Samsung LE32M8 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung LE32M8. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung LE32M8 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung LE32M8 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung LE32M8, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung LE32M8 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung LE32M8
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung LE32M8
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung LE32M8
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung LE32M8 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung LE32M8 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung LE32M8, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung LE32M8, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung LE32M8. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LCD TV LE32 M8 Owner ’ s Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly , and retain it for future reference. ON-SCREEN MENUS PC DISPLA Y PICTURE IN PICTURE (PIP) TELETEXT BN68-01 186P-00 Co nt ac t S AM SU NG WO RL D- WI DE If yo u h av e a ny qu es ti on s o r co mm en ts re la ti ng to Sa ms un g p ro du ct s, pl ea[...]

  • Página 2

    © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen. • Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as "screen burn". T o avoid such [...]

  • Página 3

    Contents CONNECTING AND PREP ARING YOUR TV  List of Parts ........................................................ 3 Installing the Stand ............................................. 3  Installing the Wall Mount Kit ............................... 3  Viewing the Control Panel .................................. 4  Viewing the Connection[...]

  • Página 4

    English - 2 USING THE DTV FEA TURE  Previewing the DTV Menu System .................. 32  Updating the Channel List Automatically .......... 33  Updating the Channel List Manually ................ 33  Editing Y our Favourite Channels ...................... 34  Selecting Channel List ..................................... 36  Displa[...]

  • Página 5

    English - 3 List of Parts Please make sure the following items are included with your LCD TV . If any items are missing, contact your dealer . < 2 > < 3 > 1. Place the TV faced down on a soft cloth or cushion on a table. 2. Put the stand into the hole at the bottom of the TV . 3. Insert screw into the hole indicated and tighten. Install[...]

  • Página 6

    English - 4 Viewing the Control Panel 1 SOURCE T oggles between all the available input sources (TV , Ext.1, Ext.2, A V , S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV). In the on-screen menu, use this button as you use the ENTER/OK button on the remote control. 2 MENU Press to see an on-screen menu of your TV’s features. In case of DTV mode, [...]

  • Página 7

    English - 5 Viewing the Connection Panel Whenever you connect an external device to your TV , make sure that power on the unit is turned off. When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. 1 Connecting Set-T op Box, VCR or DVD -Inputs or outputs for external devices, such as VCR, DVD, video game device[...]

  • Página 8

    English - 6 4 Connecting an Aerial or Cable T elevision Network T o view television channels correctly , a signal must be received by the set from one of the following sources: - An outdoor aerial / A cable television network / A satellite network 5 Connecting CI (Common Interface) CARD - When not inserting "CI CARD" in some channels,&quo[...]

  • Página 9

    English - 7 1 Selects a target device to be controlled by the Samsung remote control (TV , DVD, STB, CABLE, VCR) (Refer to page 49~51) 2 T elevision Standby button 3 Number buttons for direct channel access 4 One/T wo-digit channel selection 5 It display "Channel List" on the screen. 6 Selects the TV and DTV mode directly 7 VCR/DVD Functi[...]

  • Página 10

    English - 8 1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. 2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the "+" and "–" ends of the batteries with the diagram inside the compartment. 3. Replace the cover . Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be us[...]

  • Página 11

    English - 9 When the TV is initially powered on, several basic settings proceed automatically and subsequently . The following settings are available. Any functions related to Digital TV (DVB) will only work in countries or areas where DVB-T (MPEG2) digital terrestrial signals are broadcasted. Please confirm with your local dealer if you can receiv[...]

  • Página 12

    English - 10 If you want to reset this feature... 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER/OK button. 2. Press the ENTER/OK button again, to select "Plug & Play". 3. The message "Start Plug & Play" is displayed. (Refer to page 9) - Storing[...]

  • Página 13

    English - 11  Programme: Selects a program number for the channel.  Colour System: Sets the colour supporting system.  Sound System: Sets the sound supporting system.  Channel: Selects a channel.  Search: Scans for the frequency value for the channel.  Store: Saves your settings. Storing Channels Manually Y ou can store up to 100 [...]

  • Página 14

    English - 12 Set the channels according to your preference. Y ou can easily delete, add, or lock the channel you want. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER/OK button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel Manager", then press the ENTER/OK [...]

  • Página 15

    English - 13 Y ou can exchange the numbers of two channels, in order to:  Modify the numeric order in which the channels have been automatically stored.  Give easily remembered numbers to the channels that you watch most often. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then [...]

  • Página 16

    English - 14 Use fine tuning to manually adjust a particular channel for optimal reception. 1. Use the number buttons to directly select the channel that you want to fine tune. 2. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER/OK button. 3. Press the ▲ or ▼ button to se[...]

  • Página 17

    English - 15  Contrast: Adjusts the lightness and darkness between objects and the background.  Brightness: Adjusts the brightness of the whole screen.  Sharpness: Adjusts the outline of objects to either sharpen them or make them more dull.  Colour: Adjusts the colours, making them lighter or darker .  Tint (NTSC or DTV only): Adjus[...]

  • Página 18

    English - 16 Y ou can adjust the screen brightness by adjusting the LCD backlight brightness. (0~10) Activating Backlight 1. T o select the desired picture effect, follow the "Changing the Picture Standard" instructions number 1 to 3. (On page 15) 2. Press the ▲ or ▼ button to select “Backlight”, then press the ENTER/OK button. 3.[...]

  • Página 19

    English - 17 Y ou can set detailed picture settings. 1. Press the MENU button to display the menu. 2. Press the ENTER/OK button, to select "Picture". 3. Press the ▲ or ▼ button to select "Detailed Settings", then press the ENTER/OK button. 4. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER/[...]

  • Página 20

    English - 18  Auto Wide: Automatically adjusts the picture size to the "16:9" aspect ratio.  16:9: Adjusts the picture size to 16:9 appropriate for DVDs or wide broadcasting.  Wide Zoom: Magnify the size of the picture more than 4:3.  Zoom: Magnifies the 16:9 wide picture (in the vertical direction) to fit the screen size. [...]

  • Página 21

    English - 19 When setting the picture size to Auto Wide in a 16:9 wide TV , you can determine the picture size you want to see the 4:3 WSS (Wide Screen Service) image or nothing. Each individual European country requires different picture size so this func- tion is intended for users to select it. 1. Press the MENU button to display the menu. Press[...]

  • Página 22

    English - 20 If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce any static and ghosting that may appear on the screen. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER/OK button, to select “Picture”. 2. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button[...]

  • Página 23

    English - 21 Y ou can display a sub picture within the main picture of set programme or video input. In this way , you can watch the picture of set programme or video input from any connected equipment while watching the main picture. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press t[...]

  • Página 24

    English - 22 HDMI Black Level Y ou can directly select the black level on the screen to adjust the screen depth. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER/OK button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "HDMI Black Level", then press the ENTER/OK button.[...]

  • Página 25

    English - 23 The sound settings can be adjusted to suit your personal preferences. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER/OK button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Equalizer", then press the ENTER/OK button. 3. Press the ◄ or ► button to se[...]

  • Página 26

    English - 24 Y ou can set the sound mode by pressing the “DUAL” button. When you press it, the current sound mode is displayed on the screen. Y ou can connect a set of headphones to your set if you wish to watch a TV programme without disturbing the other people in the room. When you insert the head set jack into the corresponding port, you can[...]

  • Página 27

    English - 25 Selecting the Internal Mute If you want to hear the sound through separate speakers, cancel the internal amplifier . 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER/OK button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Internal Mute", then press the EN[...]

  • Página 28

    English - 26 Resetting the Sound Settings to the Factory Defaults If Game Mode is On, the Reset Sound function is activated. Selecting the Reset function after setting the equalizer resets the equalizer setting to the factory defaults. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press [...]

  • Página 29

    English - 27 Y ou can select a time period of between 30 and 180 minutes after which the television automatically switches to standby mode. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER/OK button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the E[...]

  • Página 30

    English - 28 When you start using your set for the first time, you must select the language which will be used for displaying menus and indications. 1. Press the MENU button to display the on-screen menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER/OK button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Language&[...]

  • Página 31

    English - 29 Setting the Blue Screen Mode / Selecting the Melody Y ou can view higher quality pictures by configuring the screen settings in PC Mode. If you set the Home Theatre PC function to On, you can configure the Detail Settings (when Picture Mode is set to Standard or Movie) as in PC Mode. 1. Press the MENU button to display the menu. Press [...]

  • Página 32

    English - 30 This function adjusts the brightness of the TV so as to reduce power consumption. When you watching TV at night, set the "Energy Saving " mode option to "High" so as to reduce the dazzling of your eyes as well as the power consumption. 1. Press the MENU button to display the on-screen menu. Press the ▲ or ▼ butt[...]

  • Página 33

    English - 31 Name the device connected to the input jacks to make your input source selection easier . 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Input", then press the ENTER/OK button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Name", then press the ENTER/OK button. 3. Press the ▲[...]

  • Página 34

    English - 32 Previewing the DTV Menu System  A vailable in DTV mode. Preset to the DTV mode by using the TV/DTV button on your remote control. T o help you navigate around the on- screen menu system and adjust the various settings available, refer to the following illustration.  This product is only applicable to Finnish broadcasts. Broadcast[...]

  • Página 35

    English - 33 Updating the Channel List Automatically Y ou can update the channel list when the broadcaster adds new Services or if you move the TV to a new location. 1. Press the D.MENU button to display the DTV menu. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER/OK button. 3. Press the ENTER/OK button again, to[...]

  • Página 36

    English - 34 Y ou can edit your favourite channels using the four colour buttons. 1. Press the D.MENU button to display the DTV menu. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER/OK button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Favourite Channels", then press the ENTER/OK button. 4. Press the[...]

  • Página 37

    English - 35  Renumber 1. Press the D.MENU button to display the DTV menu. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER/OK button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Favourite Channels", then press the ENTER/OK button. 4. Select the required channel using the ▲ or ▼ button. 5. Press[...]

  • Página 38

    English - 36 Y ou can exclude the channels you have chosen from the channels you have scanned.When you scan through the stored channels, those you have chosen to skip are not displayed. All channels that you do not specifically choose to skip are displayed during scanning. 1. Press the D.MENU button to display the DTV menu. 2. Press the ▲ or ▼ [...]

  • Página 39

    English - 37 The EPG (Electronic Programme Guide) information is provided by the broadcasters. Programme entries may appear blank or out of date as a result of the information broadcast on a given channel. The display will dynamically update as soon as new information becomes available.  Now & Next Guide For the six channels indicated in the[...]

  • Página 40

    English - 38 If you make a scheduled viewing list of programs you may like to see, the channel will be automatically switched to the scheduled program at the scheduled time even if you are watching another program. 1. Press the D.MENU button to display the DTV menu. 2. Press the ENTER/OK button, to select "Guide". 3. Press the ▲ or ▼ [...]

  • Página 41

    English - 39 In the EPG menu, you can display all channels or favourite channels. 1. Press the D.MENU button to display the DTV menu. 2. Press the ENTER/OK button again, to select "Guide". 3. Select the your required guide ("Now & Next Guide" or "Full Guide") by pressing the ▲ or ▼ button. 4. Press the ENTER/OK[...]

  • Página 42

    English - 40 Adjusting the Menu T ranslucency Y ou can set the translucency of the menu. 1. Press the D.MENU button to display the DTV menu. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER/OK button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select "Menu T ransparency" then press the ENTER/OK button. 4. Select the[...]

  • Página 43

    English - 41 Y ou can activate and deactivate the subtitles. 1. Press the D.MENU button to display the DTV menu. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER/OK button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select "Subtitle ", then press the ENTER/OK button. 4. Select "On" by pressing the ▲ or ?[...]

  • Página 44

    English - 42 If the programme is broadcast with digital text, this feature is enabled. 1. Press the D.MENU button to display the DTV menu. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER/OK button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select "Digital T ext", then press the ENTER/OK button. 4. Press the ▲ or[...]

  • Página 45

    English - 43 Y ou can get information about the signal status. 1. Press the D.MENU button to display the DTV menu. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER/OK button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select "System", then press the ENTER/OK button. 4. Press the ▲ or ▼ button to select "Sig[...]

  • Página 46

    English - 44 This enables the user to select from the CAM-provided menu. 1. Press the D.MENU button to display the DTV menu. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER/OK button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select "System", then press the ENTER/OK button. 4. Press the ▲ or ▼ button to select[...]

  • Página 47

    English - 45 Y ou can reset the values stored to the factory default values. The Reset operation deletes all channel information and user preferences returning all values to their default factory state. 1. Press the D.MENU button to display the DTV menu. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER/OK button. 3. [...]

  • Página 48

    English - 46 Preference This menu consists of 6 sub-menus: Primary Subtitle Language, Secondary Subtitle Language, Primary Audio Language, Secondary Audio Language, Primary T eletext Language, and Secondary T eletext Language. Using this feature, users can select one of the languages (English, German, Italian, Swedish, French, Welsh, Gaelic, Irish,[...]

  • Página 49

    English - 47 Y ou can display teletext information at any time, but signal reception must be good. Otherwise:  Information may be missing.  Some pages may not be displayed. T o activate the teletext mode and display the contents page: 1. Using the P ( ) or P ( ) button, select the channel providing the teletext service. 2. Press the TEXT/MIX [...]

  • Página 50

    English - 48 Using Fastext to Select a T eletext Page The various topics included in the teletext pages are colour-coded, and can be selected by pressing the coloured buttons on the remote control. 1. Display the teletext contents page by pressing the TEXT/MIX ( ) button. 2. Press the coloured button corresponding to the topic that you wish to sele[...]

  • Página 51

    English - 49 VCR Brand Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 ADMIRAL 020 AIWA 025 AKAI 004 027 032 AUDIO DYNAMICS 007 026 BELL&HOWELL 018 BROKSONIC 022 CANDLE 002 003 006 008 015 055 CANON 021 056 CITIZEN 002 003 006 008 015 055 COLORTYME 007 CRAIG 002 024 CURTIS MA THES 002 007 008 017 021 025 056 064 066 DAEWOO 003 010 01 1 012 013[...]

  • Página 52

    English - 50 CABLE BOX Brand Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007 GI 041 HAMLIN 003 024 031 HIT ACHI 025 030 JERROLD 038 039 MACOM 025 030 MAGNA VOX 019 023 028 OAK 026 P ANASONIC 003 022 027 037 044 PHILIPS 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 RCA 014 022 040 REGAL 003 Brand Code REGENCY 015 023 SA 042 043 SCIENTIFIC A TLAN 042 043 SPRU[...]

  • Página 53

    English - 51 DVD Brand Code P ANASONIC 024 034 124 134 136 137 138 PHILIPS 036 076 ROTEL 1 17 118 RIO 120 RCA 023 035 074 075 131 132 RAITE 073 ROWA 038 SAMPO 104 SONY 026 029 126 127 128 129 130 141 SHERWOOD 039 041 SV A 042 SYL V ANIA 043 093 SHARP 140 SANSUI 062 SANYO 062 090 SHINSONIC 094 Brand Code THOMSON 145 TOSHIBA 028 062 076 TECHNICS 139 [...]

  • Página 54

    English - 52 The Wi ndows displa y-set tings for a typi cal com puter are sho wn below . The actu al scre ens on your PC may be diff erent dependi ng upon yo ur parti cular vers ion of Wi ndows and you r partic ular vi deo card . Even if you r actual scre ens loo k differ ent, the same , basic set- up infor matio n will appl y in almos t all ca ses[...]

  • Página 55

    English - 53 Setting the PC Coarse and Fine T uning of the Image (Image Lock): The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by Fine-tuning alone, then adjust the frequency as best as possible (coarse) and Fine-tune again. After the noise has been reduced, re-adjust the picture so that i[...]

  • Página 56

    English - 54 What is Anynet + ? Anynet+ is an A V network system that enables an easy-to-use A V interface for users by controlling all connected A V devices through the Anynet+ menu when Samsung Electronics A V devices are connected. Connecting Anynet + Devices The Anynet+ system supports A V devices supporting Anynet+ only . Check if there is an [...]

  • Página 57

    English - 55 Setting Up Anynet + The following settings are to use Anynet+ functions. Using the Anynet+ Function 1. Press the Anynet+ button. Press the ▲ or ▼ button to select Setup , then press the ENTER/OK button. 2. Press the ENTER/OK button to select Anynet+ (HDMI-CEC) , then press the ENTER/OK button. 3. Press the ▲ or ▼ button to sele[...]

  • Página 58

    English - 56 Anynet+ Menu The Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV . Anynet+ Menu Description View TV Switches from Anynet+ to TV broadcast mode. Select Device Y our TV connects to the corresponding device. Record Starts a recording. (This menu works only for a device supporting recording.[...]

  • Página 59

    English - 57 Listening through a Receiver Y ou can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker . 1. Press the Anynet+ button. Press the ▲ or ▼ button to select Receiver , then press the ENTER/OK button. 2. Press the ◄ or ► button to select to On , then press the ENTER/OK button. Now you can listen to sound through the recei[...]

  • Página 60

    English - 58 T roubleshooting: Before Contacting Service Personnel The TFT LCD panel uses a panel consisting of sub pixels (3,133,440) which require sophisticated tech- nology to produce. However , there may be few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product. Using the Anti-Theft Kensingto[...]

  • Página 61

    English - 59 T echnical and Environmental Specications Design and specifications are subject to change without prior notice. This device is a Class B digital apparatus. For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product. -20˚ ~ 20˚ Stand Swivel (Left / Right) Model Name Screen Size (Diagonal) PC Resolution S[...]

  • Página 62

    © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. V aroituksia pysäytyskuvan käytöstä Pysäytyskuva voi vaurioittaa television kuvaruutua pysyvästi. • Älä pidä nestekidetelevision kuvaruudussa pysäytyskuvaa 2 tuntia kauempaa, koska tällöin kuva voi jäädä ruutuun pysyväksi jäännöskuvaksi. Jäännöskuvaa kuvataan myös ?[...]

  • Página 63

    Sisällys TELEVISION KYTKEMINEN JA KÄYTTÖÖNOTTO Osaluettelo ......................................................... 3 Jalustan asentaminen ........................................ 3 Seinätelineen asentaminen ................................ 3 Ohjauspaneeli .................................................... 4 Kytkentäpaneeli ...............[...]

  • Página 64

    DTV -TOIMINNON KÄYTTÄMINEN DTV -valikkojärjestelmän esikatselu .................. 32 Kanavaluettelon automaattinen päivitys ........... 33 Kanavaluettelon manuaalinen päivitys ............. 33 Suosikkikanavien muokkaus ............................ 34 Kanavaluettelon valinta .................................... 36 Ohjelmatietojen näyttäminen[...]

  • Página 65

    Suomi - 3 Osaluettelo V armista, että nestekidetelevision mukana toimitetaan seuraavat osat. Jos osia puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään. Kaukosäädin & paristot (AAA x 2) Virtajohto Alaosan suojalevy Jalustan ruuvit X4 Jalusta Puhdistusliina Omistajan käyttöopas • T akuukortti • T urvallisuusopas • Rekisteröintikortit • T akuuk[...]

  • Página 66

    Suomi - 4 Ohjauspaneeli T uotteen väri tai muoto voi vaihdella mallista riippuen. 1 SOURCE 4 V aihda kanavaa painamalla tätä. Käytä painikkeita kuvaruutuvalikossa kuten kaukosäätimen  ja  -painikkeita. (V oit kytkeä television päälle ilman kaukosäädintä kanavan valintapainikkeita käyttäen.) 5 Kaiuttimet 6 (Virtapainike) Kytke t[...]

  • Página 67

    Suomi - 5 Kytkentäpaneeli Kytke televisio aina pois päältä ennen ulkoisen laitteen liittämistä televisioon. Kytke ulkoisten laitteiden johdot samanvärisiin liittimiin. 1 Kytkeminen digisovittimeen, videonauhuriin tai DVD-laitteeseen Liitin Tulo Lähtö Videokuva Audio (L/R) RGB Video + audio (L/R) EXT 1 O O O V alittavissa vain TV - tai DTV [...]

  • Página 68

    Suomi - 6 4 Kytkeminen antenni- tai kaapelitelevisioverkkoon Jotta televisiokanavat näkyisivät oikein, kuvasignaali on vastaanotettava jostain seuraavista lähteistä: Ulkoantenni / Kaapelitelevisioverkko/ Satelliittitelevisioverkko 5 CI (Common Interface) -kortin liittäminen Kun CI-korttia ei aseteta joihinkin kanaviin, kuvaruutuun tulee ilmoit[...]

  • Página 69

    Suomi - 7 Kaukosäädin 1 V alitsee laitteen, jota ohjataan Samsung-kaukosäätimellä (TV , DVD, STB, CABLE, VCR) (Katso sivut 49~51) 2 T elevision valmiustilapainike 3 Numeropainikkeet kanavien suoraan valintaan 4 Yksi- tai kaksinumeroisen kanavan valinta 5 T uo näyttöön “Kanavaluettelo”. 6 V alitsee TV -tilan ja DTV -tilan suoraan 7 Video[...]

  • Página 70

    Suomi - 8 Paristojen asettaminen kaukosäätimeen 1. Nosta kaukosäätimen takana olevaa kantta ylöspäin kuvan osoittamalla tavalla. 2. Asenna kaksi AAA-paristoa. V armista, että paristojen napaisuus vastaa paristolokeron “+” ja “–” –merkintöjä. 3. Aseta kansi paikoilleen. Jos et käytä kaukosäädintä pitkään aikaan, poista pa[...]

  • Página 71

    Suomi - 9 Plug & Play Kun televisio kytketään päälle ensimmäisen kerran, se kehottaa sinua automaattisesti määrittämään peräkkäin peruskäyttöasetukset. Käytettävissä ovat seuraavassa kuvatut asetukset. Kaikki digi-televisioon (DVB) liittyvät toiminnot toimivat vain niissä maissa/alueilla, joissa on käytössä digitaalinen ma[...]

  • Página 72

    Suomi - 10 Jos haluat asettaa tämän toiminnon uudelleen... 1. Näytä valikko painamalla MENU -painiketta. Paina  tai  -painiketta ja valitse “Asetukset” ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 2. V alitse “Kytke ja käytä” painamalla ENTER/OK -painiketta uudelleen. 3. Kuvaruutuun tulee viesti “Aloita Kytke ja käytä”. (Lisätie[...]

  • Página 73

    Suomi - 11 Kanavien manuaalinen tallentaminen V oit tallentaa korkeintaan sata televisiokanavaa kaapelikanavat mukaan lukien. Kun tallennat kanavia manuaalisesti, voit valita tallennetaanko kaikki löydetyt kanavat mille paikkanumerolle kanavat tallennetaan. 1. Näytä valikko painamalla MENU -painiketta. V alitse “Kanava” painamalla  tai ?[...]

  • Página 74

    Suomi - 12 Kanavaluetteloiden asettaminen Aseta kanavat haluamaasi järjestykseen. V oit helposti poistaa, lisätä tai lukita haluamasi kanavan. 1. Näytä valikko painamalla MENU -painiketta. V alitse “Kanava” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 2. V alitse “Kanavien hallinta” painamalla  tai  -p[...]

  • Página 75

    Suomi - 13 T allennettujen kanavien lajitteleminen V oit vaihtaa keskenään kahden kanavan numeroita seuraavasti: V oit vaihtaa automaattisesti tallennettujen kanavien järjestystä. V oit antaa helposti muistettavat numerot kanaville, joita katsot usein. 1. Tuo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Kanava” painamalla  tai ?[...]

  • Página 76

    Suomi - 14 Kanavien vastaanoton viritys Hienosäädöllä voit säätää tiettyä kanavaa manuaalisesti optimaalista vastaanottoa varten. 1. Hienosäädettävä kanava voidaan valita suoraan numeropainikkeilla. 2. Näytä valikko painamalla MENU -painiketta. V alitse “Kanava” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painike[...]

  • Página 77

    Suomi - 15 Kuvastandardin muuttaminen V oit valita kuvatyypin, joka vastaa katseluvaatimuksiasi parhaiten. 1. Tuo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Kuva” painamalla ENTER/OK -painiketta. 2. V alitse “T ila” painamalla ENTER/OK -painiketta uudelleen. 3. V alitse haluamasi kuvatehoste painamalla  tai  -painiketta. Pai[...]

  • Página 78

    Suomi - 16 Värisävyn muuttaminen V oit valita silmiäsi eniten miellyttävän värisävyn. 1. V alitse haluamasi kuvatehoste kuten kappaleen ”Kuvastandardin muuttaminen” ohjeissa 1–3. (sivu 15) 2. V alitse “Värisävy” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 3. V alitse haluamasi värisävyn asetus paina[...]

  • Página 79

    Suomi - 17 Kuvan tarkkasäätö V oit valita silmiäsi eniten miellyttävän värisävyn. 1. Tuo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. 2. V alitse “Kuva” painamalla ENTER/OK -painiketta. 3. V alitse “T arkkasäätö” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 4. V alitse haluamasi vaihtoehto painamalla [...]

  • Página 80

    Suomi - 18 Kuvakoon muuttaminen V oit valita kuvakoon, joka vastaa parhaiten katseluvaatimuksiasi. 1. Tuo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Kuva” painamalla ENTER/OK -painiketta. 2. V alitse “Koko” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 3. V alitse haluamasi asetus painamalla  tai  [...]

  • Página 81

    Suomi - 19 Kuvan pysäyttäminen Pysäytä liikkuva kuva painamalla STILL-painiketta. Peruuta pysäytys painamalla painiketta uudelleen. Näyttötilan valitseminen Jos haluat valita 16:9 laajakuvatelevisiossa kuvakooksi Autom. leveys, voit valita kuvakooksi 4:3 WSS (Wide Screen Service). Jokaisessa Euroopan maassa käytetään eri kuvakokoa; oikea [...]

  • Página 82

    Suomi - 20 Digit. koh.vaim. / Aktiivinen väri / DNIe / Aktiivinen väri Jos television vastaanottama lähetyssignaali on heikko, voit ottaa käyttöön digitaalisen kohinanvaimennuksen ja vähentää siten kuvaruudun sähköisiä häiriöitä ja haamukuvia. 1. Tuo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Kuva” painamalla ENTER/OK -[...]

  • Página 83

    Suomi - 21 Kuva kuvassa (PIP) -toiminto V oit tuoda kuvaruutuun televisiolähetyksen tai videosignaalin kautta tulevan pääkuvan sisään alakuvan. Näin voit katsella televisiolähetystä tai videosignaalin kautta mistä tahansa liitetystä laitteesta vastaanotettavaa kuvaa samalla, kun katselet pääkuvaa. 1. Tuo valikko esiin painamalla MENU -p[...]

  • Página 84

    Suomi - 22 HDMI musta V oit suorittaa kuvaruudun syvyyden mustasäädön suoraan kuvaruudussa. 1. Tuo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 2. V alitse “HDMI musta” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 3. V [...]

  • Página 85

    Suomi - 23 Ääniasetusten muuttaminen V oit muuttaa ääniasetukset omien mieltymyksiesi mukaisiksi. 1. Tuo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Ääni” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 2. V alitse “T aajuuskorjain” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiket[...]

  • Página 86

    Suomi - 24 Kuulokkeiden kytkeminen V oit kytkeä televisiovastaanottimeen kuulokkeet, jos et halua häiritä television katselullasi muita läsnäolijoita. Äänivalikosta voidaan valita vain “SRS TS XT”- ja “Autom. äänenvoim”. -toiminnot, kun kuulokkeet on kytketty kuulokeliittimeen. Kuulokkeiden pitkäaikainen käyttö kovalla äänenvo[...]

  • Página 87

    Suomi - 25 Sisäisten kaiuttimien mykistäminen Jos haluat kuunnella ääntä erillisistä kaiuttimista, poista television sisäinen vahvistin käytöstä. 1. Tuo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Ääni” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 2. V alitse “Sis. mykistys” painamalla  ta[...]

  • Página 88

    Suomi - 26 Ääni-asetusten palauttaminen oletusasetuksiksi Jos Pelitila on käytössä, Äänen palautus –toiminto on aktivoitu. Palautus-toiminnon valinta taajuuskorjaimen asettamisen jälkeen palauttaa taajuuskorjausasetuksen oletusasetukseksi. 1. Tuo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Ääni” painamalla  tai  -pain[...]

  • Página 89

    Suomi - 27 Uniajastimen asettaminen V oit valita 30–180 minuutin viiveen, jonka jälkeen televisio kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan. 1. Tuo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 2. V alitse “Aika” painamalla  tai  -painiketta ja[...]

  • Página 90

    Suomi - 28 Kielen valitseminen V alitse television ensimmäisellä käyttökerralla kieli, jota käytetään kuvaruutuvalikoissa ja toiminnoissa. 1. Tuo kuvaruutuvalikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 2. V alitse “Kieli” painamalla  tai  [...]

  • Página 91

    Suomi - 29 Sinisen TV -kuvan käyttäminen / Melodian valitseminen Sininen ruutu: Jos televisio ei vastaanota signaalia tai jos signaali on heikko, sininen televisiokuva korvaa automaattisesti kohinaisen häiriökuvan. Jos haluat pitää kuvaruudussa häiriökuvan, poista sininen TV -kuva käytöstä valitsemalla “Sininen ruutu” -asetukseksi ?[...]

  • Página 92

    Suomi - 30 Energiansäästö-toiminnon käyttäminen Tällä toiminnolla voit säätää television kirkkautta ja vähentää siten sen virrankulutusta. Kun katsot televisiota öisin, aseta “Energiansäästö”-tilan asetukseksi “Suuri”. Tämä vähentää silmien häikäisyä ja virrankulutusta. 1. Tuo kuvaruutuvalikko esiin painamalla MENU[...]

  • Página 93

    Suomi - 31 Kuvalähteen valitseminen V oit valita kuvalähteen television tuloliittimiin kytketyistä laitteista. 1. Tuo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Tulo” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 2. V alitse “Lähdeluettelo” painamalla ENTER/OK -painiketta. Jos televisioon ei ole kytk[...]

  • Página 94

    Suomi - 32 DTV -valikkojärjestelmän esikatselu T oiminto on käytettävissä DVT -tilassa. Aseta DTV -tila etukäteen painamalla TV/DTV -painiketta kaukosäätimestä. T utustu seuraavaan kuvaan, jotta kuvaruutuvalikoiden selaaminen ja käytettävissä olevien asetusten säätäminen helpottuu. Tämä tuote soveltuu vain suomalaisiin lähetyksiin[...]

  • Página 95

    Suomi - 33 Kanavaluettelon automaattinen päivitys V oit päivittää kanavaluettelon, kun TV -yhtiö tuo uusia palveluita tai kun siirrät television uuteen paikkaan. 1. Tuo DTV -valikko esiin painamalla D.MENU -painiketta. 2. V alitse “Kanava” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 3. Paina ENTER/OK -painiket[...]

  • Página 96

    Suomi - 34 Suosikkikanavien muokkaus V oit muokata suosikkikanaviasi neljällä värillisellä painikkeella. 1. Tuo DTV -valikko esiin painamalla D.MENU -painiketta. 2. V alitse “Kanava” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 3. V alitse “Suosikkikanavien muokkaus” painamalla  tai  -painiketta ja pain[...]

  • Página 97

    Suomi - 35 Uusi numero 1. Tuo DTV -valikko esiin painamalla D.MENU -painiketta. 2. V alitse “Kanava” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 3. V alitse “Suosikkikanavien muokkaus” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 4. V alitse haluamasi kanava painamalla  tai  -pa[...]

  • Página 98

    Suomi - 36 Kanavaluettelon valinta V oit ohittaa haluamasi kanavat skannatuista kanavista. Kun selaat tallennettuja kanavia, näkyviin eivät tule ne kanavat, jotka olet valinnut ohitettaviksi. Kaikki ne kanavat, joita et ole valinnut ohitettaviksi, näkyvät selauksen aikana. 1. Tuo DTV -valikko esiin painamalla D.MENU -painiketta. 2. V alitse “[...]

  • Página 99

    Suomi - 37 EPG (ohjelmaopas) -tietojen näyttäminen EPG (elektroninen ohjelmaopas) -tiedot saadaan TV -yhtiöiltä. Ohjelmatiedot voivat olla tyhjiä tai vanhentuneita. Näyttö päivittyy heti, kun uusia tietoja tulee saataville. Now & Next Guide (Nyt ja seuraavaksi -opas) Näyttää vasemmanpuoleisen sarakkeen kuuden kanavan tämänhetkiset [...]

  • Página 100

    Suomi - 38 Ajastusluettelon käyttäminen Jos teet ajastetun luettelon ohjelmista, jotka arvelet haluavasi nähdä, kanava vaihtuu ajastettuna ajankohtana automaattisesti ajastetun ohjelman kanavaksi, vaikka katsoisit toista ohjelmaa. 1. Tuo DTV -valikko esiin painamalla D.MENU -painiketta. 2. V alitse “Opas” painamalla ENTER/OK -painiketta. 3.[...]

  • Página 101

    Suomi - 39 Kaikkien kanavien ja suosikkikanavien näyttäminen EPG-valikosta saat näkyviin kaikki kanavat tai suosikkikanavasi. 1. Tuo DTV -valikko esiin painamalla D.MENU -painiketta. 2. V alitse “Opas” painamalla ENTER/OK -painiketta. 3. V alitse haluamasi opas (“Nyt ja seuraavaksi -opas” tai “Koko ohjelmaopas” painamalla  tai [...]

  • Página 102

    Suomi - 40 V alikon läpikuultavuuden säätäminen V oit säätää valikon läpikuultavuutta. 1. Tuo DTV -valikko esiin painamalla D.MENU -painiketta. 2. V alitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 3. V alitse “V alikon läpikuultavuus” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten EN[...]

  • Página 103

    Suomi - 41 T ekstityksen asettaminen V oit ottaa tekstityksen käyttöön tai poistaa sen käytöstä. 1. Tuo DTV -valikko esiin painamalla D.MENU -painiketta. 2. V alitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 3. V alitse “T ekstitys” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK [...]

  • Página 104

    Suomi - 42 Digitaalisen tekstin valitseminen (vain Iso-Britannia) Jos ohjelma lähetetään digitaalisella tekstillä, tämä toiminto on käytössä. 1. Tuo DTV -valikko esiin painamalla D.MENU -painiketta. 2. V alitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 3. V alitse “Digitaalinen teksti” pai[...]

  • Página 105

    Suomi - 43 Signaalin tietojen tarkistaminen V oit saada tietoja signaalin tilasta. 1. Tuo DTV -valikko esiin painamalla D.MENU -painiketta. 2. V alitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 3. V alitse “Järjestelmä” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 4. V[...]

  • Página 106

    Suomi - 44 Common Interfacen näyttäminen Antaa tietoja CI-paikkaan asetetusta CAM-moduulista ja näyttää sen. 1. Tuo DTV -valikko esiin painamalla D.MENU -painiketta. 2. V alitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 3. V alitse “Järjestelmä” painamalla  tai  -painiketta ja paina si[...]

  • Página 107

    Suomi - 45 Palautus V oit palauttaa asetukset tehtaassa määritettyihin oletusarvoihin. Palautustoiminto poistaa kaikki kanavatiedot ja käyttäjän asetukset ja palauttaa kaikki arvot tehtaassa määritetyiksi oletusarvoiksi. 1. Tuo DTV -valikko esiin painamalla D.MENU -painiketta. 2. V alitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja[...]

  • Página 108

    Suomi - 46 Preference (asetus) Tässä valikossa on 6 alivalikkoa: Ensisij. tekstityskieli, T oissijainen tekstityskieli, Ensisijainen äänen kieli, T oissijainen äänen kieli, Ensisij. teksti-tv:n kieli ja T oissij. teksti-tv:n kieli. Tällä toiminnolla voidaan valita kieli (englanti, saksa, italia, ruotsi, ranska, wales, gaeli, iiri, tanska, s[...]

  • Página 109

    Suomi - 47 T ekstitelevision tietojen näyttäminen V oit tuoda teksti-TV :n tiedot kuvaruutuun milloin tahansa kun signaalin vastaanotto on hyvä. Muutoin: Tietoja voi puuttua tai jotkin sivut eivät tule kuvaruutuun. T ekst-TV –tilan aktivointi ja hakemistosivun näyttö: 1. Paina painiketta P ( ) tai P ( ) ja aktivoi tekstitelevisiotila kanava[...]

  • Página 110

    Suomi - 48 T ekstitelevision sivun valitseminen Fastext-toiminnolla T ekstitelevision sivujen eri aiheet on merkitty värikoodeilla, ja ne voidaan valita painamalla kaukosäätimen vastaavia väripainikkeita. 1. Hae kuvaruutuun tekstitelevision hakemistosivu painamalla TEXT/MIX ( ) -painiketta. 2. V oit valita haluamasi aiheen painamalla aiheen vä[...]

  • Página 111

    Suomi - 49 Kaukosäädinkoodit Merkki Koodi SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 ADMIRAL 020 AIWA 025 AKAI 004 027 032 AUDIO DYNAMICS 007 026 BELL&HOWELL 018 BROKSONIC 022 CANDLE 002 003 006 008 015 055 CANON 021 056 CITIZEN 002 003 006 008 015 055 COLORTYME 007 CRAIG 002 024 CURTIS MA THES 002 007 008 017 021 025 056 064 066 DAEWOO 003 [...]

  • Página 112

    Suomi - 50 Merkki Koodi INTEGRA 092 JBL 091 JVC 022 033 1 15 1 16 JA TON 073 KENWOOD 051 108 109 KISS 073 KONKA 059 100 106 107 KLH 074 075 LG(Goldstar) 025 031 LOEWE 057 LASONIC 058 MOBILE AUTHORITY 054 MEMOREX 055 MALA T A 056 MAGNA VOX 076 093 MINTEK 074 094 MONYKA 073 NORCENT 048 049 050 NEXT BASE 052 NEC 053 NANT AUS 144 NESA 074 OPTOMEDIA ELE[...]

  • Página 113

    Suomi - 51 DVD-LAITE Merkki Koodi P ANASONIC 024 034 124 134 136 137 138 PHILIPS 036 076 ROTEL 1 17 1 18 RIO 120 RCA 023 035 074 075 131 132 RAITE 073 ROWA 038 SAMPO 104 SONY 026 029 126 127 128 129 130 141 SHERWOOD 039 041 SV A 042 SYL V ANIA 043 093 SHARP 140 SANSUI 062 SANYO 062 090 SHINSONIC 094 Merkki Koodi THOMSON 145 TOSHIBA 028 062 076 TECH[...]

  • Página 114

    Suomi - 52 Tietokoneen asetusten määrittäminen (W indows XP) Alla olevissa kuvissa näkyvät tietokoneen Windows-käyttöjärjestelmän tavalliset näyttöasetukset. Oman tietokoneesi näytöt voivat erota alla olevista kuvista käytössä olevan Windows-version ja videokortin mukaan. V aikka näyttöjen ulkoasu on erilainen, samat perusasetusti[...]

  • Página 115

    Suomi - 53 PC-asetusten määrittäminen Kuvan karkea- ja hienosäätö (Kuvan lukitus): Kuvanlaadun säädön tarkoitus on poistaa kohina tai vähentää sitä. Jos kohina ei poistu pelkästään hienosäädöllä, säädä taajuus mahdollisimman hyväksi (karkealla säädöllä) ja hienosäädä kuvaa uudelleen. Kun olet poistanut kohinan, sääd[...]

  • Página 116

    Suomi - 54 TV TV Mikä on Anynet+? Anynet+ on helppokäyttöisen A V-käyttöliittymän sisältävä verkkoratkaisu, jonka avulla Samsung Electronics -A V -laitteet voidaan liittää verkkoon, ja laitteiden ohjaus on helppoa. Anynet+ -laitteiden kytkeminen Anynet+ -järjestelmä tukee vain Anynet+ -hyväksyttyjä laitteita. T arkista, onko televisi[...]

  • Página 117

    Suomi - 55 Anynet+ asetukset Anynet+ -järjestelmän toimintojen asettaminen. Anynet+ -toiminnon käyttö 1. Paina Anynet+ -painiketta. Paina ▲ tai ▼ -painiketta ja valitse Asetukset ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 2. Paina ENTER/OK -painiketta ja valitse Anynet+ (HDMI-CEC) ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 3. Paina ▲ tai ▼ -paini[...]

  • Página 118

    Suomi - 56 Anynet+ -valikko Anynet+ -valikko muuttuu televisioon kytkettyjen Anynet+ -laitteiden tyypin ja tilan mukaan. Anynet+ -valikko Kuvaus Näytä TV Anynet+ -tilasta televisiolähetystilaan siirtyminen. V alitse laite T elevisio kytkeytyy valittuun laitteeseen. T allenna Käynnistää tallennuksen. (Tämä valikko toimii vain laitteilla, jot[...]

  • Página 119

    Suomi - 57 Äänentoisto vastaanottimella V oit toistaa ääntä vastaanottimella television kaiuttimien sijasta. 1. Paina Anynet+ -painiketta. Paina ▲ tai ▼ -painiketta ja valitse V astaanotin ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. 2. Paina ▲ tai ▼ -painiketta ja valitse Käytössä ja paina sitten ENTER/OK -painiketta. V oit nyt toistaa ä[...]

  • Página 120

    Suomi - 58 Kensington-lukon käyttö Kensington-lukko on laite, jolla televisio voidaan lukita kiinni julkisissa paikoissa. Lukko on ostettava erikseen. Eri valmistajien lukituslaitteet saattavat poiketa kuvassa esitetystä lukosta. Katso oikeaoppinen käyttötapa lukituslaitteen mukana tulleista ohjeista. 1. T yönnä lukituslaite television Kensi[...]

  • Página 121

    Suomi - 59 T ekniset ja käyttöympäristöä koskevat tiedot Mallin nimi LE32M8 Kuvaruudun koko (kulmasta kulmaan) 32 tuumaa PC-tarkkuus 1360 x 768 @ 60 Hz Ääni Lähtö 10 W X 2 Mitat (l x s x k) Runko Jalustan kanssa 797 X 79 X 531 mm 797 X 252 X 579 mm Paino (jalustan kanssa) 14 kg Käyttö- ja säilytysympäristö Käyttölämpötila Käyttö[...]

  • Página 122

    © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Att tänka på vid visning av stillbild Stillbilden kan orsaka permanenta skador på bildskärmen. • Visa inte en stillbild på skärmen i mer än två timmar, eftersom det kan leda till att bilden ligger kvar på skärmen. Att bilden på skärmen behålls kallas även “bildskärmsbrän[...]

  • Página 123

    Innehåll ANSLUT A OCH FÖRBEREDA TV -APP ARA TEN Lista över delar ................................................... 3 Montera stativet .................................................. 3 Installera väggfäste ............................................ 3 Visa kontrollpanelen ........................................... 4 Visa anslutningspanel[...]

  • Página 124

    ANVÄNDA DTV -FUNKTIONEN Förhandsvisa DTV -menysystemet ................... 32 Uppdatera kanallistan automatiskt ................... 33 Uppdatera kanallistan manuellt ........................ 33 Ändra dina favoritkanaler ................................. 34 Välja kanallista ................................................. 36 Visa programinforma[...]

  • Página 125

    Svenska - 3 Lista över delar Försäkra dig om att följande delar följer med din LCD-TV . Kontakta din återförsäljare om det saknas något. M4 X L16 Fjärrkontroll och batterier (AAA x 2) Nätsladd Nedre kåpa Stativskruv X4 Stativ Rengöringsduk Användarhandbok • Garantibevis • Säkerhetsmanual • Registreringskort • Garantibevis/ S?[...]

  • Página 126

    Svenska - 4 Visa kontrollpanelen Produktens färg och form kan variera beroende på modell. 1 SOURCE 4 T ryck här när du vill byta kanal. Använd de här knapparna i skärmmenyn när du använder  och  på fjärrkontrollen. (Om du inte använder fjärrkontrollen kan du koppla på TV :n med hjälp av kanalknapparna.) 5 Högtalare 6 (Ström) [...]

  • Página 127

    Svenska - 5 Visa anslutningspanelen När du vill ansluta en extern enhet till TV :n ska du kontrollera att strömmen på enheten slås av . När du ansluter till en extern enhet skall du matcha färgen på anslutningen med den på kabeln. 1 Ansluta digital-tv-box, videobandspelare eller DVD Kontakt Ingång Utgång Video Ljud (V/H) RGB Video + ljud [...]

  • Página 128

    Svenska - 6 4 Ansluta en antenn eller ett kabel-TV -nät För att du ska kunna visa tv-kanalerna ordentligt måste apparaten ta emot en signal från en av följande källor: Utomhusantenn/nätverk/kabel-tv/nätverk/satellitmottagare 5 Ansluta CI-kort (Common Interface) Om ”CI-kortet” inte sitter i visas ”Scrambled Signal” (”kodad signal?[...]

  • Página 129

    Svenska - 7 Översikt av fjärrkontrollen 1 Väljer vilken enhet som ska kontrolleras med Samsung- fjärrkontrollen (TV , DVD, STB, CABLE, VCR) (Se sidorna 49~51) 2 Standby-knapp för TV 3 Sifferknappar för direkt åtkomst till kanaler 4 Välja en-/tvåsiffriga kanaler 5 Meddelandet “Kanallista” visas på skärmen. 6 Väljer TV - och DTV -läg[...]

  • Página 130

    Svenska - 8 Installering av batterier i fjärrkontrollen 1. Lyft luckan på baksidan av fjärrkontrollen uppåt, se bilden. 2. Sätt i två stycken AAA-batterier . Kontrollera att ”+” och ”–” på batterierna stämmer med bilden inuti facket. 3. Sätt tillbaka skyddet. Om du inte ska använda fjärrkontrollen under en längre tid kan du ta[...]

  • Página 131

    Svenska - 9 Plug & Play När tv:n slås på för första gången visas era grundinställningar automatiskt. Följande inställningar nns: Alla funktioner som är kopplade till Digital TV (DVB) fungerar endast i länder eller områden där DVB-T (MPEG2) digitala signaler sänds. Kontrollera hos din lokala återförsäljare om du kan ta emo[...]

  • Página 132

    Svenska - 10 Om du vill återställa denna funktion ... T ryck på MENU för att visa menyn. T ryck på  eller  för att välja “Inställning” och tryck sedan på ENTER/OK . T ryck på knappen ENTER/OK igen för att välja “Plug & Play”. Meddelandet att du skall “Starta Plug & Play” visas. (Läs mer om detta på sidan 9.) [...]

  • Página 133

    Svenska - 11 Lagra kanaler manuellt Du kan lagra upp till 100 kanaler , inklusive de kanaler du tar emot från kabelnätet. När du lagrar kanaler manuellt kan du välja: V are sig du vill lagra alla kanaler som hittas eller inte. Programnumret som du vill tilldela varje lagrad kanal. 1. Tryck på MENU för att visa menyn. T ryck på  eller  [...]

  • Página 134

    Svenska - 12 Ställa in kanallistor Ställer in kanalerna enligt dina önskemål. Det är enkelt att ta bort, lägga till eller låsa den kanal du önskar .. 1. Tryck på MENU för att visa menyn. T ryck på  eller  för att välja “Kanal” och sedan på ENTER/OK . 2. Tryck på  eller  för att välja “Kanalhanteraren” och sedan [...]

  • Página 135

    Svenska - 13 Sortera de lagrade kanalerna Du kan byta nummer på två kanaler för att: Modiera nummerordningen i vilken kanalerna lagrats automatiskt. Ge de kanaler du tittar mest på nummer som är enkla att komma ihåg. 1. Tryck på MENU för att visa menyn. T ryck på  eller  för att välja “Kanal” och sedan på ENTER/ OK . 2. Try[...]

  • Página 136

    Svenska - 14 Fininställning av kanalmottagningen Använd ninställning för att manuellt justera en viss kanal för optimal mottagning. 1. Välj en kanal som du vill njustera direkt med sifferknapparna. 2. Tryck på MENU för att visa menyn. T ryck på  eller  för att välja “Kanal” och sedan på ENTER/ OK . 3. Tryck på  eller[...]

  • Página 137

    Svenska - 15 Ändra bildstandard Du kan välja den bildtyp som bäst motsvarar dina krav på TV - tittandet. 1. Tryck på MENU för att visa menyn. T ryck på knappen ENTER/OK för att välja “Bild”. 2. Tryck på ENTER/OK igen för att välja “Läge”. 3. Tryck på  eller  för att välja önskad bildeffekt. T ryck på knappen ENTER/OK[...]

  • Página 138

    Svenska - 16 Ändra Färgton Du kan välja den färgton som känns bekvämast. 1. För att välja önskad bildeffekt följer du anvisningarna 1 till 3 i avsnittet “Ändra bildstandard”. (på sidan 15) 2. Tryck på  eller  för att välja “Färgton” och sedan på ENTER/ OK . 3. Tryck på  eller  för att välja önskad inställni[...]

  • Página 139

    Svenska - 17 Kongurera ninställningar för bilden Du kan välja den färgton som känns bekvämast. 1. Tryck på MENU för att visa menyn. 2. Tryck på ENTER/OK för att välja “Bild”. 3. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Fininställningar” och sedan på ENTER/OK . 4. Välj alternativ genom att trycka på  eller  och sed[...]

  • Página 140

    Svenska - 18 Ändra Bildstorlek Du kan välja det bildformat som stämmer bäst överens med dina krav . 1. Tryck på MENU för att visa menyn. T ryck på knappen ENTER/OK för att välja “Bild”. 2. Tryck på  eller  för att välja “Storlek” och sedan på ENTER/ OK . 3. Välj önskat alternativ genom att trycka på  eller  . Tr[...]

  • Página 141

    Svenska - 19 Frysa den aktuella bilden T ryck på knappen STILL för att frysa en rörlig lm till en stillbild. T ryck igen för att avbryta. Välja skärmläge Vid inställning av bildstorleken till Autobred (Auto Wide) i läget 16:9, kan du avgöra bildstorleken du vill visa för bilden 4:3 WSS (Wide Screen Service) eller ingenting. V arje sep[...]

  • Página 142

    Svenska - 20 Brusreducer . / Aktiv färg / DNIe / Film plus Om sändningssignalen som mottas är svag kan du aktivera funktionen Digital Noise Reduction för att minska bildstörningar eller spökbilder som kan uppstå på skärmen. 1. Tryck på MENU för att visa menyn. T ryck på knappen ENTER/OK för att välja “Bild”. 2. Välj alternativ ge[...]

  • Página 143

    Svenska - 21 Visa bild-i-bild (BIB) Du kan visa en underbild inne i huvudbilden för ett TV -program eller en videoingång. På det här sättet kan du titta på en bild från valfri ansluten utrustning samtidigt som du tittar på huvudbilden. 1. Tryck på MENU för att visa menyn. T ryck på  eller  för att välja “Inställning” och sed[...]

  • Página 144

    Svenska - 22 HDMI svart Du kan direkt ange justering av svart på skärmen för att justera skärmdjupet. 1. Tryck på MENU för att visa menyn. T ryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på ENTER/OK . 2. Tryck på  eller  för att välja “HDMI svart” och sedan på ENTER/OK . 3. Tryck på  eller  för att[...]

  • Página 145

    Svenska - 23 Ändra ljudinställningarna Du kan ställa in ljudet efter dina egna önskemål. 1. Tryck på MENU för att visa menyn. T ryck på  eller  för att välja “Ljud” och sedan på ENTER/OK . 2. Tryck på  eller  för att välja “Equalizer” och sedan på ENTER/ OK . 3. Tryck på  eller  för att välja ett visst al[...]

  • Página 146

    Svenska - 24 Ansluta hörlurar Du kan ansluta hörlurar till tv:n om du vill titta på ett tv-program utan att störa andra personer i samma rum. När du sätter i ett hörlursset i motsvarande port kan du endast använda “SRS TS XT” och “Auto volym” i ljudmenyn. Långvarig användning av hörlurar på hög volym kan skada din hörsel. Du k[...]

  • Página 147

    Svenska - 25 Välja intern avstängning Koppla från den inbyggda förstärkaren om du vill höra ljudet genom separata högtalare. 1. Tryck på MENU för att visa menyn. T ryck på  eller  för att välja “Ljud” och sedan på ENTER/OK . 2. Tryck på  eller  för att välja “Intern avst.” och sedan på ENTER/OK . 3. Tryck på ?[...]

  • Página 148

    Svenska - 26 Återställa ljudinställningarna till fabriksstandard Om Spelläge är på aktiveras funktionen Reset Sound (Återställ ljud). Genom att välja funktionen Återställ efter inställningar av equalizern återställs inställningarna för equalizer till fabriksstandard. 1. Tryck på MENU för att visa menyn. T ryck på  eller  f?[...]

  • Página 149

    Svenska - 27 Ställa in sovtimern Du kan välja en tidsperiod på mellan 30 och 180 minuter innan TV :n automatiskt ska gå över till standbyläge. 1. Tryck på MENU för att visa menyn. T ryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på ENTER/OK . 2. Tryck på  eller  för att välja “T id” och sedan på ENTER/OK [...]

  • Página 150

    Svenska - 28 Välja språk När du använder apparaten för första gången måste du välja vilket språk som ska användas vid menyvisning och indikeringar . 1. Tryck på MENU för att visa menyn. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på ENTER/OK . 2. Tryck på  eller  för att välja “Språk” och sedan p[...]

  • Página 151

    Svenska - 29 Ställa in läge för blå bakgrund/välja melodi Blå bakgrund: En blå bakgrund ersätter automatiskt en bild med störningar om inte någon signal tas emot eller om signalen är mycket svag. Om du vill visa bilden med störningar måste du stänga av läget ”Blå bakgrund”. Melodi: Du hör melodin när du sätter på eller stän[...]

  • Página 152

    Svenska - 30 Använda energisparfunktionen Den här funktionen används för att justera ljusstyrkan för TV : n för att ge minskad energiförbrukning. När du tittar på TV på kvällen ställer du in läget “Energispar” på “Hög” för att minska energiförbrukningen. 1. Tryck på MENU för att visa menyn. T ryck på  eller  för a[...]

  • Página 153

    Svenska - 31 Välja källa Du kan välja bland externa källor som är anslutna till din TV :s ingångar . 1. Tryck på MENU för att visa menyn. T ryck på ▲ eller ▼ för att välja “Ingångar” och sedan på ENTER/OK . 2. Tryck på ENTER/OK för att välja “Källa”. När inga externa enheter är anslutna till din TV är endast “TV”[...]

  • Página 154

    Svenska - 32 Förhandsvisa DTV -menysystemet T illgängligt i DTV -läge. Förinställ till DTV -läge med knappen TV/DTV på fjärrkontrollen. Om du vill ha information om hur du navigerar i menysystemet på skärmen och justerar olika inställningar kan du titta på följande gur . Den här produkten är tillämplig endast för nska sändni[...]

  • Página 155

    Svenska - 33 Uppdatera kanallistan automatiskt Du kan uppdatera kanallistan när nya tjänster lanseras eller om du yttar tv:n till en ny plats. 1. Tryck på D.MENU för att visa DTV -menyn. 2. Tryck på  eller  för att välja “Kanal” och sedan på ENTER/ OK . 3. Tryck på ENTER/OK för att välja “Autolagra”. 4. Tryck på  ell[...]

  • Página 156

    Svenska - 34 Ändra dina favoritkanaler Du kan redigera dina favoritkanaler genom att använda de fyra färgknapparna. 1. Tryck på D.MENU för att visa DTV -menyn. 2. Tryck på  eller  för att välja “Kanal” och sedan på ENTER/ OK . 3. Tryck på  eller  för att välja “Ändra favoritkanaler” och sedan på ENTER/OK . 4. Tryck[...]

  • Página 157

    Svenska - 35 Numrera om 1. Tryck på D.MENU för att visa DTV -menyn. 2. Tryck på  eller  för att välja “Kanal” och sedan på ENTER/ OK . 3. Tryck på  eller  för att välja “Ändra favoritkanaler” och sedan på ENTER/OK . 4. Välj önskad kanal genom att trycka på  eller  . 5. Tryck på den gröna knappen. Området d[...]

  • Página 158

    Svenska - 36 Välja kanallista Du kan utesluta kanaler du har valt från kanalerna du har sökt. När du söker igenom lagrade kanaler visas inte du har valt. Alla kanaler som du inte har hoppat över visas när du går igenom dem. 1. Tryck på D.MENU för att visa DTV -menyn. 2. Tryck på  eller  för att välja “Kanal” och sedan på ENT[...]

  • Página 159

    Svenska - 37 Visa Elektronisk programguide EPG-information (elektronisk programguide) ställs till förfogande av den som sänder kanalen. Programposter kan visas tomma eller utan att vara uppdaterade beroende på den information som sänds för en viss kanal. Visningen uppdateras dynamiskt så snart ny information nns tillgänglig. Guide – Nu[...]

  • Página 160

    Svenska - 38 Använda Schemalagda Om du skapar ett schema med program som du vill se kommer du automatiskt till kanalen när det schemalagda programmet inleds, även om du tittar på ett annat program. 1. Tryck på D.MENU för att visa DTV -menyn. 2. Tryck på ENTER/OK för att välja “Guide”. 3. Tryck på  eller  för att välja “Schem[...]

  • Página 161

    Svenska - 39 Visa Alla kanaler och Favourite Channels På EPG-menyn kan du visa alla kanaler eller favoritkanalerna. 1. Tryck på D.MENU för att visa DTV -menyn. 2. Tryck på ENTER/OK för att välja “Guide”. 3. Välj guide (“Guide - Nu & Nästa” eller “Hel Guide”) genom att trycka på knappen  eller  . 4. Tryck på ENTER/OK [...]

  • Página 162

    Svenska - 40 Ställa in menytransparens Du kan ställa in menytransparensen. 1. Tryck på D.MENU för att visa DTV -menyn. 2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på ENTER/OK . 3. Tryck på  eller  för att välja “Menytransparens” och sedan på ENTER/OK . 4. Välj önskat alternativ (“Hög”, “Medium[...]

  • Página 163

    Svenska - 41 Ställa in undertexter Du kan aktivera och inaktivera undertexter . 1. Tryck på D.MENU för att visa DTV -menyn. 2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på ENTER/OK . 3. Tryck på  eller  för att välja “Undertext” och sedan på ENTER/OK . 4. Välj “På” genom att trycka på  eller ?[...]

  • Página 164

    Svenska - 42 Välja Digital T ext (endast Storbritannien) Om programmet sänds med digital text är den här funktionen inaktiverad. 1. Tryck på D.MENU för att visa DTV -menyn. 2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på ENTER/OK . 3. Tryck på  eller  för att välja “Digital text” och sedan på ENTER/OK[...]

  • Página 165

    Svenska - 43 Kontrollera signalinformation Du kan få information om signalstatusen. 1. Tryck på D.MENU för att visa DTV -menyn. 2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på ENTER/OK . 3. Tryck på  eller  för att välja “System” och sedan på ENTER/ OK . 4. Tryck på  eller  för att välja “Sign[...]

  • Página 166

    Svenska - 44 Visa Common Interface Här nns information om den CAM som sitter i CI-porten. 1. Tryck på D.MENU för att visa DTV -menyn. 2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på ENTER/OK . 3. Tryck på  eller  för att välja “System” och sedan på ENTER/ OK . 4. Tryck på  eller  för att välj[...]

  • Página 167

    Svenska - 45 Återställa Du kan återställa alla lagrade värden till fabriksinställningarna. Återställningen tar bort all kanalinformation och användarinställningarna och återställer alla värden till fabriksinställningarna. 1. Tryck på D.MENU för att visa DTV -menyn. 2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och se[...]

  • Página 168

    Svenska - 46 Inställning Den här menyn består av 6 undermenyer: Huvudspråk för textning, Andraspråk för textning, Huvudspråk för ljud, Andraspråk för ljud, Huvudspråk för textning, Andraspråk för textning. Genom att använda den här egenskapen kan användarna välja ett av språken (engelska, tyska, Italiano, svenska, franska walesi[...]

  • Página 169

    Svenska - 47 Visa text-tv-information Du kan visa text-tv-information när som helst, men signalmottagningen måste vara god. Annars: kanske information saknas kanske vissa sidor inte visas Aktivera läget text-tv och visa innehållssidan genom att: 1. Använda knappen P ( ) eller P ( ) och välja kanal som erbjuder tjänsten för text-tv . 2. Akti[...]

  • Página 170

    Svenska - 48 Använda Fastext (Snabbtext) för att välja en text-tv-sida De olika ämnena på text-tv-sidorna är färgkodade och du kan välja dessa genom att trycka på de färgade knapparna på fjärrkontrollen. 1. Visa innehållssidan för T ext-TV genom att trycka på TEXT/MIX -knappen ( ). 2. Tryck på den färgade knapp som överensstämmer[...]

  • Página 171

    Svenska - 49 Koder för fjärrkontrollen Märke Kod SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 ADMIRAL 020 AIWA 025 AKAI 004 027 032 AUDIO DYNAMICS 007 026 BELL&HOWELL 018 BROKSONIC 022 CANDLE 002 003 006 008 015 055 CANON 021 056 CITIZEN 002 003 006 008 015 055 COLORTYME 007 CRAIG 002 024 CURTIS MA THES 002 007 008 017 021 025 056 064 066 DAE[...]

  • Página 172

    Svenska - 50 KABEL-TV -BOX Märke Kod SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007 GI 041 HAMLIN 003 024 031 HIT ACHI 025 030 JERROLD 038 039 MACOM 025 030 MAGNA VOX 019 023 028 OAK 026 P ANASONIC 003 022 027 037 044 PHILIPS 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 RCA 014 022 040 REGAL 003 Märke Kod REGENCY 015 023 SA 042 043 SCIENTIFIC A TLAN 042 043 [...]

  • Página 173

    Svenska - 51 DVD Märke Kod P ANASONIC 024 034 124 134 136 137 138 PHILIPS 036 076 ROTEL 1 17 1 18 RIO 120 RCA 023 035 074 075 131 132 RAITE 073 ROWA 038 SAMPO 104 SONY 026 029 126 127 128 129 130 141 SHERWOOD 039 041 SV A 042 SYL V ANIA 043 093 SHARP 140 SANSUI 062 SANYO 062 090 SHINSONIC 094 Märke Kod THOMSON 145 TOSHIBA 028 062 076 TECHNICS 139[...]

  • Página 174

    Svenska - 52 Installera programvaran (baserad på Windows XP) Windows bildskärmsinställningar för en typisk dator visas nedan. Fönstren som visas på din dator skiljer sig troligtvis från dessa, beroende på vilken Windows-version och vilket videokort som du använder . Men även om fönstren ser annorlunda ut på din dator gäller samma grund[...]

  • Página 175

    Svenska - 53 Ställa in datorn Grov- och ninställning av bilden (bildlås): Meningen med inställningen av bildkvaliteten är att avlägsna eller reducera bildbrus. Om inte störningen försvinner vid ninställningen, justera då frekvensinställningen (grov) och gör sedan om ninställningen. När störningen har reducerats, ställer du [...]

  • Página 176

    Svenska - 54 Ansluta Anynet+-enheter Anynet+-systemet stöder A V -enheter som stöder endast Anynet+. Kontrollera om det finns någon markering för Anynet+ på A V -enheten som ska anslutas till TV:n. Direkt anslutning till TV Anslut till uttagen [HDMI 1], [HDMI 2] eller [HDMI 3] på TV : n och HDMI OUT -uttaget på överensstämmande Anynet+- en[...]

  • Página 177

    Svenska - 55 Installera Anynet+ Följande inställningar används för Anynet+-funktioner . Använda funktionen Anynet+ 1. Tryck på Anynet+ . T ryck på ▲ eller ▼ för att välja Inställning och sedan på ENTER/OK . 2. Tryck på ENTER/OK för att välja Anynet+ (HDMI-CEC) och sedan på ENTER/OK . 3. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja På[...]

  • Página 178

    Svenska - 56 Anynet+ Meny Anynet+-menyn ändras beroende på typ och status för Anynet+-enheter som är anslutna till TV :n. Anynet+ Meny Beskrivning Visa TV Växlar från Anynet+ till TV -sändningsläge. Ansluten till Din TV ansluter till överensstämmande enhet. Startar en inspelning. Den här menyn fungerar endast för en enhet som stöder in[...]

  • Página 179

    Svenska - 57 L yssna via mottagaren Du kan lyssna på ljud via en mottagare istället för en TV -högtalare. 1. Tryck på Anynet+ . T ryck på ▲ eller ▼ för att välja Mottagare och sedan på ENTER/OK . 2. Tryck på ◄ eller ► för att välja På och tryck sedan på ENTER/ OK . Nu kan du lyssna på ljud via mottagaren. 3. Tryck på EXIT f?[...]

  • Página 180

    Svenska - 58 Använda Kensington-låset (stöldskydd) Kensingtonlåset är en enhet som används för att fysiskt låsa systemet när det används på en allmän plats. Låsenheten måste köpas separat. Utseende och låsmetod kan variera beroende på tillverkare. Se bruksanvisningen som medföljer Kensington-låset för rätt användning. 1. För [...]

  • Página 181

    Svenska - 59 T ekniska och miljömässiga specikationer Modellnamn LE32M8 Skärmstorlek (Diagonal) 32 tum PC-upplösning 1360 x 768 @ 60 Hz Ljud Utgång 10 W X 2 Mått (B x D x H) Kropp Med stativ 797 X 79 X 531 mm 797 X 252 X 579 mm Vikt (med stativ ) 14 kg Miljöfaktorer Drifttemperatur Driftfuktighet Lagringstemperatur Lagringsfuktighet 10 °[...]

  • Página 182

    Tämän tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet) Oheinen merkintä tuotteessa tai tuotteen oheismateriaalissa merkitsee, että tätä tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren päätyttyä. Hallitsemattomasta jätteenkäsittelystä ympäristölle ja kanssaihmisten terveydelle aiheutuvien vah[...]