Roland DP-900 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Roland DP-900. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRoland DP-900 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Roland DP-900 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Roland DP-900, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Roland DP-900 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Roland DP-900
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Roland DP-900
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Roland DP-900
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Roland DP-900 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Roland DP-900 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Roland na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Roland DP-900, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Roland DP-900, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Roland DP-900. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner’s Manual Thank you, and congratulations on your choice of the Roland Digital Piano DP-900. 201a Before using this unit, carefully read the sections entitled: “USING THE UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES” (p. 2; p. 4). These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order to [...]

  • Página 2

    2 USING THE UNIT SAFELY 001 • Before using this unit, make sure to read the instructions below, and the Owner’s Manual. ................................................................................................ 002c • Do not open (or modify in any way) the unit or its AC adaptor. .........................................................[...]

  • Página 3

    3 USING THE UNIT SAFELY 012b • Immediately turn the power off, remove the AC adaptor from the outlet, and request servicing by your retailer, the nearest Roland Service Center, or an authorized Roland distributor, as listed on the “Information” page when: • The AC adaptor, the power-supply cord, or the plug has been damaged; or • If smoke[...]

  • Página 4

    4 IMPORTANT NOTES 291a In addition to the items listed under “USING THE UNIT SAFELY” on page 2, please read and observe the following: Power Supply 301 • Do not connect this unit to same electrical outlet that is being used by an electrical appliance that is controlled by an inverter (such as a refrigerator, washing machine, microwave oven, o[...]

  • Página 5

    5 Introduction Congratulations on your choice of the Roland Digital Piano DP-900. In order to enjoy reliable performance of your new keyboard for many years to come, please take the time to read through this manual in its entirety. Main Features Refined Wood Grain, Compact Design The simple design and light wood grain finish is at home both in the [...]

  • Página 6

    6 Introduction Assembling the DP-900 Make sure that another person is on hand to help with the assembly and setup. To move the piano, lift it carefully-all the while keeping it level. Be very careful, when you assemble and move the piano, to make sure that you do not drop it on your hands or feet. Should you remove screws, cord clamps, or stabilize[...]

  • Página 7

    7 Introduction 2. Secure the right side board to the speaker box with the screws (in two places). fig.st2.e 3. Set the stabilizer in the holes in the side boards (in six places). fig.st3.e Take care not to attach the left and right stabilizer to the wrong sides. fig.st900SAP 4. Raise the entire assembly. When standing the assembled unit up, grasp n[...]

  • Página 8

    8 Introduction 7. Lay the DP-900's keyboard onto the stand and secure it with the screws (in four places). Place the keyboard so that it is centered, both front to back and left to right. * Take care not to allow your hands to become caught when holding the keyboard. fig.st7.e 8. Connect the speaker cable extending from the rear of the speaker[...]

  • Página 9

    9 Panel Descriptions Front Panel fig.panel 1 [Power] switch Turns the power on/off (p. 14). 2 [Volume] knob Adjusts the volume level (p. 14). 3 [Brilliance] button Adjusts the tone brightness (p. 14). 4 [Transpose] button Transposes the pitch of the keyboard (p. 22). 5 [Split] button Divides the keyboard into right-hand and left-hand areas, allowin[...]

  • Página 10

    10 Contents USING THE UNIT SAFELY .....................................2 IMPORTANT NOTES ................................................4 Introduction .................................................... 5 Main Features.............................................................. 5 Checking the Included Items ....................................5[...]

  • Página 11

    11 Before You Start Playing Connect the AC Adaptor 921 To prevent malfunction and/or damage to speakers or other devices, always turn down the volume, and turn off the power on all devices before making any connections. 1. Connect the supplied AC adaptor and AC cord. fig.00-02.e 2. Connect the AC adaptor to the DC In connector on the rear panel. 3.[...]

  • Página 12

    12 Before You Start Playing About the Pedals For more on connecting the DP-900's pedals, refer to p. 8. ■ Pedal Functions fig.pedal.e Soft Pedal This pedal is used to make the sound softer. Playing with the soft pedal depressed produces a sound that is not as strong as when otherwise played with the equivalent strength. This is the same func[...]

  • Página 13

    13 Before You Start Playing Opening and Closing the Lid Always use two hands to open and close the lid. Although the DP-900's lid is designed to close slowly and gently when it is released, the lid immediately closes if it has been opened only slightly. Take care not to allow your fingers to become pinched by the lid. ■ Opening the Lid 1. Gr[...]

  • Página 14

    14 Before You Start Playing Turning the Power On and Off ■ Turning On the Power 941 Once the connections have been completed, turn on power to your various devices in the order specified. By turning on devices in the wrong order, you risk causing malfunction and/or damage to speakers and other devices. 1. Turn the [Volume] knob completely to the [...]

  • Página 15

    15 Enjoying the Internal Songs Listening to Internal Songs The DP-900 comes with 65 piano songs onboard. ■ Playing Back All Songs Continuously ( All Song Play) The internal songs can be played back consecutively. fig.panel1-1 1. Hold down the [Song/Tempo] button, and press the [Play] button. The [Song/Tempo] button’s indicator will light, the [[...]

  • Página 16

    16 Playing the Keyboard Performing with a Variety of Sounds The DP-900 contains 20 different internal tones. The tones are organized into five tone groups, which are assigned to the Tone buttons. fig.panel2-1 Selecting a tone group 1. Press any Tone button. The indicator of the button you pressed will light. When you play the keyboard, you will hea[...]

  • Página 17

    17 Playing the Keyboard Playing Two Sounds Together (Dual Play) Simultaneously playing two tones when one key is pressed is called “Dual play.” 1. Simultaneously press the two Tone buttons that you want to play together. The indicator of the button you pressed will light. When you play the keyboard, the tones of the two Tone buttons you selecte[...]

  • Página 18

    18 Playing the Keyboard Playing Different Tones with the Left and Right Hands (Split Play) Dividing the keyboard into right-hand and left-hand areas, then playing different sounds in each is called “Split play.” The boundary key is called the “split point.” fig.splitpoint.e fig.panel2-3 1. Press the [Split] button. The button’s indicator [...]

  • Página 19

    19 Playing the Keyboard ■ Changing the Keyboard’s Split Point You can change the location where the keyboard is divided (the split point) within the range of B1 through B6. The setting is at “F#3” when the piano is powered up. 1. While continuing to hold the [Split] button, press the key that you want to specify as the split point. The key [...]

  • Página 20

    20 Playing the Keyboard Changing the beat of metronome 3. Press the [Beat] button. The currently selected beat will be displayed. 4. Press the [+] or [-] button. If you press the [+] or [-] button, the beat will change. If you press the [+] and [-] buttons simultaneously, the beat will go back to what it was before you changed it. fig.disp-beat Sto[...]

  • Página 21

    21 Playing the Keyboard ■ Changing the Metronome Sound 1. Hold down the [Beat] button and press the [+] or [-] button. The currently specified sound number will displayed. Continue to hold down the [Beat] button, and press the [+] or [-] button to sound the metronome, and change the metronome sound. fig.disp-metrotone Adding Reverberation to the [...]

  • Página 22

    22 Playing the Keyboard Transposing the Key of the Keyboard (Transpose) By using the “Transpose function,” you can transpose your performance without changing the notes you play. For example, even if the song is in a difficult key with numerous sharps ( ) or flats ( ), you can transpose it to a key that is easier for you to play. When accompany[...]

  • Página 23

    23 Playing the Keyboard Adjusting the Keyboard Touch (Key Touch) You can adjust the touch (playing feel) of the keyboard. fig.panel2-7 1. Press the [Key Touch] button. The button’s indicator will light, and the feel of the keyboard will change. Each time you press the [Key Touch] button, the button’s indicator will change color, and the feel of[...]

  • Página 24

    24 Playing Along with the Internal Songs Here’s how you can play along with the internal songs. You can slow down the playback tempo of the song, or play back each hand separately. Before you try playing the song, listen to it several times to get a general feel for the song. For details on operation, refer to “Choosing the song to play back”[...]

  • Página 25

    25 Playing Along with the Internal Songs Playing Each Hand Separately The internal songs allow you to select the performance part that will be played back. The left-hand performance of the internal songs is assigned to the [1] button, while the right-hand performance is assigned to the [2] button. The place where each part of the performance is hel[...]

  • Página 26

    26 Recording Your Performance You can easily record your performances. A recorded performance can be played back to hear your own playing, or to add additional parts. The following types of recording can be done using the DP-900. • Recording just your own keyboard performance ( → “Recording a New Song” (p. 27)) • Recording along with an i[...]

  • Página 27

    27 Recording Your Performance Recording a New Song Record only the keyboard performance without playing along with an internal song. fig.panel4-1 Recording settings (select “USr”) 1. Press the [Song/Tempo] button, getting its indicator to light in red. The song number appears in the display. 2. Press [+] and [-] buttons simultaneously, and “U[...]

  • Página 28

    28 Recording Your Performance Play back the recorded performance 8. Press the [Play] button. You will hear the recorded performance. Once again press the [Play] button, and playback will stop. Recording Along with a Song You can record a performance that you play along with an internal song. Using the [1] or [2] buttons, you can (for example) perfo[...]

  • Página 29

    29 Recording Your Performance Stop recording 7. Press the [Play] or [Rec] button. Recording will stop, and the indicators for the [Play] and [Rec] buttons will go dark. The recorded performance is stored in “USr (User).” Play back the recorded performance 8. Press the [Play] button. You will hear the recorded performance. Once again press the [[...]

  • Página 30

    30 Recording Your Performance Stop recording 5. Press the [Play] or [Rec] button. Recording will stop, and the indicators for the [Play] and [Rec] buttons will go dark. Your performance has been recorded to the specified track button. If you want to record on the other track, return to step 2 to record your performance again. You can record while y[...]

  • Página 31

    31 Changing Various Settings Changing the Damper Pedal’s Resonance On an acoustic piano, depressing the damper pedal makes the notes you play resonate with other strings, adding rich reverberations and fatness to the sound. The damper pedal on the DP-900 recreates this resonance (sympathetic resonance) when depressed. You can select from eight le[...]

  • Página 32

    32 Changing Various Settings ■ Changing the Temperament You can play classical styles such as Baroque using historic temperaments (tuning methods). Today, compositions are generally created with equal temperament in mind and are played using equal temperament. However in past ages of classical music, a variety of temperaments were used. Playing a[...]

  • Página 33

    33 Changing Various Settings ■ Applying the Damper Pedal to the Left-hand Keyboard Area When you are using Split play (p. 18), you can apply the damper pedal effect to the sound played by the left-hand keyboard range. If you press the [Organ] button in step 2 of “Making Detailed Settings (Function)” (p. 31), a display like the following will [...]

  • Página 34

    34 Connecting External Devices Connecting to Audio Equipment You can connect audio devices to play the sound of the DP- 900 through the speakers of your audio system, or to record your performance on a tape recorder or other recording device. When connecting, please use an audio cable with a standard phone plug (sold separately). Connection Example[...]

  • Página 35

    35 Connecting External Devices Connection Examples 921 * To prevent malfunction and/or damage to speakers or other devices, always turn down the volume, and turn off the power on all devices before making any connections. Playing the DP-900 from a MIDI sequencer/Recording an DP-900 performance on a MIDI sequencer fig.midi2.e * Set Local Off if you [...]

  • Página 36

    36 Connecting External Devices ■ Switching Local Control on and Off When connecting a MIDI sequencer, set Local Control to “Off.” As illustrated, information describing what has been played on the keyboard is passed to the internal sound generator over two different routes, (1) and (2). As a result, you hear overlapping or intermittent sounds[...]

  • Página 37

    37 Troubleshooting If you think there’s a problem, read this first. Case Cause/Remedy The power doesn’t come on Is the power cord connected and plugged in correctly? (p. 11) The button doesn’t work Is the tone or panel locked? (p. 33) Turn the power off, then back on. No sound is heard Is the volume level of the DP-900 turned all the way down[...]

  • Página 38

    38 Troubleshooting 926b In the upper range, the sound changes abrupt- ly beyond a cer- tain key On an acoustic piano, notes in the up- per one and a half octaves of the key- board continue to sound until they decay naturally, regardless of the damper pedal. There is a difference in the timbre as well. Roland pianos faithfully simulate such characte[...]

  • Página 39

    39 Error Messages/Other Messages * Error messages are indicated by an “E.” before the number. Press any button, and you can cancel the error message. Display Meaning USr User. Stores recorded performances (p. 27). USr. The “.” in the display indicates that there is performance material already recorded (p. 27). d. Internal song number (p. 1[...]

  • Página 40

    40 Tone List * A+B: simultaneously playing two tones You can change the volume balance between the two tones, refer to “Adjusting the Volume Balance in Dual Play” (p. 17). A/B: A, the right-hand tone; and B, the left-hand tone in Split play [Split] Off [Split] On Button name [Variation] Tone [Variation] Dark [Variation] Red [Variation] Green [P[...]

  • Página 41

    41 Internal Song List Song No. Song Name Composer Copyright d. 1 1ére Arabesque C. Debussy © 1995 Roland Corporation d. 2 Late Night Chopin F. Chopin/ Arranged by John Maul © 2002 Roland Corporation d. 3 Sonate für Klavier No. 15 W. A. Mozart © 1996 Roland Corporation d. 4 Fly Free J. Maul © 1998 Roland Corporation d. 5 Liebesträume III F. L[...]

  • Página 42

    42 Internal Song List 981a * All rights reserved. Unauthorized use of this material for purposes other than private, personal enjoyment is a violation of applicable laws. d. 38 Ständchen F. Schubert © 1996 Roland Corporation d. 39 Humoreske A. Dvorjak © 1996 Roland Corporation d. 40 Blumenlied G. Lange © 1996 Roland Corporation d. 41 Alpenglöc[...]

  • Página 43

    43 Easy Operation List 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 2 4 3 No. Y ou want to Buttons Page Press the [Metronome] and [Beat] buttons simultaneously, and press the [ ● ] button. Master T uning [Metronome]+ [Beat] → [Piano] p. 31 Selecting a temperament Specifying the keynote [Metronome] + [Beat] → [E. Piano] → [E. Piano] + key p. 32 Stretch tuning [Metro[...]

  • Página 44

    44 MIDI Implementation Chart MIDI Implementation Chart Function... Basic Channel Mode Note Number : Velocity After Touch Pitch Bend Control Change Prog Change System Exclusive System Common System Real Time Aux Message Notes Transmitted Recognized Remarks Default Changed Default Messages Altered True Voice Note ON Note OFF Key’s Ch’s 6, 38 7 11[...]

  • Página 45

    45 Main Specifications 962a * In the interest of product improvement, the specifications and/or appearance of this unit are subject to change without prior notice. Keyboard Keyboard 88 keys (Progressive Hammer-Action keyboard) Touch Sensitivity Light, Medium, Heavy, Fixed Keyboard Modes Whole, Dual (volume balance adjustable), Split (split point ad[...]

  • Página 46

    46 INDEX A AC Adaptor ........................................................ 11 All Song Play ...................................................... 15 Assemble ............................................................... 6 Audio Equipment .............................................. 34 B Beat ................................................[...]

  • Página 47

    IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. BLUE: BROWN: As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is [...]

  • Página 48

    03348278 ’04-12-2N As of August 20, 2004 (ROLAND) Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below. EGYPT Al Fanny Trading Office 9, EBN Hagar A1 Askalany Street, ARD E1 Golf, Heliopolis, Cairo 11341, EGYPT TEL: 20-2-417-1828 REUNION Maison FO - YAM M[...]