Safeline Sit'n'Stroll manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Safeline Sit'n'Stroll. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSafeline Sit'n'Stroll vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Safeline Sit'n'Stroll você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Safeline Sit'n'Stroll, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Safeline Sit'n'Stroll deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Safeline Sit'n'Stroll
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Safeline Sit'n'Stroll
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Safeline Sit'n'Stroll
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Safeline Sit'n'Stroll não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Safeline Sit'n'Stroll e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Safeline na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Safeline Sit'n'Stroll, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Safeline Sit'n'Stroll, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Safeline Sit'n'Stroll. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1777 South Bellaire Street, Suite 330 ♦ Den v er , Colorado 80222 Phone: (303) 757-2400 ♦ F ax: (303) 757-1988 E-mail: service@safelinecorp .com ♦ W ebsite: www .saf elinecor p .com 1-800-829-1625 U .S. P atents #5,104,134 and 4,620,771 International P atents Listed Inside[...]

  • Página 2

    Child restraints could be recalled f or safety reasons . Y ou must register this restraint to be reached in a recall. Send y our name, address and the restr aint’ s model number and manuf acturing date to Safeline Cor poration, 1777 South Bellaire Street, Suite #330, Denv er , Color ado 80222 or call 303-757-2400. For recall inf or mation, call t[...]

  • Página 3

    This Child Restraint System Conf This Child Restraint System Conf This Child Restraint System Conf This Child Restraint System Conf This Child Restraint System Conf orms to orms to orms to orms to orms to all Federal Motor all Federal Motor all Federal Motor all Federal Motor all Federal Motor V V V V V ehic ehic ehic ehic ehic le Saf le Saf le Saf[...]

  • Página 4

    W arranty 1 Get to Know Y our Sit’n’Stroll™ 3 Saf ety Guidelines: Warnings & Impor tant Notes 4 Rear F acing or F orward F acing? Determining the Correct Seating Position 6 Securing Y our Child in the Sit’n’Stroll™ & Adjusting the Har ness System 7 Rear F acing 7 F orward F acing 8 Choosing an Appropriate V ehicle Seat 1 0 Insta[...]

  • Página 5

    F AILURE T O FOLLOW EA CH OF THE FOLLO WING INSTR UCTIONS CAN RESUL T IN Y OUR CHILD STRIKING THE VEHICLE’S INTERIOR DURING A SUDDEN ST OP OR CRASH. The instructions contained within this man The instructions contained within this man The instructions contained within this man The instructions contained within this man The instructions contained [...]

  • Página 6

    ♦ This child restraint is designed for use by children who weigh between 5 and 40 pounds (2.3 kg to 18.1 kg) and whose height is between 18 and 40 inches (45.8 cm to 101.6 cm). ♦ REAR-F A CING this unit is cer tified f or use with children from 5 to 22 pounds (2.3 kg to 9.9 kg). FOR W ARD-F ACING it is certified for use from 20 to 40 pounds (9.[...]

  • Página 7

    Important Notes Important Notes Important Notes Important Notes Important Notes ♦ Ref er to y our v ehicle’ s owner’ s manual for instructions on seat belt use and how to install the restraint in your vehicle. ♦ Do not use this child restraint in vehicles with: Hinged seat backs that do not have a locking latch P assive restraint belts that[...]

  • Página 8

    Do not Do not Do not Do not Do not place this rear-facing car seat in a vehicle seat with a passenger side air bag. In the event of a sudden stop or collision, the force of an inflating air bag can cause serious injury or death to a child. Not following this warning places your child at serious risk. Owners of vehicles with passenger side air bags [...]

  • Página 9

    Securing your Child in the Sit’n’Stroll™ Securing your Child in the Sit’n’Stroll™ Securing your Child in the Sit’n’Stroll™ Securing your Child in the Sit’n’Stroll™ Securing your Child in the Sit’n’Stroll™ & Adjusting the Harness System & Adjusting the Harness System & Adjusting the Harness System & Adju[...]

  • Página 10

    Proper adjustment of the harness system for use forward-facing 1. Open the buckle by pressing the red button and pulling the latch plates from 5. Ensure the belts are not twisted. 6. Click the latch plates into the buckle. Pull up on both latch plates to ensure they are securely fastened. 7. Snap the chest clip bac k together . Slide the chest clip[...]

  • Página 11

    10 . T o loosen the har ness, squeeze the adjuster top and bottom and pull up. Infants and other small children may require additional head and posture suppor t when using the Sit’n’Stroll™ to av oid injur y or suff ocation. Bolsters ma y assist in suppor ting the neck and head of a small child. Retailers of children’ s products generally c[...]

  • Página 12

    According to accident statistics, children According to accident statistics, children According to accident statistics, children According to accident statistics, children According to accident statistics, children are safer when properly restrained in the are safer when properly restrained in the are safer when properly restrained in the are safer[...]

  • Página 13

    Placing your child in the forward-facing position before Placing your child in the forward-facing position before Placing your child in the forward-facing position before Placing your child in the forward-facing position before Placing your child in the forward-facing position before he or she is over one year old and over 20 pounds, he or she is o[...]

  • Página 14

    Automatic (passive) Seat Belts Automatic (passive) Seat Belts Automatic (passive) Seat Belts Automatic (passive) Seat Belts Automatic (passive) Seat Belts This type of seat belt system will not hold a restraint tightly in place if the lap belt does not lock automatically . In a sudden stop or crash, the restraint may move too far forward to be safe[...]

  • Página 15

    Manually Adjusted Lap Belts and Locking Latch Plates Manually Adjusted Lap Belts and Locking Latch Plates Manually Adjusted Lap Belts and Locking Latch Plates Manually Adjusted Lap Belts and Locking Latch Plates Manually Adjusted Lap Belts and Locking Latch Plates 1. Place the Sit’n’Stroll ™ in a rear facing position in the car . 2. Thread th[...]

  • Página 16

    Switchable Retractors Switchable Retractors Switchable Retractors Switchable Retractors Switchable Retractors This type of seat belt system stays loose during normal dr iving. How e ver , they have special retractors which allow use with child restraints. Read your vehicle owner’ s manual and look for a label on the v ehicle seat belt. Note: Note[...]

  • Página 17

    4. Thread the locking clip onto both belts , placing it as close to the latch plate as possible. 5. Buckle the belt again. It may be necessary to press the Sit’n’Stroll ™ into the auto seat cushion to get it buckled. 6. Secure the top tether to the tether anchor in the vehicle if desired. 7. Be sure the bac k of the Sit’n’Stroll ™ is at[...]

  • Página 18

    If y ou do not use the top tether , remov e the tether from the Sit’n’Stroll ™ and store in a secure location. An unsecured top tether could cause injury if not properly used. Check your vehicle to determine which type of seat belt system you have. Some vehicles have more than one type of belt system depending on the seating position. The cen[...]

  • Página 19

    There are two basic types of automatic belts: automatic shoulder belts or and automatic lap/shoulder belts. Both types automatically move around a passenger when the car door is closed and the car is star ted. The seat belts will sta y loose until there is a sudden stop or crash. Check y our v ehicle owner’ s man ual for advice on where and ho w [...]

  • Página 20

    1. Place the Sit’n’Stroll ™ in the vehicle forward facing. 2. Place the lap belt around the front of the Sit’n’Stroll ™ and position it through the appropriate forward-facing vehicle belt path. Click the latch plate into the buckle. 3. Push down firmly on the Sit’n’Stroll ™ to sink it into the car’ s seat cushion while pulling o[...]

  • Página 21

    Lap/Shoulder Belt with Buc Lap/Shoulder Belt with Buc Lap/Shoulder Belt with Buc Lap/Shoulder Belt with Buc Lap/Shoulder Belt with Buc kle kle kle kle kle T T T T T ongue that ongue that ongue that ongue that ongue that Slides Freel Slides Freel Slides Freel Slides Freel Slides Freel y Along Seat Belt y Along Seat Belt y Along Seat Belt y Along Sea[...]

  • Página 22

    T T T T T op op op op op T T T T T ether Inf ether Inf ether Inf ether Inf ether Inf ormation ormation ormation ormation ormation A rear f acing child restraint ma y be tethered to the floor area in front of the seat. These anchor points ma y be identified in the v ehicle owner’ s manual. Please consult the vehicle owner’ s manual, dealer or ma[...]

  • Página 23

    Installing the Sit’n’Stroll™ on an Aircraft Installing the Sit’n’Stroll™ on an Aircraft Installing the Sit’n’Stroll™ on an Aircraft Installing the Sit’n’Stroll™ on an Aircraft Installing the Sit’n’Stroll™ on an Aircraft 1 . Contact the airline prior to taking the child restraint on board the aircraft. 2 . Install the S[...]

  • Página 24

    The Sit’n’Stroll™ is designed to be conv e r ted from car seat to stroller and bac k again while holding the child, still secured in the Sit’n’Stroll™, OFF THE GR OUND . If the Sit’n’Stroll™ is conv er ted on the ground, the mechanism ma y jam. Tips Tips The Sit’n’Str The Sit’n’Str The Sit’n’Str The Sit’n’Str The S[...]

  • Página 25

    Ne Ne Ne Ne Ne ver use the str ver use the str ver use the str ver use the str ver use the str oller when 4 holes are sho oller when 4 holes are sho oller when 4 holes are sho oller when 4 holes are sho oller when 4 holes are sho wing on the wing on the wing on the wing on the wing on the handle tube handle tube handle tube handle tube handle tube [...]

  • Página 26

    Con Con Con Con Con ver ver ver ver ver ting the Sit’n’Str ting the Sit’n’Str ting the Sit’n’Str ting the Sit’n’Str ting the Sit’n’Str oll™ fr oll™ fr oll™ fr oll™ fr oll™ fr om Str om Str om Str om Str om Str oller to Car Seat oller to Car Seat oller to Car Seat oller to Car Seat oller to Car Seat 2. Align the front w[...]

  • Página 27

    The Sit’n’Str The Sit’n’Str The Sit’n’Str The Sit’n’Str The Sit’n’Str oll™ Sunshade oll™ Sunshade oll™ Sunshade oll™ Sunshade oll™ Sunshade 1. Attach the head rest clips to the top of edge of the seat back, on either side of the handle tubes. 2. Push the edge of the seat cov er f orward e xposing the plastic shell. Loc[...]

  • Página 28

    Chest Clip Adjuster Crotch Buckle Tips Tips F or y our child’ s saf ety , the Sit’n’Stroll™ utilizes a continuous-loop 5- point har ness system–the kind most recommended by saf ety e xper ts. Ne Ne Ne Ne Ne ver use the Sit’n’Str ver use the Sit’n’Str ver use the Sit’n’Str ver use the Sit’n’Str ver use the Sit’n’Str oll[...]

  • Página 29

    The harness m The harness m The harness m The harness m The harness m ust al ust al ust al ust al ust al wa wa wa wa wa ys be r ys be r ys be r ys be r ys be r outed thr outed thr outed thr outed thr outed thr ough (i.e ough (i.e ough (i.e ough (i.e ough (i.e . . . . . behind and behind and behind and behind and behind and under) the plastic shell.[...]

  • Página 30

    Maintenance and Care Maintenance and Care Maintenance and Care Maintenance and Care Maintenance and Care 1. Remove the harness from the Sit’n’Stroll™ and detach all buc kles . 2. Release the clips securing the fabric cov er to the car seat and remov e the cov er from the plastic shell. 3. W ash the cov er and harness in cold water on gentle c[...]

  • Página 31

    29 29 29 29 29 V V V V V ehic ehic ehic ehic ehic le Man le Man le Man le Man le Man ufacturer Contact ufacturer Contact ufacturer Contact ufacturer Contact ufacturer Contact T T T T T elephone Number elephone Number elephone Number elephone Number elephone Number s and s and s and s and s and W W W W W ebsites ebsites ebsites ebsites ebsites Acura[...]

  • Página 32

    Made in T aiwan, R.O .C. Under the Super vision of Safeline Corporation 800-829-1625 800-829-1625 800-829-1625 800-829-1625 800-829-1625[...]