Rommelsbacher ER 405 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Rommelsbacher ER 405. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRommelsbacher ER 405 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Rommelsbacher ER 405 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Rommelsbacher ER 405, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Rommelsbacher ER 405 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Rommelsbacher ER 405
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Rommelsbacher ER 405
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Rommelsbacher ER 405
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Rommelsbacher ER 405 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Rommelsbacher ER 405 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Rommelsbacher na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Rommelsbacher ER 405, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Rommelsbacher ER 405, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Rommelsbacher ER 405. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Bedienungsanleitung Instruction manual ER 400 - ER 405/R Eierkocher Egg boiler GB D[...]

  • Página 2

    2 D GB 1 Edelstahl-Heizschale Stainless steel heating bowl 2 Abdeckhaube mit Dampfaustritt Cover with steam outlet 3 Eierträger für 1 - 7 Eier Egg tray for 1 - 7 eggs 4 Drehwähler für zeitgesteuerte Härte- gradregulierung Control knob for time regulated hardness setting 5 Betriebskontrolllampe Pilot lamp 6 Schalter für Ein/Aus ON/OFF switch 7[...]

  • Página 3

    3 Einleitung Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen Eierkocher entschieden haben und bedanken uns für Ihr V ertrauen. Die einfache Bedienung wird auch Sie ganz sicher begeistern. Damit Sie lange Freude an diesem Gerät haben, bitten wir Sie, die nachfolgenden Informationen sorgfältig zu lesen und zu beachten. Bewahren Sie diese An[...]

  • Página 4

    4 Für Ihre Sicherheit Achtung: L esen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. V ersäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere V erletzungen verursachen. • V erpackungsmaterialenwiez.B.FolienbeutelgehörennichtinKinderhände. • Halt[...]

  • Página 5

    5 • V orsichtbeimUmgangmitdemMessbecher.AnderUnterseitedesMessbechersbendetsich eine spitze Nadel. • DiesesGerätkeinesfallsübereineexterneZeitschaltuhrodereinseparatesF ernwirksystem betreiben. • StellenSiedasGerätaufeinestabileundeb[...]

  • Página 6

    6 Inbetriebnahme des Gerätes Achtung: Das Gerät wird während der Benutzung heiß! Beachten Sie deshalb die V erbrennungs- und V erbrühungsge- fahr während des Betriebes! Heizschale befüllen • MitgeliefertenMessbecherimmerrandvollmitkaltem W asser( 125 ml ) befüllen. • Anschließendvorsichtigdenkomplett[...]

  • Página 7

    7 • WählenSiezuerstdengewünschtenHärte - gradbereich. Innerhalb des ausgesuchten Härtegr adbereiches wählen Sie noch die Anzahl der Eier , die gekocht werden sollen. • DrehwähleraufdiegewünschtePositionstellen.DieAusbuchtungaufdemDrehwählerdient als Markierung. Beispiel zum K oche[...]

  • Página 8

    8 R einigung und Pflege Achtung: V or der Reinigung oder Entkalkung immer den Netzstecker ziehen! Gerät vor der Reinigung oder Entkalkung abkühlen lassen! Gerät und Netzstecker nicht in W asser tauchen oder unter fließendem W asser reinigen! Gerät reinigen • GerätmiteinemfeuchtenT uchsäubernundnachtrocknen. •[...]

  • Página 9

    9 Instruction manual Page Product description ...................................................................................................................... 2 Introduction ................................................................................................................................. 9 Intended use .........................[...]

  • Página 10

    10 F or your safety W arning: Read all safety advices and instructions. Non- observance of the safety advices and instructions may cause electricshock,  reand/orbadinjuries. • Packingmateriallikee.g.foilbagsshouldbekeptawayfromchildren. • Alwayskeepchildrenunder8away?[...]

  • Página 11

    11 • Priortoeachuse,checktheapplianceandtheaccessoriesforsoundness,itmustnotbeope - rated if it has been dropped or shows visible damage. In these cases, the po wer supply must be disconnected and the appliance has to be checked by a specialist. • Neverimmersetheapplianceandth[...]

  • Página 12

    12 Operating the appliance Attention: During operation ,the appliance is getting hot. Mind the hazard of burns when touching the appliance or the hot eggs and mind the hazard of scalding by the hot steam escaping! Filling the heating bowl • Filltheincludedmeasuringcupwithcoldwater ,alwaysfulltothebrim( 12[...]

  • Página 13

    13 • Setthecontrolknobtothedesiredposition. Thebulgeontheknobservesasamark. Exampleforthecookingofsoftboiledeggs: Switching the appliance on and off • Connectthemainsplugtothesocket.Anycordlengthnotneededcanbe stored in the co[...]

  • Página 14

    14 NO TE: Damages caused by non-observance of our decaling dir ectives are not co vered by warranty. Cleaning and maintenance Attention: Alwaysunplugtheappliancebeforecleaninganddecalcication! Alwayslettheappliancecooldownbeforecleaningordecalcication!Never immerse the appliance and the pl[...]

  • Página 15

    15[...]

  • Página 16

    Service und Garantie (gültig nur innerhalb Deutschlands) Sehr geehrter Kunde, ca. 95% aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurück zu führen und könnten ohne Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch mit unserer für Sie eingerichteten Service-T elefonnummer in V erbindung setzen. Wir bitten Sie daher , bevor Sie Ihr Ger[...]