Samsung LN-T4642H manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung LN-T4642H. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung LN-T4642H vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung LN-T4642H você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung LN-T4642H, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung LN-T4642H deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung LN-T4642H
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung LN-T4642H
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung LN-T4642H
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung LN-T4642H não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung LN-T4642H e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung LN-T4642H, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung LN-T4642H, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung LN-T4642H. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner ’ s Instructions Register your product at www .samsung.com/global/register Record your Model and Serial number here for future reference. · Model __________ · Serial No. ____________ LN-T2342H LN-T2642H LN-T3242H LN-T4042H LN-T4642H TFT -LCD TELEVISION Contact SAMSUNG WORLD-WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung pr[...]

  • Página 2

    Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen • Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as "screen burn". T o avoid such image retention, reduce the degree of brightness and contras[...]

  • Página 3

    Contents Symbol Press Important Note One-T ouch Button English GENERAL INFORMA TION List of Features .......................................................... 2 Accessories ................................................................ 2 Viewing the Control Panel ...................................... 3 Viewing the Connection Panel .............[...]

  • Página 4

    English - 2 Accessories Please make sure the following items are included with your LCD TV . If any items are missing, contact your dealer . Re mo te Co nt ro l & B at te ri es (A AA x 2 ) (B N5 9- 005 98 A) Po we r Cor d (3 90 3- 000 14 4) Cl ea ni ng Cl ot h (B N6 3- 017 98 A) Co ve r- Bot to m LN -T 23 42H , LN -T2 64 2H (B N6 3- 031 76 A) L[...]

  • Página 5

    English - 3 Viewing the Control Panel 1 SOURCE T oggles between all the available input sources (TV , A V1, A V2, S-Video 1, S-Video 2, Component1, Component2, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3) In the on-screen menu, use this button as you would use the ENTER button on the remote control. 23, 26 inch model supports TV , A V1, A V2, S-Video 1, S-V ideo 2, Co[...]

  • Página 6

    English - 4 1 AUDIO OUT Connects to the audio input jacks on your Amplifier/ Home theater. 2 DIGIT AL AUDIO OUT (OPTICAL) Connects to a Digital Audio component. 3 PC IN Connects to the video and audio output jacks on your PC. 4 HDMI IN 1,2,3 /DVI IN(HDMI1) (AUDIO R/L) Co nn ec ts t o th e HD MI ja ck of a de vic e wi th an HDM I ou tp ut . Us e th [...]

  • Página 7

    English - 5 Remote Control Y ou can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV . When using the remote, always point it directly at the TV . Y ou can also use your remote control to operate your VCR, Cable box, DVD player , or Set-T op Box. 1 POWER Turns the TV on and off. 2 NUMERIC BUTTONS Press to change the channel. 3 ?[...]

  • Página 8

    English - 6 1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. 2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the "+" and "–" ends of the batteries with the diagram inside the compartment. 3. Replace the cover . Rem ove the ba tt eri es an d st or e t hem in a c ool , dr y pl ac e i f yo [...]

  • Página 9

    English - 7 Af te r y ou h ave ma de thi s co nn ec ti on , se t th e A/ B sw itc h t o t he " A" p os it ion fo r n orm al vi ewi ng . S et t he A/B sw it ch t o t he "B" pos it io n to vi ew sc ram bl ed cha nn el s. ( Whe n y ou set th e A/B swi tc h t o "B ", y ou wi ll n eed to tu ne y our TV to t he ca ble box ?[...]

  • Página 10

    English - 8 Connecting a VCR These instructions assume that you have already connected your TV to an antenna or a cable TV system (according to the instructions on pages 6-7). Skip step 1 if you have not yet connected to an antenna or a cable system. 1. Unplug the cable or antenna from the back of the TV . 2. C on ne ct the cab le or ant enn a t o [...]

  • Página 11

    English - 9 Connecting a DVD Player/Set-T op Box The rear panel jacks on your TV make it easy to connect a DVD player to your TV . 1. Connect a Component Cable between the COMPONENT IN(1 or 2) [Y , P B , P R ] jacks on the TV and the COMPONENT [Y , P B , P R ] jacks on the DVD/Set-T op Box. 2. Connect Audio Cables between the COMPONENT IN(1 or 2) [[...]

  • Página 12

    English - 10 Connecting a DVD Player/Set-T op Box via HDMI This connection can only be made if there is an HDMI Output connector on the external device. 1. Connect an HDMI Cable between the HDMI IN (1,2 or 3) connector on the TV and the HDMI connector on the DVD player/Set-T op Box. DVD Player Rear Panel TV Rear Panel HDMI Cable (Not supplied) What[...]

  • Página 13

    Connecting an Amplier/DVD Home Theater 1. Connect Audio Cables between the AUDIO OUT [R-AUDIO-L] on the TV and AUDIO IN [R-AUDIO- L] on the Amplifier/DVD Home Theater. When an audio amplifier is connected to the "AUDIO OUT [L-AUDIO-R]" terminals: Decrease the volume of the TV , and adjust the volume level with the Amplifier’s volume [...]

  • Página 14

    English - 12 Plug & Play Feature When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently: 1. Press the POWER button on the remote control. The message “Menu language, Shop Mode, Channels and Time will be set.” is displayed. Press the ENTER button, then “Select the language of the OSD” menu is automatic[...]

  • Página 15

    English - 13 7. Press the ▲or ▼ buttons to select“Off” or“On”, then the ENTER button. The message “Select the time zone in which you live.” is displayed. 8. Press the ▲or ▼ buttons to highlightthe time zone for yourlocal area. Press the ENTER but[...]

  • Página 16

    English - 14 Adjusting the V olume 1. Press the VOL or VOL buttons to decrease or increase the volume. Using Mute At any time, you can cut off the sound using the MUTE button. 1. Press MUTE button and the sound cuts off. The word " " will appear in the lower-left corner of the screen. 2. T o turn mute off, press the MUTE button again, or [...]

  • Página 17

    English - 15 Viewing the Menus 1. With the power on, press the MENU button. The main menu appears on the screen. The menu’ s left side has five icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input. 2. Use the ▲or ▼ buttons to selectone of the five icons. Then press the ENTER button to access the icon’s sub-men[...]

  • Página 18

    English - 16 Storing Channels in Memory (Automatic Method) 1. Press the MENU button to display the menu.   Press the ▲or ▼ buttons to select“Channel”, then press the ENTER button. 2. Press the▲ or▼ butt onstose lect  "Auto Progr am" ,thenpr essthe ?[...]

  • Página 19

    English - 17 After the television has been set up properly , your remote control can operate in five different modes: TV , DVD, Cable, Set-T op Box, VCR. Pressing the corresponding button on the remote control allows you to switch between these modes, and control whichever piece of equipment you choose. The remote control might not be compatible wi[...]

  • Página 20

    English - 18 Setting Up the Remote to Operate Y our DVD 1. Turn off your DVD. 2. Press the DVD button on your TV’s remote control. 3. Press the SET button on your TV’s remote control. 4. Using the number buttons on your remote control, enter three digits of the DVD code listed on page 20~21 of this manual for your brand of DVD. Make sure you en[...]

  • Página 21

    English - 19 VCR Brand Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 ADMIRAL 020 AIW A 025 AKAI 004 027 032 AUDIO DYNAMICS 007 026 BELL&HOWELL 018 BROKSONIC 022 CANDLE 002 003 006 008 015 055 CANON 021 056 CITIZEN 002 003 006 008 015 055 COLORTYME 007 CRAIG 002 024 CURTIS MA THES 002 007 008 017 021 025 056 064 066 DAEWOO 003 010 01 1 012 01[...]

  • Página 22

    English - 20 CABLE BOX Brand Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007 GI 041 HAMLIN 003 024 031 HIT ACHI 025 030 JERROLD 038 039 MACOM 025 030 MAGNA VOX 019 023 028 OAK 026 P ANASONIC 003 022 027 037 044 PHILIPS 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 RCA 014 022 040 REGAL 003 Brand Code REGENCY 015 023 SA 042 043 SCIENTIFIC A TLAN 042 043 SPRU[...]

  • Página 23

    English - 21 DVD Brand Code P ANASONIC 024 034 124 134 136 137 138 PHILIPS 036 076 ROTEL 1 17 1 18 RIO 120 RCA 023 035 074 075 131 132 RAITE 073 ROW A 038 SAMPO 104 SONY 026 029 126 127 128 129 130 141 SHERWOOD 039 041 SV A 042 SYL V ANIA 043 093 SHARP 140 SANSUI 062 SANYO 062 090 SHINSONIC 094 Brand Code THOMSON 145 TOSHIBA 028 062 076 TECHNICS 13[...]

  • Página 24

    English - 22 T o Select the Source (depending on the model) Use to select TV or other external input sources connected to the TV . Use to select the input source of your choice. 1. Press the MENU button to display the menu.   Press the▲ or ▼buttons to select “Input”, thenpress the ENTER button. 2. Pres[...]

  • Página 25

    English - 23 Using Automatic Picture Settings Y our TV has Three automatic picture settings ("Dynamic", "Standard", "Movie") that are preset at the factory . Y ou can activate either Dynamic, Standard, Movie by making a selection from the menu. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button to sel[...]

  • Página 26

    English - 24 Adjusting the Color T one 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button to select "Picture" 2. Pres sthe▲or ▼butt on tose lec t"Col orT one ",the npre ssthe  ENT ER bu tto n. 3. Press the ▲or ▼ button to select"Cool2&q[...]

  • Página 27

    English - 25 Move Enter Return ▲More Color T one : Warm2 ► Detailed settings ► Size : 16 : 9 ► Digital NR : Auto ► Active Color : On ► DNIe : Off ► Reset :Cancel ► Picture TV Move Enter Return Y ou can set detail picture settings. Activating Detailed Settings 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button to se[...]

  • Página 28

    English - 26 Move Enter Return R offset 15 G offset 15 B offset 15 R gain 15 G gain 15 B gain 15 Reset White Balance TV Activating Gamma Y ou can adjust the middle brightness of pictures. (-3 ~ 3) 8. Press the ▲or ▼ button to select “Gamma”, then press the ENTER button. 9. Press the ◄or ► button to decrease or increase the v[...]

  • Página 29

    English - 27 Activating My Color Control This setting can be adjusted to suit your personal preferences. When using the My Color Control Feature, the current picture remains in movement. 15. Press the ENTER button to select “My Color Control”. 16. Press the ▲ or▼ button to select “Pink”,“Green”,“Blue”,“White”,“Reset?[...]

  • Página 30

    English - 28 Screen size selection depends on the type of video input. Changing the Screen Size 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button to select “Picture”. 2. Pressthe ▲ or ▼buttons to select "Size", then press the ENTER button. 3. Pressthe ▲ or ▼[...]

  • Página 31

    English - 29 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button to select “Picture”. 2. Press the ▲or ▼ button to select "Active Color", then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select “Off” or “On” Press the ENTER button. Press the EXIT button to exit. Picture Mode is av[...]

  • Página 32

    English - 30 Viewing Picture-in-Picture This product has one built-in tuner , which does not allow PIP to function in the same mode. For example, you cannot watch one TV channel in the main screen, and a different one in the PIP screen. Please see ‘PIP Settings’ below for details. Y ou can use the PIP feature to simultaneously watch two video s[...]

  • Página 33

    English - 31 Changing the PIP Channel 3. Press the ▲or ▼ buttons to select“Channel”, then press the ENTER button.   Press the ▲or ▼ buttons to selectthe desired channel in thePIP window . Press the ENTER buttons. • MAIN: PC, PIP: TV(Analog) • The cha[...]

  • Página 34

    English - 32 Customizing the Sound The sound settings can be adjusted to suit your personal preference. (Alternatively , you can use one of the "automatic" settings.) 1. Press the MENU button to display the menu.   Press the ▲or ▼ buttons to select"Sound", then press the ENTER button[...]

  • Página 35

    English - 33 Setting the T ruSurround XT T ruSurround XT is a patented SRS technology that solves the problem of playing 5.1 multichannel content over two speakers. T ruSurround delivers a compelling, virtual surround sound experience through any two-speaker playback system, including internal television speakers. It is fully compatible with all mu[...]

  • Página 36

    English - 34 Automatic V olume Control 1. Press the MENU button to display the menu.   Press the ▲or ▼ buttons to select"Sound", then press the ENTER button. 2. Pr es sth e▲or ▼bu tt on st ose lec t" Au toV olu me" ,t he npr es st he E NTE R[...]

  • Página 37

    English - 35 Selecting the Internal Mute 1. Press the MENU button to display the menu.   Press the ▲or ▼ buttons to select"Sound", then press the ENTER button. 2. Pr es sth e▲or ▼bu tt on st ose lec t" In ter na lM ut e" ,th en pr ess the  E[...]

  • Página 38

    English - 36 Resetting the Sound Settings to the Factory Defaults 1. Press the MENU button to display the menu.   Press the ▲or ▼ buttons to select"Sound", then press the ENTER button. 2. Pr es sth e▲or ▼bu tt on st ose lec t" Re set ”, th en pr ess [...]

  • Página 39

    English - 37 Channel Control Selecting the Antenna 1. Press the MENU button to display the menu.   Press the ▲or ▼ buttons to select"Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ENTER button to select “Antenna”.   Press the ▲or ▼ buttons to select?[...]

  • Página 40

    English - 38 Setting the Channel Lists Y ou can add or delete a channel so only channels you want are displayed. Antenna : Air ► Auto Program ► Clear Scrambled Channel ► Channel List ► Name ► Fine T une ► Signal Strength ► LNA : On ► Channel Move Enter Return TV All Added Favorite Default List Mode : All ► Channel List Move Enter [...]

  • Página 41

    English - 39 T o set-up Y our Favorite Channels 1. Press the MENU button to display the menu.   Press the ▲or ▼ buttons to select"Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ▲or ▼ buttons to select"Channel List", then press the ENTER[...]

  • Página 42

    English - 40 Using the Channel Lists 1. Press the MENU button to display the menu.   Press the ▲or ▼ buttons to select"Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ▲or ▼ buttons to select"Channel List", then press the ENTER button. 3.[...]

  • Página 43

    English - 41 Labeling Channels 1. Press the MENU button to display the menu.   Press the ▲or ▼ buttons to select“Channel”, then press the ENTER button.   Press the ▲or ▼ buttons to select“Name”, then press the ENTER button. 2. Press the ▲o[...]

  • Página 44

    English - 42 Fine T uning Analog Channels 1. Press the MENU button to display the menu.   Press the ▲or ▼ buttons to select"Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ▲or ▼ buttons to select"Fine T une",then press the ENTER button. [...]

  • Página 45

    English - 43 Using Y our TV as a Computer (PC) Display Setting Up Y our PC Software (Based on Windows XP) The Windows display-settings for a typical computer are shown below . The actual screens on your PC will probably be different, depending upon your particular version of Windows and your particular video card. However , even if your actual scre[...]

  • Página 46

    English - 44 1. Press the MENU button to display the menu.   Press the ▲or ▼ buttons to select"Setup", then press the ENTER button.   Press the ▲or ▼ buttons to select"PC", then press the ENTER button. Change to the PC mode first. 2. Pr e[...]

  • Página 47

    English - 45 Changing the Screen Position 1. Press the MENU button to display the menu.   Press the ▲or ▼ buttons to select"Setup", then press the ENTER button.   Press the ▲or ▼ buttons to select"PC", then press the ENTER button. Change [...]

  • Página 48

    English - 46 Setting the Clock Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV . Also, you can check the time while watching the TV . (Just press the INFO button.) Option 1: Setting the Clock Manually 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲or ▼ buttons to select "Setup", then[...]

  • Página 49

    English - 47 Option 2: Setting the Clock Automatically 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲or ▼ buttons to select "Setup", then press the ENTER button. Press the ▲or ▼ buttons to select "Time", then press the ENTER button. 2. Press the ENTER button to select "Clock". 3. Press th[...]

  • Página 50

    English - 48 Setting the Sleep Timer The sleep timer automatically shuts off the TV after a preset time (from 30 to 180 minutes). 1. Press the MENU button to display the menu.   Press the ▲or ▼ buttons to select"Setup", then press the ENTER button.   Press the ▲or ▼ bu[...]

  • Página 51

    English - 49 Setting the Blue Screen Mode If no signal is being received or the signal is very weak, a blue screen automatically replaces the noisy picture background. If you wish to continue viewing the poor picture, you must set the "Blue Screen" mode to "Off" 1. Press the MENU button to display the menu.   Press the?[...]

  • Página 52

    English - 50 The Analog Caption function operates when watching regular analog channels or when you have an analog external component (such as a VCR) connected. 1. Press the MENU button to display the menu.   Press the ▲or ▼ buttons to select“Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the ?[...]

  • Página 53

    English - 51 The Digital Captions function operates on digital channels. 1. Press the MENU button to display the menu.   Press the ▲or ▼ buttons to select“Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the ▲or ▼ buttons to select“Caption”, then press the EN[...]

  • Página 54

    English - 52 Using the Energy Saving Feature Menu T ransparency Level Adjusts the transparency of the menu screen. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲or ▼ buttons to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Pr es sth e▲or ▼ bu tto ns to sel ect “M en uT ran sp ar en c[...]

  • Página 55

    English - 53 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲or ▼ buttons to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Pre ss t he ▲or ▼ bu tto ns to sel ec t “ Fun ct io n He lp ”, the n pr es s t he E NT ER but to n. 3. Press the ▲or ▼ buttons to select“On”, then?[...]

  • Página 56

    English - 54 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲or ▼ buttons to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Pre ss t he ▲or ▼ bu tt on s to sel ec t “ V -C hip ”, t he n p res s th e E NT ER b ut to n. Th e me ss ag e “E nt er PIN ” w il l ap pea r . E nte r yo ur 4 d igi t PI N n u[...]

  • Página 57

    English - 55 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲or ▼ buttons to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Pre ss t he ▲or ▼ bu tt on s to sel ec t “ V -C hip ”, t he n p res s th e E NT ER b ut to n. Th e me ss ag e “E nt er PIN ” w il l ap pea r . E nte r yo ur 4 d igi t PI N n u[...]

  • Página 58

    English - 56 3. The “V -Ch ip ” s cre en wi ll a ppe ar . P re ss th e ▲or ▼ bu tto ns to sel ec t “ TV P are nt al Gu id el ine s” , t hen pr es s th e EN TE R b utt on . 4. The “TV Par en ta l Gu ide li ne s” sc ree n wi ll ap pea r . Pr es s t he ▲or ▼ bu tto ns to sel ec t o ne o f th e si x a ge d ba se d c ate [...]

  • Página 59

    English - 57 How to Set up Restrictions Using the MP AA Ratings: G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR The MP AA rating system uses the Motion Picture Association of America (MP AA) system, and its main application is for movies. When the V -Chip lock is on, the TV will automatically block any programs that are coded with objectionable ratings (either MP A[...]

  • Página 60

    English - 58 How to Set up Restrictions Using the ‘Canadian English’ 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲or ▼ buttons to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Pre ss t he ▲or ▼ bu tto ns to sel ec t “ V -C hip ”, t hen pr es s th e EN TE R b utt on . Th e me ss ag e “E nt er PIN ” w[...]

  • Página 61

    English - 59 How to Set up Restrictions Using the ‘Canadian French’ 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲or ▼ buttons to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Pre ss t he ▲or ▼ bu tto ns to sel ec t “ V -C hip ”, t hen pr es s th e EN TE R b utt on . Th e me ss ag e “E nt er PIN ” w [...]

  • Página 62

    English - 60 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲or ▼ buttons to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Pre ss t he ▲or ▼ bu tto ns to sel ec t “ V -C hip ”, t hen pr es s th e EN TE R b utt on . Th e me ss ag e “E nt er PIN ” w il l ap pea r . E nte r yo ur 4 d igi t PI N n um be r . 3.[...]

  • Página 63

    English - 61 1. Insert a USB drive containing the firmware upgrade into the SERVICE prot on the back of the TV . 2. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲or ▼ buttons to select "Setup", then press the ENTER button. 3. Pre ss t he ▲or ▼ bu tto ns to sel ec t S W Up gra de , t hen pr es s th e EN TE R bu [...]

  • Página 64

    English - 62 IftheTVseemstohaveaproblem,rsttrythislistofpossibleproblemsandsolutions. If none of these troubleshooting tips apply , call your nearest Samsung service center. Problem Possible Solution Poor picture T ry another channel. Adjust the antenna. Check all wire connections. Poor sound quali[...]

  • Página 65

    English - 63 Problem Possible Solution Horizontal bars appear to flicker , jitter or shimmer on the image. Adjust the Coarse tuning and then adjust the Fine tuning. V ertical bars appear to flicker , jitter or shimmer on the image. Adjust the Coarse tuning and then adjust the Fine tuning. Screen is black and power indicator light blinks steadily . [...]

  • Página 66

    English - 64 Installing the Stand < 2 > < 3 > 1. Place the TV face down on a soft cloth or cushion on a table. 2. Put the stand into the hole at the bottom of the TV . 3. Insert screw into the hole indicated and tighten. Disconnecting the Stand < 2 > < 3 > < 4 > 1. Place the TV face down on a soft cloth or cushion on a[...]

  • Página 67

    English - 65 W all-Mount Adjustment (LN-T4042H ,LN-T4642H) (Sold separately) Wall-Mount Adjusment Position1 Adjust Center Exit INFO Position 1 2 3 ▲More Film Mode : Off ► Wall-Mount Adjustment ► PIP ► Function Help : On ► SW Upgrade ► Setup TV Move Enter Return Setup Plug & Play ► Language : English ► Time ► Game Mode : Off ?[...]

  • Página 68

    English - 66 W all Mount Kit Specifications ( VESA ) When attaching to other building materials, please contact your nearest dealer . Product Family inch VESA Spec. (A * B) Standard Screw (C * D) Quantity LCD-TV 23~ 26 200 * 100 M4 * L10 4 32 ~ 40 200 * 200 M6 * L10 4 46 ~ 52 600 * 400 M8 * L15 4 57 700 * 400 PDP-TV 42 ~ 50 600 * 400 63 No VESA M8 [...]

  • Página 69

    English - 67 1. Insert the locking device into the Kensington slot on the LCD TV (Figure 1), and turn it in the locking direction (Figure 2). 2. Connect the Kensington lock cable. 3. Fix the Kensington lock to a desk or a heavy stationary object. Using the Anti-Theft Kensington Lock TheKensingtonlockisadeviceusedtophysically[...]

  • Página 70

    English - 68 Specications Model Name LN-T2342H LN-T2642H LN-T3242H Screen Size (Diagonal) 23 inches 26 inches 32 inches Power Consumption 100 W 130 W 170 W PC Resolution 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Sound Output 3W X 2 5W X 2 10W X 2 Dimensions (WxDxH) Body With stand 668 X 232 X 445 mm ( 26.2 X 9.1 X 17.5 inches) 668[...]

  • Página 71

    English - 69 Continued... The GNU General Public License (GPL) (LN-T2353H, LN-T2354H , LN-T2653H) V ersion 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 T emple Place, Suite 330, Boston, MA 021 1 1-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed[...]

  • Página 72

    English - 70 These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distri[...]

  • Página 73

    English - 71 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided[...]

  • Página 74

    English - 72 GNU Lesser General Public License (LGPL) V ersion 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 59 T emple Place, Suite 330, Boston, MA 021 1 1-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version [...]

  • Página 75

    English - 73 “Source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library , complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library . Activities other tha[...]

  • Página 76

    English - 74 Otherwise, if the work is a derivative of the Library , you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself. 6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a ?[...]

  • Página 77

    English - 75 This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an expli[...]

  • Página 78

    T h i s p a g e i s i n t e n t i o n a l l y l e f t b l a n k . BN68-01167A-Eng-00.indd 76 2007-02-09 �� 9:23:17[...]

  • Página 79

    T able des matières Symboles Appuyer Important Remarque Bouton d’accès rapide Français INFORMA TIONS GÉNÉRALES Liste des fonctions ............................................................ 2 Accessoires ...................................................................... 2 Présentation du panneau de commande ......................... 3[...]

  • Página 80

    Français - 2 Accessoires Vériez que les éléments suivants sont inclus avec votre télévision LCD. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur . Télécommande et piles (AAA x 2) (BN59-00598A) Cordon D’alimentation (3903-000144) T issu de nettoyage (BN63-01798A) Panneau arrière LN-T2342H, LN-T2642H (BN63-03176A) LN-T3242H (BN6[...]

  • Página 81

    Français - 3 Présentation du panneau de commande 1 SOURCE Bascule entre toutes les sources d’entrée disponibles (TV , A V1, A V2, S-Video 1, S-Video 2, Component1, Component2, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). Dans le menu à l’écran, utilisez ce bouton de la même manière que le bouton ENTER de la télécommande. Le modèle 23, 26 pouces prend un[...]

  • Página 82

    Français - 4 Présentation du panneau de branchement Prises du panneau arrière Les prises du panneau arrière sont utilisées pour brancher de façon permanente un appareil Audio/Vidéo comme par exemple un lecteur DVD ou un magnétoscope. Pour plus d’informations sur le branchement des appareils, voir pages 7-12. 1 AUDIO OUT A connecter aux pr[...]

  • Página 83

    Français - 5 Télécommande V ous pouvez utiliser la télécommande jusqu’à environ 7 mètres de votre télévision. Lorsque vous utilisez votre télécommande, pensez à la pointer vers la télévision. V ous pouvez également utiliser votre télécommande pour commander votre magnétoscope, votre décodeur , votre lecteur DVD ou votre récept[...]

  • Página 84

    Français - 6 1. Soulevez le panneau à l’arrière de la télécommande, comme illustré. 2. Placez deux piles AAA. Assurez-vous de faire correspon dre les pôles “+” et “-” des iles avec le schéma situé à l’intérieur du compartiment. 3. Replacez le couvercle. Ret ire z l es pil es et sto cke z- le s da ns un end ro it fra is et sec[...]

  • Página 85

    Français - 7 Ap rè s a voi r ét ab li cet te co nne xi on , ré gl ez l’i nt er ru pt eu r A/B en p osi ti on “A” po ur reg ar de r le s c an al n or ma les . P la cez l’ in ter ru pt eu r A/B en po si ti on “ B” po ur u ne r eg ar der le s c ana l cr yp té es . ( Lor sq ue vou s p la cez l’ in ter ru pt eu r A/B sur “B ”, vou[...]

  • Página 86

    Français - 8 Branchement d’un magnétoscope Ces instructions supposent que vous avez déjà branché votre télévision à une antenne ou un système de télévision par câble (en suivant les instructions pages 7-8). Sautez l’étape 1 si vous n’avez pas encore branché d’antenne ou de système de télévision par câble. 1. Débranchez l?[...]

  • Página 87

    Français - 9 Connexion d'un lecteurDVD/boîtierdécodeur Les prises du panneau arrière de votre télévision ont été spécialement conçues pour faciliter le branchement d’un lecteur DVD. 1. Connectez un Câble composante entre les prises COMPONENT IN (1 ou 2) [Y , PB, PR] du téléviseur et les prises COMPONENT OUT[Y , PB, PR] du lecteu[...]

  • Página 88

    Français - 10 Connexion d'un lecteur de DVD/boîtier décodeur à l’aide du mode HDMI Ceci n’est réalisable que si le périphérique externe dispose d’un connecteur de sortie HDMI. 1. Connectez un Câble HDMI entre le connecteur HDMI IN (1,2 ou 3) du téléviseur et le connecteur HDMI du lecteur DVD/boîtier décodeur. Panneau arriére[...]

  • Página 89

    Français - 11 Connexion d’un amplicateur/home cinéma DVD 1. Connectez un câble audio entre les prises AUDIO OUT [R-AUDIO-L] du téléviseur et les prises AUDIO IN [R- AUDIO-L] de l’amplificateur/ home cinéma DVD. Lorsqu'un amplificateur audio est connecté aux bornes “AUDIO OUT [L-AUDIO-R]”: Baissez le gain (volume) du télévis[...]

  • Página 90

    Français - 12 Fonction Prêt à l’emploi Lors de la première mise en route du téléviseur , deux paramètres individuels de base sont proposés automatiquement à la conguration: 1. Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Le message “Menu language, Channels and T ime will be set.” s'affiche. Appuyez sur le bouton ENTER le[...]

  • Página 91

    Français - 13 7. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “On” ou “Off”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Le message “Choisir le fuseau horaire de votre région” s’affiche. 8. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner le fuseau horaire de votre région. Appuyez sur le bouton ENTER . Si vous recevez un signa[...]

  • Página 92

    Français - 14 Réglage du volume 1. Appuyez sur les boutons VOL ou VOL pour augmenter ou diminuer le volume. Utilisation de la fonction Muet V ous pouvez à tout moment couper le son en appuyant sur le bouton MUTE . 1. Appuyez sur MUTE et le son est coupé. Le mot “ ” apparaît dans le coin inférieur gauche de l’écran. 2. Pour désactiver [...]

  • Página 93

    Français - 15 Visualisation des menus 1. Une fois l’appareil allumé, appuyez sur le bouton MENU . Le menu principal apparaît à l’écran. La partie gauche du menu comprend cinq icônes : Picture, Sound, Channel, Setup, Input. 2. Les boutons ▲ ou ▼ permettent de sélectionner l'une des cinq icônes. Puis appuyez sur ENTER pour accéd[...]

  • Página 94

    Français - 16 Enregistrement des canal dans la mémoire (méthode automatique) 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appu yez sur les bout ons ▲ ou ▼ pour sél ecti onner “Pr og. aut o”, puis app uye z sur le bou ton EN[...]

  • Página 95

    Français - 17 Une fois configurée, votre télécommande peut fonctionner dans cinq modes différents: Téléviseur , Lecteur DVD, Câble, Décodeur , Magnétoscope. Une pression sur le bouton correspondant de la télécommande vous permet de basculer entre ces différents modes et de contrôler l'appareil de votre choix. La télécommande pe[...]

  • Página 96

    Français - 18 Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre lecteur DVD 1. Éteignez votre lecteur DVD. 2. Appuyez sur le bouton DVD de la télécommande du téléviseur . 3. Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur . 4. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois [...]

  • Página 97

    Français - 19 Codes de magnétoscope Marque Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 ADMIRAL 020 AIW A 025 AKAI 004 027 032 AUDIO DYNAMICS 007 026 BELL&HOWELL 018 BROKSONIC 022 CANDLE 002 003 006 008 015 055 CANON 021 056 CITIZEN 002 003 006 008 015 055 COLORTYME 007 CRAIG 002 024 CURTIS MA THES 002 007 008 017 021 025 056 064 066 DAEW[...]

  • Página 98

    Français - 20 Codes de boîtier décodeur Marque Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007 GI 041 HAMLIN 003 024 031 HIT ACHI 025 030 JERROLD 038 039 MACOM 025 030 MAGNA VOX 019 023 028 OAK 026 P ANASONIC 003 022 027 037 044 PHILIPS 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 RCA 014 022 040 REGAL 003 Marque Code REGENCY 015 023 SA 042 043 SCIENTIF[...]

  • Página 99

    Français - 21 Codes de lecteur DVD Marque Code P ANASONIC 024 034 124 134 136 137 138 PHILIPS 036 076 ROTEL 1 17 1 18 RIO 120 RCA 023 035 074 075 131 132 RAITE 073 ROW A 038 SAMPO 104 SONY 026 029 126 127 128 129 130 141 SHERWOOD 039 041 SV A 042 SYL V ANIA 043 093 SHARP 140 SANSUI 062 SANYO 062 090 SHINSONIC 094 Marque Code THOMSON 145 TOSHIBA 02[...]

  • Página 100

    Français - 22 Pour sélectionner la source A utiliser pour sélectionner le téléviseur ou une autre source d'entrée externe connectée au téléviseur . Permet de sélectionner l’écran de votre choix. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner Entrée, puis appuyez sur le b[...]

  • Página 101

    Français - 23 Utilisation des paramètres automatiques d’image V otre télévision dispose de quatre paramètres automatiques d’image (“Dynamique”, “Standard”, et “Cinéma”) qui sont préréglés en usine. V ous pouvez activer l'un ou l'autre de ces modes en le sélectionnant dans le menu. 1. Appuyez sur le bouton MENU po[...]

  • Página 102

    Français - 24 Réglage des tons des couleurs V ous pouvez modier la couleur de la totalité de votre écran suivant votre préférence. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”. 2. Pres s the ▲ ou ▼ butt ons to sele ct “Nu ance co ul.” , th en p res s the EN TER b ut[...]

  • Página 103

    Français - 25 V ous pouvez définir des paramètres d'image détaillés. Activation de la fonction Réglages des détails 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”. 2. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Mode”. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélect[...]

  • Página 104

    Français - 26 Activation de la fonction Gamma Vous pouvez régler la luminosité moyenne des images. (-3 ~ 3) 8. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Gamma”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 9. Appuyez sur les boutons ◄ ou ► pour augmenter ou réduire la valeur de l'élément souhaité. Appuyez sur le bouton ENTER [...]

  • Página 105

    Français - 27 Activation de la fonction Commande couleur Ce paramètre peut être ajusté en fonction de vos préférences personnelles. Lorsque vous utilisez la fonction Commande couleur , l'image actuelle est capturée sous la forme d'une image fixe avant d'être affichée à l'écran. 15. Appuyez sur le bouton ENTER pour sé[...]

  • Página 106

    Français - 28 Les tailles d'écran disponibles varient en fonction du type d'entrée vidéo. Modication de la taille de l’écran 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”. 2. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur le b[...]

  • Página 107

    Français - 29 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”. 2. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Active Couleur”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 3. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Off” ou “On”. Appuyez sur le bouton ENTER [...]

  • Página 108

    Français - 30 Gel de l’image 1. Appuyer le bouton Calme pour geler une image en mouvement de STILL . Le son normal sera toujours est entendu. Appuyez une nouvelle fois pour annuler. La fonction Fixe ne peut pas être utilisée lorsque le mode V -Chip est activé. Nv nr HDMI 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bou[...]

  • Página 109

    Français - 31 3. Appuyez sur les boutons 5 ou 6 pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Utilisez les boutons 5 ou 6 pour sélectionner la chaîne à afficher dans la fenêtre ISI. Appuyez sur le bouton ENTER . PRINCIP ALE: PC PIP: TV(analogique) La chaîne peut être active lorsque l'image secondaire est définie [...]

  • Página 110

    Français - 32 Personnalisation du son Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférences personnelles. (sinon, vous pouvez utiliser l’un des paramètres “automatiques”.) 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2[...]

  • Página 111

    Français - 33 Paramétrage de la technologie T ruSurround XT T ruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui résout le problème de la lecture de contenu multicanaux en 5.1, lorsque le système ne comprend que deux enceintes. La technologie T rusurround offre une qualité audio virtuelle exceptionnelle avec n'importe quel système à d[...]

  • Página 112

    Français - 34 Contrôle automatique du volume 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Ap puy ez s ur le s bo uto ns ▲ ou ▼ pou r sé le ct io nn er “V ol ume au to ”, p ui s a ppu ye z s ur l e bo ut on ENT ER . 3. Appu yez su[...]

  • Página 113

    Français - 35 Sélection du mode Internal Mute 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Ap pu ye z su r le s b ou ton s ▲ ou ▼ po ur sél ec ti on ne r “S ou rd ine in t. ”, pu is a ppu ye z s ur l e bo ut on ENT ER . 3. Appuy[...]

  • Página 114

    Français - 36 Rétablir les paramètres de son par défaut 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Ap pu ye z su r le s b ou ton s ▲ ou ▼ po ur sél ec ti on ne r “R ég le r”, pu is app uy ez sur le bo ut on ENT ER . Appuyez[...]

  • Página 115

    Français - 37 Contrôle des Chaînes Sélection de l'antenne 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur les boutons ENTER pour sélectionner “Antenne”. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Ai[...]

  • Página 116

    Français - 38 Réglage des listes de canaux V ous pouvez ajouter ou supprimer une chaîne an d'afcher uniquement les chaînes de votre choix. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ p[...]

  • Página 117

    Français - 39 Conguration de vos chaînes favorites 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Liste des canaux”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 3. App uy ez su r les[...]

  • Página 118

    Français - 40 Utilisation de la liste de chaînes 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Liste des canaux”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 3. App uy ez su r les bo u[...]

  • Página 119

    Français - 41 Nom des chaînes 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Nom”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour sélec tionner la cha[...]

  • Página 120

    Français - 42 Syntonisation ne des chaînes analogiques 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Syn. Précise”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 3. Utilisez les bout[...]

  • Página 121

    Français - 43 Utilisation de votre télévision comme un écran PC Conguration de votre logiciel PC (basée surWindows XP) Les paramètres d’afchage Windows pour un ordinateur type sont indiqués ci-dessous. Cependant, les écrans réels de votre PC auront probablement un aspect différent, en fonction de votre propre version de Windows et[...]

  • Página 122

    Français - 44 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Passez d'abord en mode PC. 2. Ap puy ez s ur le s bo uto ns ▲ ou ?[...]

  • Página 123

    Français - 45 Changement de la position de l’écran 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bou - ton ENTER . Passez d'abord en mode PC[...]

  • Página 124

    Français - 46 Régler l’horloge Régler l’horloge est nécessaire pour pouvoir utiliser les diverses fonctions relatives à l’heure de la télévision. V ous pouvez également contrôler l’heure pendant que vous regardez la télévision (appuyez juste sur le bouton INFO ). Option 1: Réglage manuel de l'horloge 1. Appuyez sur le bouto[...]

  • Página 125

    Français - 47 Option 2: Réglage Automatiquement de l'horloge 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur le[...]

  • Página 126

    Français - 48 Paramétrer le minuteur Cette minuterie éteint automatiquement le téléviseur après le délai choisi (de 30 à 180 minutes). 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sél[...]

  • Página 127

    Français - 49 Réglage du mode d’écran bleu Si aucun signal n'est reçu ou si le signal est très faible, un écran bleu remplace automatiquement l'arrière-plan de l'image para - sité. Pour continuer malgré tout à afficher l'image de mauvaise qualité, vous devez définir l'option “Écran bleu” sur “Off”. 1.[...]

  • Página 128

    Français - 50 La fonction de sous-titres analogiques fonctionne lorsque vous regardez des chaînes analogiques normales ou lorsqu'un com - posant externe analogique (p.ex. un magnétoscope) est connecté. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuye[...]

  • Página 129

    Français - 51 La fonction Sous-titres numériques concerne les chaînes numériques uniquement. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Sous-titres”, puis appuyez s[...]

  • Página 130

    Français - 52 Utilisation de la fonction d’économie d’énergie Niveau de transparence du menu Cette fonction permet de régler la transparence de l'écran de menu. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Ap puy ez[...]

  • Página 131

    Français - 53 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. App uy ez sur les bo ut ons ▲ ou ▼ po ur s él ec tio nn er “Fo nc ti on d’ aid e” , p uis ap pu ye z su r le bo ut on E NT ER . 3. Appuyez sur les boutons ▲[...]

  • Página 132

    Français - 54 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. App uy ez sur les bo ut ons ▲ ou ▼ po ur s él ec tio nn er “V -C hi p”, pu is app uy ez sur le bo ut on ENT ER . Le mes sa ge “En tr ez NIP ” s 'a ff i[...]

  • Página 133

    Français - 55 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. App uy ez sur les bo ut ons ▲ ou ▼ po ur s él ec tio nn er “V -C hi p”, pu is app uy ez sur le bo ut on ENT ER . Le mes sa ge “En tr ez NIP ” s 'a ff i[...]

  • Página 134

    Français - 56 3. L'é cr an “V -Ch ip ” s 'af fic he. Ap pu ye z su r l es bou to ns ▲ ou ▼ po ur s él ec tio nn er “C on tr ôle pa re nta l T V” , p uis app uy ez sur le bo uto n EN TE R . 4. L'é cr an “Co nt rô le p ar en tal TV ” a pp ara ît . Ut il is ez l es bo uto ns ▲ ou ▼ po ur s él ec tio nn er l&a[...]

  • Página 135

    Français - 57 Comment congurer les restrictions à l’aide des évaluations MP AA : G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR Le système d’évaluation MP AA utilise le système de la Motion Picture Association of America (Association cinématographique américaine) (MP AA) dont la principale application concerne les films. (il arrive également que des[...]

  • Página 136

    Français - 58 Comment congurer les restrictions à l’aide des ‘Anglais canadien’ 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. App uy ez sur les bo ut ons ▲ ou ▼ po ur s él ec tio nn er “V -C hi p”, pu is app uy[...]

  • Página 137

    Français - 59 Comment congurer les restrictions à l’aide des ‘Français canadien’ 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. App uy ez sur les bo ut ons ▲ ou ▼ po ur s él ec tio nn er “V -C hi p”, pu is app [...]

  • Página 138

    Français - 60 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. App uy ez sur les bo ut ons ▲ ou ▼ po ur s él ec tio nn er “V -C hi p”, pu is app uy ez sur le bo ut on ENT ER . Le mes sa ge “En tr ez NIP ” s 'a ff i[...]

  • Página 139

    Français - 61 1. Branchez un lecteur USB contenant la mise à niveau du logiciel aux prises WISELINK situées sur la partie arrière du téléviseur . 2. Appuyez sur la touche MENU Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir Configuration, puis sur ENTER. 3. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Mise à niveau du logiciel, puis app[...]

  • Página 140

    Français - 62 Identication des problèmes En cas de problème, consultez d’abord la liste des problèmes potentiels et le urs solutions. Si aucune des astuces de dépannage ne s’applique, appelez le centre de service le plus proche de chez vous. Problème Solution possible Image de qualité médiocre. Essayez une autre canal. Réglez l’an[...]

  • Página 141

    Français - 63 Problème Solution possible Des barres horizontales et clignotent, scintillent ou tremblent sur l’image. Ajustez la fonction de réglage de base, puis réglez la fonction de réglage fin. Des barres verticales et clignotent, scintillent ou tremblent sur l’image. Ajustez la fonction de réglage de base, puis réglez la fonction de[...]

  • Página 142

    Français - 64 Installation du support < 2 > < 3 > 1. Placez la télévision face posée sur un chiffon doux ou un coussin sur une table. 2. Insérez le socle dans le trou situé sous le téléviseur . 3. Insérez la vis dans le trou indiqué et serrez-la. Démonter la base < 2 > < 3 > < 4 > 1. Placez la télévision f[...]

  • Página 143

    Français - 65 Grâce à l’installation d’une fixation murale, vous pouvez régler facilement la posi- tion de votre téléviseur . 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Conguration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK . 2. Appuyez sur le bouton ▲ or ▼ pour sélecti[...]

  • Página 144

    Français - 66 Spécications du jeu d’installation murale ( VESA ) Lorsque le jeu d’installation doit être posé sur un autre matériau de construction, contacter le détaillant le plus près. T ype de produit pouces Spéc. VESA (A * B) V is standard (C * D) Quantité ACL-TV 23~ 26 200 * 100 M4 * L10 4 32 ~ 40 200 * 200 M6 * L10 4 46 ~ 52 6[...]

  • Página 145

    Français - 67 1. Insérez le dispositif de verrouillage dans la fente Kensington de la télévision LCD (Figure 1) et tournez-le dans le sens de verrouillage (Figure 2). 2. Branchez le câble du verrouillage Kensington. 3. Fixez le verrouillage Kensington sur un bureau ou tout autre objet lourd inamovible. Utilisation du verrouillage Kensington an[...]

  • Página 146

    Français - 68 Modéle LN-T4042H LN-T4642H T aille de l’écran (diagonale) 40 pouces 46 pouces Consommation Maximum 195 W 255 W Résolution PC 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Son Sortie 10W X 2 10W X 2 Dimensions( (WxDxH) TV Avec support 1084 X 300 X 690 mm ( 42.6 X 1 1.8 X 27.1 pouces) 1084 X 95 X 639 mm (42.6 X 3.7 X 25.1 pouces) 1220 X 3[...]

  • Página 147

    C e t t e p a g e e s t l a i s s é e i n t e n t i o n n e l l e m e n t e n b l a n c . BN68-01167B-Fre-00.indd 69 2007-02-09 �� 9:55:03[...]