Rotel RB-03 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Rotel RB-03. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRotel RB-03 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Rotel RB-03 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Rotel RB-03, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Rotel RB-03 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Rotel RB-03
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Rotel RB-03
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Rotel RB-03
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Rotel RB-03 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Rotel RB-03 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Rotel na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Rotel RB-03, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Rotel RB-03, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Rotel RB-03. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner’ s Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning RB-03 Stereo Power Amplifier Amplificateur De Puissance Stéréo Stereo-Endstufe Finale di Potenza Stereo Etapa de Potencia Estereofónica Stereo Eindversterker Stereo-slutsteg BRIDGED MONO POWER RB-03[...]

  • Página 2

    2 RB-03 Stereo Power Amplifier CA UTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MA TCH WIDE BLADE OF PLUG T O WIDE SLO T . INSER T FULL Y . APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHERE APPROVED FOR THE USAGE A TTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE D ANS LA BORNE CORRESPOND ANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU A U FOND . [...]

  • Página 3

    3 English Figure 1: Controls and Connections Commandes et branchements Bedienelemente und Anschlüsse Controlli e collegamenti Controles y Conexiones De bedieningsorganen en de aansluitingen Funktioner och anslutningar BRIDGED MONO POWER RB-03 S PEAKER S RI G HT INP UT LEFT INP UT RI G H T POWER AMPLIFIER MODEL NO.RB-03 POWER CONSUMPTION:250W IN OU[...]

  • Página 4

    4 S PEAKER S RI G HT INP UT LEFT INP UT RIGHT P O WER AMPLIFIE R M O DEL N O .RB-03 POWER CONSUMPTION:250W IN OUT ON OFF S PEAKER IMPEDAN CE S TERE O 4 O HM S MINIM UM BRID G ED 8 O HM S MINIM UM WARNIN G: TO REDUCE THE RISK OF THE FIRE OR ELECTRICAL SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. AVI S: CAUTION RI S K O F ELE C TRI C S H O[...]

  • Página 5

    5 About Rotel A family whose passionate interest in music led them to manufacture high fidelity compo- nents of uncompromising quality founded Rotel over 40 years ago. Through the years that passion has remained undiminished and the family goal of providing exceptional value for audiophiles and music lovers regardless of their budget, is shared by [...]

  • Página 6

    6 Placement Like all audio components that handle low- level signals, the RB-03 can be affected by its environment. Avoid placing the RB-03 on top of other components. Also avoid routing au- dio signal cables near power cords. This will minimize the chance it will pick up hum or in- terference. The RB-03 generates heat as part of its nor- mal opera[...]

  • Página 7

    7 English Speaker Connection Speaker Selection We recommend using loudspeakers with a nominal impedance of 4 ohms or higher with the RB-03. Y ou should exercise some caution in driving multiple pairs of speakers in par- allel configuration, because the effective im- pedance the amplifier sees is cut in half. For example, when driving two pair of 8 [...]

  • Página 8

    8 RB-03 Stereo Power Amplifier Tr oubleshooting Most difficulties in audio systems are the re- sult of poor or wrong connections, or improper control settings. If you encounter problems, isolate the area of the difficulty , check the con- trol settings, determine the cause of the fault and make the necessar y changes. If you are unable to get sound[...]

  • Página 9

    9 Français A TTENTION : POUR RÉDUIRE LE RIS- QUE D’ÉLECTROCUTION, NE P AS RETIRER LE CAPOT . IL N’Y A À L ’INTÉRIEUR AUCUNE PIÈCE SUSCEP- TIBLE D’ÊTRE MODIFIÉE P AR L ’UTILISA TEUR. EN CAS DE PROBLÈME, ADRESSEZ-VOUS À UN RÉP ARA TEUR AGRÉÉ. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral indique à l’utilisateur la [...]

  • Página 10

    10 Au sujet de Rotel C’est une famille de passionnés de musique qui a fondé Rotel, il y a maintenant plus de 40 ans. Pendant toutes ces années, leur pas- sion ne s’est jamais émoussée et tous les membres de la famille se sont toujours battus pour fabriquer des appareils présentant un exceptionnel rapport musicalité-prix, suivis en cela p[...]

  • Página 11

    11 Français Alimentation secteur et mise sous tension Prise d’alimentation secteur Le RB-03 est livré avec son propre câble d’alimentation secteur . N’utilisez que ce câble, ou sont équivalent exactement semblable. N’utilisez pas de câble rallonge. Une prise ou barrette multiple peut être utilisée, mais uniquement si elle est capabl[...]

  • Página 12

    12 RB-03 Amplificateur De Puissance Stéréo Choix des câbles d’enceintes Utiliser des câbles torsadés à deux conducteurs isolés pour raccorder l’amplificateur RB-03 aux enceintes. Le calibre et la qualité des câbles peuvent avoir un effet notable sur le rendement d’une chaîne. Un câble de haut-parleur ordinaire fera l’affaire mais[...]

  • Página 13

    13 Français Dépannage La plupart des problèmes que l’on retrouve sur une chaîne audio sont attribuables à de mauvais branchements ou à de mauvais réglages. En cas de problème, en identifier l’origine, vérifier les réglages, établir la cause du problème et effecteur les changements nécessaires. Si on n’est pas en mesure de faire f[...]

  • Página 14

    14 RB-03 Stereo-Endstufe SICHERHEITS- UND W ARNHINWEISE Bitte lesen Sie sich die Bedienungs- anleitung vor Gebrauch des Gerätes genau durch. Sie enthält wichtige Sicherheitsvorschriften, die unbedingt zu beachten sind! Bewahren Sie die Bedienungsanleitung so auf, dass sie jederzeit zugänglich ist. Außer den in der Bedienungsanlei- tung beschrie[...]

  • Página 15

    15 Deutsch Die Firma Rotel Die Firma Rotel wurde vor 40 Jahren von einer Familie gegründet, deren Interesse an Musik so groß war , dass sie beschloss, hochwertigste HiFi- Produkte herzustellen und Musikliebhabern ungeachtet ihres Geldbeutels einen außerge- wöhnlichen W er t zukommen zu lassen. Ein Ziel, das von allen Rotel-Angestellten verfolgt[...]

  • Página 16

    16 Netzspannung und Bedienung Netzeingang Die RB-03 wird mit dem passenden Netzkabel geliefert. V er wenden Sie nur dieses oder ein vergleichbares Kabel. Nutzen Sie kein V erlängerungskabel. Eine hochbelastbare Mehrfachsteckdose kann eingesetzt werden, wenn sie (ebenso wie die W andsteckdose) ausreichende Strommengen für die RB-03 sowie die ander[...]

  • Página 17

    17 Die Kabel sind zur Identifizierung gekennzeichnet. So kann die Isolationsschicht eines Leiters gerippt oder ein Leiter mit einem Streifen markiert sein. Das Kabel kann verschiedenfarbige Leiter (Kupfer und Silber) besitzen und von einer transparenten Isolationsschicht umgeben sein. Bei anderen Kabeln wird die Polaritätsangabe auf die Isolations[...]

  • Página 18

    18 Bei Störungen T ritt eine scheinbare Fehlfunktion auf, sollten zuerst die nachstehend aufgeführten Punkte überprüft werden. Viele Probleme beruhen auf Einstellungsfehlern oder fehlerhaften Anschlüssen. Lässt sich das Problem nicht beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Rotel-Fachhändler . Die Betriebsanzeige leuchtet nicht [...]

  • Página 19

    19 Italiano A TTENZIONE : Rischio di scossa elettrica, non aprire. A VVERTENZA : Per ridurre il rischio di scossa, non togliete il coperchio del cabinet. Non contiene parti utili per l’utente. Per l’assistenza fate riferimento a personale qualificato. Spiegazione dei simboli grafici Il fulmine inserito in un triangolo vi avverte della presenza [...]

  • Página 20

    20 RB-03 Finale di Potenza Stereo Alcune parole sulla Rotel Una famiglia, la cui passione per la musica ha spinto a realizzare componenti hi-fi di elevata qualità, fondò la Rotel più di 40 anni fa. Attraverso gli anni la passione è rimasta intatta e l’obbiettivo di offrire prodotti eccezionali agli audiofili e amanti della musica ad un costo [...]

  • Página 21

    21 Italiano Collegamento Alla Rete e Controlli Ingresso In Corrente Alternata L ’RB-03 viene fornito con il cordone di alimentazione. Utilizzate solamente questo o uno esattamente uguale. Non usate una prolunga. Una robusta ciabatta a prese mul- tiple può essere utilizzata se può pilotare la corrente richiesta dall’RB-03. Assicuratevi che l?[...]

  • Página 22

    22 RB-03 Finale di Potenza Stereo Scelta Dei Cavi Utilizzate cavi a due conduttori isolati per collegare l’RB-03 ai diffusori. Le dimensioni e la qualità dei cavi possono avere effetti udibili sulle per formance del sistema. I cavi standard vanno bene ma possono dare un’uscita più bassa o una risposta limitata in gamma bassa, in particolare s[...]

  • Página 23

    23 Italiano Ricerca Dei Guasti Nei sistemi audio molti problemi derivano da collegamenti sbagliati o inadeguate regolazioni dei controlli. Se vi si pone un problema, isolate l’area critica verificate i comandi, determinate la causa del problema e operate i necessari cambiamenti. Se non siete in grado di far suonare l’RB-03 fate riferimento ai s[...]

  • Página 24

    24 RB-03 Etapa de Potencia Estereofónica Instrucciones de Seguridad Importantes ADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por personal cualificado. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica,[...]

  • Página 25

    25 Español Acerca de Rotel Rotel fue fundada hace más de 40 años por una familia cuyo entusiasta interés por la música le condujo a diseñar y construir componentes de Alta Fidelidad sin ningún tipo de compromiso. Esta pasión ha permanecido inalterada durante todo este tiempo, hasta el punto de que el objetivo de los fundadores de la compañ[...]

  • Página 26

    26 Cables Asegúrese de que los cables de alimentación, digitales y de modulación de su equipo estén alejados entre sí ya que de este modo se mini- mizarán las posibilidades de que la señal de audio se vea afectada por ruido o interferencias pro- cedentes de los cables digitales o de alimenta- ción. El uso sistemático de cables apantallados[...]

  • Página 27

    27 Español Selección del Cable de Conexión a las Cajas Acústicas Utilice un cable de dos conductores perfectamente aislado para conectar la RB-03 a las cajas acústicas. El tamaño y la calidad de dicho cable pueden tener un efecto audible sobre las prestaciones de la totalidad de su equipo. Un cable de conexión de calidad estándar funcionar?[...]

  • Página 28

    28 RB-03 Etapa de Potencia Estereofónica Problemas y Posibles Soluciones La mayoría de dificultades que suelen producirse en los sistemas de audio son el resultado de conexiones realizadas incorrectamente o ajustes inapropiados. En caso de que se encuentre con algún problema, aísle en primer lugar el área afectada, compruebe los ajustes de con[...]

  • Página 29

    29 Nederlands W AARSCHUWING: Om het risico op elektrische schokken of brand te vermijden: zorg dat het apparaat niet nat wordt. V erwijder de kast niet: er bevinden zich in het apparaat geen bedieningsorganen. Indien nodig waarschuw een bevoegd technicus! EEN LAA TSTE W AARSCHUWING: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen: laat het appar[...]

  • Página 30

    30 RB-03 Stereo Eindversterker Wij van Rotel Het is alweer meer dan 40 jaar geleden dat een familie met een gepassioneerde betrokkenheid bij muziek besloot om zelf geluidsapparatuur van onberispelijke kwaliteit te gaan ver vaardigen onder de naam Rotel. Door de loop der jaren heen is die passie gebleven en het familiedoel om audiofielen en muziekli[...]

  • Página 31

    31 Nederlands Het aansluiten op het lichtnet en de bediening De lichtnetkabel Door het enorme vermogen dat de RB-03 kan leveren, zijn er momenten dat hij erg veel vermogen uit het lichtnet opeist. Het is daarom het beste de steker van de RB-03 direct in het lichtnet te steken zonder tussenkomst van verlengsnoeren. Een multi stekerdoos mag alleen ge[...]

  • Página 32

    32 RB-03 Stereo Eindversterker Alles in fase Het is niet alleen belangrijk dat u de luidsprekers met de juiste kanalen verbindt, (hiermee bedoelen wij links aan links en rechts aan rechts enz.), maar ook dat u ze correct aansluit t.o.v . het signaal. Kortom, wat moet u doen? Zorg er voor dat de + (rood) van de speaker aan de + van de versterker is [...]

  • Página 33

    33 Nederlands W at te doen bij problemen? De meeste problemen in geluidsinstallaties ontstaan door slechte aansluitingen of het verkeerd gebruik van de knoppen en toetsen. Als u problemen tegenkomt, probeer ze dan te lokaliseren: check eerst de bedienings- organen en maak eventueel de juiste correc- ties. Komt u er dan nog niet uit, probeer dan de [...]

  • Página 34

    34 RB-03 Stereo-slutsteg VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER V ARNING! För att undvika elektriska stötar , brand m.m. 1. Skruva ej ur skruvarna ur kabinettet. 2. Utsätt ej apparaten för väta eller fukt. 3. Ta aldrig i strömkabeln eller kontakten med blöta eller fuktiga händer . V ARNING! Gör ej egen service på apparaten. Anlita alltid behöri[...]

  • Página 35

    35 Svenska Om Rotel En familj med ett passionerat intresse för musik grundade Rotel för över 40 år sedan. Det utmynnade i egen tillverkning av HiFi-produkter med en kvalitet utan kompromisser . Genom alla år har denna passion för musik varit oförändrad och målet har alltid varit att producera prisvärda produkter för både audiofiler och [...]

  • Página 36

    36 Ström och strömfunktioner Strömingång RB-03 levereras med rätt strömkabel. Använd endast denna kabel eller exakt motsvarighet. Använd ej förlängningskabel. En kraftig och godkänd fördelningsdosa kan användas om den kan hantera strömmen till RB-03 och de andra komponenterna i systemet. Försäkra dig om att strömbr ytaren på RB-03[...]

  • Página 37

    37 Polaritet och fas Polariteten, den positiva ”+”/negativa ”-”, vägledningen för anslutningarna, måste vara rätt anslutna för att högtalarna skall vara i fas. Om polariteten i en anslutning är omvänd kommer basåtergivningen att minskas och att stereobilden blir felaktig. Alla kablar skall vara märkta för att du skall kunna ident[...]

  • Página 38

    38 Felsökning De flesta problemen i ett audiosystem beror ofta på att anslutningar är felaktigt gjorda eller felaktig funktionsinställning. Om du stöter på problem, försök att lokalisera felet och kontrollera inställningar . Försök att hitta orsaken till felet och vidta nödvändiga förändringar . Om du inte kan få fram något ljud ur[...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    082 OM RB-03 032802 English • Français • Deutsch • Italiano • Español • Nederlands • Svenska The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku T okyo 150-0045 Japan Phone: +81 3-5458-5325 Fax: +81 3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale[...]