacer la brosse r ouleau 1. Si vous constatez que la brosse est obstruée par des débris, dévissez les deux vis situées à l’arrière de la mini turbo br osse et retir er le cache pour éliminer les corps étrangers. 2. Inspectez l'état de la brosse rouleau. Remp[...]

  • Página 63

    entretien des outils et du fi ltre _15 0 3 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FIL TRE Retirer la poussièr e du réservoir de poussière de la br osse UV (Série SC21F50U) Lorsque vous remar quez que le réservoir de poussièr e est plein, utilisez le bouton [Dust Removal] (Nettoyage) pour vider la poussière. 1. Pour retirer la poussière du r éservoir [...]

  • Página 64

    16_ entretien des outils et du fi ltre VIDER LE RÉSERVOIR DE POUSSIÈRE entretien des outils et du fi ltre 1 1 2 2 Une fois le réservoir de poussièr e plein (repèr e atteint), videz-le. Sortez le réservoir de poussièr e en appuyant sur le bouton. Retirez le couver cle du réservoir de poussière. 1 1 2 2 Clic Clic Videz la poussière dans l[...]

  • Página 65

    entretien des outils et du fi ltre _17 0 3 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FIL TRE NETTOY AGE DU FIL TRE À POUSSIÈRE Quand nettoyer le fi ltre à poussièr e? • Le témoin devient rouge lorsque l'aspiration est réduite. Si la lumièr e s'allume, nettoyez le fi ltre à poussièr e. • Réglez la puissance de l'aspirateur sur «[...]

  • Página 66

    18_ entretien des outils et du fi ltre NETTOY AGE DU FIL TRE À POUSSIÈRE V eillez à ce que le fi ltre soit totalement sec avant de le remettr e dans l'aspirateur . Laissez-le sécher pendant 12heur es. entretien des outils et du fi ltre 12 3 78 Retirez le r éservoir de poussière. Tirez le couvercle du réservoir à poussière pour l[...]

  • Página 67

    entretien des outils et du fi ltre _19 0 3 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FIL TRE NETTOY AGE DU FIL TRE DE SORTIE • Lorsque la puissance d'aspiration est constamment réduite de façon notable ou l'aspirateur surchauf fe anormalement, nettoyez le fi ltre de sortie. Remarque: ne pas laver le fi ltre HEP A. Si le nettoyage ne résout pa[...]

  • Página 68

    20_ dépannage dépannage PROBLÈME SOLUTION Le moteur ne démarre pas. • V érifi ez le câble, la fi che et la prise. • Laissez-le refr oidir . La puissance d'aspiration diminue progr essivement. • V érifi ez que rien n'obstrue l'appareil et débouchez-le si nécessaire. Le cordon ne se rembobine pas entièrement. • Tir[...]

  • Página 69

    mémo[...]

  • Página 70

    mémo[...]

  • Página 71

    mémo[...]

  • Página 72

    [...]

  • Página 73

    English V acuum Cleaner user manual Thank you for purchasing a Samsung pr oduct. T o receive a mor e complete service, please register your pr oduct at www .samsung.com/register SC21F50 series ✻ Before operating this unit, please r ead the instructions carefully. ✻ For indoor use only.[...]

  • Página 74

    02_ safety information safety information SAFETY INFORMA TION WARNING • Before operating the appliance, please r ead this manual thoroughly and r etain it for your refer ence. WARNING • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly fr om those described in thi[...]

  • Página 75

    safety information _03 IMPORT ANT SAFEGUARDS GENERAL • Read all instructions carefully. Befor e switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner . • WARNING : Do not use the vacuum cleaner when rug or fl oor is wet. Do not use to suck up water . ?[...]

  • Página 76

    04_ safety information capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. • Children should[...]

  • Página 77

    safety information _05 • Do not sit on the UV Brush or drop it, and avoid imparting impacts on the product. Failing to do so may r esult in injury or product damage. • Do not touch the power terminals on the back of the UV Brush with a metal pin or rod. This may r esult in electric shock or fi re. • When the UV lamp is out of order , never d[...]

  • Página 78

    06_ contents contents ASSEMBLING THE CLEANER 07 OPERA TING THE CLEANER 08 08 Power cord 08 Power control 10 Using the UV brush (SC21F50U Series) MAINT AIN TOOLS AND FIL TER 11 11 Using accessory 13 Maintain fl oor tools 16 Emptying the dust bin 17 Cleaning the dust fi lter 18 Cleaning the dust fi lter 19 Cleaning the outlet fi lter TROUBLESHOOT[...]

  • Página 79

    assembling the cleaner _07 01 ASSEMBLING THE CLEANER • Please do not press the button of dust bin handle when carrying machine. • For storage, park the fl oor nozzle. assembling the cleaner OPTION[...]

  • Página 80

    08_ operating the cleaner POWER CORD CAUTION • When removing the plug fr om the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. POWER CONTROL Radio frequency r emote-control (SC21F50H, SC21F50U Series) HOSE (SC21F50H Series) 1. ON/OFF [ ] Button - Press the [ ] button to operate the vacuum cleaner . Pr ess again to stop the vacuum cl[...]

  • Página 81

    operating the cleaner _09 02 OPERA TING THE CLEANER HOSE (SC21F50U Series) 1. ON/OFF [ ] Button - Press the [ ] button to operate the vacuum cleaner . Press again to stop the vacuum cleaner . 2. [SUCTION (-/+)] Button - Press the [SUCTION (-/+)] button to incr ease or decrease the suction power . Each time you pr ess the button, you gra[...]

  • Página 82

    10_ operating the cleaner Body-control type (SC21F50V Series) - HOSE T o reduce suction for leaning draperies, small rugs, and other light fabrics, pull the tap air until the hole is open - BODY T o control power level, just slide the power control up and down. MIN = For delicate fabrics, e.g.net curtains. MAX = For hard fl oors and heavily soiled[...]

  • Página 83

    maintain tools and fi lter _11 03 MAINT AIN TOOLS AND FIL TER USING ACCESSOR Y Pipe • Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth. • T o check for blockages, separate the telescopic pipe and adjust to shorten. This allows for easier removal of waste c[...]

  • Página 84

    12_ maintain tools and fi lter Accessories (SC21F50U Series) • Push the accessory onto the end of the hose handle. • Pull out the dusting brush to use the crevice tool. • Push the accessory onto the end of the pipe. • Pull out the dusting brush to use the crevice tool. maintain tools and fi lter[...]

  • Página 85

    maintain tools and fi lter _13 03 MAINT AIN TOOLS AND FIL TER MAINT AIN FLOOR TOOLS 2-Step Brush • Adjust the inlet lever according to the fl oor surface. • Remove waste matter completely if the inlet is blocked. Power Pet Plus Brush (Option) Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-of f of the rotation due to matters tangled[...]

  • Página 86

    14_ maintain tools and fi lter Mini turbo brush (Option) - T o r eplace brushroll 1. If a clog is present or debris is visible, unscrew the two screws on the back of the Mini turbo brush to remove the faceplate and clear any obstructions. 2. Inspect condition of brushroll. Replace brushroll if brushes ar e worn down. T o remove brushroll, pull up [...]

  • Página 87

    maintain tools and fi lter _15 03 MAINT AIN TOOLS AND FIL TER T o r emove dust from the dust bin of the UV brush (SC21F50U Series) When you notice that the dust bin is fi lled, use the [Dust Removal] button to empty the dust bin. 1. T o remove dust fr om the dust bin, move the [Dust Removal] button to the “Open” position. - While the cleaner [...]

  • Página 88

    16_ maintain tools and fi lter EMPTYING THE DUST BIN maintain tools and fi lter 1 1 2 2 Once dust reaches the dust full mark, empty the dust bin. T ake the dust bin out by pushing the button. Separate the dust bin cover . 1 1 2 2 Click Click Throw the dust away in the bin. Close the dust bin cover . Before use, push the dust bin into the main bod[...]

  • Página 89

    maintain tools and fi lter _17 03 MAINT AIN TOOLS AND FIL TER CLEANING THE DUST FIL TER When to clean the dust fi lter • The lamp will turn red when suction is reduced. If the light comes on, please clean the dust fi lter . • T urn the vacuum power to ‘MAX’. • If the fi lter check indicator turns red with the inlet fl oating 10cm abo[...]

  • Página 90

    18_ maintain tools and fi lter CLEANING THE DUST FIL TER Make sure the fi lter is completely dry before putting it back into the vacuum cleaner . Allow 12 hours for it to dry. maintain tools and fi lter 12 3 78 T ake the dust bin out. Pull the dust bin cover to open. Remove the fi lter from the dust bin. Shake the fi lter over a garabage can t[...]

  • Página 91

    maintain tools and fi lter _19 03 MAINT AIN TOOLS AND FIL TER CLEANING THE OUTLET FIL TER • When suction is noticeably reduced continuously or vacuum cleaner abnormally overheats, please clean the outlet fi lter . Note. Do not wash HEP A fi lter . If cleaning does not resolve the pr oblem Please replace blocked out fi lter . • Replacement ?[...]

  • Página 92

    20_ troubleshooting troubleshooting PROBLEM SOLUTION Motor does not start. • Check cable, pulg and socket. • Leave to cool. Suction force is gradually decreasing. • Check for blockage and remove. Cord does not r ewind fully . • Pull the cord out 2-3m and push down the cord r ewind button. V acuum cleaner does not pick up dirt. • Check [...]

  • Página 93

    memo[...]

  • Página 94

    memo[...]

  • Página 95

    memo[...]

  • Página 96

    Code No. DJ68-00699A REV(0.0)[...]