Samsung RF268AB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung RF268AB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung RF268AB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung RF268AB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung RF268AB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung RF268AB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung RF268AB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung RF268AB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung RF268AB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung RF268AB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung RF268AB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung RF268AB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung RF268AB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung RF268AB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung pr oduct. T o receive mor e complete service, please register your pr oduct at www .samsung.com/r egister RF268AB English Refrigerator user manual[...]

  • Página 2

    2_ features For easy future r eference, write the model and serial number down. Y ou will find your model number and serial number on the left side of the refrigerator . Model # Serial # Features of your new Refrigerator KEY FEA TURES OF YOUR NEW REFRIGERA TOR Y our Samsung Fr ench Door Refrigerator comes equipped with various innovative storage a[...]

  • Página 3

    safety information _3 SAFETY INFORMA TION Before using your new Samsung French Door Refrigerator , please r ead this manual thor oughly to ensur e that you know how to safely and efficiently operate the features and functions that your new appliance of fers. This appliance is not intended for use by persons (including childr en) with r educed phys[...]

  • Página 4

    4_ safety information Safety Information   - Always make sure that you have gr ounded the Refrigerator before attempting to investigate or r epair any part of the appliance. Power leakages can cause severe electric shock.[...]

  • Página 5

    safety information _5   - Any sharp edges may cause personal injury .  [...]

  • Página 6

    6_ safety information Safety Information    [...]

  • Página 7

    Contents _7 Contents     08 08 Getting ready to install the r efrigerator 09 Setting up the refrigerator 09 Removing the refrigerator doors 11 Disassemble the Freezer Drawer 12 Reattaching the refrigerator doors 14 Assemble [...]

  • Página 8

    8_ Setting up Setting up your French Door Refrigerator If your refrigerator has an ice maker , allow extra space at the back for the water line connections. When you install the refrigerator next to a fixed wall, minimum clearance is 3 ¾” (95mm) between the r efrigerator and wall to allow the door to swing open. First thing! Make sure that you [...]

  • Página 9

    Setting up _9 01 SETTING UP REMOVING THE REFRIGERA TOR DOORS SETTING UP THE REFRIGERA TOR Now that you have your new Refrigerator installed in place, you are r eady to set up and enjoy the features and functions of the appliance. By completing the following steps, your Refrigerator should be fully operational. 1. Place the Refrigerator in an approp[...]

  • Página 10

    10_ Setting up Setting up your French Door Refrigerator 2 . Disconn ect 2 conne ctors ( 3 ) at each side of the t op cap a nd one conn ector ( 4 ) on the lef t side door . Remov e the wat er line ( 5 ) while p ressing the dark gray color par t ( 6 ) of the wa ter line coupler . 3. Remov e the 3 hex head bolts ( 7 ) attache d t o the upper lef t and[...]

  • Página 11

    Setting up _11 01 SETTING UP 1 . T ake out the upper drawer by lifting it up. 2 . Remove the t ilting pocket ( 1 ) by pulling bo th suppor t guards ( 2 ) upward a t the sam e time. 3. T ak e out the lower basket ( 3 ) by lif ting the baske t up from the rail syst em. 4 . Rem ov e 4 hex head bol ts from bot h side s with a socket wrench(7 / 1 6”) [...]

  • Página 12

    12_ Setting up Setting up your French Door Refrigerator 12 Assemble the Refrigerator doors 1 . Reat tach the low e r lef t and r ight door hinges ( 12 ) . With a Philips head screwdriver , inser t and tighten the screw ( 10 ) into the lo wer lef t an d right door hinge s. With a allen wrenc h(3/ 1 6”) , inser t a nd tight en the 2 hex head bolts [...]

  • Página 13

    Setting up _13 01 SETTING UP 5. P osition the t op ta ble ( 2 ) in place. Inser t and tighten the 3 screws int o the t op table w ith a philips screw driver( + ) . With the doors ope n, r e inser t the ca p t op table ( 1 ) and close the do ors. REA TT ACHING THE REFRIGERA TOR DOORS 1 2 3 3 4 5  dispenser door tube The dispense[...]

  • Página 14

    14_ Setting up Setting up your French Door Refrigerator 7 8 9 ASSEMBLE THE FREEZER DRA WER 1 . Pull out the rails fully on e ach side of the cabinet. 2 . Attach the freezer door front ont o the ope n slots on the sides. 3. Tight en 4 h ex head bolts completely with a socke t wrench(7 / 1 6”) . 4 . Inser t the lo wer basket ( 6 ) int o the rail sy[...]

  • Página 15

    Setting up _15 01 SETTING UP ADJUSTING THE DOORS After putting the doors back on the refrigerator , make sure the refrigerator is level so that you can make final adjustments. If the Refrigerator is not level, it will not be possible to get the doors perfectly even, which may cause moisture condensation and increased energy bills. For example, whe[...]

  • Página 16

    16_ Setting up 1. Pull out the freezer drawer ( 1 ), then you can see the middle hinge ( 2 ) . 2. Insert the supplied hex wrench ( 3 ) into the shaft ( 4 ) of the middle hinge. 3. Please adjust the height by turning the hex wrench ( 3 ) clockwise ( ) or counter -clockwise ( ). 1. After adjusting the doors, please insert the supplied fastener ( 6 ) [...]

  • Página 17

    Setting up _17 01 SETTING UP ADJUSTING THE FREEZER DRA WER LEVEL 1 . Locate t he he ight -adjust e r ( 1 ) in the freezer draw er . Unscrew the 8 Phillips scr ews ( 2 ) slightly to loosen the door . 3. Find the best level t o align the door slope.  Af ter adjustment , tight e n the controller screw ( 3 ) and then philips screws . Freezer Drawer [...]

  • Página 18

    18_ Setting up CHECKING THE W A TER DISPENSER LINE A water dispenser is one of the helpful features on your new Refrigerator . T o help pr omote better health, the water filter removes unwanted particles fr om your water . However , it does not sterilize or destr oy microorganisms. Y ou may need to purchase a water purifying system to do that. In [...]

  • Página 19

    Setting up _19 01 SETTING UP INST ALLING THE W A TER LINE Only connect the water line to a drinkable water source. If you have to repair or disassemble the water line, cut of f 1/4“ of the plastic tubing to make sure you get a snug, leak-free connection. After removing the right side upper shelf, you can install the water filter more easily . ?[...]

  • Página 20

    20_ Setting up Setting up your French Door Refrigerator 4 . Rem ov e the filter cap ( 4 ) and inse r t the filter int o the filter housing. 5. Slo wly tur n the wat er lter 90 º cloc k wise to align with the printing mark on the cover , locking the filter in position . Ma ke sure t o align the wat er filter label mark ( 5 ) w ith center o [...]

  • Página 21

    Operating _21 02 OPERA TING Some functions are activated after a few-second delay when the buttons ar e pressed, while others operate immediately . This is normal operation. Operating your French Door Refrigerator 1 2 3 4 5 6   1   Press the  button for better en[...]

  • Página 22

    22_ Operating Operating your French Door Refrigerator USING THE CONTROL P ANEL 1 2   indicates the current Fr eezer temperature.   indicates the current Refrigerator temperature. If you do not press any button, the fr eezer & fridge temperat[...]

  • Página 23

    Operating _23 02 OPERA TING CONTROLLING THE TEMPERA TURE  This icon will light up when you press the  button. The Energy Saver function is automatically set to “ON” when power is supplied to the Refrigerator . If condensation occurs on the doors, turn the Energy Saver mo[...]

  • Página 24

    24_ Operating Operating your French Door Refrigerator Controlli ng the fridge temperature The fr idge temperature can be set betwee n 46°F and 34 °F t o suit your par ticular n eeds. Press the Fridge button repeatedly until t he d esired temperature is shown in the t empe rature display . The temperature will mov e 2°F degree s with each press(3[...]

  • Página 25

    Operating _25 02 OPERA TING Using the w ater dispenser Place a glass unde rne ath t he water outlet and push gently against the wat er disp enser lever with your glass. Make sure the glass is in line with the dispenser to prev ent the wat er f rom splashing out. If you ha ve just installed the Refrig erat or or ju st installed a new wat er filter [...]

  • Página 26

    26_ Operating Use this page to become more familiar with the parts and featur es of the Refrigerator . P AR TS AND FEA TURES Operating your French Door Refrigerator Auto Door Closer W ater Filter Dairy Compartment 1 Door Bins 2 Cool Select Pantry Plus 6 Light V ertical Hinged Section 5 V egetable & Fruit Drawers 8 Tilting Pocket Light Freezer D[...]

  • Página 27

    Operating _27 02 OPERA TING Do not place any large articles of food under the lamp in the Refrigerator . An air sensor is located near the lamp and if the sensor is blocked, your Refrigerator may become too cold. Please place vegetable and fruits in the vegetable and fruit drawers to avoid freezing them. If the food in your Refrigerator becomes fr [...]

  • Página 28

    28_ Operating Operating your SAMSUNG Refrigerator USING THE COOL SELECT P ANTR Y PLUS Deli Fresh Chilled • pineapples • cucumbers • steaks • lemons • apples • hard cheeses • avocados • oranges • cold cuts • potatoes • grapes • bacon • zucchinis • hot dogs • corn The Coo l Select Pantr y PLU S is a full-width draw e r w[...]

  • Página 29

    Operating _29 02 OPERA TING 2 1 REMOVING THE REFRIGERA TOR ACCESSORIES   T o remove - T ilt up the front of the shelf in the dir ection shown ( 1 ) and lift it up vertically ( 2 ) . Pull the shelf out. T o relocate - T ilt the front of the shelf up and guide the shelf hooks [...]

  • Página 30

    30_ Operating Operating your SAMSUNG Refrigerator 4. Cool Select Pantry PLUS T o remove the pantry - Pull the pantry out to full extension. T ilt up the front side of pantry and pull straight out. T o relocate the pantry - Push the rails to the back of the Refrigerator . Place the drawer onto the rails and slide the pantry back until it is in place[...]

  • Página 31

    Operating _31 02 OPERA TING 1 3 4 1 2 2 1 REMOVING THE FREEZER ACCESSORIES 1. Tilting Pocket T o remove - Pull both brackets( 1 ) upward until you hear a clicking sound and remove the pocket T o replace - Hook the ends of the pocket into both brackets ( 1 ) and push down until it locks into place. 2. ICE BUCKET T o remove - Lift the ice bucket( 1 )[...]

  • Página 32

    32_ Operating Operating your SAMSUNG Refrigerator FOOD STORAGE TIPS     DAIRY PRODUCTS Butter 2-3 Weeks 6-9 Months Wrap or cover tightly . Milk 1-2 Weeks Not recommended Check date code. Most milk and similar products ar e sold in date-coded [...]

  • Página 33

    Operating _33 02 OPERA TING     FISH AND SHELLFISH Fish Fatty Fish (mackerel, trout, salmon) 1-2 Days 2-3 Months Keep in original wrapper and store in coldest part of r efrigerator . Pack- age in vapor -proof and moistur e proof wrap for free[...]

  • Página 34

    34_ Operating Operating your SAMSUNG Refrigerator 1 CLEANING THE REFRIGERA TOR Caring for your Samsung Refrigerator pr olongs the life of your appliance and helps keep it odor and germ-fr ee. Cleaning the Interior Clean the inside walls and accessories with a mild detergent and then wipe dry with a soft cloth. Y ou can r emove the drawers and shelv[...]

  • Página 35

    Operating _35 02 OPERA TING CHANGING THE INTERIOR LIGHTS Before changing any of interior lights, unplug the r efrigerator from the power supply . If you are unsur e about changing the lights after reading thr ough these directions, contact a Samsung authorized service center for help. The Replacement bulb for the freezer is available fr om your loc[...]

  • Página 36

    36_ Operating T ur n until the label aligned. Cover filter Indicator sticker (month indicator) 1 2 3 Operating your SAMSUNG Refrigerator CHANGING THE W A TER FIL TER The “Filter” light lets you know when it is time to change your water filter cartridge. T o give you preparation time to get a new filter , the red light will come on just befor[...]

  • Página 37

    troubleshooting _37 03 TROUBLESHOOTING T roubleshooting PROBLEM SOLUTION The Refrigerator does not work at all or it does not chill   • Check that the power plug is properly connected. • Check the set temperature on the digital display is warmer than the fr eezer or fridge inner temperature. • T ry setting [...]

  • Página 38

    38_ warranty W arranty W A TER FIL TER CHART   This system has been tested ac[...]

  • Página 39

    warranty _39 04 WARRANTY W A TER FIL TER CERTIFICA TION[...]

  • Página 40

    40_ warranty W arranty W ARRANTY ON SAMSUNG REFRIGERA TOR   LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This Samsung brand product, as supplied and distributed by Samsung Electr onics America, Inc. (Samsung) and delivered new , in the original carton[...]

  • Página 41

    warranty _41 04 WARRANTY THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THOSE LISTED AND DESCRIBED ABOVE, AND NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT ABILITY OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE, SHALL APPL Y AFTER THE EXPRESS WARRANTY PERIODS ST A TED ABOVE, AND NO OTHER EXPRESS WARRA[...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    imagine las posibilidades Gracias por adquirir un producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registr e su producto en www .samsung.com/r egister RF268AB SP ANISH Refrigerador Manual de usuario[...]

  • Página 44

    2_ Características de su nuevo refrigerador Para facilitar futuras consultas, escriba el modelo y el número de serie a continuación, que podrá encontrar en el lateral izquierdo del r efrigerador . Nº de modelo # Nº de serie # Características de su nuevo refrigerador CARACTERÍSTICAS PRINCIP ALES DE SU NUEVO REFRIGERADOR Su refrigerador Samsu[...]

  • Página 45

    Información de seguridad _3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Antes de usar su nuevo refrigerador Samsung de tres puertas, lea este manual para asegurarse de que sabe cómo usar de forma segura y eficaz, las características y funciones que ofrece su nuevo electr odoméstico. Este electrodoméstico no ha sido diseñado para ser usado por personas con cap[...]

  • Página 46

    4_ Información de seguridad Información de seguridad   - Asegúrese siempr e de haber conectado el refrigerador a tierra antes de intentar examinar o r eparar cualqu[...]

  • Página 47

    Información de seguridad _5    - Los bordes afilados podrían ocasionar lesiones físicas.  ?[...]

  • Página 48

    6_ Información de seguridad Información de seguridad   ?[...]

  • Página 49

    Índice _7 Índice     08 08 Preparativos para instalar el r efrigerador 09 Ajuste del refrigerador 09 Preparativos para instalar el r efrigerador 11 Desmontaje de la gaveta de la nevera 12 Montaje de las puer[...]

  • Página 50

    8_ Instalación Instalación de su refrigerador de tres puertas Si su refrigerador dispone de una máquina de hielo, deje más espacio libr e en la parte posterior para las conexiones de la toma de agua. Al instalar su refrigerador junto a una par ed fija, debe dejarse un espacio libre mínimo de 3 ¾” (95 mm) entre el r efrigerador y la pared, [...]

  • Página 51

    Instalación _9 01 INST ALACIÓN DESMONT AJE DE LAS PUERT AS DEL REFRIGERADOR AJUSTE DEL REFRIGERADOR Ahora que tiene su nuevo refrigerador instalado y en su sitio, está pr eparado para ajustarlo y disfrutar de todas las características y funciones de las que dispone el electrodoméstico. Completando los siguientes pasos, su refrigerador deberá [...]

  • Página 52

    10_ Instalación Instalación de su refrigerador de tres puertas 2 . Desco necte los 2 conectores ( 3 ) situados a cada lado de la tapa sup erior y e l conector ( 4 ) situado sobre la puer ta d el lado izquierdo . Desmo nt e la toma de agua ( 5 ) mientras presiona la piez a de color gris o scuro ( 6 ) del cone ctor de la t oma de agua. 3. E x traig[...]

  • Página 53

    Instalación _11 01 INST ALACIÓN 1 . E x traiga el compa r timento superior levantándolo. 2 . E x traiga el compa r timento inclinable ( 1 ) tirando hacia arr iba de ambos sopor t es d e prot ección ( 2 ) a l mismo tiempo. 3. Saque la ce sta inferior ( 3 ) levantándola del sistema de raíl es. 4 . E x traiga los 4 pe rnos de c abeza hexagonal d[...]

  • Página 54

    12_ Instalación Instalación de su refrigerador de tres puertas 12 Montar las puer tas del refriger ador 1 . Vuelva a montar las bisagras inferiores izquierda y derecha d e la puer ta ( 12 ). Con la a y uda de un destornillador de cabeza Philips, introduz ca y ap riete el per no ( 10 ) en las bis agras inferiores izquierda y derecha d e la puer ta[...]

  • Página 55

    Instalación _13 01 INST ALACIÓN 5. Sitúe el cuadro super ior ( 2 ) en su lugar . Introduzca y apriete los 3 pernos en e l cuadro superio r con un destornillador Philips ( + ). Con las puer tas ab ier tas, vuel va a int roducir la ta pa del cuadro super ior ( 1 ) y cierre las pu er tas. DESMONT AJE DE LAS PUERT AS DEL REFRIGERADOR 1 2 3 3 4 Tu bo[...]

  • Página 56

    14_ Instalación Instalación de su refrigerador de tres puertas 7 8 9 MONT AR LA GA VET A DE LA NEVERA 1 . E x traiga completame nte los raíles de cada lado d e la carcasa. 2 . Fije la puer ta de la nevera sobre las ranuras abier ta s de los lados. 3. Apr iete por complet o los 4 pe rnos de ca beza hexagonal con la ayuda de una llave tubular (7 /[...]

  • Página 57

    Instalación _15 01 INST ALACIÓN AJUSTE DE LAS PUER T AS T ras volver a colocar las puertas del r efrigerador , asegúrese de que el electr odoméstico esté nivelado para poder realizar los ajustes finales. Si el refrigerador no está nivelado, no será posible conseguir que las puertas estén perfectamente igualadas, lo que podría provocar con[...]

  • Página 58

    16_ Instalación 1. Extraiga la gaveta de la heladera (  ) y podrá ver la bisagra central (  ). 2. Introduzca la llave hexagonal incluida (  ) dentr o del eje (  ) de la bisagra central. 3. Ajuste la altura girando la llave Allen ( 3 ) en sentido horario ( ) o antihorario ( ). 1. T ras ajustar las puertas, intr oduzca el me[...]

  • Página 59

    Instalación _17 01 INST ALACIÓN AJUSTE DEL NIVEL DE LA GA VET A DE LA NEVERA 1 . Localice e l regulador de altura ( 1 ) en la g av eta de la nevera. Dese nrosque parcialmente los 8 pernos Philips ( 2 ) para aflojar la puer ta. 3. Busque el mejor nivel de a juste para la inclinación de la puer ta.  T ras el ajuste , apr iete el perno de contr[...]

  • Página 60

    18_ Instalación CHEQUEO DE LA TOMA DE AGUA DEL DISPENSADOR Un dispensador es sólo una de las útiles características de su nuevo refrigerador . Para fomentar una mejor salud, el filtro elimina partículas no deseadas del agua. Sin embargo, no esteriliza ni destruye micr oorganismos. Para lograr esto último, debe adquirir un sistema purificado[...]

  • Página 61

    Instalación _19 01 INST ALACIÓN   Conecte la toma de agua sólo a una fuente de agua potable. Si debe reparar o desmontar la toma de agua, corte 6,35 mm (1/4“) del tubo de plástico para garantizar una conexi[...]

  • Página 62

    20_ Instalación Instalación de su refrigerador de tres puertas 4 . Retire la tapa del filtro ( 4 ) e intr odúzcalo en s u alojamiento . 5. Gire lentame nt e el l tro de agua 90 º en se ntido horario para aline arlo c on la marca impresa situada en la cubie r ta, bloque ando el filtro en su posición. Asegúrese de a linear la ma rca ( 5 ) [...]

  • Página 63

    Funcionamiento _21 02 FUNCIONAMIENTO Algunas funciones quedan desactivadas pasados unos segundos al pulsar los botones, mientras son activados otros en el mismo instante. Esto se considera normal. Funcionamiento del refrigerador de tres puertas 1 2 3 4 5 6   1    ?[...]

  • Página 64

    22_ Funcionamiento Funcionamiento del refrigerador de tres puertas USO DE LA P ANT ALLA DIGIT AL 1 2   indica la temperatura actual en la heladera.   indica l[...]

  • Página 65

    Funcionamiento _23 02 FUNCIONAMIENTO CONTROL DE LA TEMPERA TURA DEL REFRIGERADOR Ahorro de energía Este icono se iluminará al pulsar el botón  (Ahorro de energía). La función de ahorr o de energía se activará automáticamente en “ON” al conectar el refrigerador . Si se produjese condensación en las pu[...]

  • Página 66

    24_ Funcionamiento Funcionamiento del refrigerador de tres puertas Control de la t emper atura del refriger ador La temperatura del refrige rador puede ajusta rse entre 46º F y 34º F (8º C y 1 º C) para adaptarse a sus neces idades par ticulares. P ulse e l bot ón Fridge (Refrigerador) varias veces h asta que la temperatura deseada apa rez ca [...]

  • Página 67

    Funcionamiento _25 02 FUNCIONAMIENTO Uso del dispensador de a gua Coloque un vaso bajo la s alida de agua y pulse, con él, la palanca de l dispens ador cuidadosame nt e. Asegúrese de que el vaso se encu entra en línea con e l dispens ador para evitar que el ag ua salpique. Si acaba de insta lar el refrigerador o un nuevo filtro de agua, deseche[...]

  • Página 68

    26_ Funcionamiento Use esta página para familiarizarse con las partes y funciones del refrigerador . P AR TES Y FUNCIONES Funcionamiento del refrigerador de tres puertas Cierre automático de puerta Filtro de agua Compartimento para lácteos 1 Compartimentos de puerta 2 Cool Select Pantry Plus 6 Luz Sección con bisagras vertical 5 Gaveta para fru[...]

  • Página 69

    Funcionamiento _27 02 FUNCIONAMIENTO No coloque artículos de grandes dimensiones bajo el foco del refrigerador . Hay un sensor situado en las pr oximidades del foco y , si dicho sensor fuese bloqueado, su refrigerador podría enfriarse demasiado. Coloque ver duras y frutas en la gaveta que tienen asignada para evitar que se congelen. Si los alimen[...]

  • Página 70

    28_ Funcionamiento Funcionamiento del refrigerador de tres puertas USO DEL COOL SELECT P ANTR Y PLUS Deli    • piñas • pepinos • bistec • limones • manzanas • quesos curados • aguacates • naranjas • embutidos • patatas • uvas • bacon ?[...]

  • Página 71

    Funcionamiento _29 02 FUNCIONAMIENTO 2 1 DESMONT AJE DE LOS ACCESORIOS DEL REFRIGERADOR 2. Baldas de cristal templado T o remove - Para desmontarlas - incline hacia arriba la parte frontal de la balda, en sentido ( 1 ) y levántela en sentido ( 2 ). Extraiga la balda. T o relocate - Para volver a montarlas - incline hacia arriba la parte frontal de[...]

  • Página 72

    30_ Funcionamiento Funcionamiento del refrigerador de tres puertas 4. Cool Select Pantry PLUS Para extraer el compartimento - Extraiga toda la extensión de la gaveta. Incline hacia arriba la cara frontal del compartimento y extráigalo dir ectamente hacia fuera. Para volver a co locar el compartimento - Empuje los rieles hacia la parte posterior d[...]

  • Página 73

    Funcionamiento _31 02 FUNCIONAMIENTO 1 3 4 1 2 2 1 DESMONT AJE DE LOS ACCESORIOS DEL REFRIGERADOR 1. Compartimento Inclinable Para desmontarlo - T ire de hacia arriba de los soportes ( 1 ) hasta que oiga el “clic” y retir e el compartimento. Para volver a montarlo - Enganche los extremos del compartimento en ambos soportes ( 2 ) y empuje hacia [...]

  • Página 74

    32_ Funcionamiento Funcionamiento del refrigerador de tres puertas CONSEJOS ÚTILES P ARA EL ALMACENAJE DE ALIMENTOS     PRODUCTOS LÁCTEOS Mantequilla 2-3 semanas 6-9 meses En[...]

  • Página 75

    Funcionamiento _33 02 FUNCIONAMIENTO     PESCADO Y MARISCO Pescado Pescado azul (caballa, trucha, salmón) 1-2 días 2-3 meses Manténgalo en su envoltorio original e introdúz[...]

  • Página 76

    34_ Funcionamiento Funcionamiento del refrigerador de tres puertas 1 LIMPIEZA DEL REFRIGERADOR Los c uidados de su r efrigerador S amsung de tr es puer tas pr olongarán s u vida útil y a yudarán a mant enerlo libr e de olores y gérmenes.  Limpie las paredes interior es y los accesor[...]

  • Página 77

    Funcionamiento _35 02 FUNCIONAMIENTO REEMPLAZO DE FOCOS INTERIORES Antes de reemplazar cualquier foco interior , desenchufe el r efrigerador de la toma de pared. Si no está seguro de cómo r eemplazar los focos tras leer estas instrucciones, póngase en contacto con su centro de asistencia para obtener ayuda. Existen focos de repuesto para la hela[...]

  • Página 78

    36_ Funcionamiento Gire hasta que las etiquetas estén alineadas. Cubiertadel filtro Etiqueta adhesiva indicadora (indicador de mes) 1 2 3 Funcionamiento del refrigerador de tres puertas REEMPLAZO DEL FIL TRO DE AGUA La luz del “indicador de filtro” le permite saber cuándo ha llegado el momento de cambiar el cartucho del filtro de agua. Par[...]

  • Página 79

    Solución de problemas _37 03 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución de problemas PROBLEMA  El refrigerador no funciona o  • ¿Chequee que la toma de alimentación esté correctamente conectada. • Chequee si la temperatura de ajuste de la pantalla digital es [...]

  • Página 80

    38_ Garantía Garantía CUADRO DEL FIL TRO DE AGUA  ?[...]

  • Página 81

    Garantía _39 04 GARANTÍA CER TIFICACIÓN DEL FIL TRO DE AGUA Estado de California Departamento de Salud P .blica Unidad de T ratamiento de Aguas N.mero de certif icado 04 - 1660 Fecha de emisi.n: julio 7, 2004 Fecha de re visi.n: junio 2, 2008 Elementos de reemplazo D A29-00003 D A29-00003G Samsung D A61-00159A-B Samsung D A97-06317A F abricante:[...]

  • Página 82

    40_ Garantía Garantía    GARANTÍA LIMIT ADA AL COMPRADOR ORIGINAL Este producto de mar ca Samsung, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc. (Sa[...]

  • Página 83

    Garantía _41 04 GARANTÍA NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCIT AS MÁS QUE LAS RECOGIDAS Y DESCRIT AS ANTERIORMENTE, ASÍ COMO T AMPOCO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCIT AS O IMPLÍCIT AS, INCLUYENDO SIN LIMIT ACIÓN TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCIT AS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD P ARA UN FIN CONCRETO QUE PUDIERAN RESUL T AR PERTINENTES TRAS LO[...]

  • Página 84

    QUESTIONS OR COMMENTS? WRITE U.S 800-SAMSUNG (800-726-7864) ww w .samsung.com Samsung Elect r onics America, Inc. 400 V alley Road Suite 201 Mt. Arlington, NJ 07956 CANADA 800-SAMSUNG (800-726-7864) ww w .samsung.com/ca Samsung Elect ronics Canada Inc. Customer Service, 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada Code No. DA68-01869A REV([...]