Samsung LE-32B450C4WXZG manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung LE-32B450C4WXZG. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung LE-32B450C4WXZG vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung LE-32B450C4WXZG você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung LE-32B450C4WXZG, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung LE-32B450C4WXZG deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung LE-32B450C4WXZG
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung LE-32B450C4WXZG
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung LE-32B450C4WXZG
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung LE-32B450C4WXZG não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung LE-32B450C4WXZG e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung LE-32B450C4WXZG, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung LE-32B450C4WXZG, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung LE-32B450C4WXZG. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    BN68-01981D-01 L C D T V user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register Model Serial No. Co nt ac t S AM SU NG WO RL DW ID E If yo u h av e a ny qu es ti on s or co mm en ts re la ti ng to Sa ms un g p ro du ct s, pl ea s[...]

  • Página 2

    Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen. W ARNINGS: Image retention, commonly known as screen burn-in, can occur on most types of television if the same image is displayed continuously . The most common causes of image retention are logos that remain stationary on the TV screen. These logo[...]

  • Página 3

    English - 1 GENERAL INFORMA TION Viewing the Control Panel ................................................................. 2 Accessories ....................................................................................... 2 Viewing the Connection Panel ........................................................... 3 Remote Control ...............[...]

  • Página 4

    English - 2 GENERAL INFORMA TION Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance. Product design and specications may be changed without notice in order to enhance product performance. Viewing the Control Panel The product colour and shape may vary depending on the model[...]

  • Página 5

    English - 3 Viewing the Connection Panel The product colour and shape may vary depending on the model. Whenever you connect an external device to your TV , make sure that power on the unit is turned off. When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. 1 DIGIT AL AUDIO OUT (OPTICAL) Connects to a Digital[...]

  • Página 6

    English - 4 7 COMMON INTERF ACE Slot When not inserting ‘CI CARD’ in some channels, ‘Scrambled Signal’ is displayed on the screen. The pairing information containing a telephone number , CI CARD ID, Host ID and other information will be displayed in about 2~3 minutes. If an error message is displayed, please contact your service provider . [...]

  • Página 7

    English - 5 Remote Control Y ou can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV . The performance of the remote control may be affected by bright light. The product colour and shape may vary depending on the model. 1 POWER : T elevision Standby button. 2 NUMERIC BUTTONS : Press to change the channel. 3 E : Performs the same[...]

  • Página 8

    English - 6 OPERA TION Viewing the menus Before using the TV , follow the steps below to learn how to navigate the menu in order to select and adjust different functions. 1. Press the MENU button. The main menu is displayed on the screen. Its left side has icons: Picture, Sound, Channel , Setup, Input, Support . 2. Press the ▲ or ▼ button to se[...]

  • Página 9

    English - 7 Plug & Play Feature When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently . 1. Press the POWER button on the remote control. control. The message Y ou can set the menu language. is displayed. 2. Select the appropriate language by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER E button to conr[...]

  • Página 10

    English - 8 CHANNEL CONTROL ConguringtheChannelMenu Country The PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number . Analogue Channel Y ou can change the country for analogue channels. Digital Channel Y ou can change the country for digital channels. Auto Store Y ou can scan for the frequency ranges available to you (and ava[...]

  • Página 11

    English - 9 Analogue Channel Manual store for analogue channel. Programme (Programme number to be assigned to a channel): Sets the programme number using the ▲, ▼ or number (0~9) buttons. Colour System → Auto / P AL / SECAM / NTSC4.43 : Sets the colour system value using the ▲ or ▼ button. Sound System → BG / DK / I / L : Sets the sound[...]

  • Página 12

    English - 10 Using the Now & Next Guide / Full Guide T o... Then... W atch a programme in the EPG list Select a programme by pressing the ▲, ▼, ◄, ► button. Exit the guide Press the blue button If the next programme is selected, it is scheduled with the clock icon displayed. If the ENTER E button is pressed again, press the ◄, ► but[...]

  • Página 13

    English - 11 Channel Status Display Icons A : An analogue channel. c : A channel selected by pressing the yellow button. * : A channel set as a Favourite. ( : A programme currently being broadcast. : A locked channel. ) : A reserved programme Channel List Option Menu (in All Channels / Added Channels / Favourites) Press the TOOLS button to use th[...]

  • Página 14

    English - 12 Channel List Option Menu (in Programmed ) Y ou can view , modify or delete a reservation. Press the TOOLS button to use the option menu. Change Info Select to change a viewing reservation. Cancel Schedules Select to cancel a viewing reservation. Information Select to view a viewing reservation. (Y ou can also change the reservation inf[...]

  • Página 15

    English - 13 DynamicContrast→Off/Low/Medium/High Y ou can adjust the screen contrast so that the optimal contrast is provided. Gamma Y ou can adjust the Primary Colour (Red, Green, Blue) Intensity . Colour Space Colour Space is a colour matrix composed of red, green and blue colours. Select your favourite Colour Space t[...]

  • Página 16

    English - 14 ScreenMode→16:9/WideZoom/Zoom/4:3 When setting the picture size to Auto Wide in a 16:9 wide TV , you can determine the picture size you want to see the 4:3 WSS (Wide Screen Service) image or nothing. Each individual European country requires different picture size so this function is intended for users t[...]

  • Página 17

    English - 15 Display Modes Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution. The resolutions in the table are recommended. D-Sub and HDMI/DVI Input Mode Resolution Horizontal Frequency (KHz) V ertical Frequency (Hz) Pixel Clock Frequency (MHz) Sync Polarity (H / V) IBM 640 x 350 31.469 70.086 25.175 +/-[...]

  • Página 18

    English - 16 SOUND CONTROL ConguringtheSoundMenu Mode→Standard/Music/Movie/ClearV oice/Custom Y ou can select a sound mode to suit your personal preferences. Press the TOOLS button to display the T ools menu. Y ou can also congure the sound mode by selecting T ools→SoundMode . Standard Se[...]

  • Página 19

    English - 17 Audio Description (digital channels only) This is an auxiliary audio function that provides an additional audio track for visually challenged persons. This function handles the Audio Stream for the AD (Audio Description), when it is sent along with the Main audio from the broadcaster . Users can turn the Audio Description On or Off and[...]

  • Página 20

    English - 18 SETUP ConguringtheSetupMenu Language Y ou can set the menu language. Time Clock Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV . The current time will appear every time you press the INFO button. If you disconnect the power cord, you have to set the clock again. Clock Mode Y ou can set u[...]

  • Página 21

    English - 19 ChildLock→Off/On This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programme by muting out video and audio. Before the setup screen appears, the PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number . The default PIN number of a new TV set is “0-0-0-0”. Y ou [...]

  • Página 22

    English - 20 Melody → Off / Low / Medium / High A melody sound can be set to come on when the TV is powered On or Off. The Melody does not play When no sound is output from the TV because the MUTE button has been pressed. When no sound is output from the TV because the (–) V olume button has been pressed. When the TV is turned of f by Sleep T i[...]

  • Página 23

    English - 21 ConguringtheSupportMenu Self Diagnosis Picture T est If you think you have a picture problem, perform the picture test. Check the colour pattern on the screen to see if the problem still exists. Y es : If the test pattern does not appear or there is noise in the test pattern, select Y es . There may be a problem with the TV[...]

  • Página 24

    English - 22 RECOMMENDA TIONS FOR USE T eletext Feature Most television stations provide written information services via T eletext. The index page of the T eletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote control buttons. For T eletext informa[...]

  • Página 25

    English - 23 T eletext information is often divided between several pages displayed in sequence, which can be accessed by: Entering the page number Selecting a title in a list Selecting a coloured heading (F ASTEXT system) T eletext level supported by the TV is version 2.5 which is capable of displaying additional graphics or text. Depending upon t[...]

  • Página 26

    English - 24 Securing the TV to the W all Caution : Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular , ensure your children do not hang over or destabilize the TV ; doing so may cause the TV to tip over , causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided on the included Safety Flyer . For added[...]

  • Página 27

    English - 25 T roubleshooting: Before Contacting Service Personnel No sound or picture Check that the mains lead has been connected to a wall socket. Check that you have pressed the button on your set. Check the picture contrast and brightness settings. Check the volume. ● ● ● ● Normal picture but no sound Check the volume. Check whether th[...]

  • Página 28

    W arning! Important Safety Instructions Please read the appropriate section that corresponds to the marking on your Samsung product before attempting to install the product. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER ALL [...]

  • Página 29

    Wiring the Mains Power Supply Plug (UK Only) IMPORT ANT NOTICE The mains lead on this equipment is supplied with a moulded plug incorporating a fuse. The value of the fuse is indicated on the pin face of the plug and, if it requires replacing, a fuse approved to BSI1362 of the same rating must be used. Never use the plug with the fuse cover omitted[...]

  • Página 30

    Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. T o prevent possible[...]

  • Página 31

    This page is intentionally left blank. BN68-01981D-X0.indb 29 2009-03-02 �� 5:46:24[...]

  • Página 32

    Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger , headset, USB cable) should not be disposed of[...]

  • Página 33

    Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter) Denna markering på produkten, tillbehören och i manualen anger att produkten och de elektroniska tillbehören (t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när de kasseras. T ill förebyggande av skada på miljö och häls[...]

  • Página 34

    Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му жив от (Отпадъци, пре дставляв ащи електрическо и е лектронно оборудване)(Важи за д ържавите на Европейския съюз и други европ[...]

  • Página 35

    Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel näitab, et toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadija, peakomplekt, USB- kaabel) ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Selleks et vältida jä[...]

  • Página 36

    Correct disposal of batteries in this product (Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.) This marking on the battery , manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the ch[...]

  • Página 37

    KKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt (Gælder i EU og andre europæiske lande med særlige retursystemer for batterier). Mærket på dette batteri, dokumentationen eller emballagen betyder , at batterierne i dette produkt efter endt levetid ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske symboler [...]

  • Página 38

    Správná likvidace baterií v tomto výrobku (Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií.) T ato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačen[...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    [...]

  • Página 45

    [...]

  • Página 46

    [...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    [...]

  • Página 49

    [...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    57 Impostazione Manutenzione e pulizia Pulizia dei filtri dell’aria I fil tri del l’a ria evi tano che si a ccu mul i po lver e su i co mpo nen ti o tti ci al l’i nte rno del pro iett ore . Se i fi ltr i de ll’ aria vengono intasati dalle particelle di polvere, si riduce l’efficacia delle ventole di raffreddamento e questo potrebbe causar[...]

  • Página 52

    [...]

  • Página 53

    [...]

  • Página 54

    [...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    [...]

  • Página 57

    [...]

  • Página 58

    48 параме тры записи EV (Экспо зиция) A данной видеокамере с о встроенной памятью экспозиция обычно настраив ается ав томатически. Можно также настроить экспозицию вручную в зависимости о т усл?[...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

    [...]

  • Página 61

    [...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    [...]

  • Página 64

    [...]

  • Página 65

    [...]

  • Página 66

    [...]

  • Página 67

    [...]

  • Página 68

    [...]

  • Página 69

    [...]

  • Página 70

    [...]

  • Página 71

    [...]

  • Página 72

    78 Appendice Dimensioni 218,5 50,7 55,0 410,0 150,2 77,3 89,4 55,2 262,8 1 266,8 85,0 102,7 1 11,2 71,5 55,0 56,3 143,0 230,0 50,0 50,8 102,0 30,0 97,0 Unità: mm For i vi ti per i l mo nta ggi o a sof - tto Vite: M4 Profondità: 12,0[...]

  • Página 73

    [...]

  • Página 74

    [...]

  • Página 75

    [...]

  • Página 76

    [...]

  • Página 77

    [...]

  • Página 78

    [...]

  • Página 79

    69 Инф. о файле Можно посмотре ть сведения обо в сех изображениях. ПРЕДВ АРИТЕЛЬНАЯ ПРОВЕРКА! Нажмите кнопка Р ежим , чтобы выбрать режим в оспроизведения. ² стр. 19 1. Выберите ре жим просмотра эс?[...]

  • Página 80

    [...]

  • Página 81

    [...]

  • Página 82

    72 Инфо о памяти Отображае тся информация об устройстве хранения. Можно по лучить сведения о носите ле, использов анном и свободном об ъеме памяти. 1. Нажмите кнопку управления (  /  )  "Инф?[...]

  • Página 83

    [...]

  • Página 84

    [...]

  • Página 85

    [...]

  • Página 86

    [...]

  • Página 87

    [...]

  • Página 88

    [...]

  • Página 89

    [...]

  • Página 90

    [...]

  • Página 91

    utilizzo del Bluetooth _ 91 CHE COS’È IL BLUET OOTH? (Continua) La distanza massima che consente la connessione wireless tra l’apparecchio e il Bluetooth è di 10 m.La connessione viene automaticamente interrotta se la distanza è superiore a questo limite. La qualità del suono si riduce in presenza di ostacoli quali pareti o porte, anche ent[...]

  • Página 92

    [...]

  • Página 93

    [...]

  • Página 94

    [...]

  • Página 95

    utilizzo del Bluetooth _ 95 UTILIZZO DI UN TELEFONO CELLULARE BLUETOOTH Collegando un telefono cellulare Bluetooth è possibile fare e ricevere chiamate dal proprio lettore. Il lettore funziona come un dispositivo vivavoce. Prima di iniziare! - Se il lettore è collegato ad un auricolare stereo Bluetooth o a dispositivo esterno impostare innanzitut[...]

  • Página 96

    [...]

  • Página 97

    utilizzo del Bluetooth _ 97 UTILIZZO DI UN TELEFONO CELLULARE BLUETOOTH (Continua) Per collegarsi al telefono cellulare Bluetooth registrato 1. T occare l’ icona sulla schermata del menu principale. 2. Nella schermata Bluetooth, toccare <Mobile Phone> (T elefono Cellulare). 3. T occare <Mobile Phone> (T elefono Cellulare). 4. T occare[...]

  • Página 98

    88 Шаг 3. Воспроизведение видеофайлов (или фотографий) С помощью программы Intelli- Studio можно легко воспроизво дить записанные файлы. 1. Запустите программу Intelli-Studio. ² стр. 86 2. Нажмите необ ходимую п[...]