Samsung PS-42B451 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung PS-42B451. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung PS-42B451 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung PS-42B451 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung PS-42B451, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung PS-42B451 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung PS-42B451
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung PS-42B451
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung PS-42B451
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung PS-42B451 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung PS-42B451 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung PS-42B451, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung PS-42B451, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung PS-42B451. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register Model Serial No. BN68-01936A-00 Plasma TV user manual Contact SAMSUNG WORLD-WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer c[...]

  • Página 2

    English - 2 User Instructions Screen Image retention Do not display a still image (such as on a video game or when hooking up a PC to this PDP) on the plasma monitor panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as “screen burn”. T o avoid such image retention, reduce the degree of bright[...]

  • Página 3

    English N O T Symbol Press Note One-T ouch Button TOOLS English - 3 Contents Connecting and Preparing Y our TV Checking Parts .......................................................................... 4 Using the Stand-Base ............................................................... 4 How to assemble the Stand-Base (depending on the model) ... [...]

  • Página 4

    English - 4 Using the Stand-Base T wo or more people should carry the PDP . Never lay the PDP on the oor because of possible damage to the screen. Always keep the PDP upright. The PDP can rotate 20 degrees in right and left directions. N N How to assemble the Stand-Base (depending on the model) Using the 4 screws for securing the stand base and [...]

  • Página 5

    English - 5 Viewing the Control Panel The product colour and shape may vary depending on the model. N Front Panel buttons T ouch each button to operate. 1 SOURCE T oggles between all the available input sources ( TV , Ext. A V , PC, Component, HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3 ). In the on-screen menu, use this button as you would use the ENTER E button on t[...]

  • Página 6

    English - 6 Viewing the Connection Panel Whenever you connect an audio or video system to your set, ensure that all elements are switched off. When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. N N The product colour and shape may vary depending on the model. N 1 SERVICE1, 2 Connector for service. 2 POWER [...]

  • Página 7

    English - 7 1 COMMON INTERF ACE Slot Insert CI (Common Interface) card into the slot. (refer to page 26) When not in serting CI CARD in some channels, Scramble Signal is displayed on the screen. The pairing information containing a telephone number , CI CARD ID, Host ID, and other information will be displayed in about 2~3 minutes. If an error mess[...]

  • Página 8

    English - 8 Remote Control Y ou can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV . The performance of the remote control may be affected by bright light. N 1 POWER button (turns the TV on and of f) 2 Selects the TV mode directly . 3 Number buttons for direct channel access 4 Use to select on-screen menu items 5 T emporary so[...]

  • Página 9

    English - 9 Installing Batteries in the Remote Control 1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the gure. 2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the ‘+’ and ‘–’ ends of the batteries with the diagram inside the compartment. 3. Close the cover . Remove the batteries and store them in a cool, [...]

  • Página 10

    English - 10 Viewing the Menus 1. With the power on, press the MENU button. The main menu appears on the screen. The menu’ s left side has icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input, Application, Support . 2. Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons. Then press the ENTER E button to access the icon’s sub-menu. 3. Press the EXIT [...]

  • Página 11

    English - 11 Plug & Play Feature When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently . The Screen Saver is activated if there is no remote control key input for longer than 1 minute while Plug & Play is running. The Screen Saver is activated if there is no operating signal for longer than 15 minutes. 1[...]

  • Página 12

    English - 12 Storing Channels Country Digital Channel : Y ou can change the country for digital channels. Analogue Channel : Y ou can change the country for analogue channels. The PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number . Auto Store Scans for all channels with active broadcast stations (and availability depends on your countr[...]

  • Página 13

    English - 13 Manual Store Scans for a channel manually and stores it in the TV’ s memory . Digital Channel (Digital) Manual store for digital channels. Digital Channel is only available in DTV mode. Channel : Set the Channel number using the ▲, ▼ or number ( 0~9 ) buttons. Frequency : Set the frequency using the number buttons. Bandwidth : Se[...]

  • Página 14

    English - 14 Default Guide Now/Next / Full Guide : Y ou can decide whether to display either the Now/Next or the Full Guide when the GUIDE button on the remote control is pressed. Y ou can also display the guide menu simply by pressing the GUIDE button. Using the Now & Next Guide / Full Guide ▲ / ▼ / ◄ / ► , ( ENTER ) Select a programme[...]

  • Página 15

    English - 15 Managing Channels Using this menu, you can Add / Delete or set Favourite channels and use the programme guide for digital broadcasts. Select a channel in the All Channels , Added Channels , Favourites, or Programmed screen by pressing the ▲ / ▼ buttons, and pressing the ENTER E button. Then you can watch the selected channel. All C[...]

  • Página 16

    English - 16 Edit Channel Name (only analogue channel) Channels can labeled so that their call letters appear whenever the channel is selected. The names of digital broadcasting channels are automatically assigned and cannot be labeled. Edit Channel Number Number (only digital channel) Y ou can also edit the channel number by pressing the number bu[...]

  • Página 17

    English - 17 Changing the Picture Settings Mode Y ou can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements. Dynamic : Selects a high-denition picture for bright environments. Standard : Selects the optimal picture display for normal environments. Movie : Selects a comfortable picture display for dark environments. Pr[...]

  • Página 18

    English - 18 Picture Options In PC mode, you can only make changes to the Colour T one, Size and Screen Burn Protection from among the items in Picture Options . Colour T one    Cool / Normal / W arm1 / W arm2 Y ou can select the most comfortable colour tone to your eyes. The adjusted values are stored according to the selected Picture mod[...]

  • Página 19

    English - 19 Film Mode Y ou can optimize the picture mode for watching movies. Off : Basic video image processing applied and No auto-detection for lm-based programs. Auto : Automatically adjusts for the best image quality between lm and video programs. Screen Burn Protection Congures the Screen Burn Protection Options to prevent and reduc[...]

  • Página 20

    English - 20 Using the 3D Function Y ou can enjoy 3D movies and games on your TV . The 3D effects function enables you to view 3D images using special 3D glasses. Connections ❑ 1. Connect a HDMI/DVI cable between the HDMI IN 2(DVI) jack on the TV and the PC output jack on your computer . 2. Connect a 3.5mm Stereo Audio Cable between the DVI AUDIO[...]

  • Página 21

    English - 21 Setting up the TV with your PC Preset: Press the SOURCE button to select PC mode. Auto Adjustment Auto Adjustment allows the PC screen of set to self-adjust to the incoming PC video signal. The values of ne, coarse and position are adjusted automatically . This function does not work in DVI-HDMI mode. Press the TOOLS button to displ[...]

  • Página 22

    English - 22 PC Display Setting Up Y our PC Software (Based on Windows XP) The Windows display-settings for a typical computer are shown below . The actual screens on your PC will probably be different, depending upon your particular version of Windows and your particular video card. However , even if your actual screens look different, the same ba[...]

  • Página 23

    English - 23 Changing the Sound Setting   Y ou can select the type of special sound effect to be used when watching a given broadcast. Press the TOOLS button to display T ools menu. Y ou c[...]

  • Página 24

    English - 24   Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy to adjust the volume every time the channel is changed. This feature lets you automatically adjust the volume of the desired channel by lowering the sound output when the modulation signal i[...]

  • Página 25

    English - 25 Configuring the Setup Menu Language Y ou can set the menu language.  / On When connecting to a game console such as PlayStationTM or XboxTM, you can enjoy a more realistic gaming experience by selecting the game menu. When the Game Mode is On Picture Mode is automatically changed to Stand[...]

  • Página 26

    English - 26 T eletext Language Y ou can set the T eletext language by selecting the language type. English is the default in cases where the selected language is unavailable in the broadcast. Preference Primary Audio Language / Secondary Audio Language / Primary Subtitle Language / Secondary Subtitle Language / Primary T eletext Language / Seconda[...]

  • Página 27

    English - 27 Setting the Time Clock Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV . The current time will appear every time you press the INFO button. If you disconnect the power cord, you have to set the clock again. Clock Mode Y ou can set up the current time manually or automatically . Auto : Set the current[...]

  • Página 28

    English - 28 Source List / Edit Name Source List Use to select TV or other external input sources such as DVD players or Cable Box / Satellite receivers (Set-T op Box) connected to the TV . Use to select the input source of your choice. TV , Ext., A V , PC, Component, HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3. Y ou can choose only those external devices that are con[...]

  • Página 29

    English - 29 About Anynet+ Connecting Anynet+ Devices Anynet + is a function that enables you to control all connected Samsung devices that support Anynet + with your Samsung TV’ s remote. The Anynet + system can be used only with Samsung devices that have the Anynet + feature. T o be sure your Samsung device has this feature, check if there is a[...]

  • Página 30

    English - 30 Continued... Setting Up Anynet+ Press the TOOLS button to display T ools menu. Y ou can also display Anynet+ menu by selecting T ools → Anynet+(HDMI-CEC) . T Setup    T o use the Anynet+ Function, Anynet+ (HDMI-CEC) must be set to On . When the Any[...]

  • Página 31

    English - 31 Anynet + Menu The Anynet + menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV . Anynet + Menu Description View TV Anynet+ mode changes to TV broadcast mode. Device List Shows the Anynet+ device list. (device_name) MENU Shows the connected device menus. E.g. If a DVD recorder is connected, the disc [...]

  • Página 32

    English - 32 Listening through a Receiver (Home theater) Y ou can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker . 1. Press the TOOLS button. Press the ENTER E button to select Anynet+ (HDMI-CEC) . 2. Pres s the ▲ or ▼ but ton to sele ct Re ceiver . Pres s the ◄ or ► but ton to sele ct On or Of f . If your receiver supports au[...]

  • Página 33

    English - 33 Continued... T eletext Feature Most television stations provide written information services via T eletext. The index page of the teletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote control buttons. For teletext information to be dis[...]

  • Página 34

    English - 34 The teletext pages are organized according to six categories: Part Contents A Selected page number . B Broadcasting channel identity . C Current page number or search indications. D Date and time. E T ext. F Status information. F ASTEXT information. T eletext information is often divided between several pages displayed in sequence, whi[...]

  • Página 35

    English - 35 Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular , ensure your children do not hang over or destabilize the TV ; doing so may cause the TV to tip over , causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided on the included Safety Flyer . For added stability , install the anti-fall devi[...]

  • Página 36

    English - 36 T roubleshooting Before contacting the Samsung after-sales service, perform the following simple checks. If you cannot solve the problem using the instructions below , note the model and serial number of the television and contact your local dealer . No sound or picture Check that the mains lead has been connected to a wall socket. Che[...]

  • Página 37

    English - 37 Specifications The descriptions and characteristics in this booklet are given for information purposes only and are subject to modification without notice. Model Name PS42B450/PS42B451 PS50B450/PS50B451 Screen Size (Diagonal) 42 inch 50 inch PC Resolution (Optimum) 1024 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Sound (Output) 10 W x 2 10 W x 2 [...]

  • Página 38

    Français - 2 Instructions d’utilisation Rémanence à l’écran Ne figez pas d’images (telle qu’une image de jeu vidéo ou de PC branché à l’écran à plasma) sur l’écran du moniteur à plasma pendant plus de deux heures car cela peut entraîner une rémanence à l’écran. Cette rémanence est également appelée “brûlure d’é[...]

  • Página 39

    N O T Symbole Appuyez sur Remarque Bouton tactile Bouton TOOL Français - 3 Français Br an ch em ent e t in st all at io n de vo tr e té lé vis eu r Vérication des pièces ........................................................4 Utilisation de la base-support ..............................................4 Assemblage de la base-support (en [...]

  • Página 40

    Français - 4 Assemblage de la base-support (en fonction du modèle) Au moyen des 4 vis permettant de solidariser la base-support et le TV , fixez fermement le TV à la base-support. (L ’aspect extérieur de votre téléviseur peut différer de celui présenté à l’ image.) Si vous fixez le téléviseur au mur , Refermez le couvercle ( 1 ) de [...]

  • Página 41

    Français - 5 Présentation du panneau de commande La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. N Boutons en façade T ouchez les boutons pour les actionner . 1 SOURCE E Permet de basculer entre les sources d'entrée disponibles (TV , Ext. A V , PC, Component, HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3). Dans le menu à l'écran,[...]

  • Página 42

    Français - 6 Présentation du panneau de branchement En cas de branchement d’un système audio ou vidéo sur le téléviseur , vérifiez que tous les appareils sont éteints. Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du câble. N N Panneau arrière La couleur et la forme du prod[...]

  • Página 43

    Français - 7 La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. N 1 Logement pour COMMON INTERF ACE Insérez la carte d’interface commune dans ce logement. (reportez-vous à la page 26) − Si vous n’insérez pas la carte d’int erface commune dans certaines chaînes, Signal brouillé s’affiche sur l’ écran. − Le [...]

  • Página 44

    Français - 8 1 Bouton POWER (permet d'allumer et d'éteindre le téléviseur) 2 Permet de sélectionner directement le mode TV . 3 Pavé numérique pour l'accès direct aux chaînes 4 Affiche les options du menu à l’écran 5 S up pr e ss i on t e mp or a ir e du so n 6 Augmentation du volume Réduction du volume 7 Sélection de l[...]

  • Página 45

    Français - 9 Insertion des piles dans la télécommande 1. Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande comme indiqué sur la gure. 2. Placez deux piles AAA. Assurez-vous de faire correspondre les bornes “+” et “-” des piles avec le schéma situé à l’intérieur du compartiment. 3. Refermez le couvercle comme ind[...]

  • Página 46

    Français - 10 Affichage des menus 1. Une fois l’appareil allumé, appuyez sur le bouton MENU . Le menu principal apparaît à l'écran. Plusieurs icônes s’afchent sur le côté gauche du menu : Image, Son, Canal, Conguration, Entrée, Application, Assistance . 2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l'une des ic[...]

  • Página 47

    Français - 11 Fonction Plug & Play Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, des réglages de base s’effectuent l’un après l’autre de manière automatique. L'écran de veille est activé si aucune touche de la télécommande n'est actionnée pendant plus d'une minute lorsque le mode Plug & Play est [...]

  • Página 48

    Français - 12 Mémorisation des chaînes Pays Canal numérique: Permet de changer de pays pour les chaînes numériques. Canal analogique: Permet de changer de pays pour les chaînes analogiques. L ’écran de saisie du code PIN apparaît. Entrez votre code PIN à quatre chiffres. Mémorisation Auto Cherche toutes les chaînes avec des stations d[...]

  • Página 49

    Français - 13 Mémorisation Manuelle Permet de chercher manuellement une chaîne et de l’enregistrer dans la mémoire du téléviseur . Canal numérique (Numérique) Enregistrement manuel de chaînes numériques. La fonction Canal numérique est uniquement disponible en mode DTV . Canal : Sélectionnez le numéro de chaîne à l’aide des bouto[...]

  • Página 50

    Français - 14 Par défaut Pr é s. /S ui v . / G ui de Co mp le t : V o us po uv ez c ho is ir d’ af  ch er so it l e P ré s. /S ui v . s oi t l e Gu i de Co mp le t lo rs qu e v o us ap pu ye z s u r l e b ou to n GU ID E d e l a té lé co mm a nd e. Y ou can also display the guide menu simply by pressing the GUIDE button. Utilisation du G[...]

  • Página 51

    Français - 15 Suite… Gestion des chaînes Ce menu permet d’ajouter/supprimer ou dénir des chaînes favorites et d’utiliser le guide des programmes pour les émissions numériques. Sélectionnez une chaîne dans l'écran T ous T ous les canaux , Chaînes ajoutées , Favoris ou Programmé en appuyant sur les boutons ▲ ou ▼, puis s[...]

  • Página 52

    Français - 16 Modifi. nom de chaîne (chaîne analogique uniquement) Les chaînes peuvent recevoir un libellé qui s’afchera chaque fois que la chaîne est sélectionnée. Les chaînes numériques ont des noms qui leur sont automatiquement attribués et ne peuvent pas être modiés. Modif. numéro chaîne (chaînes numériques uniquement) [...]

  • Página 53

    Français - 17 Réglage de l’image Modification et rétablissement des paramètres d’image Mode V ous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le mieux à vos exigences d’afchage. Dynamique : Sélectionne une image haute-dénition pour les environnements lumineux. Standard : Sélectionne l'afchage optimal pour les e[...]

  • Página 54

    Français - 18 Options d'image En mode PC , vous ne pouvez modier que les options Nuance Coul., Format et Protec brûl. ècran Protection dans le menu Options d'image . Nuance Coul. → Froide / Normal / Chaude1 / Chaude2 V ous pouvez sélectionner la nuance de couleur la plus agréable au regard. Les valeurs réglées sont mémorisée[...]

  • Página 55

    Français - 19 Mode Film V ous pouvez optimiser le mode d’image lorsque vous regardez des lms. Arrêt : T raitement des images vidéo de base appliqué et aucune auto-détection des programmes lm. Auto : Effectue automatiquement le règlage sur la meilleure qualité d'image entre les lms et les programmes vidéo. Protection brûlure[...]

  • Página 56

    Français - 20 Utilisation de la fonction 3D V ous pouvez profiter de jeux et de films en 3D sur votre téléviseur . La fonction Effet 3D vous permet de voir des images en 3D à l'aide de lunettes 3D. Branchements ❑ 1. Branchez un câble HDMI/DVI entre la prise HDMI IN 2 du téléviseur et la prise de sortie PC de votre ordinateur . 2. Bran[...]

  • Página 57

    Français - 21 Changement de mode Un changement de mode échangera les images pour chaque oeil en inversant les signaux de sortie gauches et droits. Arrêt : Désactive la fonction Effet 3D. Mode 1 : Mode 1 fonctionne avec la synchronisation droite en premier . Mode 2 : Mode 2 fonctionne avec la synchronisation gauche en premier . 2D : Afche une[...]

  • Página 58

    Français - 22 Ecran du PC Conguration de votre logiciel PC (instructions basées sur Windows XP) Les paramètres d’afchage Windows indiqués ci-dessous sont ceux d’un ordinateur type. L ’écran de votre PC sera probablement différent, selon votre version de Windows et votre carte vidéo. Cependant, même si les afchages diffèrent,[...]

  • Página 59

    Français - 23 Réglage du son Changement de la norme Son Mode → Standard / Musique / Cinéma / V oix claire / Personnel V ous pouvez sélectionner le type d’effet sonore souhaité lorsque vous regardez un programme donné. Appuyez sur le bouton TOOLS pour afcher le menu Outils . V ous pouvez également dénir le mode audio en sélectionn[...]

  • Página 60

    Français - 24 Sélection du mode Son Lorsque vous réglez cette option sur Dual l ll , le mode sonore actuel est afché à l’écran. T ype de programme Indication à l'écran Indication à l’écran NICAM stéréo Programme normal (Audio standard) Mono (Usage normal) Normal + Mono NICAM NICAM Mono (Normal) NICAM Stéréo NICAM stéréo [...]

  • Página 61

    Français - 25 Utilisation du menu Setup Langue V ous pouvez sélectionner la langue des menus. Mode Jeu → Arrêt / Marche En reliant le téléviseur à une console de jeu telle que PlayStation TM ou Xbox TM , vous pouvez proter d’une expérience de jeu plus réaliste en sélectionnant le menu de jeu. Lorsque le mode jeu est défini sur Marc[...]

  • Página 62

    Français - 26 Langue du télétexte V ous pouvez dénir la langue du télétexte en sélectionnant le type de langue. L’ an g l a i s e st l a l an g u e p a r d é fa u t s i l a l a n g ue sé l e c t i on n é e n ’ e st pa s disponible. Préférence Première Langue Audio/Deuxième Langue Audio/Langue princ. sous-titres/Langue sec. sous[...]

  • Página 63

    Français - 27 Réglage de l’heure Horloge Le réglage de l’horloge est nécessaire pour utiliser les différentes fonctions de la minuterie de la télévision. L ’heure actuelle s’afche à chaque fois que vous appuyez sur le bouton INFO . Si vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devrez régler à nouveau l’horloge. Mode Ho[...]

  • Página 64

    Français - 28 Liste Source / Modif. Nom Liste Source Permet de sélectionner le téléviseur ou d’autres sources d’entrée externes comme les lecteurs DVD ou les décodeurs câble/récepteurs satellite (boîtiers décodeurs) connectés au téléviseur . Permet de sélectionner la source d’entrée de votre choix. TV , Ext., A V , PC, Componen[...]

  • Página 65

    Français - 29 Connexion d’appareils Anynet + Anynet + est une fonction qui vous permet de contrôler tous les appareils Samsung connectés compatibles Anynet + avec votre télécommande Samsung. Le système Anynet + peut être utilisé uniquement avec les appareils Samsung disposant de la fonction Anynet + . An de vérier que votre apparei[...]

  • Página 66

    Français - 30 Configuration d’Anynet+ Appuyez sur le bouton TOOLS pour afcher le menu Outils . V ous pouvez également afcher le menu Anynet+ en sélectionnant Outils → Anynet+(HDMI-CEC) . T Configuration Anynet + (HDMI-CEC) → Arrêt / Marche Pour utiliser la fonction Anynet+, l’option Anynet + (HDMI-CEC) doit être activée Marche .[...]

  • Página 67

    Français - 31 Menu Anynet + Le menu Anynet + varie selon le type et l’état des appareils Anynet+ connectés au téléviseur . Menu Anynet + Description V oir télévision Le mode Anynet+ change en mode de diffusion TV . Liste d’appareils Afche la liste des appareils Anynet+. (nom_appareil) Menu Afche les menus du périphérique connect?[...]

  • Página 68

    Français - 32 Ecoute via un récepteur (home cinéma) Le son peut être émis par l’intermédiaire d’un récepteur au lieu de l’enceinte du téléviseur . 1. Appuyez sur le bouton TOOLS . Appuyez sur le bouton ENTER E pour sélectionner Anynet+ ( HDMI-CEC ). 2. Appuyez sur le bouton ▲ or ▼ pour sélectionner Récepteur . Appuyez sur le b[...]

  • Página 69

    Français - 33 Conseils d’utilisation Fonction Télétexte La plupart des chaînes de télévision proposent des services d’informations via le télétexte. La page d’index du télétexte contient des instructions sur l’utilisation de ce service. V ous pouvez, en outre, sélectionner différentes options à l’aide des touches de la télé[...]

  • Página 70

    Français - 34 Les pages télétexte sont organisées en six catégories : Catégorie Sommaire A Numéro de la page sélectionnée B Identité du canal émetteur C Numéro de la page actuelle ou indications de recherche D Date et heure E T exte F Informations sur l’état Informations F ASTEXT Les informations du télétexte sont souvent répartie[...]

  • Página 71

    Français - 35 Préparation avant l’installation d’un dispositif de fixation murale 1. Installez le dispositif de fixation murale avec un couple de serrage de 15 kg/cm ou moins. Certaines pièces peuvent être endommagées si le couple est supérieur . 2. Le ki t d ’a cce sso ire s con tie nt un Su ppo rt – un An nea u [ ② ] en vue d ’i[...]

  • Página 72

    Français - 36 Dépannage Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions ci-dessous, notez le modèle et le numéro de série de votre téléviseur et contactez votre revendeur local. Aucune image ou aucun son Vériez que le cordon d’alimentation est branché à une prise secteur . Vériez que vous avez appuyé sur[...]

  • Página 73

    Français - 37 Caractéristiques Les descriptions et caractéristiques fournies dans ce manuel sont données à titre indicatif seulement et sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Nom du modèle PS42B450/PS42B451 PS50B450/PS50B451 T aille de l’écran (diagonale) 42 inches 50 inches Résolution PC 1024 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ [...]

  • Página 74

    © 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Benutzerhinweise Einbrennen von Standbildern Zeigen Sie Standbilder (z. B. bei einem Videospiel oder bei Anschluss eines PC an diesen Plasmamonitor) niemals länger als 2 Stunden auf dem Plasmabildschirm an, da das Bild auf diese Weise einbrennen kann. Das Einbrennen von Standbildern wird a[...]

  • Página 75

    Deutsch N O T Symbol Drücken Hinweis Zielwahltaste TOOL-T aste Deutsch - 3 Inhalt A n s c h l i e ß e n u n d V o r b e r e i t e n d e s F e r n s e h g e r ä t s Lieferumfang .......................................................................4 V erwenden des Standfußes ................................................4 Montieren des Standf[...]

  • Página 76

    Deutsch - 4 Lieferumfang Bedienungsanleitung Fernbedienung/ AAA-Batterien (2 Stück) Netzkabel Reinigungstuch Garantiekarte/ Sicherheitshinweise (Nicht überall verfügbar) Schrauben (4 Stück) Untere Abdeckung Haltering (4 Stück) (Informationen hierzu finden Sie auf Seite 35). Ferritkern für Netzkabel (1 Stück) V erwenden des Standfußes Der Pl[...]

  • Página 77

    Deutsch - 5 Bedienfeld 1 SOURCE Schaltet zwischen den verfügbaren Signalquellen um. (TV , Ext. A V , PC, Component, HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3). Im Bildschirmmenü können Sie diese T aste wie die ENTER E auf der Fernbedienung verwenden. 2 MENU Drücken Sie diese T aste, um die Funktionen des Fernsehgeräts in einem Bildschirmmenü anzuzeigen. 3 + ?[...]

  • Página 78

    Deutsch - 6 Anschlussfeld 1 SERVICE1, 2 Anschluss für Servicezwecke. 2 Netzanschluss Zum Anschließen des mitgelieferten Netzkabels. 3 COMPONENT IN Audio (AUDIO L/R) und Videoeingänge (Y/P B /P R ) für Komponentenanschluss. 4 PC IN(PC) / (AUDIO) Zum Anschließen an den Video- und Audioausgang eines Computers. 5 EXT (RGB) Ein- und Ausgänge für [...]

  • Página 79

    Deutsch - 7 1 Steckplatz für gemeinsame Schnittstelle IAnschließen einer CI-Karte (Gemeinsame Schnittstelle) (Informationen hierzu finden Sie auf Seite 26.) − Ohne eingelegte CI-Karte zeigt das Fernsehgerät auf einigen Kanälen ein gestörtes Signal an. − Die V erbindungsinformationen mit T elefonnummer, Kennung der CI-Karte, Hostkennung und[...]

  • Página 80

    Deutsch - 8 Fernbedienung Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 7 m. Die Leistungsfähigkeit der Fernbedienung kann durch starke Lichteinstrahlung beeinträchtigt werden. N 1 Netztaste (Zum An- und Ausschalten des Fernsehgeräts) 2 TV -Modus direkt aufrufen 3 Zifferntasten für direkte Programmplatzeingabe 4 Auswählen von Optionen im Bilds[...]

  • Página 81

    Deutsch - 9 Batterien in die Fernbedienung einsetzen 1. Heben Sie die Abdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung an, wie in der Abbildung dargestellt. 2. Legen Sie zwei AAA-Batterien ein. Achten Sie darauf, dass die Pole der Batterien (‘+’ und ‘–’) wie im Batteriefach angezeigt ausgerichtet sind. 3. Schließen Sie den Deckel. Wenn die[...]

  • Página 82

    Deutsch - 10 Menüs anzeigen 1. Drücken Sie die T aste MENU bei angeschaltetem Gerät. Das Hauptmenü wird auf dem Bildschirm angezeigt. Links im Menü sind Symbole zu sehen: Bild, T on, Kanal, Einstellungen, Eingang, Anwendung, Unterstützte. 2. Wählen Sie mit den T asten ▲ oder ▼ eines der Symbole aus. Drücken Sie dann die T aste ENTER E ,[...]

  • Página 83

    Deutsch - 11 Plug & Play-Funktion Wenn das Fernsehgerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, werden automatisch die Grundeinstellungen vorgenommen. D er B i ld s ch ir m sc ho n er w i rd ak ti v ie rt , w e nn i m P lu g &P la y -B e tr ie b l än g er al s 1 M in u te k e in e E in g ab e m it de r F er nb e di en u ng er fo l gt . Der Bil[...]

  • Página 84

    Deutsch - 12 Speichern von Kanälen Land Digitaler Sender: Sie können das Land für Digitalkanäle ändern. Analog Sender: Sie können das Land für Analogkanäle ändern. Der Eingabebildschirm für die PIN wird geöffnet. Geben Sie nun Ihre vierstellige PIN ein. Autom. speichern Das Fernsehgerät durchsucht automatisch alle Kanäle mit aktiven Se[...]

  • Página 85

    Deutsch - 13 Manuell speichem Hiermit wird manuell ein Kanal gesucht und dieser im Fernsehspeicher abgelegt. Digitaler Sender (Digitaler) Manuelles Speichern von digitalen Kanälen. Digitalsender sind nur im DTV -Modus verfügbar . Kanal: Stellen Sie die Kanalnummer mit den T asten ▲, ▼ oder einer Zifferntaste ( 0 – 9 ) ein. Frequenz: Einstel[...]

  • Página 86

    Deutsch - 14 Standard Akt./Näch. / Ausführlich : Mit der T aste GUIDE auf der Fernbedienung können Sie einstellen, ob der Akt./Näch. oder der Ausführlich angezeigt werden soll. Sie können diese Optionen auswählen, indem Sie einfach die T aste GUIDE auf der Fernbedienung drücken. V erwenden des Jetzt&Danach-Führer / Ausführlich ▲/▼[...]

  • Página 87

    Deutsch - 15 V erwalten von Kanälen Mit diesem Menü können Sie Favoriten hinzufügen, löschen oder einstellen und den digitalen Programmführer für Digitalsendungen verwenden. Wählen Sie im Fenster Alle Sender , Hinzugefügte Sender , Favorit oder Programmiert einen Kanal. Drücken Sie hierzu die T asten ▲ oder ▼ und die T aste ENTER E . [...]

  • Página 88

    Deutsch - 16 Sendernamen bearbeiten (nur Analogkanal) Sie können Kanäle mit Beschriftungen versehen, sodass die ersten Buchstaben des Namens immer dann angezeigt werden, wenn Sie den Kanal wählen. Die Namen der digitalen Sender werden automatisch zugewiesen und können nicht geändert werden. Programmplatz bearbeiten (nur Digitalkanal) Sie könn[...]

  • Página 89

    Deutsch - 17 Ändern und Zurücksetzen der Bildeinstellungen Modus Sie können den Bildstandard auswählen, der für Ihre Sehgewohnheiten am besten geeignet ist. Dynamisch: Hiermit wählen Sie ein hoch auösendes Bild für helle Umgebungen. Standard: Hiermit wählen Sie eine für normale Umgebungen optimale Bilddarstellung. Film: Hiermit wählen[...]

  • Página 90

    Deutsch - 18 Bildoptionen Im PC -Modus können von den Bildoptionen nur Farbtemp. , Format und Bildschirm-Einbrennschutz eingestellt werden. Farbtemp. → Kalt / Normal / Warm1 / Warm2 Sie können den für Ihre Augen angenehmsten Farbton auswählen. Die eingestellten Werte werden entsprechend dem jeweils ausgewählten Bild -Modus gespeichert. W arm[...]

  • Página 91

    Deutsch - 19 Filmmodus Hiermit optimieren Sie den Bildmodus für die Wiedergabe von Filmen. Aus : Einfache Videobildverarbeitung wird angewendet, und keine AutoErkennung von Programmen mit Filminhalt. Auto : Automatische Einstellung für beste Bildqualität zwischen Programmen mit Film oder Video. Einbrennschutz Hiermit konfigurieren Sie den Einbre[...]

  • Página 92

    Deutsch - 20 V erwenden der 3D-Funktion Sie können 3D-Filme und Spiele auf Ihrem Fernsehgerät anzeigen. Wenn Sie die 3D-Funktion verwenden, können Sie mit der 3D- Spezialbrille räumliche Bilder genießen. Anschlüsse ❑ 1. V erbinden Sie den PC-Ausgang Ihres Computers über ein HDMI/DVI-Kabel mit dem HDMI IN2-Anschluss des Fernsehgeräts. 2. V[...]

  • Página 93

    Deutsch - 21 Fernsehgerät mithilfe des PCs einstellen V oreinstellung: Drücken Sie die T aste Quelle , um den Modus „ PC “ einzustellen. Auto Einstellung Die automatische Einstellung ermöglicht eine automatische Anpassung des PC-Monitors an das eingehende PC-Videosignal. Die W erte für Fein, Grob und position werden automatisch eingestellt.[...]

  • Página 94

    Deutsch - 22 PC-Anzeige Installieren der PC-Software (unter Windows XP) Im Folgenden sind die Windows-Anzeigeeinstellungen für die meisten Computer aufgeführt. Die Bildschirmseiten, die von Ihrem PC angezeigt werden, entsprechen je nach installierter Windows-V ersion und verwendeter Grakkarte möglicherweise nicht genau der Abbildung. T rotzde[...]

  • Página 95

    Deutsch - 23 T oneinstellungen T onstandard wählen Modus → Standard / Musik / Film / Klare Stimme / Benutzerd. Stellen Sie den Audiomodus ein, der am besten zur jeweiligen Sendung passt. Drücken Sie die T aste TOOLS , um das Menü Extras anzuzeigen. Sie können den T onmodus durch Auswahl von Extras → T onmodus kongurieren. T Equalizer Sie[...]

  • Página 96

    Deutsch - 24 Auto. Lautst. → Aus / Ein Aufgrund unterschiedlicher Signalbedingungen unterscheiden sich Fernsehsender in der Lautstärke, so dass es erforderlich sein kann, die Lautstärke beim Umschalten zwischen Sendern jedes Mal nachzuregeln. Mit der Funktion für automatische Lautstärkeeinstellung wird die Lautstärke automatisch bei starkem [...]

  • Página 97

    Deutsch - 25 Kongurieren der Menüeinstellungen Sprache Sie können die Menüsprache festlegen. Spielemodus → Aus / Ein Wenn Sie eine Spielekonsole wie PlayStation TM oder Xbox TM anschließen, können Sie durch Auswählen des Spielemodus ein realistischeres Spielerlebnis genießen. Bei aktiviertem Spielemodus Der Bildmodus wird automatisch au[...]

  • Página 98

    Deutsch - 26 T eletext-Sprache Sie können die Videotextsprache durch Auswählen des Sprachtyps einstellen. Englisch ist der Standardwert in Fällen, wo die ausgewählte Sprache für die Sendung nicht verfügbar ist. V oreinstellung Primäre Audiosprache / Sekundäre Audiosprache / Primäre Untertitelsprache / Sekundäre Untertitelsprache / Primär[...]

  • Página 99

    Deutsch - 27 Einstellen der Uhrzeit Uhr Die Uhr muss eingestellt werden, damit Sie die verschiedenen T imerfunktionen des Fernsehgeräts verwenden können. Jedes Mal, wenn Sie die T aste INFO drücken, wird die aktuelle Zeit angezeigt. Wenn Sie das Netzkabel ziehen, müssen Sie die Uhr erneut einstellen. Uhr-Modus Sie können die aktuelle Zeit manu[...]

  • Página 100

    Deutsch - 28 Quellen / Name bearb. Quellen Hiermit wählen Sie das Fernsehgerät oder andere externe Signaleingänge wie z. B. DVD-Player oder Kabelbox/Satellitenreceiver (Set-T op-Box), die mit dem Fernsehgerät verbunden sind. Stellen Sie die gewünschte Signalquelle ein. TV , Ext., A V , PC, Component, HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3. Sie können nur so[...]

  • Página 101

    Deutsch - 29 Anschließen von Anynet + -Geräten Bei Anynet + handelt es sich um eine Funktion, mit der Sie alle angeschlossenen Samsung-Geräte, die Anynet + unterstützen, mit der Fernbedienung für Ihr Samsung-Fernsehgerät steuern können. Das Anynet + -System unterstützt nur Anynet + -fähige Samsung-Geräte. Wenn Sie wissen möchten, ob Ihr [...]

  • Página 102

    Deutsch - 30 Suchen von Anynet + -Geräten und Umschalten zwischen diesen Geräten 1 Drücken Sie die T aste TOOLS . Drücken Sie die T aste ENTER E , um Anynet+ (HDMI-CEC) auszuwählen. 2. Wählen Sie durch Drücken der T asten ▲ oder ▼ die Option Geräteliste , und drücken Sie dann die T aste ENTER E . Nun werden die an das Fernsehgerät ang[...]

  • Página 103

    Deutsch - 31 Anynet + -Menü Der Inhalt des Anynet + -Menüs hängt vom T yp und Status der an das Fernsehgerät angeschlossenen Anynet+-Geräte ab. Anynet + -Menü Beschreibung Fernsehen Wechsel vom Anynet+-Modus zum Fernsehmodus. Geräteliste Anzeige der Anynet+-Geräteliste. (Geräte_Name)-Menü Hiermit öffnen Sie die Menüs der angeschlossenen[...]

  • Página 104

    Deutsch - 32 Abspielen über einen Empfänger (Heimkinosystem) Sie können die T onwiedergabe über einen Empfänger anstelle des TV -Lautsprechers laufen lassen. 1. Drücken Sie die T aste TOOLS . Drücken Sie die T aste ENTER E , um Anynet+ (HDMI-CEC) auszuwählen. 2. Wählen Sie mit den T asten ▲ oder ▼ die Option Empfänger . Drücken Sie d[...]

  • Página 105

    Deutsch - 33 Empfehlungen für den Betrieb Videotextfunktion Die meisten Fernsehsender bieten über Videotext Informationen an. Auf der Videotext-Indexseite nden Sie V erwendungshinweise zum Videotext. Darüber hinaus können Sie über die T asten der Fernbedienung nach Bedarf verschiedene Optionen einstellen. Für die korrekte Anzeige von Video[...]

  • Página 106

    Deutsch - 34 Die Videotextseiten sind in sechs Kategorien unterteilt: Sportergebnisse Inhalt A Gewählte Seitennummer B Senderkennung C Aktuelle Seitenzahl oder Suchhinweise D Datum und Uhrzeit E T ext F Statusinformation F ASTEXT -Informationen Videotextinformationen sind oft auf mehrere, aufeinander folgende Seiten verteilt, die wie folgt aufgeru[...]

  • Página 107

    Deutsch - 35 Befestigen des Fernsehgeräts an der W and Das Fernsehgerät kann hinfallen, wenn Sie daran ziehen, es schieben oder darauf klettern. Stellen Sie insbesondere sicher , dass sich keine Kinder an das Gerät hängen oder es aus dem Gleichgewicht bringen. Anderenfalls könnte das Gerät umkippen und schwere V erletzungen oder den T od veru[...]

  • Página 108

    Deutsch - 36 Fehlerbehebung Bevor Sie sich über Ihren Fachhändler an den Kundendienst von Samsung wenden, führen Sie bitte die nachstehend beschriebenen einfachen Maßnahmen durch. Wenn Sie das Problem nicht anhand der angegebenen Hinweise lösen können, notieren Sie Modell- und Seriennummer des Fernsehgeräts, und wenden Sie sich an Ihren Fach[...]

  • Página 109

    Deutsch - 37 T echnische Daten Die Beschreibungen und Eigenschaften in diesem Handbuch werden nur zu Informationszwecken herausgegeben und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Modell PS42B450 / PS42B451 PS50B450 / PS50B451 Bildgröße (Diagonal) 42 inch 50 inch V ertikal PC-Auösung 1024 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Audio (A[...]

  • Página 110

    Nederlands - 2 © 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Instructies voor gebruik Beeldretentie Geef een stilstaand beeld (bijvoorbeeld van een videospel of tijdens het aansluiten van een computer) niet langer dan twee uur op het plasmascherm weer , omdat dit beeldretentie kan veroorzaken. Beeldretentie wordt ook wel inbranden geno[...]

  • Página 111

    N O T Symbool Indrukken Opmerking De toets One T ouch De toets TOOL Nederlands - 3 De tv aansluiten en voorbereiden Controleer de geleverde onderdelen ...................................4 Standaardvoet gebruiken ....................................................4 De standaardvoet monteren (afhankelijk van het model) ..............................[...]

  • Página 112

    Nederlands - 4 Controleer de geleverde onderdelen Gebruikershandleiding Afstandsbediening/ AAA-batterijen (2ea) Netsnoer Doek-schoon Garantiekaart/ veiligheidsvoorschriften (niet beschikbaar op alle locaties) Screw (4ea) Bodemkap Houder - ring (4ea) (Zie pagina 35) Ferrietkern voor stroomkabel (1ea) Standaardvoet gebruiken Het plasmascherm moet doo[...]

  • Página 113

    Nederlands - 5 Overzicht van het bedieningspaneel 1 SOURCE Hiermee schakelt u tussen alle beschikbare invoerbronnen ( TV , Ext. A V , PC, Component, HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3 ). Gebruik deze toets in het schermmenu zoals u de toets ENTER E op de afstandsbediening gebruikt. 2 MENU Druk hierop om een beeldmenu van de functies van uw tv weer te geven. 3[...]

  • Página 114

    Nederlands - 6 Overzicht van het aansluitpaneel W ann eer u ee n a udi o- of vi deo sy ste em op uw to est el aa nsl uit , d ie nt u a lle a ppa rat en ui t t e s cha ke len . Zorg bij het aansluiten van een extern apparaat ervoor dat de kleuren van de aansluiting en de kabel overeenkomen. N N La couleur et la forme du produit peuvent varier en fon[...]

  • Página 115

    Nederlands - 7 De vorm en kleur van het product kunnen, afhankelijk van het model, variëren. N Zijpaneel 1 SLEUF VOOR ALGEMENE INTERF ACE Pl aat s d e CI- kaa rt (C omm on Int er fac e o f Alg em ene In ter fa ce) in de sl euf . (Zi e p agi na 26 .) − W anneer u bij sommige kanalen geen CI - kaart hebt geplaatst, wordt V ervormd signaal op het s[...]

  • Página 116

    Nederlands - 8 Overzicht van de afstandsbediening U kunt de afstandsbediening gebruiken tot op een afstand van ongeveer 7 meter vanaf de tv . Fel licht kan de werking van de afstandsbediening beïnvloeden. N 1 POWER-toets (TV in- en uitschakelen) 2 Rechtstreeks selecteren van TV 3 Ci j fe rt oe ts en vo or d ir ec t e ka na al ke u ze 4 Op t ie s i[...]

  • Página 117

    Nederlands - 9 Batterijen in de afstandsbediening plaatsen 1 Open het klepje achter op de afstandsbediening met een opwaartse beweging zoals aangegeven in de afbeelding. 2 Plaats twee AAA batterijen. Zorg ervo or dat de “ + ” en “ – ”-u iteind en va n de b atter ijen o veree nkomen met de a fbeel ding i n het vakje . 3. Sluit het klepje. [...]

  • Página 118

    Nederlands - 10 Weergave van de menu's 1. Schakel het apparaat in en druk op MENU . Het hoofdmenu verschijnt op het scherm. Aan de linkerkant van het menu worden pictogrammen weergegeven: Beeld, Geluid, Kanaal, Instellingen, Invoer en Application, Ondersteuning . 2. Druk op ▲ of ▼ om een pictogram te selecteren. Druk op ENTER E voor weerga[...]

  • Página 119

    Nederlands - 11 Plug & Play-functie W anneer u de tv voor het eerst inschakelt, worden enkele basisinstellingen automatisch achtereenvolgens uitgevoerd. De screensaver wordt geactiveerd wanneer langer dan 1 minuut geen toetsen van de afstandsbediening worden gebruikt terwijl Plug & Play is ingeschakeld. De screensaver wordt geactiveerd wann[...]

  • Página 120

    Nederlands - 12 Automatisch opslaan Zoekt naar alle kanalen met actieve uitzendstations (beschikbaarheid is afhankelijk van uw land) en slaat deze op in het geheugen van de tv . U kunt de kanalen van de geselecteerde verbinding opslaan in het geheugen. Ant : antennesignaal. Cable : Cable antenna signal. W anneer u Kabel selecteert, Zoekmodus : geef[...]

  • Página 121

    Nederlands - 13 Handm. opslaan Scant handmatig op een kanaal en slaat het op in het geheugen van de tv . Digitaal kanaal (Digitaal) Handmatig opslaan voor digitale kanalen. Digitaal kanaal is alleen beschikbaar in DTV -modus. kanaal : stel het kanaalnummer in met behulp van de toetsen ▲, ▼ of met de cijfertoetsen ( 0-9 ). Frequentie : stel de f[...]

  • Página 122

    Nederlands - 14 Standaardgids Actueel/V olgende / V olledige gids : u kunt ofwel de Actueel/V olgende of de V olledige gids laten weergeven wanneer u de toets GUIDE op de afstandsbediening indrukt. U kunt het gidsmenu ook openen door op de toets GUIDE te drukken. De Gids voor huidige en volgende / V olledige gids gebruiken ▲/▼/◄/►, ( ENTER [...]

  • Página 123

    Nederlands - 15 Kanalen beheren Met dit menu kun u favorieten kanalen toevoegen of verwijderen en de programmagids voor digitale uitzendingen gebruiken. Selecteer een kanaal in het scherm Alle kanalen , T oegevoegde kanalen , V oorkeurskanalen of Geprogrammeerd door op de toetsen ▲ of ▼en de toets ENTER E te drukken. Alle kanalen : toont alle m[...]

  • Página 124

    Nederlands - 16 Kanaalnaam bewerken (alleen analoog kanaal) Kanalen kunnen worden voorzien van een aanduiding, zodat de corresponderende letters verschijnen wanneer het kanaal wordt geselecteerd. De namen van de digitale zendkanalen worden automatisch toegewezen en kunnen niet worden voorzien van een aanduiding. Kanaalnummer wijzigen (alleen digita[...]

  • Página 125

    Nederlands - 17 De beeldinstellingen wijzigen en herstellen Modus U kunt het beeld selecteren dat het beste overeenkomt met uw wensen. Dynam isch : Selecteert een HD-beeld (High Denition) voor lichte omgevingen. Standaard: Selecteert de optimale beeldweergave voor normale omgevingen. Film : Selecteert een comfortabele beeldweergave voor donkere [...]

  • Página 126

    Nederlands - 18 Afbeeldingsopties In de modus PC kunt u van de Afbeeldingsopties alleen wijzigingen aanbrengen in de items Kleur tint , Formaat en Bescherming tegen inbranden . Kleur tint → Koel / Normaal / W arm1 / W arm2 U kunt kiezen welke kleurtint u het prettigst vindt. De aangepaste waarden worden opgeslagen overeenkomstig de geselecteerde [...]

  • Página 127

    Nederlands - 19 Filmmodus U kunt de beeldmodus optimaliseren voor het weergeven van lms. Uit : De videobeelden worden normaal verwerkt en lms worden niet automatisch herkend. Auto : Het beeld wordt automatisch aangepast aan de beste kwaliteit voor het weergeven van een lm. Bescherming tegen inbranden Hiermee stelt u de opties voor de bevei[...]

  • Página 128

    Nederlands - 20 De D-functie gebruiken U kunt genieten van D-films en -spellen op uw televisie. Met de functie voor D-ef fecten kunt u 3D-beelden bekijken met de speciale D-bril. Aansluitingen ❑ 1. Sluit een HDMI/DVI-kabel aan tussen de HDMI IN 2-aansluiting op de televisie en de pc-uitgang op uw computer . 2. Sluit een 3,5 mm stereo/2RCA-kabel a[...]

  • Página 129

    Nederlands - 21 De tv instellen voor uw PC V ooraf i nstel len: d ruk o p de t oets SOURCE om d e PC -m odus te sel ecter en. Autom. afstellen Vi a Aut o Adju stmen t word t het pc-sc herm van de tv a utomat isch aangep ast op h et bi nnenko mende pc-vi deosi gnaal. De w aarden voor jnhe id, g rofhei d en posi tie w orden autom atisch aang epast[...]

  • Página 130

    Nederlands - 22 PC Display Software configureren (gebaseerd op Windows XP) Hieronder ziet u de Windows-beeldscherminstellingen voor een standaardcomputer . De vensters op uw computer kunnen enigszins afwijken, afhankelijk van de versie van Windows en de geïnstalleerde videokaart. Maar ook dan zijn in de meeste gevallen dezelfde basisinstallatiegeg[...]

  • Página 131

    Nederlands - 23 De geluidsstandaard wijzigen Modus → Standaard / Muziek / Film / Heldere spraak / Aangepast U kunt het geluidseffect selecteren dat het best overeenkomt met de beelden die u bekijkt. Druk op de toets TOOLS om het menu Extra weer te geven. U kunt de beeldmodus ook instellen door Extra → Geluidmodus te selecteren . T T oonregeling[...]

  • Página 132

    Nederlands - 24 Auto V olume → Uit / Aan Elk zendstation kent andere signaalkenmerken, waardoor het lastig kan zijn het volume steeds opnieuw in te stel- len wanneer u van kanaal verandert. Met deze functie kunt u het volume van het gewenste kanaal automatisch laten instellen. Bij een hoog modulatiesignaal wordt de geluidsweergave verlaagd en bij[...]

  • Página 133

    Nederlands - 25 Het instellingenmenu gebruiken T aalkeuze U kunt het menu taal instellen. Spelmodus → Uit / Aan Als u een spelcomputer aansluit, zoals een PlayStation TM of een Xbox TM , kunt u het menu Spelcomputer selecteren voor een realistischere spelervaring. W anneer de Spelmodus is ingesteld op Aan De b ee ld mo dus S ta nd aa rd w or dt a[...]

  • Página 134

    Nederlands - 26 T eleteksttaal U kunt de taal voor teletekst instellen door deze te selecteren. Engels is de standaardtaal als de geselecteerde taal niet beschikbaar is in de uitzending. ❑ N V oorkeur Eerste taal voor audio / T weede taal voor audio / Ondertitelingstaal / T weede taal ondertitel / Eerste taal teletekst / T weede taal teletekst Me[...]

  • Página 135

    Nederlands - 27 Tijd instellen Klok Het is noodzakelijk de klok in te stellen om de verschillende functies van de tv te kunnen gebruiken. De huidige tijd wordt telkens weergegeven wanneer u op de toets INFO drukt. Als u de voedingskabel hebt losgekoppeld, moet u de klok opnieuw instellen. Klokmodus U kunt de huidige tijd handmatig of automatisch in[...]

  • Página 136

    Nederlands - 28 Bronlijst / Naam wijzigen Bronlijst Hiermee kunt u de tv of andere externe ingangsbronnen zoals dvd-spelers, aftakdozen en satellietontvangers die aangesloten zijn op de tv , selecteren. Hiermee kunt u de ingangsbron van uw keuze selecteren. TV , Ext., A V , PC, Component, HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3. U ku nt al leen d e ext erne a ppar[...]

  • Página 137

    Nederlands - 29 Anynet+-apparaten aansluiten Anynet + is een functie waardoor u alle aangesloten Samsung-apparaten die Anynet + ondersteunen, kunt beheren met de afstandsbediening van de Samsung-tv . Het Anynet + -systeem kan alleen worden gebruikt met Samsung-apparaten die de Anynet + -functie hebben. Om u ervan te verzekeren dat uw Samsung-appara[...]

  • Página 138

    Nederlands - 30 Zoeken naar en schakelen tussen Anynet+-apparaten 1. Druk op de toets TOOLS . Druk op de toets ENTER E om Anynet+ (HDMI-CEC) te selecteren. 2. Druk op de toets ▲ of ▼ om Apparatenlijst te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER E . De Anynet+-apparaten die op de tv zijn aangesloten, worden weergegeven. W anneer u het doo[...]

  • Página 139

    Nederlands - 31 Anynet+-menu Het menu Anynet + verandert overeenkomstig het type en de status van de Anynet+-apparaten die op de tv zijn aangesloten. Menu Anynet + Omschrijving Tv weergeven De modus Anynet+ schakelt over naar de tv-uitzendmodus. Apparatenlijst Geeft de lijst met Anynet+-apparaten weer . (naam_apparaat) Menu T oont de menu’s van h[...]

  • Página 140

    Nederlands - 32 Luisteren via een ontvanger (Thuisbioscoop) U kunt geluid beluisteren via een ontvanger in plaats van de luidsprekers van de tv . 1. Druk op de toets TOOLS . Druk op de toets ENTER E om Anynet+ (HDMI-CEC) te selecteren. 2. Druk op de toets ▲ of ▼ om Receiver te selecteren. Druk op de toets ◄ of ► om Aan of Uit te selecteren.[...]

  • Página 141

    Nederlands - 33 T eletekstfunctie De meeste televisiekanalen bieden tekstinformatiediensten via teletekst. Op de indexpagina van de teletekstdienst vindt u informatie over het gebruik van de dienst. Ook kunt u naar wens verschillende opties selecteren met de toetsen op de afstandsbediening. V oor een juiste weergave van teletekstinformatie is een s[...]

  • Página 142

    Nederlands - 34 De teletekstpagina’s zijn in zes categorieën verdeeld: Onderdeel Inhoud A Geselecteerd paginanummer . B Aanduiding zendstation. C Huidig paginanummer of zoekindicaties. D Datum en tijd. E T ekst. F Statusinformatie. F ASTEXT -informatie. T eletekstinformatie is vaak verdeeld over verschillende pagina’s die achtereenvolgens word[...]

  • Página 143

    Nederlands - 35 De TV vastzetten aan de wand Als u duwt of trekt aan de TV of op de TV klimt, kan deze vallen. Zie er met name op toe dat uw kinderen niet aan de TV gaan hangen of deze uit balans brengen. De TV kan dan omvallen, hetgeen verwondingen kan veroorzaken of zelfs fatale gevolgen kan hebben. Neem alle voorzorgsmaatregelen die in de bijges[...]

  • Página 144

    Nederlands - 36 Problemen oplossen V oer de onderstaande eenvoudige controles uit voordat u de klantenservice van Samsung inschakelt. Als u het probleem niet kunt oplossen aan de hand van de onderstaande instructies, noteert u het model en het serienummer van de televisie en neemt u contact op met uw plaatselijke leverancier . Geen geluid of beeld [...]

  • Página 145

    Nederlands - 37 Specificaties De beschrijvingen en kenmerken in dit boekje zijn alleen bedoeld ter informatie en kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Modelnaam PS42B450 / PS42B451 PS50B450 / PS50B451 Schermformaat (Diagonaal) 42 inch 50 inch PC-resolutie (Otimaal) 1024 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Geluid Uitgang (Uitgang) 10 W x 2 10 W [...]

  • Página 146

    Italiano - 2 © 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Istruzioni per l’uso Ritenzione dell’immagine a video Non visualizzare un’immagine fissa (come ad esempio su un videogioco o collegando un PC a questo PDP) per più di due ore poiché ciò può causare una ritenzione dell’immagine a video. Il fenomeno di ritenzione dell[...]

  • Página 147

    N O T Simbolo Premere Nota T asto One-T ouch T asto T OOL Italiano - 3 Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M.28.08.95 n.548 ed in particolare a quanto specicato nell Art.2, comma 1. Questo apparecchio è fabbricato nella U.E. in conformità al D.M.28.08.95 n.548 Art.2, comma 1 ed al D.M.26.03.92 Art.1 Sommario Collegamento e con[...]

  • Página 148

    Italiano - 4 Collegamento e congurazione del televisore Controllo dei componenti Manuale dell'utente T elecomando / Batterie AAA (2ea) Cavo di alimentazione Panno di pulizia Scheda di garanzia/ Manuale Guida alla sicurezza (Non disponibile in tutte le località) Viti (4ea) Coperchio-Pannello inferiore Anello di sostegno (4ea) (vedere a pag.[...]

  • Página 149

    Italiano - 5 Italiano - 5 Pannello di controllo 1  SOURCE Passa tra tutte le sorgenti di ingresso disponibili (TV , Est. A V , PC, Comp., HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3). Nel menu a video, utilizzare questo tasto così come si usa il tasto ENTER E del telecomando. 2  MENU Premere per visualizzare il menu a video con le funzioni del televisore. 3 [...]

  • Página 150

    Italiano - 6 Pannello dei collegamenti Quando si collega un sistema audio o video al televisore, assicurarsi che tutti gli elementi siano spenti. Quando si collega un dispositivo esterno, fare corrispondere il colore del terminale di collegamento a quello del cavo. N N 1 SERVICE 1, 2 Connettore riservato all’assistenza. 2  POWER IN Collegare i[...]

  • Página 151

    Italiano - 7 1  Slot COMMON INTERF ACE Inserire la scheda CI (Common Interface, interfaccia comune) nello slot. (vedere pagina 26) − Con alcuni canali, se non si inserisce la Scheda IC appare il messaggio Segnale criptato . −  Le informazioni di pairing che contengono un numero telefonico, l’ID della scheda IC, l’ID host e altri dati [...]

  • Página 152

    Italiano - 8 T elecomando Il telecomando è utilizzabile no a una distanza di 7 metri dal televisore. Una illuminazione troppo intensa può avere conseguenze sulle prestazioni del telecomando. N 1  T asto POWER (accende e spegne il televisore) 2  Seleziona direttamente il televisore 3  T asti numerici per selezionare direttamente i cana[...]

  • Página 153

    Italiano - 9 Installazione delle batterie nel telecomando 1. Sollevare il coperchio sul retro del telecomando come mostra la gura. 2. Installare le due batterie AAA. Assicurarsi che le indicazioni “+” e “–” sulle batterie corrispondano allo scherma all’interno del vano. 3. Chiudere il coperchio come mostra la gura. Se si prevede d[...]

  • Página 154

    Italiano - 10 Visualizzazione dei menu 1. A dispositivo acceso, premere il tasto MENU . Viene visualizzato il menu principale. Sul lato sinistro del menu compaiono delle icone: Immagine, Suono, Canale, Impostazione, Ingressi e Applicazione, Supporto . 2. Per selezionare un’icona, premere il tasto ▲ o ▼. Per accedere al sottomenu dell’icona,[...]

  • Página 155

    [...]

  • Página 156

    Italiano - 12 Controllo dei canali Memorizzazione Nazione Canale digitale: Funzione per la modifica del paese per i canali digitali. Canale analogico: Funzione per la modifica del paese per i canali analogici. Comparirà la richiesta del PIN. Digitare il PIN a quattro cifre. Memorizzazione auto Scorrere tutti i canali per le stazioni trasmittenti a[...]

  • Página 157

    Italiano - 13 Memorizzazione manuale Ricerca un canale manualmente e lo memorizza nella memoria TV . Canale analogico (Digitahi) Memorizzazione manuale dei canali digitali. Canale digitale è disponibile solo in modalità DTV . Canale: Impostare il numero del canale mediante i tasti ▲, ▼ o i tasti numerici ( 0~ 9 ). Frequenza: Impostare la freq[...]

  • Página 158

    Italiano - 14 Predenita Att./Succ. / Guida Completa: E’ possibile scegliere se visualizzare la Att./ Succ. o la Guida Completa premendo il tasto GUIDE del telecomando. È anc he po ssi bi le vis ua liz zar e l a gui da se mpl ice me nte pr em end o i l tas to GUI DE . Uso di Guida Guida Attuale e Successivo / Completa Guida ▲/▼/◄/►, ( [...]

  • Página 159

    Italiano - 15 Gestione dei canali Usando questo menu è possibile aggiungere, cancellare o impostare i canali preferiti e utilizzare la guida dei programmi per le trasmissioni digitali. Selezionare un canale in T utti i Canali , Canali aggiunti , Preferiti o Programmato premendo i tasti ▲ o ▼, quindi il tasto ENTER E . T utti i Canali : Mostra [...]

  • Página 160

    Italiano - 16 Modifica nome canale (solo canali analogici) Ai canali è possibile attribuire un nome in modo da visualizzarlo durante la visione. I nomi dei canali digitali trasmessi vengono automaticamente assegnati e non possono essere modicati. Modifica nome canale (solo canali digitali) È anche possibile impostare il numero di canale premen[...]

  • Página 161

    Italiano - 17 Controllo dell’immagine Modifica e reimpostazione delle impostazioni dell’immagine Modalità È possibile selezionare il tipo di immagine che più corrisponde alle proprie esigenze. Dinamica: Seleziona l'alta denizione delle immagini per ambienti con forte illuminazione. Standard: Seleziona la visualizzazione ottimale dell[...]

  • Página 162

    Italiano - 18 Opzioni immagine In modalità PC , è possibile modicare solo i parametri T oni colore , Dimensione e Sistema prot plasmi tra le opzioni della voce Opzioni immagine . T oni colore→ Freddo / Normale / Caldo1 / Caldo2 È possibile selezionare il tono del colore ottimale per la propria vista. Le regolazioni vengono memorizzate in ba[...]

  • Página 163

    Italiano - 19 Modalità Film E’ possibile ottimizzare la modalità della immagini per la visione di lm. Off : Utilizzato per l’elaborazione di immagini video; nessuna rilevazione automatica per lm. Auto : Regola automaticamente l’immagine per visualizzare al meglio programmi video e lm. Screen Burn Protection (Protezione bruciatura s[...]

  • Página 164

    Italiano - 20 Uso della funzione 3D E’ pos sibile gioc are e g uardare fil m 20D s ul proprio te levisore. La funzion e 20D co nsente di visualizza re immagin i 20D ut ilizzando degli occhiali speciali. Connessioni ❑ 1. Collegare un cavo HDMI/DVI tra il jack HDMI IN 2 del televisore e il jack PC output del computer . 2. Collegare un cavo da 3,5[...]

  • Página 165

    Italiano - 21 Configurazione del televisore con il PC Preimpostazione: Premere il tasto SOURCE per selezionare la modalità PC . Regolazione auto La regolazione automatica consente allo schermo del PC di adattarsi automaticamente al segnale video PC in ingresso. I valori delle opzioni Fine, Coarse e Position vengono regolati automaticamente. Questa[...]

  • Página 166

    Italiano - 22 Schermo del PC Impostazione del software del PC (basato su Windows XP) Di seguito vengono illustrate le impostazioni di visualizzazione di Windows per un PC tipico. Le schermate visualizzate sul PC possono differire in base alla versione di Windows e alla scheda video installate. Nel caso le schermate risultassero differenti, le stess[...]

  • Página 167

    Italiano - 23 Controllo dell’audio Modifica dello standard audio Modalità → Standard / Musica / Film / V oce cristallina / Personaliz È possibile selezionare il tipo di effetto audio da utilizzare durante la visione di una trasmissione. Premere il tasto TOOLS per visualizzare il menu Strumenti . E’ possibile anche impostare la modalità del[...]

  • Página 168

    Italiano - 24 V olume auto → Spento / Acceso Le condizioni del segnale variano a seconda dell’emittente, ma non è pratico regolare il volume ogni volta che si cambia canale. Questa funzione consente di regolare automaticamente il volume del canale desiderato diminuendo il livello dell’uscita audio quando il segnale di modulazione è alto, op[...]

  • Página 169

    Italiano - 25 Configurazione del menu Setup Lingua E’ possibile impostare la lingua dei menu. Modalità gioco → Spento / Acceso Durante la connessione a una console per videogiochi come PlayStation TM o Xbox TM , il gioco sarà più realistico selezionando il relativo menu. Quando la Modalità gioco è Acceso La modalità Immagine viene automat[...]

  • Página 170

    Italiano - 26 Lingua T eletext E’ possibile impostare la lingua del T eletext. L ’inglese è la lingua predenita nel caso in cui la trasmissione non supporti la lingua selezionata. Preferenza Lingua principale audio / Lingua secondaria audio / Lingua princip sottotitoli / Lingua second sottotitoli / Lingua principale T eletext / Lingua secon[...]

  • Página 171

    Italiano - 27 Impostazione dell’orologio Orologio L ’impostazione dell’orologio è necessaria per utilizzare le varie funzioni di timer del TV . L ’ora corrente appare ogni qualvolta si preme il tasto INFO . Se il cavo di alimentazione viene scollegato, è necessario impostare nuovamente l’orologio. Modalità orologio E’ possibile impos[...]

  • Página 172

    Italiano - 28 Elenco sorgenti / Modifica Nome Elenco sorgenti Questa funzione viene usata per selezionare il TV o un altra sorgente di ingresso come un lettore DVD o un decoder digitale / ricevitore satellitare (Set-T op Box) collegato al televisore. Utilizzare la funzione per selezionare la sorgente di ingresso desiderata. TV , Est., A V , PC, Com[...]

  • Página 173

    Italiano - 29 Collegamento dei dispositivi Anynet + Anynet + è una funzione che permette di controllare mediante il telecomando del televisore Samsung tutti i dispositivi Samsung collegati che supportano Anynet + . Il sistema Anynet + può essere usato solo con i dispositivi Samsung dotati della funzione Anynet + . Per controllare se il dispositiv[...]

  • Página 174

    Italiano - 30 Scansione e passaggio da un dispositivo Anynet + all’altro 1. Premere il tasto TOOLS . Premere il tasto ENTER E per selezionare Anynet + (HDMI-CEC) . 2. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Elenco dispositivi , quindi premere il tasto ENTER E . V engono elencati tutti i dispositivi Anynet + collegati al televisore. Se non si t[...]

  • Página 175

    Italiano - 31 Menu Anynet + Il menu Anynet + può variare a seconda del tipo e dello stato del dispositivo Anynet+ collegato al televisore. Menu Anynet + Descrizione Visualizza TV La modalità Anynet+ passa alla modalità di trasmissione TV . Elenco dispositivi Visualizza l’elenco dei dispositivi Anynet+. Menu (nome_dispositivo) Mostra i menu del[...]

  • Página 176

    Italiano - 32 Ascolto tramite il Ricevitore (Home theater) È possibile ascoltare l’audio tramite un ricevitore anzichè dagli altoparlanti del televisore. 1. Premere il tasto TOOLS . Premere il tasto ENTER E per selezionare Anynet + (HDMI-CEC) . 2. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Ricevitore . Premere il tasto ◄ o ► per selezionare[...]

  • Página 177

    Italiano - 33 Consigli per l’uso Funzione T eletext La maggior parte delle emittenti televisive fornisce servizi informativi tramite il servizio T eletext. La pagina dell’indice del servizio T eletext contiene informazioni sull’uso del servizio. Inoltre, è possibile selezionare varie opzioni tramite i tasti del telecomando. Per ricevere corr[...]

  • Página 178

    Italiano - 34 Le pagine teletext sono organizzate in base a sei categorie: Parte Contenuti A Numero della pagina selezionata. B Identità della stazione emittente. C Numero della pagina corrente o stato della ricerca. D Data e ora E T esto. F Informazioni sullo stato. Informazioni F ASTEXT . Le informazioni del servizio T eletext sono spesso suddiv[...]

  • Página 179

    Italiano - 35 Preparazione prima dell’installazione del supporto a parete 1. Installare il supporto a parete con un valore di coppia di 15kgf·cm o inferiore. Applicando un valore di coppia diverso da quello indicato i componenti possono subire danni. 2. Il kit degli accessori contiene un anello di sostegno [ ② ] per l’installazione di suppor[...]

  • Página 180

    Italiano - 36 Risoluzione dei problemi Prima di contattare il Servizio di assistenza Samsung, si consiglia di eseguire i seguenti semplici controlli. Se non si riesce a risolvere il problema seguendo le istruzioni qui indicate, annotare il modello e il numero di serie del prodotto e contattare il rivenditore. Nessun audio o immagine Controllare che[...]

  • Página 181

    Italiano - 37 Specifiche Le descrizioni e le caratteristiche riportate in questo manuale sono fornite unicamente a scopo informativo e sono soggette a modifiche senza preavviso. Nome modello PS42B450 / PS42B451 PS50B450 / PS50B451 Dimensione schermo (Diagonale) 42 pollici 50 pollici Risoluzione PC (Ottimale) 1024 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Us[...]

  • Página 182

    TL062 i  ☚ OGz   p} G – o UY] [P COMPONENT PC AUDIO SOUND AMP NTP3100 Speaker L/R HEAD PHONE SPDIF OUT HP_L/R HP_OUT MSD237HCG BGA400 LVDS (8-Bit) SPDIFO LVDS_OUT TS CVBS0 IR, KEY MADR[12:0] MDATA[15:0 ] RGB_INP PC_S_L/R TUNER_S IF TS(7:0) TUNER_ CVBS PC_RGB/H/V SIDE_Y/C COMP_YPbPr PC SIDE_S_L/R CVBS3 VIDEO_CVB S S-VI[...]

  • Página 183

    Español - 2 © 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Instrucciones para el usuario Retención de imágenes en la pantalla No visualice una imagen fija (como las de un videojuego o cuando el PDP está conectado a un PC) en el panel del monitor de plasma durante más de 2 horas porque podría causar la retención de imagen en panta[...]

  • Página 184

    Español N O T Símbolo Pulse Notas Botón de una pulsación Botón T OOL Español - 3 Conexión y preparación del televisor Comprobación de los componentes .......................................... 4 Uso del soporte ......................................................................... 4 Cómo montar la base del soporte (según el modelo) ..[...]

  • Página 185

    Español - 4 Comprobación de los componentes Manual de instrucciones Mando a distancia / Pilas AAA (2) Cable de alimentación Paño de limpieza T arjeta de garantía/ Manual de guía de seguridad (no disponible en todos los lugares) T ornillos (4) Cubierta inferior Soportes anilla (4) (Consulte la página 35.) Núcleo de ferrita para cable de alim[...]

  • Página 186

    Español - 5 Aspecto general del panel de control 1 SOURCE Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles ( T V , E xt. A V , P C, Com ponen t, HDM I1, H DMI2/D VI, H DMI3 ). En el menú en pantalla, utilice este botón como lo haría con el botón ENTER E del mando a distancia. 2 MENU Púlselo para ver el menú en pantalla con las opciones [...]

  • Página 187

    Español - 6 Aspecto general del panel de conexiones Al conectar un sistema de audio o vídeo al aparato, asegúrese de que todos los elementos estén apagados. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. N N 1 SERVICE1,2 Conector para servicio. 2 POWER IN Conexión para el cable de[...]

  • Página 188

    Español - 7 1 Ranura COMMON INTERF ACE Inserte la tarjeta CI (Interfaz común) en la ranura. (consulte la página 26). Si no se inserta una T ARJET A CI con algunos canales, en la pantalla aparece Señal codicada . En 2 o 3 minutos aparecerá en la pantalla la información del enlace que contiene un número telefónico, un identicador de T A[...]

  • Página 189

    Español - 8 Mando a distancia Puede utilizar el mando a una distancia del televisor de hasta 7 metros. El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia. N 1 Botón POWER (e n ci en de y a p ag a el t el e vi so r) 2 Selecciona directamente los modos TV . 3 Botones numéricos para acceso directo a los canales 4 Sirven para sel[...]

  • Página 190

    Español - 9 Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2. Instale dos pilas de tamaño AAA. Asegúrese de que los extremos “+” y “–” de las pilas concuerden con el diagrama del interior del compartimiento. 3. Cierre la cubierta. Si [...]

  • Página 191

    Español - 10 Visualización de los menús 1. Con el aparato encendido, pulse el botón MENU . En la pantalla aparece el menú principal. En el lado izquierdo del menú hay los iconos: Imagen, Sonido, Canal, Conguración, Entrada y Aplicación , Asistencia técnica. 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los iconos. Después puls[...]

  • Página 192

    Español - 11 Función Plug & Play Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores se inician correlativamente de forma automática. El salvapantallas se activa si durante más de 1 minuto no hay ninguna entrada desde el teclado del mando a distancia mientras Plug & Play está en ejecución. El salvapantallas se activa si duran[...]

  • Página 193

    Español - 12 Memorización de canales País Canal analógico: Se puede cambiar el país de los canales analógicos. Canal digital: Se puede cambiar el país de los canales digitales. Aparece la pantalla para la introducción del número PIN. Escriba su código PIN de 4 dígitos. Guardado automático Busca todos los canales de las emisoras activas [...]

  • Página 194

    Español - 13 Guardado manual Busca un canal manualmente y lo memoriza en el televisor . Canal digital Almacenamiento manual de canales digitales. Canal digital sólo está disponible en el modo de DTV . Canal : Establezca el número del canal con los botones ▲, ▼ o numéricos ( 0~ 9 ). Frecuencia : Establezca la frecuencia con los botones num?[...]

  • Página 195

    Español - 14 Guía predeterminada Act./sig. / Guía completa: Puede decidir que se muestre Act./sig. o Guía completa cuando se pulsa el botón GUIDE del mando a distancia. T ambién puede ver el menú de la guía pulsando el botón GUIDE . Uso de Guía actual y próxima / Guía completa Guía actual y próxima DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun Fr[...]

  • Página 196

    Español - 15 Gestión de los canales Con este menú puede agregar y borrar los canales o congurarlos como favoritos y usar la guía de programas de las emisoras digitales. Selecciona un canal en la pantalla T odos los canales , Canales añadidos , Favoritos o Programado pulsando los botones ▲ o ▼ y el botón ENTER E . T odos los canales : M[...]

  • Página 197

    Español - 16 Modificac. nombre canal (sólo canales analógicos) Los canales se pueden etiquetar con el propósito de que cuando éstos se seleccionan se pueda ver su nombre. Los nombres de los canales digitales se asignan automáticamente y no se pueden etiquetar . Modificac. número canal (sólo canales digitales) T ambién puede editar el núme[...]

  • Página 198

    Español - 17 Cambio y restauración de la configuración de la imagen Modo Pu ede se le cci ona r e l tip o d e i ma gen qu e m ej or cum pla s us req uis it os de vis ua liz aci ón. Di nám ico : Sel ecc ion a una im age n de alt a d e nic ión pa ra en tor nos m uy ilu min ad os. Es tán dar : Sel ecc ion a la mej or vi sua liz aci ón de la[...]

  • Página 199

    Español - 18 Opciones de imagen En el m od o PC só lo s e pu e de n ha ce r c am bi os e n l os e le me nt o s T on o d e co lo r , T a ma ño y P r ot ec ci ón p a nt al la i na c ti va d el m e nú O pc io ne s d e im ag en . T ono de color → Frío / Normal / Cálido1 / Cálido2 Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo [...]

  • Página 200

    Español - 19 Modo de película Puede optimizar el modo de imagen para ver películas. Des activ ado: S e apl ica el proc esamie nto b ásico de im ágenes de v ídeo y de n o dete cción autom ática para progr amas d e pelí culas . Auto: Ajusta automáticamente para obtener la mejor calidad de imagen entre programas de películas y vídeo. Scree[...]

  • Página 201

    Español - 20 Uso de la función 3D Se puede disfrutar de juegos y películas 3D en el televisor . La función de efecto 3D permite ver imágenes 3D gracias a unas gafas 3D especiales Conexiones ❑ 1. Conecte un cable HDMI/DVI entre el terminal HDMI IN 2 del televisor y el terminal de salida PC del ordenador . 2. Conecte un cable estéreo de 3,5mm[...]

  • Página 202

    Español - 21 Cambio de modo Al cambiar el modo se intercambian las señales de salida izquierda y derecha y , con ello, las imágenes destinadas a cada ojo. Desactivado: Desactiva la función Efecto 3D. Modo1 : En primer lugar actúa la sincronización derecha. Modo 2 : En primer lugar actúa la sincronización izquierda. 2 D : Proporciona una ima[...]

  • Página 203

    Español - 22 Pantalla de PC Configuración del software del PC (basado en Windows XP) A continuación se muestra la conguración de visualización de Windows para un ordenador típico. Probablemente la pantalla real de su PC sea distinta, según la versión concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que tenga. Aunque las pantallas reales sea[...]

  • Página 204

    Español - 23 Cambio del estándar de sonido Modo → Estándar / Música / Película / V oz Clara / Personal Se puede seleccionar el tipo de efecto de sonido especial que se va a usar cuando se ve un programa. Pulse el botón TOOLS para usar el menú Herramientas . T ambién se puede congurar el modo de sonido seleccionando Herramientas → Mod[...]

  • Página 205

    Español - 24 Selección del modo de sonido Cuando se congura Dual I-II , el modo de sonido actual se muestra en la pantalla. Tipo de emisión Indicación en pantalla NICAM Estéreo Emisión normal (Audio estándar) Mono (Uso normal) Normal + Mono NICAM NICAM Mono (Normal) NICAM estéreo NICAM estéreo Mono (Normal) NICAM DUAL-I/II NICAM Dual-1 [...]

  • Página 206

    Español - 25 Configuración del menú de configuración Idioma Se puede congurar el idioma de los menús. Modo Juego → Desactivado/Activado Si conecta una consola de videojuegos, como PlayStation TM o Xbox TM , podrá disfrutar de sensaciones más realistas seleccionando el menú de juegos. Si el Modo Juego está encendido El m odo I magen ca[...]

  • Página 207

    Español - 26 Idioma del teletexto Se puede congurar el idioma del teletexto seleccionando el tipo de idioma. El in glé s es el idi om a p red ete rm ina do cua nd o e n u na em isi ón no es tá dis pon ib le la se lec ci ón de idi om as. Preferencias Idioma principal audio/ Idioma secundario audio/ Idioma princ. subtítulos / Idioma sec. sub[...]

  • Página 208

    Español - 27 Configuración de la hora Reloj Para usar las diferentes funciones del temporizador del televisor es necesario congurar el reloj. La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO . Si desconecta el cable de alimentación, debe congurar el reloj de nuevo. Modo de reloj Se puede congurar la hora actual manual o aut[...]

  • Página 209

    Español - 28 Fuentes / Editar nombre Fuentes Úselo para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores de DVD o receptores de cable y satélite (decodicadores), conectados al televisor . Permite seleccionar la fuente de entrada que se preera. TV , Ext., A V , PC, Component, HDMI1, HDMI2 / DVI, HDMI3. Pu ede el eg ir s[...]

  • Página 210

    Español - 29 Conexión de dispositivos Anynet + Anynet + es una función que permite controlar con el mando a distancia del televisor Samsung todos los dispositivos de Samsung conectados que sean compatibles con Anynet + . El sistema Anynet + sólo se puede usar con dispositivos de Samsung que tengan la función Anynet + . Para asegurarse de que e[...]

  • Página 211

    Español - 30 Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet + 1. Pulse el botón TOOLS . Pulse el botón ENTER E para seleccionar Anynet + (HDMI-CEC) . 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Lista de dispositivos y , a continuación, pulse el botón ENTER E . Se muestran todos los dispositivos Anynet + conectados al televisor . Si no encuentra[...]

  • Página 212

    Español - 31 Menú Anynet + El menú Anynet + cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet + conectados al televisor . Menú Anynet + Descripción V er la televisión El modo Anynet + cambia al modo de emisión de TV . Lista de dispositivos Muestra la lista de dispositivos de Anynet + . (nombre_dispositivo) Menú Muestra los menús[...]

  • Página 213

    Español - 32 Escucha a través de un receptor (sistema Home Cinema) Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz del TV . 1. Pulse el botón TOOLS . Pulse el botón ENTER E para seleccionar Anynet + (HDMI-CEC) . 2 . Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Receptor . Pulse los botones ◄ o ► para[...]

  • Página 214

    Español - 33 Función de teletexto La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el teletexto. La página de índice de dicho servicio proporciona información sobre el uso de éste. Asimismo, se pueden seleccionar diversas opciones mediante el mando a distancia para ajustar el servicio a las nec[...]

  • Página 215

    Español - 34 Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías: Parte Contenido A Número de página seleccionado. B Identidad del canal. C Número de página actual o indicaciones de la búsqueda. D Fecha y hora. E T exto. F Información de estado. Información F ASTEXT . La información de teletexto se suele dividir en varias páginas q[...]

  • Página 216

    Español - 35 P re pa r ac ió n p ar a i ns t al ar el m on t a je mu ra l 1. Instale el montaje mural con un par de apriete de 15 kgf cm o menos. T enga en cuenta que las piezas se pueden dañar si el par de apriete es diferente del especificado. 2. El juego de accesorios incluye soporte y anilla [ ② ] para la instalación de un televisor SAMSU[...]

  • Página 217

    Español - 36 Solución de problemas Antes de ponerse en contacto con el Servicio posventa de Samsung, realice las comprobaciones siguientes. Si no puede resolver el problema con las instrucciones que aparecen a continuación, anote el modelo y el número de serie del televisor y póngase en contacto con el distribuidor local. No hay imagen ni soni[...]

  • Página 218

    Español - 37 Especificaciones Las descripciones y características de este folleto se facilitan con fines informativos solamente y están sujetas a modificación sin previo aviso. Nombre del modelo PS42B450/PS42B451 PS50B450/PS50B451 T amaño de pantalla (diagonal) 42 inch 50 inch Resolución del PC 1024 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Salida de [...]

  • Página 219

    Português - 2 Instruções para o utilizador Retenção de imagem no ecrã Não visualize uma imagem fixa (como, por exemplo, um videojogo ou se ligar um PC a este plasma) no ecrã de plasma durante mais de 2 horas porque pode provocar a retenção de imagem no ecrã. Esta retenção de imagem também é conhecida como queimadura de ecrã. Para ev[...]

  • Página 220

    Ligar e preparar o televisor V ericar acessórios .............................................................4 Utilizar a base ......................................................................4 Como montar a base (consoante o modelo) .......................4 Utilizar o painel de controlo .................................................5 [...]

  • Página 221

    Português - 4 Ligar e preparar o televisor V erificar acessórios Manual do utilizador T elecomando/Pilhas AAA (2 de cada) Cabo de alimentação Pano de limpeza Gar ant ia/ Man ual de se gur ança (N ão est á di spo níve l e m t odo s o s l oca is) Parafuso (4 de cada ) Protecção inferior An el de S upo rte (4 de ca da) (Co nsu lta r p ági n[...]

  • Página 222

    Português - 5 Utilizar o painel de controlo 1 SOURCE Alterna entre todas as fontes de entrada disponíveis (TV , Ext. A V , PC, Componente, HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3). No menu no ecrã, utilize este botão tal como utiliza o botão ENTER E no telecomando. 2 MENU Carregue neste botão para ver o menu das funções do televisor no ecrã. 3 + − Carre[...]

  • Página 223

    Português - 6 V er o painel de ligação Sempre que ligar um sistema de áudio ou de vídeo ao aparelho, certique-se de que todos os elementos estão desligados. Quando ligar um dispositivo externo, faça a correspondência de cores entre o terminal e o respectivo cabo. N N 1 SERVICE 1, 2 Conector para assistência técnica 2 POWER IN Ligue o c[...]

  • Página 224

    Português - 7 1 Ranhura COMMON INTERF ACE Introduza o CI (Common Interface) card na ranhura. (consulte a página 26) − Se não introduzir o CI CARD em determinados canais, Sinal codificado aparece no ecrã. − As informações de associação incluindo um número de telefone, ID do CI CARD, ID do anfitrião e outras informações aparecem cerca[...]

  • Página 225

    Português - 8 T elecomando Pode utilizar o telecomando até aproximadamente 7 metros de distância do televisor . O funcionamento do telecomando pode ser afectado por luzes fortes. N 1 Botão POWER (liga e desliga o T elevisor) 2 Selecciona o modo de televisor de forma directa 3 Botões numéricos para acesso directo aos canais 4 Utilize este bot?[...]

  • Página 226

    Português - 9 Colocar pilhas no telecomando 1. Levante a tampa na parte de trás do telecomando como se mostra na figura. 2. Coloque duas pilhas de tamanho AAA.  Faça corresponder os pólos + e – das pilhas com o diagrama existente no compartimento. 3. Feche a tampa Se não tencionar utilizar o telecomando durante muito tempo, retire as pilh[...]

  • Página 227

    Português - 10 V er os menus 1. Com o televisor ligado, carregue no botão MENU . O menu principal aparece no ecrã. No lado esquerdo do menu aparecem ícones: Imagem, Som, Canal, Congurar , Entrada, Aplicação, Assistência . 2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um dos ícones. Em seguida, carregue no botão ENTER E para aceder a[...]

  • Página 228

    Português - 11 Função Plug & Play Quando ligar o televisor pela primeira vez, as denições básicas ocorrem automática e subsequentemente. A Protecção de Ecrã é activada quando nenhuma tecla no controlo remoto é carregada durante mais de 1 minuto enquanto o Plug & Play está em funcionamento. A Protecção de Ecrã é activada [...]

  • Página 229

    Português - 12 Controlo de canais Memorizar Canais País Canal digital : Pode alterar o país para os canais digitais. Canais Analógicos : Pode alterar o país para os canais analógicos. Aparece o ecrã para que introduza o número PIN. Introduza o número PIN de 4 digitos. Memor . auto. Procura todos os canais com estações emissoras activas ([...]

  • Página 230

    Português - 13 Memor . manual Procura o canal manualmente e guarda-o na memória do televisor . Canal digital (Digital) Guarda manualmente os canais digitais. O Canal digital só está disponível no modo DTV . Canal : Dene o número do canal utilizando os botões ▲, ▼ ou os botões numéricos ( 0~9 ). Frequência : Dene a frequência ut[...]

  • Página 231

    Português - 14 Guia predef. Act./Post. / Guia completo : Pode decidir entre mostrar o Act./Post. ou o Guia completo quando carrega no botão GUIDE do telecomando. T ambém pode aceder ao menu do guia carregando no botão GUIDE . Utilizar o Guia actual e seguinte / Guia completo ▲/▼/◄/►, ( ENTER ) Seleccionar um programa carregando nos bot?[...]

  • Página 232

    Português - 15 Gerir canais Utilizando este menu, pode Adicionar / Eliminar ou denir os canais favoritos e utilizar o guia de programas para transmissões digitais. Seleccione um canal no ecrã T odos os Canais , Canais Adicionados , Favorito , Programado , carregando nos botões ▲ ou ▼ e no botão ENTER E . T odos os canais : mostra todos [...]

  • Página 233

    Português - 16 Editar nome de canal (só canais analógicos) Os canais podem ser etiquetados de modo a que as letras que os denem aparecem quando os mesmos são seleccionados. Os nomes dos canais digitais são atribuidos automaticamente e não podem ser etiquetados. Edição do Canal nº (só canais digitais) Pode também editar o número do ca[...]

  • Página 234

    Português - 17 Controlo de imagem Alterar e repor as definições de imagem Modo Pode seleccionar o tipo de imagem que melhor corresponde aos seus requisitos de visualização. Dinâmico : Selecciona uma imagem de alta denição para ser exibida em ambientes iluminados. Standard : Selecciona a imagem para ser exibida em óptimas condições em [...]

  • Página 235

    Português - 18 T amanho Pode seleccionar o tamanho de imagem que melhor corresponde às suas necessidades de visualização. Wide Automático : Ajusta imagem para formato Auto Wide. 16:9 : Dene a imagem para a relação de aspecto 16:9. Zoom 16:9 : Seleccione este menu para ver imagens com a relação de aspecto 4:3 num televisor com a relaçã[...]

  • Página 236

    Português - 19 Modo Filme Pode optimizar o modo da imagem especialmente para ver lmes. Deslig. : Processamento básico de imagem de vídeo aplicado, sem detecção automática para programas com base num lme. Auto : Ajusta-se automaticamente de forma a obter a melhor qualidade de imagem entre os programas de lme e vídeo. Protecção de e[...]

  • Página 237

    Português - 20 Utilizar a função 3D Pode desfrutar de filmes 3D e jogos no seu televisor . A função de efeitos 3D permite-lhe ver imagens 3D utilizando os óculos 3D especiais. Ligações ❑ 1. Ligue um cabo HDMI/DVI entre a tomada HDMI IN 2 do televisor e a tomada de saída do computador . 2. Ligue um cabo Estéreo/2RCA de 3,5mm entre a toma[...]

  • Página 238

    Português - 21 Alterar o modo Ao alterar o Modo irá trocar as imagens para cada olho através da troca dos sinais de saída esquerdo e direito. Deslig. : Desliga a função Efeito 3D. Modo 1 : O Modo 1 funciona primeiro com a sincronização direita. Modo 21 : O Modo 2 funciona primeiro com a sincronização esquerda. 2D : Converte a imagem 3D pa[...]

  • Página 239

    Português - 22 Visor do PC Congurar o software do PC (com base no Windows XP) As denições de visualização do Windows num computador normal são apresentadas abaixo. Os ecrãs que aparecem no monitor do PC são provavelmente diferentes consoante a sua versão do Windows e a sua placa de vídeo. Contudo, mesmo que os ecrãs pareçam difere[...]

  • Página 240

    Português - 23 Controlo de som Alterar o padrão de som Modo → Standard / Música / Filme / V oz nítida / Personalizar Pode seleccionar o tipo de efeitos sonoros especiais a utilizar , quando estiver a ver uma determinada emissão. Carregue no botão TOOLS para visualizar o menu Ferramentas . T ambém pode congurar o modo de som se seleccion[...]

  • Página 241

    Português - 24 V olume auto. → Deslig. / Lig. Cada estação emissora tem condições de sinal especícas e, por isso, não é fácil ajustar o volume sempre que muda de canal. Esta função permite ajustar automaticamente o volume do canal pretendido, baixando o som quando o sinal de modulação é alto ou aumentando o som quando o sinal de [...]

  • Página 242

    Português - 25 Definir o Menu Configurar Idioma Pode denir o idioma para o menu. Modo Jogo Quando ligar uma consola de jogos, como a PlayStation TM ou a Xbox TM , pode desfrutar de uma experiência de jogo mais realista seleccionando o menu Jogos. Se o Modo Jogo estiver definido para Lig. O modo Imagem muda automaticamente para Standard e não [...]

  • Página 243

    Português - 26 Idioma do teletexto Pode denir o idioma do T eletexto seleccionando o idioma. O inglês é a predenição para os casos em que o idioma seleccionado não está disponível na transmissão. Prefer . Idioma principal/Idioma secundário/Idioma principal das legendas/Idioma secundário das legendas/Idioma principal do teletexto/Id[...]

  • Página 244

    Português - 27 Acertar a hora Relógio T em de acertar o relógio de modo a que possa utilizar as funcionalidades de temporizador do televisor . A hora actual aparece de cada vez que carregar no botão INFO . Se desligar o cabo de alimentação, tem de acertar novamente o relógio. Modo Relógio Pode denir a hora actual manual ou automaticament[...]

  • Página 245

    Português - 28 Lista de fontes / Editar nome Lista de fontes Utilize para seleccionar o televisor ou outras fontes de entrada externas como leitores de DVD, receptores de satélite / Cable Box (Set-T op Box) ligadas ao televisor . Utilize para seleccionar a sua fonte de entrada preferida. TV , Ext., A V , PC, Componente, HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3. P[...]

  • Página 246

    Português - 29 Ligar dispositivos Anynet + O Anynet + é uma função que lhe permite controlar , a partir do telecomando da Samsung, todos os dispositivos Samsung ligados que suportam Anynet + . O sistema Anynet + pode ser utilizado com os dispositivos Samsung que possuem a funcionalidade Anynet + . Para se certicar de que o dispositivo Samsun[...]

  • Página 247

    Português - 30 Procurar por e alternar entre Dispositivos Anynet+ 1. Carregue no botão TOOLS . Carregue no botão ENTER E para seleccionar Anynet+ (HDMI-CEC) . 2. Carregue nos botões ▲ ou ▼ para seleccionar Lista dispos. e, em seguida, no botão ENTER E Aparece uma lista dos dispositivos Anynet+ ligados ao televisor . Se não encontrar o dis[...]

  • Página 248

    Português - 31 Menu Anynet + O menu Anynet + muda, dependendo do tipo e do estado dos dispositivos Anynet+ ligados ao televisor . Menu Anynet + Descrição V er TV O modo Anynet+ muda para o modo de transmissão de TV . Lista dispos. Mostra a lista de dispositivos Anynet+. (device_name) Menu Mostra os menus de dispositivos ligados. Por exemplo, se[...]

  • Página 249

    Português - 32 Ouvir através de um Receptor (Home theater) Pode ouvir o som através de um receptor e não pelo altifalante do televisor . 1. Carregue no botão TOOLS . Carregue no botão ENTER E para seleccionar Anynet+ (HDMI-CEC) . 2. Carregue nos botões ▲ ou ▼ para seleccionar Receptor . Carregue nos botões ◄ ou ► para seleccionar Li[...]

  • Página 250

    Português - 33 Recomendações de utilização Funcionalidade de teletexto A maioria das estações de televisão fornece serviços de informação por escrito através da função de T eletexto. A página de índice do serviço de teletexto fornece informações sobre como utilizar o serviço. Além disso, pode seleccionar várias opções de aco[...]

  • Página 251

    Português - 34 As páginas do teletexto estão divididas em seis categorias: Parte Conteúdo A Número da página seleccionada. B Nome da estação emissora. C Número da página actual ou indicações da procura. D Data e hora. E T exto. F Informações sobre o estado. Informações F ASTEXT . As informações de teletexto são muitas vezes divid[...]

  • Página 252

    Português - 35 Puxar , empurrar, ou subir para cima do televisor pode provocar a queda do mesmo. Em especial, certifique-se de que as crianças não se penduram ou desestabilizam o televisor , o que poderia provocar a queda do mesmo e resultar em acidentes graves ou morte. Siga todas as precauções de segurança fornecidas no Folheto de Seguranç[...]

  • Página 253

    Português - 36 Resolução de problemas Antes de contactar o serviço de assistência ao cliente da Samsung, faça estas vericações simples. Se não conseguir resolver o problema utilizando as instruções referidas abaixo, anote o número de série e o do modelo do televisor e contacte o revendedor . Não há som nem imagem V erique se o [...]

  • Página 254

    Português - 37 Características Técnicas As descrições e características incluídas neste folheto destinam-se apenas a ns informativos e estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Nome do modelo PS42B450/PS42B451 PS50B450/PS50B451 T amanho do Ecrã (Diagonal) 42 inch 50 inch Resolução de PC (Ideal) 1024 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 6[...]

  • Página 255

    Slovenščina -  © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Navodila za uporabnike Zadrževanje slike na zaslonu Na plazma televizorju ne prikazujte dolgo mirujoče slike (kot je video igra ali zaslon pri priključitvi računalnika), saj lahko to povzroči zadrževanje slike na zaslonu. T ako zadrževanje slike se imenuje tudi »[...]

  • Página 256

    N O T Simbol Pritisnite Opomba Gumb na dotik TOOLS Slovenščina - 3 Priključitev in Priprava TV -ja Pregled delov ...................................................................... 4 Uporaba stojala ................................................................... 4 Navodila za sestavljanj stojala (odvisno od modela) ........... 4 Ogled nad[...]

  • Página 257

    Slovenščina - 4 Feritni obroč ščiti kable pred motnjami. Ko želite povezati kabel, odprite feritni obroč in ga namestite okoli kabla v bližini vtiča. N Pregled delov Uporabniška navodila Daljinski upravljalnik/ baterije AAA (2ea) Napajalni kabelc Čistilna krpica Garancijska kartica/ V arnostni priročnik (ni na voljo na vseh lokacijah) S[...]

  • Página 258

    Slovenščina - 5 Ogled nadzorne plošče 1 SOURCE Preklapljanje med vsemi razpoložljivimi vhodnimi viri ( TV , Ext. A V , PC, Component, HDMI1, HDMI/DVI, HDMI3 ). Na meniju na zaslonu ta gumb uporabljajte kot gumb ENTER E na daljinskem upravljalniku. 2 MENU Pritisnite za ogled menija na zaslonu s funkcijami televizorja. 3 + – Pritisniteza po[...]

  • Página 259

    Slovenščina - 6 Priključitvena plošča Kadar na televizor priključujete avdio ali video sistem, poskrbite, da so vsi elementi izključeni. Ko priključujete zunanjo napravo, mora biti barva priključka enaka barvi kabla. N N Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. N 1 SERVICE 1, Spojnik za servis. 2 POWER IN Priključite priloženi n[...]

  • Página 260

    Slovenščina -  1 COMMON INTERF ACE Slot V režo vstavite kartico splošnega vmesnika. (oglejte si stran 26) − Če pri nekaterih kanalih ni vstavljena CI CARD , se na zaslonu prikaže sporočilo Scramble Signal . − V 2-3 minutah se prikažejo informacije o združitvi s telefonsko številko, ID-jem kartice za splošni vmesnik, ID-jem gostite[...]

  • Página 261

    Slovenščina -  Oddaljeni nadzor Daljinski upravljalnik lahko uporabljate do oddaljenosti približno 7 m od televizorja. Na delovanje daljinskega upravljalnika lahko vpliva močna svetloba. N 1 Gumb POWER (vklop in izklop televizorja) 2 Neposredna izbira načina TV 3 Številski gumbi za neposreden dostop do kanalov 4 Za izbiro elementov menija [...]

  • Página 262

    Slovenščina -  Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik 1. Odprite pokrovček na hrbtni strani daljinskega upravljalnika, kot je prikazano na sliki. . Vstavite dve bateriji AAA.  Zagotovite, da sta '+' in '–' pola baterije usmerjena skladno s prikazom znotraj ležišča za baterije. 3. Zaprite pokrov . Če dalji[...]

  • Página 263

    Slovenščina - 10 Ogled menijev 1. Ko je vklopljeno napajanje, pritisnite gumb MENU . Na zaslonu se prikaže glavni meni. Na levi strani menija so ikone: Slika, Zvok, Kanal, Nastavitev , Vhod in, Aplikacija, Support. . Za izbiro ene od ikon pritisnite gumb ▲ ali ▼ Za dostop do podmenija ikone pritisnite gumb ENTER E . 3. Za izhod pritisnite[...]

  • Página 264

    Slovenščina - 11 Funkcija Plug & Play (Vstavi in poženi) Pri prvem vklopu TV -ja se samodejno prikažejo osnovne nastavitve. Ohranjevalnik zaslona se aktivira, če medtem ko je zagnan Plug & Play , več kot 1 minuto ne pritisnete nobenega gumba na daljinskem upravljalniku. Ohranjevalnik zaslona se aktivira, če več kot 15 minut ni signa[...]

  • Página 265

    Slovenščina - 1 Shranjevanje kanalov Country Digital Channel : Spremenite lahko državo digitalnih kanalov . Analogue Channel : Spremenite lahko državo analognih kanalov . Prikaže se zaslon za vnos kode PIN. Vnesite 4-mestno kodo PIN. ❑   N Auto Store Poišče vse kanale aktivnih televizijskih postaj (odvisno od države) in jih shran[...]

  • Página 266

    Slovenščina - 13 Manual Store Ročno poišče kanal in ga shrani v pomnilnik TV -ja. Digital Channel Ročno shranjevanje digitalnih kanalov . Digitalni kanal je na voljo samo v načinu DTV . Channel : Z gumbom▲, ▼ ali številskimi gumbi ( 0~  ) nastavite številko kanala. Frequency : s številskimi gumbi nastavite frekvenco. Bandwidth : Z [...]

  • Página 267

    Slovenščina - 14 Default Guide Now/Next / Full Guide : Odločite se lahko, ali želite prikazati Now/Next ali Full Guide , potem ko pritisnete gumb GUIDE na daljinskem upravljalniku. Meni vodiča lahko prikažete tudi s pritiskom gumba GUIDE . Uporaba Now & Next Guide / Full Guide ▲/▼/◄/►, ( ENTER ) Z gumbom ▲/▼/◄/► izberite p[...]

  • Página 268

    Slovenščina - 15 Upravljanje kanalov S tem menijem lahko dodate/izbrišete ali nastavite priljubljene kanale in uporabljate programski vodnik za digitalne prenose. Izberite kanal s pritiskom gumbov ▲ ali ▼ in ENTER E na zaslonu All Channels , Added Channels , Favourites ali Programmed . Nato lahko gledate izbrani kanal. All Channels : Prikaž[...]

  • Página 269

    Slovenščina - 16 Edit Channel Name (samo pri analognih kanalih) Kanale lahko označite, tako da se vsakič, ko izberete določen kanal, prikaže njegovo ime. Digitalnim kanalom so imena samodejno dodeljena in jih ni mogoče določiti. Edit Channel Number (samo pri digitalnih kanalih) Urejate lahko tudi številke kanalov , in sicer s pritiskom št[...]

  • Página 270

    Slovenščina - 1 Spreminjanje in ponastavljanje slikovnih nastavitev Mode Izberete lahko vrsto slike, ki najbolj ustreza vašim zahtevam. Dynamic : V yberie obraz s vysokým rozlíšením pre svetlé prostredia. Standard : V yberie optimálne zobrazenie obrazu pre normálne prostredia. Movie : V yberie pohodlné zobrazenie obrazu pre tmavé pro[...]

  • Página 271

    Slovenščina - 1 Picture Options V načinu PC -ja je mogoče med elementi možnosti Picture Options spreminjati samo Colour T one , Size in Screen Burn Protection . Colour T one → Cool / Normal / W arm1 / Warm Izberete lahko barvni ton, ki je najudobnejši za vaše oči. Prilagojene vrednosti se shranijo v skladu z izbranim načinom Pictur[...]

  • Página 272

    Slovenščina - 1 Film Mode Optimizirate lahko slikovni način za gledanje lmov . Off : uporabi se osnovna obdelava slike videa, brez samodejnega zaznavanja lmov . Auto : za samodejno prilagoditev na najboljšo kakovost slike pri lmih in videih. Screen Burn Protection za konguriranje možnosti zaščite pred ožigom zaslona, s kateri[...]

  • Página 273

    Slovenščina - 0 Uporaba funkcije 3D Uživate lahko v D-filmih in D-igrah na TV . Funkcija D-učinkov omogoča ogled D-slik s posebnimi 3D-očali. Povezave ❑ 1. S kablom HDMI/DVI povežite vtičnico HDMI IN 2 na TV in izhodno vtičnico računalnika. . S 3,5 mm stereo kablom/kablom 2RCA povežite vtičnico DVI IN (HDMI 2) [R-AUDIO-L] na TV [...]

  • Página 274

    Slovenščina - 1 Preklop v drug način Če preklopite način, bodo slike za obe očesi zamenjali levi in desni izhodni signali. Off : Za izklop funkcije 3D-učinkov . Mode1 : Pri Načinu 1 se najprej izvede desna sinhronizacija. Mode  : Pri Načinu 2 se najprej izvede leva sinhronizacija.  D : Za pretvorbo slik iz 3D- v 2D-način. T o izb[...]

  • Página 275

    Slovenščina -  Računalniški zaslon Nastavitev programske opreme PC-ja (v okolju Windows XP) Spodaj so prikazane nastavitve zaslona v OS Windows za tipični računalnik. Dejanski prikazi na računalniškem zaslonu bodo najbrž drugačni, odvisno od različice operacijskega sistema Windows in gračne kartice. Četudi se dejanski prikazi [...]

  • Página 276

    Slovenščina - 3 Sprememba zvočnega standarda Mode → Standard / Music / Movie / Clear V oice / Custom Izberete lahko vrsto posebnih zvočnih učinkov ob gledanju določene oddaje. Pritisnite gumb TOOLS , da prikažete meni T ools . Zvočni način lahko nastavite tudi z izbiro možnosti T ools → Sound Mode . T Equalizer Zvočne nastavitve l[...]

  • Página 277

    Slovenščina - 4 Izbira zvočnega načina Če nastavite Dual l ll , se na zaslonu prikaže trenutni zvočni način. V rsta oddaje Indikator na zaslonu NICAM Stereo Običajna oddaja (standardni avdio) Mono (Normalna uporaba) Običajno + NICAM Mono NICAM Mono ( Običajno ) NICAM stereo NICAM Stereo Mono ( Običajno ) NICAM DUAL-I/II NICAM Dual-1 [...]

  • Página 278

    Slovenščina - 5 Konfiguriranje menija Setup Language Nastavite lahko jezik menija. Game Mode → Off / On Pri povezavi z igralno konzolo, kot je PlayStation TM ali Xbox TM , lahko uživate v bolj realistični izkušnji tako, da izberete meni iger . Ko je možnost Game Mode nastavljena na On Sli kov ni nač in se sa mode jno spr eme ni v na či[...]

  • Página 279

    Slovenščina - 6 T eletext Language Nastavite lahko jezik teleteksta, in sicer tako, da izberete vrsto jezika. Če program ne omogoča izbranega jezika, je privzeti jezik angleščina. Preference Primary Audio Language / Secondary Audio Language / Primary Subtitle Language / Secondary Subtitle Language / Primary T eletext Language / Secondary T[...]

  • Página 280

    Slovenščina -  Nastavitev časa Clock Uro morate nastaviti, da lahko uporabljate različne funkcije časovnika TV -ja. Ob vsakem pritisku gumba INFO se bo prikazal trenutni čas. Če izključite napajalni kabel, morate uro ponovno nastaviti. Clock Mode T renutni čas lahko nastavite ročno ali samodejno. Auto : samodejna nastavitev trenutne[...]

  • Página 281

    Slovenščina -  Source List/Edit Name Source List Za izbiro TV -ja ali drugih zunanjih vhodnih virov , ki so povezani s TV -jem, na primer predvajalnikov DVD ali kabelskih/satelitskih sprejemnikov . Uporabite za izbiro želenega vhodnega vira. TV , Ext., A V , PC, Component, HDMI1, HDMI/DVI, HDMI3. Izberete lahko samo zunanje naprave, ki [...]

  • Página 282

    Slovenščina -  Povezava naprav , ki podpirajo Anynet+ Anynet + je funkcija, ki omogoča upravljanje vseh povezanih Samsungovih naprav , ki podpirajo Anynet + , z daljinskim upravljalnikom TV -ja Samsung. Sistem Anynet + lahko uporabljate pri Samsungovih napravah, ki so opremljene s funkcijo Anynet + . Prepričajte se, da ima vaša Samsungov[...]

  • Página 283

    Slovenščina - 30 Iskanje naprav v sistemu Anynet+ in preklapljanje med njimi 1. Pritisnite gumb TOOLS . Pritisnite gumb ENTER E , da izberete Anynet+ (HDMI-CEC) . . Z gumbom ▲ ali ▼ izberite možnost Device List in nato pritisnite gumb ENTER E Prikaže se seznam naprav v sistemu Anynet+, ki so povezane s TV . Če ne uspete najti želene na[...]

  • Página 284

    Slovenščina - 31 Meni Anynet+ Vsebina menija Anynet + je odvisna od vrste in stanja naprav v sistemu Anynet+, ki so priključene na TV . Meni Anynet + Opis View TV Način Anynet se preklopi v način televizijskega oddajanja. Device List Prikaže seznam naprav v sistemu Anynet+. (ime_naprave) Menu Prikaže menije povezane naprave. Npr . če je pri[...]

  • Página 285

    Slovenščina - 3 Poslušanje prek sprejemnika (domači kino) Zvok lahko poslušate prek sprejemnika namesto prek televizijskih zvočnikov . 1. Pritisnite gumb TOOLS . Pritisnite gumb ENTER E , da izberete Anynet+ (HDMI-CEC) .  . S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Receiver . S pritiskom gumba ◄ ali ► izberite On ali Off . Če snemalni[...]

  • Página 286

    Slovenščina - 33 Funkcija teleteksta V ečina TV -postaj nudi informacije v pisni obliki prek teleteksta. Na začetni stran teleteksta boste dobili informacije o tem, kako uporabljati to storitev . Poleg tega lahko z gumbi na daljinskem upravljalniku izbirate različne možnosti, ki bodo zadovoljile vaše potrebe. Za pravilen prikaz informacij te[...]

  • Página 287

    Slovenščina - 34 Strani teleteksta so organizirane v šestih kategorijah: Del Vsebina A Številka izbrane strani. B Identiteta TV -kanala. C Številka trenutne strani ali indikatorji iskanja. D Datum in čas. E Besedilo. F Informacije o stanju. Informacije F ASTEXT . Informacije teleteksta so pogosto razdeljene na več zaporednih strani, do kater[...]

  • Página 288

    Slovenščina - 35 Pritrditev televizorja na steno T elevizorja ni dovoljeno vleči, potiskati ali nanj plezati, saj lahko pade. Posebno bodite pozorni na to, da se na televizor ne nagibajo ali ga premikajo otroci, saj se lahko prevrne, kar lahko povzroči težje poškodbe ali smrt. Upoštevajte varnostne ukrepe, navedene na priloženem letaku z va[...]

  • Página 289

    Slovenščina - 36 Odpravljanje težav Preden se obrnete na Samsungovo poprodajno službo, izvedite naslednje enostavne kontrole. Če težave ne morete odpraviti s pomočjo spodnjih navodil, si zabeležite številko modela in serijsko številko televizorja in se obrnite na lokalnega trgovca. Ni zvoka ali slike Preverite, ali je napajalni kabel prik[...]

  • Página 290

    Slovenščina - 3 Specifikacije Opisi in značilnosti v tej knjižici so zgolj informativne narave in se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Ime modela PS4B450 / PS4B451 PS50B450 / PS50B451 V elikost zaslona (diagonala) 42 inch 50 inch Ločljivost PC-ja 1024 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Izhod zvoka 10 W x 2 10 W x 2 Dimenzije [...]

  • Página 291

    Türkçe - 2 Kullanım T alimatları Ekran Görüntüsünün T akılması Plazma ekranı üzerinde hareketsiz bir görüntünün (Plazma monitöre bağlanmış olan bir video oyun cihazı veya bilgisayarı kullanırken) 2 saatten fazla kalmasına izin vermeyin; aksi takdirde bu, ekrandaki görüntünün kalıcı olmasına yol açar . Bu görüntü [...]

  • Página 292

    Türkçe Türkçe - 3 N O T Sembol Basın Not T ek Basmalı Düğme TOOL Düğmesi İçindekiler TV'nizin Bağlanması ve Hazırlanması Parçaların Kontrol Edilmesi ....................................................... 4 Stand T abanının Kullanımı ........................................................ 4 Stand T abanının kurulması [...]

  • Página 293

    Türkçe - 4 Parçaların Kontrol Edilmesi Kullanım Kılavuzu Uzaktan Kumanda/ AAA Piller (2ea) Güç Kablosu T emizleme Bezi Garanti Kartı/ Güvenlik Kılavuzu El Kitabı (Her yerde yoktur) Vidalar (4ea) Kapak-Alt Tutucu-Halka (4ea) (Bkz. sayfa 35) Güç Kablosu için Ferrit Çekirdek (1ea) Ferrit çekirdek, kabloyu girişimden korumak için kul[...]

  • Página 294

    Türkçe - 5 Kontrol Paneli 1 SOURCE Tüm mevcut giriş kaynaklarını içeren bir menü görüntüler ( TV , Ext. A V , PC, Component, HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3). Ekranda gösterimli menüde, uzaktan kumanda üzerindeki ENTER E düğmesini kullanır gibi bu düğmeyi kullanın. 2 MENU TV’nizin özellikler ekran menüsünü görmek için basın. 3 [...]

  • Página 295

    Türkçe - 6 Bağlantı Paneli Cihazınıza herhangi bir ses ya da video sistemi bağlarken, tüm sistemlerin kapalı olduğundan emin olun. Harici bir cihaza bağlarken, bağlantı terminalinin rengiyle kabloyu uyumlu hale getirin. N N 1 SERVICE 1, 2 Servis konektörü. 2 POWER IN Ürünle verilen elektrik kablosunu takın. 3 COMPONENT IN Parça i[...]

  • Página 296

    Türkçe - 7 1 Genel Arayüz Y uvası Y uvaya CI (Genel Arayüz) kartını yerleştirin. (bkz. sayfa 26) − Bazı kanallarda CI Kartı takılmadığında, ekranda Karışmış Sinyal mesajı görüntülenir . − Bir telefon numarası, CI KAR T Kimliği, Ana Makine Kimliği ve diğer bilgileri içeren eşleştirme bilgileri yaklaşık 2~3 dakika i[...]

  • Página 297

    Türkçe - 8 Uzaktan Kumandaya Bakış Uzaktan kumandayı TV’den en fazla 23 t kadar uzakta kullanabilirsiniz. Parlak ışık, uzaktan kumandanın performansını etkileyebilir . N 1 POWER düğmesi (TV’yi açar ve kapatır) 2 Doğrudan TV modunu seçer 3 Kanal numarasını doğrudan girmek için numara düğmeleri 4 Ekran menüsü öğeleri[...]

  • Página 298

    Türkçe - 9 Uzaktan Kumandaya Pil T akma 1. Resimde gösterildiği gibi uzaktan kumandanın arkasındaki kapağı kaldırın. 2. İki AAA boyutunda pil takın. Pillerin “ + ” ve “ – ” uçlarının bölme içindeki şekle uygun olmasına dikkat edin. 3. Kapağı kapatın Uzaktan kumandayı uzunca bir süre kullanmayacaksanız, pilleri ç?[...]

  • Página 299

    Türkçe - 10 Menüleri Görme 1. Cihazınız açıkken MENU düğmesine basın. Ana menü ekranda görünür . Menünün sol tarafında simgeler bulunur: Görüntü, S es, Kanal, Kurulum, Giriş, Uygulama, Destek . 2. Simgelerden birini seçmek için ▲ ya da ▼ düğmesine basın. Ardından, simgelerin alt menüsüne girmek için ENTER E düğm[...]

  • Página 300

    Türkçe - 11 Plug & Play Özelliği TV ilk kez açıldığında, temel ayarlar otomatik olarak başlar ve birbiri ardına devam eder . Plug & Play çalışırken 1 dakika boyunca uzaktan kumandadan bir tuşa basılmazsa Ekran Koruyucu etkinleştirilir . 15 dakika boyunca bir çalıştırma sinyali verilmezse, Ekran Koruyucu etkinleştirili[...]

  • Página 301

    Türkçe - 12 Kanalların kaydedilmesi Ülke Dijital Kanal : Dijital kanallar için ülkeyi değiştirebilirsiniz. Analog Kanal : Analog kanallar için ülkeyi değiştirebilirsiniz. PIN numarası giriş ekranı görünür . 4 basamaklı PIN numaranızı girin. Otomatik kayıt Etkin yayın istasyonları olan tüm kanalları tarar (ve kullanılabili[...]

  • Página 302

    Türkçe - 13 Elden kayıt Bir kanalı elle tarar ve bunu TV’nin hafızasına kaydeder . Dijital Kanal (Dijital) Dijital kanalların elle kaydedilmesi Digital Channel yalnızca DTV modunda geçerlidir . kayıt : ▲, ▼ ya da numara ( 0~9 ) düğmelerini kullanarak kanal numarasını belirtin. Frekans : Numara düğmelerini kullanarak frekansı [...]

  • Página 303

    Türkçe - 14 V arsayılan Kılavuz Şimdi/Son. / T am Kılavuz : Uzaktan kumandadaki GUIDE düğmesi basılı olduğunda Şimdi/Son. ya da T am Kılavuz görüntülemeyi seçebilirsiniz. Kılavuz menüsünü görüntülemek için GUIDE düğmesine basmanız da yeterlidir . Şimdiki ve Sonraki Kılavuz / T am Kılavuz Kullanımı ▲/▼/◄/►, ([...]

  • Página 304

    Türkçe - 15 Kanalları Yönetmek Bu menüyü kullanarak Favori kanalları Ekleyebilir / Silebilir ya da ayarlayabilir ve dijital yayınlar için program kılavuzunu kullanabilirsiniz. Tüm Kanallar , Eklenen Kanallar , Sık Kullanılanlar ya da Programlandı ekranında ▲ ya da ▼ düğmelerine ve ENTER E düğmesine basarak bir kanal seçin. A[...]

  • Página 305

    Türkçe - 16 Kanal Adı Düzenleme (yalnızca analog kanal) Kanallar çağrı hareri kanal seçildiğinde görünecek şekilde etiketlenebilir . Dijital yayın kanallarının adları otomatik olarak adlandırılır ve etiketlenemez. Kanal Numarası Düzenleme (yalnızca dijital kanal) Uzaktan kumanda üzerindeki numara düğmelerini kullanarak [...]

  • Página 306

    Türkçe - 17 Görüntü A yarlarının Değiştirilmesi ve Sıfırlanması Modu İzleme gereksinimlerinize en uygun resim türünü seçebilirsiniz. Dinamik : Parlak ortamlar için yüksek tanımlamalı resim seçer . Standart : Normal ortamlar için en iyi resim görüntüsünü seçer . Sinema: Karanlık ortamlar için uygun resim görüntüsün[...]

  • Página 307

    Türkçe - 18 Resim Seçenekleri PC modunda Resim Seçenekleri 'daki öğeler arasından yalnızca Renk T onu , Boyut ve Ekran Y anması Koruması ayarlarında değişiklik yapabilirsiniz. Renk T onu → Mavi / Normal / Kırmızı 1 / Kırmızı 2 Gözlerinize en uygun renk tonunu seçebilirsiniz. Ayarlanan değerler seçili Görüntü moduna [...]

  • Página 308

    Türkçe - 19 Film modu Film izlemek için resim modunu en iyi duruma getirebilirsiniz. Kpalı : T emel video görüntü işleme uygulanır ve lm tabanlı programlar için otomatik algılama yoktur . Oto : Film ve video programları arasında en iyi görüntü kalitesini otomatik olarak ayarlar . Screen Burn Protection (Ekran Y anığından Koru[...]

  • Página 309

    Türkçe - 20 3D İşlevini kullanma TV'nizde 3D film ve oyunların keyfini çıkarabilirsiniz. 3D efektleri işlevi, özel 3 Boyutlu gözlükleri kullanarak 3D görüntüleri izlemenize olanak sağlar . Bağlantılar ❑ 1. TV üzerindeki HDMI IN 2 jakı ile bilgisayarınız üzerindeki bilgisayar çıkış jakını bir HDMI/DVI kablosuyla ba[...]

  • Página 310

    Türkçe - 21 TV’nizin Kişisel Bilgisayarınızla Ayarlanması Ön ayar: PC modunu seçmek için SOURCE düğmesine basın. Otomatik A yarlama Otomatik Ayarlama, setin PC ekranının, gelen PC video sinyaline göre kendini otomatik olarak ayarlamasını sağlar . İnce, Kaba ve Konum değerleri otomatik olarak ayarlanır . Bu işlev DVI-HDMI mod[...]

  • Página 311

    Türkçe - 22 PC Ekranı PC Y azılımınızın Ayarlanması (W indows XP’ye bağlı olarak) T ipik bir bilgisayarın Windows görüntüleme ayarları aşağıda gösterilmektedir . Kullandığınız Windows’un sürümüne ve video kartınıza bağlı olarak kişisel bilgisayarınızın gerçek ekranı büyük olasılıkla bundan farklıdır . [...]

  • Página 312

    Türkçe - 23 Ses Standardının Değiştirilmesi Modu → Standart / Müzik / Sinema / Sesi Netleştir / Kişisel Belirli bir yayını izlerken kullanılacak özel ses efekti türünü seçebilirsiniz. Araçlar menüsünü görüntülemek için TOOLS düğmesine basın. Resim modunu ayrıca Araçlar → Ses Modu öğesini seçerek de ayarlayabilir[...]

  • Página 313

    Türkçe - 24 Ses Modunun Seçilmesi Çift I-II konumuna ayarladığınızda geçerli ses modu ekranda görüntülenecektir . Y ayın türü Ekran göstergesi NICAM Stereo Normal yayın (Standart ses) Mono (Normal kullanım) Normal + NICAM Mono NICAM Mono (Normal) NICAM Stereo NICAM Stereo Mono (Normal) NICAM Çift I-II NICAM Çift-1 NICAM Çift-2 [...]

  • Página 314

    Türkçe - 25 Kurulum Menüsünün Y apılandırılması Dil Menü dilini ayarlayabilirsiniz. Oyun Modu → Kapalı / Açık PlayStation TM veya Xbox TM gibi bir oyun konsoluna bağladığınızda, oyun menüsünü seçerek daha gerçekçi bir oyun deneyiminin keyni çıkarabilirsiniz. Oyun Modu Açık’ken Resim modu otomatik olarak Standart a[...]

  • Página 315

    Türkçe - 26 T eletekst Dili Dil türünü seçerek teletekst dilini ayarlayabilirsiniz. Seçilen dilin yayında kullanılabilir olmaması durumunda İngilizce varsayılan dildir . T ercih Birinci Y ayın Dili / İkinci Y ayın Dili / Altyazı Dili / İkinci Altyazı Dili / Birinci T eletekst Dili / İkinci T eletekst Dili Bu özelliği kullanarak[...]

  • Página 316

    Türkçe - 27 Saati A yarlama Saat TV’nin çeşitli saat özelliklerini kullanabilmek için saatin ayarlanması gereklidir . INFO düğmesine her basışınızda geçerli zaman görüntülenecektir . Elektrik kablosunun bağlantısını keserseniz, saati yeniden ayarlamanız gerekir . Saat Modu Geçerli saati elle ya da otomatik olarak ayarlayabi[...]

  • Página 317

    Türkçe - 28 Kaynak Listesi/ İsim D eğiştir Kaynak Listesi TV’yi ya da DVD oynatıcılar veya Kablolu TV / Uydu alıcılar (Set Üstü Kutu) gibi TV’ye bağlanacak diğer harici giriş kaynaklarını seçmek için kullanın. T ercih ettiğiniz giriş kaynağını seçmek için kullanın. TV , Ext., A V , PC, Component, HDMI1, HDMI2 / DVI, H[...]

  • Página 318

    Türkçe - 29 Anynet + Cihazlarını Bağlama Anynet + , Anynet + özelliğini destekleyen tüm bağlı Samsung cihazlarını Samsung TV’nizin uzaktan kumandası ile kontrol etmenizi sağlar . Anynet + sistemi yalnızca Anynet + özelliği olan Samsung cihazları ile kullanılabilir . Samsung cihazınızda bu özelliğin olup olmadığından emin[...]

  • Página 319

    Türkçe - 30 Anynet + Cihazları arasında T arama ve Geçiş 1. TOOLS düğmesine basın. Anynet + (HDMI-CEC) seçeneğini seçmek için ENTER E düğmesine basın. 2. Cihaz Listesi seçeneğini seçmek için ▲ ya da ▼ düğmesine ve ardından ENTER E düğmesine basın TV’ye bağlı Anynet + cihazları listelenir . İstediğiniz bir cihaz?[...]

  • Página 320

    Türkçe - 31 Anynet + Menüsü Anynet + menüsü, TV’ye bağlı Anynet + cihazlarının türüne ve durumuna bağlı olarak değişiklik gösterir . Anynet + Menüsü Açıklama TV’yi görüntüle Anynet + modu TV yayın modu olarak değişir . Cihaz Listesi Anynet + cihaz listesini görüntüler . (Cihaz Listesi) Menu Bağlı cihaz menülerin[...]

  • Página 321

    Türkçe - 32 Bir Alıcı (Ev sineması) üzerinden dinleme TV hoparlörü yerine bir alıcı yoluyla ses dinleyebilirsiniz. 1. TOOLS düğmesine basın. Anynet + (HDMI-CEC) seçeneğini seçmek için ENTER E düğmesine basın. 2. Alıcı seçeneğini seçmek için ▲ ya da ▼ düğmesine basın. Açık ya da Kapalı seçeneğini seçmek için ?[...]

  • Página 322

    Türkçe - 33 T eleteks Özelliği T elevizyon istasyonlarının çoğu, T eletekst aracılığı ile yazılı bilgi hizmeti sunar . T eletekst hizmetinin dizin sayfasında nasıl kullanılacağıyla ilgili bilgiler bulunur . Ayrıca uzaktan kumanda düğmelerini kullanarak gereksinimlerine uygun seçenekleri belirleyebilirsiniz. T eleteks bilgiler[...]

  • Página 323

    Türkçe - 34 T eletekst sayfaları altı kategoriye göre düzenlenmiştir: Bölüm İçindekiler A Seçilen sayfa numarası. B Y ayın yapan kanalın adı. C Geçerli sayfa numarası ya da arama göstergeleri. D T arih ve saat. E Metin. F Durum bilgileri. HIZLI METİN (F ASTEXT) bilgileri. T eleteks bilgileri çoğunlukla artarda sıralanmış bi[...]

  • Página 324

    TV’yi Duvara Sabitleme TV’yi çeker , iter veya TV’nin üzerine çıkarsanız, TV düşebilir . Özellikle çocuklarınızın TV’ye asılmasına veya TV’nin dengesini bozmamasına özen gösterin; böyle bir durumda, TV devrilebilir ve ciddi yaralanmalara veya ölüme neden olabilir . Güvenlik Notu’ndaki tüm güvenlik önlemlerine uyu[...]

  • Página 325

    Türkçe - 36 Sorun Giderme Ses ya da görüntü yok Güç kablosunun prize takılı olup olmadığını kontrol edin. Cihazınızdaki düğmeye basıp basmadığınızı kontrol edin. Resmin kontrast ve parlaklık ayarlarını kontrol edin. Ses seviyesini kontrol edin. Hoparlörü Seçin ayarının Harici Hoparlör olup olmadığını kontrol edin[...]