Ricoh Caplio RR120 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ricoh Caplio RR120. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRicoh Caplio RR120 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ricoh Caplio RR120 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ricoh Caplio RR120, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Ricoh Caplio RR120 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ricoh Caplio RR120
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ricoh Caplio RR120
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ricoh Caplio RR120
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ricoh Caplio RR120 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ricoh Caplio RR120 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ricoh na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ricoh Caplio RR120, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ricoh Caplio RR120, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ricoh Caplio RR120. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    - 1 - E User ’ s Manual[...]

  • Página 2

    - 2 - E Thank you for purchasing the Caplio RR120. T o ensure that you use this camera safely and correctly , read this User ’s Manual carefully before you start using the camera. Once you have finished reading this User ’s Manual, keep it handy at all times. T rademark Information • MS-DOS, Windows, Windows 98, Windows 2000, Windows ME, Wind[...]

  • Página 3

    - 3 - E Basic Photography How to Hold Y our Camera ................................... 32 How to Press the Shutter Button .......................... 33 About the Viewfinder Lamp .................................. 35 Auto Photography ................................................ 36 Using the Viewfinder ........................................ 36 [...]

  • Página 4

    - 4 - E Contents (continued) Playing Back/Erasing Images Playing Back Photographed Images (Single-Frame Playback) ..................................... 57 Enlarging Photographed Images (Zoom Playback) ................................................. 58 Displaying a List of Image Thumbnails ................ 59 Slideshow Playback ...................[...]

  • Página 5

    - 5 - E Indication definitions Read these safety precautions carefully before using the camera. These instructions contain valuable information on safe and proper use that will prevent harm and damage to the operator and other persons. Make sure that you fully understand the following details (indications) before proceeding to the main descriptions[...]

  • Página 6

    - 6 - E Do not heat, disassemble or throw the batteries into fire or water. Doing this might cause them to rupture, ignite or heat up, resulting in fire or major injury. Do not strike the batteries with a hammer, or step on, drop, or subject the battery to strong impact. Doing this might cause them to rupture, ignite or heat up, resulting in fire o[...]

  • Página 7

    - 7 - E Do not place the camera on wobbly, inclined or unstable surfaces. This might cause the camera to fall or tilt over. Do not use in areas near water. This might cause fire or electric shock. T ake special care during rain, snow, on the beach or near the shore. Do not use the camera in the bath or shower. This might cause a fire or electric sh[...]

  • Página 8

    - 8 - E Keep the batteries out of the reach of children. If a child swallows a battery, this might result in poisoning. If a child swallows a battery, immediately consult a physician. If battery fluid enters the eyes, immediately rinse with fresh water and consult a physician to receive treatment. If left untreated, damage to the eye could be perma[...]

  • Página 9

    - 9 - E Before you move the camera, disconnect cords and cables. Failure to do this might damage cords and cables, resulting in fire or electric shock. Do not drop or subject the camera to strong impact. This might cause fire, electric shock or malfunctions. Before you carry out maintenance on the camera, remove the batteries and AC adapter. Leavin[...]

  • Página 10

    - 10 - E Do not subject the status display to impact. If the status display is impacted, the glass on the screen may be broken and internal fluid may leak. If the internal fluid enters your eyes or sticks to your body or clothes, immediately rinse with fresh water. If the internal fluid enters your eyes, immediately consult a physician to receive t[...]

  • Página 11

    - 11 - E Notes On Handling Y our Camera ● Avoid using or storing the camera in the following places: • Places subject to humidity, dust and dirt • Places subject to direct sunlight • Places subject to high or low temperature • Places filled with highly flammable gas • Places near gasoline, benzene or paint thinner • Places subject to [...]

  • Página 12

    - 12 - E Using Y our Camera Correctly (continued) Notes On Handling the AC Adapter Be sure to use only the specified AC adapter (sold separately). Using a different AC adapter might cause the camera to malfunction. When you use the AC adapter , carefully read and strictly observe the Safety Precautions and the notes described below. • Use the AC [...]

  • Página 13

    - 13 - E ● 3X zoom lens ● USB interface compatible ● High definition 2.2 million pixels ● Extensive photographic functions • Auto/Flash/Macro/Self-timer • Multi mode (16 continuous images in one frame) • Bulb mode for night and creative photography • Color/Black-and-white photography, etc. ● Image size and quality easily selectabl[...]

  • Página 14

    - 14 - E Make sure that you have all of the items below before you start using your camera. Batteries (4 size AA) Alkaline SmartMedia™ card (8MB, 3.3V) (1) • Anti-static case (1) • Index labels (2) • Write-protect stickers (4) USB cable Wrist strap Video cable AC adapter (Optional) Lens cap (with lens strap) Soft case Accessories CD-ROM •[...]

  • Página 15

    - 15 - E Names of Parts Status LCD Self-timer lamp Mode dial Viewfinder window Lens Flash Shutter button Flash button Self-timer button Image Quality button Macro button / Terminal cover • DIGITAL terminal • VIDEO terminal • DC IN 5V terminal[...]

  • Página 16

    - 16 - E Names of Parts (continued) Zoom key Card door Card door release Battery cover T ripod mount Erase button Power switch LCD monitor Strap eyelet T elephoto (zoom) Press . Wide Press . Viewfinder lamp Viewfinder ENTER button Press the center of the button. (Use this button to comfirm a selection.) (cross pad) button Press the button on the re[...]

  • Página 17

    - 17 - E Auto Photography mode This is the most commonly used photography mode. In this mode, exposure (combination of shutter speed and aperture) is automatically controlled to facilitate photography. Manual Photography mode Allows white balance and e xposure to be set manually . SETUP mode Sets basic camera settings (power OFF time, sound, time, [...]

  • Página 18

    - 18 - E SmartMedia™ loaded symbol I ma g e qu a l it y 1792x1200 pix els 8 9 6 x 6 00 pix els ★★★ : FINE ★★ : N ORMAL ★ : B A S I C Se l f- timer pho t o g ra ph y Ma c r o pho t o g ra ph y R emai n i n g b atter y po w er M ul ti pho t o g ra ph y Ex am p l e of c o u n ter di s p l a y (Th e d i s p la y v a r i es a cc o r d i ng[...]

  • Página 19

    - 19 - E The two figures below illustrate how to attach the lens strap and wrist strap. Attach the lens strap and cover the camera lens with the lens cap to protect the camera lens from any unexpected damages while the camera is not being used. Attach the wrist strap and put it around your wrist to prevent your camera from slipping during use. 1.Th[...]

  • Página 20

    - 20 - E This camera uses four (4) size AA batteries. Loading the Batteries IMPORTANT • Before you load or remove the batteries, be sure to turn the camera off. • The camera may not start normally if you load batteries with the power on. If this happens, turn the camera off, then turn it on again. 1. Slide the battery door in the direction of t[...]

  • Página 21

    - 21 - E Removing the Batteries Reverse the procedure for "Loading the Batteries" to remove the batteries. IMPORTANT • When removing the batteries, take care not to drop the camera or the batteries by mistake. 3. Close the battery door and move the lock switch in the direction of the Lock arrow. • Make sure that the battery door is fi[...]

  • Página 22

    - 22 - E Battery Wear When the power is ON, the remaining battery power is displayed on the LCD monitor and the status display. Remaining Battery Power [FULL] Sufficient battery power , or the AC adapter is connected. [HALF] Half battery power or less [LITTLE] Little battery power left [EMPTY] No battery power left. Replace with new batteries. LCD [...]

  • Página 23

    - 23 - E If you use the AC adapter in a room with a power outlet, you can take photographs for an extended period of time. This also prevents mechanical failures or data transfer failures due to battery wear. IMPORTANT • Before you connect or disconnect the AC adapter, be sure to turn the camera of f. If the AC adapter is connected or disconnecte[...]

  • Página 24

    - 24 - E About SmartMedia™ Cards The SmartMedia™ card is a storage medium for saving images that you have photographed. Even if the camera’s power is turned OFF, the images saved on the SmartMedia™ card are not erased. SmartMedia™ cards can be repeatedly read and written. SmartMedia™ cards having the following storage capacity can be us[...]

  • Página 25

    - 25 - E Loading the SmartMedia™ Card 1. Slide the power switch to turn off the power . 2. Slide the card door release in the direction of the arrow 1 to open the cover 2 . 3. Gently insert the SmartMedia™ card as far as it can go with the SmartMedia™ card electrodes (metal contacts) facing the front of the camera. 4. Close the card door. Bef[...]

  • Página 26

    - 26 - E Removing the SmartMedia™ Card IMPORTANT • Never open the card door or remove the SmartMedia™ card while data is being recorded to the SmartMedia™ card (viewfinder lamp flashes). This might damage the SmartMedia™ card or corrupt the data on the SmartMedia™ card. 1. Slide the power switch to turn off the power . 2. Slide the card[...]

  • Página 27

    - 27 - E W rite Protection T o prevent valuable data from being erased inadvertently , attach the write-protect sticker at the write-protect area. Data can no longer be recorded or erased from the SmartMedia™ card. T o write or erase data from the SmartMedia™ card, peel off the sticker . IMPORTANT • The write protection may not function if th[...]

  • Página 28

    - 28 - E T urning the Power ON 1. Make sure that the SmartMedia™ card is correctly loaded. 2. Slide the power switch to turn on the power and set the mode dial to the desired mode. Remove the lens cap during photography. In the or modes, the lens extends from the camera body. When the camera is turned ON, the Auto Power OFF function starts to wor[...]

  • Página 29

    - 29 - E The text, numbers and icons that are displayed on the LCD monitor vary according to the current settings. T o erase text currently displayed on the LCD monitor , use the DISPLA Y function in the MENU. The LCD monitor automatically turns ON if necessary even if it is set to OFF. In Photography Mode Note • The size of the data to be record[...]

  • Página 30

    - 30 - E In Manual Photography Mode Note • The display is momentarily disrupted after recording an image or the mode is switched. This does not affect photography . W. B . AU TO E . V . 0 W hite B alance Setting E xposur e Comp en s ati o n Setting M o d e d ial s etting LCD Monitor Display (continued)[...]

  • Página 31

    - 31 - E In Playback Mode NO IMAGE Mode dial setting Protected image Image size Date (month-day-year) Message Image number Folder number T ime (24-hour-format) Slideshow 1200 1792 01 10 01 1 3:2 2 0003 100 LCD Monitor Display (continued)[...]

  • Página 32

    - 32 - E How to Hold Y our Camera When taking a photograph, hold the camera firmly and prevent your finger or straps from covering the lens or flash. Right Camera held with both hands with your arms firmly held against the sides of your chest Wrong Fingers held over the lens[...]

  • Página 33

    - 33 - E How to Press the Shutter Button The shutter button can be pressed down in two stages: halfway down and fully down. When pressed halfway down, AF (auto-focus) and AE (auto exposure) are carried out. When pressed fully down, the camera takes a picture. 1. Press the shutter button down halfway . AF (auto-focus) and AE (auto exposure) start to[...]

  • Página 34

    - 34 - E Note • If the shutter button is pressed all the way down, photographs cannot be taken until AF and AE are locked. • The image in the LCD monitor sometimes darkens from the time that the shutter button is pressed down half way until the image becomes focused. • T o focus or expose a position outside the center of the screen frame, mov[...]

  • Página 35

    - 35 - E About the V iewfinder Lamp The viewfinder lamp indicates the state of the camera. The meaning of the lamp may dif fer according to the mode dial setting. Viewfinder Lamp State Meaning ON or AE or AF are locked with the shutter button held halfway down. [Power ON] Writing to SmartMedia card in progress Do not turn off the power or Lens cann[...]

  • Página 36

    - 36 - E Auto Photography This is the most commonly used photography mode. In this mode, exposure (combination of shutter speed and aperture) is automatically controlled to facilitate photography . There are two ways of taking photographs in this mode: using the viewfinder and using the LCD monitor. Using the V iewfinder 1. Get ready to take the ph[...]

  • Página 37

    - 37 - E Auto Photography (continued) 5. Look through the viewfinder to compose the picture. 6. Press the shutter button down halfway 1 , then press it the rest of the way down 2 . • Pressing the shutter button down halfway adjusts the exposure, and pressing the shutter button the rest of the way down takes the shot. • When the focus and exposu[...]

  • Página 38

    - 38 - E Auto Photography (continued) Press down halfway . Press down fully . 1 2 3. Set the mode dial to . 4. Look at the image on the LCD monitor to compose the picture. 5. Press the shutter button down halfway 1 , then press it the rest of the way down 2 . • Pressing the shutter button down halfway adjusts the exposure, and pressing the shutte[...]

  • Página 39

    - 39 - E Setting the Image Size and Quality Set the size (number of pixels) and quality (compression ratio) of the image to be photographed. Change the setting according to how the image is to be used and the remaining amount of space in the SmartMedia™ card. 1. Slide the power switch to turn on the power . 2. Set the mode dial to or . 3. Press t[...]

  • Página 40

    - 40 - E Setting the Image Size and Quality (continued) 4. T ake the photograph. Note • T o make the image become smaller , it is recommended that you reduce the image size first. If this step cannot meet your needs, then you can reduce the image quality as an additional means. • After you have taken a photograph, you can change its size and qu[...]

  • Página 41

    - 41 - E Zoom photography allows you to take telephoto and wide-angle shots. 1. Slide the power switch to turn on the power . 2. Set the mode dial to or . 3. Compose the picture using the Zoom key . • Pressing the T elephoto (zoom) key zooms in on the subject, and enlarges the subject on the LCD monitor. • Pressing the Wide key provides a wider[...]

  • Página 42

    - 42 - E Digital Zoom Photography This function enlarges the center of the image displayed on the screen so that it appears that the photographed image is enlarged twice its size. The LCD monitor automatically turns ON in this mode. T ake pictures while viewing the image in the LCD monitor . 1. Set the mode dial to or . In the Manual Photography mo[...]

  • Página 43

    - 43 - E Macro (Close-up) Photography The macro photography mode is used when the distance to the subject is between 8 cm and infinity at wide angle. In the macro photography mode, the LCD monitor automatically turns ON. T ake the photograph while viewing the LCD monitor. 1. Set the mode dial to or . 2. Press the button to set to the macro mode. is[...]

  • Página 44

    - 44 - E When the self-timer is used, the shutter is automatically released after the preset time (two or ten seconds). 1. Set the mode dial to or . 2. Press the button to set to the self-timer mode. [ ] is displayed on the LCD monitor and the status display. In the Manual Photography mode, is not displayed on the LCD monitor when the manual setup [...]

  • Página 45

    - 45 - E ➔ In the default setting, the flash will be automatically set to function in dark places. No special setting is needed to set off the flash. The flash firing mode can be set to suit the conditions where the flash is to be fired. The effective range of the flash is approximately 1.3 ft (0.4 m) to 8.2 ft (2.5 m). 1. Set the mode dial to or[...]

  • Página 46

    - 46 - E Auto In this mode, the flash fires automatically according to the ambient conditions. This mode is ideal for general photography where you are not trying to achieve any particular effect (when using macro photography , the flash does not fire). Red-Eye Reduction Use this mode to avoid the red-eye effect when photographing people in low-lig[...]

  • Página 47

    - 47 - E Note • If you take a photograph in the Slow Sync mode at a place with a dark background or in the Suppressed Flash mode at a dark place, the shutter speed slows down, and the slow shutter speed warning is displayed. (When the shutter is pressed halfway down, the viewfinder lamp lights and the slow shutter speed mark is displayed in the L[...]

  • Página 48

    - 48 - E Multi-Image Photography This mode takes 16 shots continuously at 0.25-second intervals. The 16 photographed images are saved as one image. This mode is effective for continuously photographing moving subjects. 1. Set the mode dial to or . 2. Set the REC. mode to MUL TI. 1. Press the ( ) button. 2. Use the or buttons to select REC.MODE and [...]

  • Página 49

    - 49 - E This mode is used for taking subjects that require several seconds to photograph such as firework displays at night. When using this mode, be sure to use a tripod to keep the camera stable and prevent distorted images. 1. Set the mode dial to or . 2. Set the REC mode to BULB. 1. Press the ( ) button. 2. Use the or buttons to select REC.MOD[...]

  • Página 50

    - 50 - E Y ou can manually adjust conditions such as white balance and exposure compensation, and take photographs at these conditions. This is called “manual photography .” Settings made in this mode are saved even if the camera is turned off. IMPORTANT • If you remove or insert the batteries or disconnect or connect the AC adapter, the manu[...]

  • Página 51

    - 51 - E Manual Photography (continued) 3. Press the ENTER button. This confirms the setting. The camera is ready to take photographs. 4. Compose the picture, press the shutter button down halfway , then press it the rest of the way down 2 . The camera takes the picture. Note • Photography is also possible with the manual setup screen displayed. [...]

  • Página 52

    - 52 - E E.V. (Exposure Compensation) This setting allows you to lighten or darken the entire screen. Use this setting when the optimum brightness (exposure) cannot be obtained, for example, when there is a lot of contrast between the subject and the background or when the subject to photograph occupies only an extremely small part of the screen. I[...]

  • Página 53

    - 53 - E This menu is for setting the basic settings to be used for photography in the automatic photography and manual photography mode. The settings are not canceled even if the camera is turned OFF or the Auto Power OFF function is activated. The settings (except the LCD monitor brightness) are canceled when you remove or insert the batteries or[...]

  • Página 54

    - 54 - E 5. T o quit the REC MENU, press the ENTER button. The camera is now ready to take photographs. REC. MODE Select from the following photography modes: [ 1SHOT ] : Regular photography, one shot at a time (default) [ MUL TI ] : Continuously taking 16 photographs as a single image [ BULB ] : T aking photographs at a longer exposure time Photog[...]

  • Página 55

    - 55 - E PREVIEW This setting allows you to display a photographed image on the LCD monitor for two seconds immediately after you have taken the shot. This allows you check the composition and brightness of the photographed image. [ ON ] : Display preview (default) [ OFF ] : Do not display preview ISO Sets the color mode and photographic sensitivit[...]

  • Página 56

    - 56 - E DISPLA Y Sets the on-screen display status in REC MODE and PLA Y MODE. [ OFF ] : Both the LCD monitor and the on-screen display are turned off. [ ON ] : Only the LCD monitor is turned on. [ ALL ] : Both the LCD monitor and the on-screen display. LCD Adjusts the brightness of the LCD monitor . This adjustment does not adjust the brightness [...]

  • Página 57

    - 57 - E Playing Back Photographed Images (Single-Frame Playback) Play back photographed images one image at a time. 1. Set the mode dial to . The last image frame appears on the LCD monitor. 2. Press the or buttons to move back and ahead. Move back/ Move ahead Holding down the or buttons moves back or ahead continuously one frame at a time. Note ?[...]

  • Página 58

    - 58 - E Enlarging Photographed Images (Zoom Playback) Enlarges selected portions of images being played back 3 times actual size. Images can be displayed enlarged when being played back one image at a time. 1. Set the mode dial to . The last image frame appears on the LCD monitor. 2. Use the or buttons to select the frame you want to enlarge. 3. E[...]

  • Página 59

    - 59 - E Displaying a List of Image Thumbnails Nine reduced images ar e simultaneously displayed on the LCD monitor . This manual calls this display “thumbnail display.” This feature is useful when ther e are many images. After you have displayed the image thumbnails, you can select the desired image and display it in the r egular display . 1. [...]

  • Página 60

    - 60 - E Slideshow Playback Automatically play back one image at a time in order . 1. Set the mode dial to . The last image frame appears on the LCD monitor. 2. Press the ( ) button. The PLA Y MENU is displayed. 3. Use the or buttons to select SLIDE and press the button. The slideshow begins and is displayed on the LCD monitor. The next image is di[...]

  • Página 61

    - 61 - E Reducing the Image Size (Resize) Changes the size of FULL size (1792 x 1200 pixels) images to half the size (896 x 600 pixels) in the horizontal and vertical directions, and overwrites the old FULL size image with the new size image. This is called “r esizing” in this manual . Resizing a previously saved image when the SmartMedia™ ca[...]

  • Página 62

    - 62 - E Reducing the Image Size (Resize) (continued) 3. Use the or buttons to select RESIZE and press the button. The RESIZE menu is displayed. If there ar e no images that can be resized, a message appears on screen and the screen r etur ns to the PLA Y MENU. 4. Use the or buttons to select the image and press the ENTER button. This confirms the [...]

  • Página 63

    - 63 - E Compressing Images (Quality) Compresses images to half their size, and overwrites the old size image with the new compr essed image. Compressing a pr eviously saved image when the Smar tMedia™ card has run out of storage space during photography increases space on SmartMedia™ card so that you can continue taking photographs. The follow[...]

  • Página 64

    - 64 - E Compressing Images (Quality) (continued) 3. Use the or buttons to select QUALITY , and press the button. The QUALITY menu is displayed. If there are no images that can be compressed, a message appears on screen and the screen returns to the PLA Y MENU. 4. The current compression ratio (quality) is displayed under the image. Each press of t[...]

  • Página 65

    - 65 - E Selecting the Folder to Play Back ➡ Select the folder to play back when the currently loaded SmartMedia™ card contains two or more folders. 1. Set the mode dial to . The last image frame or the thumbnail display appears on the LCD monitor. 2. Press the ( ) button. The PLA Y MENU is displayed. 3. Use the or buttons to select FOLDER, and[...]

  • Página 66

    - 66 - E Selecting the Folder to Play Back (continued) About Folder Names Images photographed on this camera are recorded to a folder . Y ou cannot choose in which folder to store images. The [100] folder is created when you have photographed images. When the number of images reaches the largest number (9999), a new folder [101] is created. When th[...]

  • Página 67

    - 67 - E Erasing Images (Erase Frame) ERASE FRAME YES 100 0004 NO Erases one image at a time. Note, however, that images cannot be erased when they are protected or the SmartMedia™ card is write-protected. 1. Set the mode dial to , or . When is selected, the last image frame appears on the LCD monitor. 2. When is selected, use the or buttons to s[...]

  • Página 68

    - 68 - E 5. T o continue erasing images, repeat the above procedure from step 2. Note • When [ PROTECT ] is displayed on the LCD monitor, cancel the protection. • If you take a photograph after erasing an image, a number continuing from the last photographed image is assigned as the image number. Erasing Images (Erase Frame)[...]

  • Página 69

    - 69 - E Erasing All Images in a Folder (Erase All) ERASE FRAME ALL FORMA T YES 100 0004 NO 2 1 Erases all images within the currently selected folder. For details on folders, see “Selecting the Folder to Play Back”. Note, however, that images cannot be erased when they are protected or when the SmartMedia™card is write- protected. 1. Set the[...]

  • Página 70

    - 70 - E Formatting erases all images currently recorded on the SmartMedia™ car d loaded on your camera. Protected images are also erased. The SmartMedia™ card cannot be formatted if it is write-protected. IMPORTANT • The SmartMedia™ card must be formatted on the camera before use. 1. Set the mode dial to , or . When is selected, the last i[...]

  • Página 71

    - 71 - E Protecting Images This feature prevents images from being erased. IMPORTANT • Formatting erases all the images on a SmartMedia™ card, regardless of whether they are protected or not. •T o protect the entire SmartMedia™ card, see “Write Protection”. Protecting an Image 1. Set the mode dial to . The last image frame appears on th[...]

  • Página 72

    - 72 - E 4. Use the or buttons to select the desired image to protect, and press the ENTER button. This confirms the image to be protected, and is displayed under the image. To cancel the selection, press the ENTER button again. To write-protect two or more images, repeat this procedure for each image. 5. Use the or buttons to select EXEC, and pres[...]

  • Página 73

    - 73 - E Removing the Protection 1. Carry out steps 1 to 3 in “Protecting An Image”. 2. Use the or buttons to select the image to unprotect, and press the ENTER button. This fixes the images whose protection is to be removed, and under the image changes to . To remove the protection from an image, press the ENTER button again. To remove the pro[...]

  • Página 74

    - 74 - E Changing the Display Setting in Playback Mode This setting allows you to switch the on-screen display. 1. Set the mode dial to [ ] The last image frame appears on the LCD monitor. 2. Press the ( ) button. The PLA Y MENU is displayed. 3. Use the or buttons to select [DISPLA Y] and press the button. The tab menu is displayed. [OFF] : Only th[...]

  • Página 75

    - 75 - E Changing the LCD Setting in Playback Mode This setting allows you to adjust the brightness of the LCD monitor . This adjustment does not adjust the brightness of the image to be recorded. [-5 to +5][...]

  • Página 76

    - 76 - E Basic Photographic Settings (SETUP mode) This feature allows you to set up the environment for using your camera in addition to image-related settings. This is called “setup”. The following items can be changed in the mode: LANGUAGE/SOUND/TIME/AUTO-OFF/TV/IMAGE No./DEF AUL T The details set here are held in memory even if the camera is[...]

  • Página 77

    - 77 - E Basic Photographic Settings (SETUP mode) (continued) 3. Press the button. The tab menu is displayed. 4. Use the or buttons to change the setting in the tab menu, and press the ENTER button. T o cancel changing of settings, press the button. 5. T o quit the SETUP menu, change the mode dial setting. LANGUAGE Sets the display language for men[...]

  • Página 78

    - 78 - E Basic Photographic Settings (SETUP mode) (continued) TIME Sets the date and time. (Seconds cannot be set.) 1. Using the or buttons to select the item you want to set, and use the or buttons to set the value for each item. Pressing the button advances the selection in the following order: Month ➔ Day ➔ Y ear ➔ Hour ➔ Minute ➔ SET [...]

  • Página 79

    - 79 - E Basic Photographic Settings (SETUP mode) (continued) TV Sets the video output format. [NTSC] : NTSC video format (US, CANADA, JAP AN) [P AL] : P AL video format (EUROPE) IMAGE No. Sets whether or not to reset the image number when you take photographs. [CANCEL] : Does not reset the image number. [RESET] : Reset the image number. About Imag[...]

  • Página 80

    - 80 - E Basic Photographic Settings (SETUP mode) (continued) DEF AUL T Sets whether or not to return the settings (except TIME, LANGUAGE, TV (video output format) and the LCD monitor brightness) to their defaults. [CANCEL] : Does not return settings to their defaults. [OK] : Returns settings to their defaults.[...]

  • Página 81

    - 81 - E Adjusting the LCD Monitor Brightness This adjusts the brightness of the LCD monitor and not the brightness of the recorded image. 1. Set the mode dial to , or . 2. Press the ( ) button. The REC MENU or PLA Y MENU is displayed. Y ou can set the LCD monitor brightness in either of these menus. 3. Use the or buttons to select LCD and press th[...]

  • Página 82

    - 82 - E T aking and Playing Back Photographs on a TV T elevision sets can be used to compose images for photography or playback. T o do this, the camera must first be connected to the TV . We recommend using the AC adapter on an indoor power outlet when available. IMPORTANT • Before you connect your camera to other equipment, be sure to turn all[...]

  • Página 83

    - 83 - E T aking and Playing Back Photographs on a TV (continued) 3. T ake photographs or play them back. Details of operation are the same as taking photographs and playing them back on the LCD monitor. Note • Nothing is displayed on the TV when the LCD monitor is set to OFF by turning the on-screen display of f. (T o turn off the LCD monitor , [...]

  • Página 84

    - 84 - E About the CD-ROM Y ou can install the following from the included CD-ROM. • USB driver (for Windows 98 only) Install this driver when you use the USB connector on your personal computer to import images. The USB driver provided on the CD-ROM is exclusively for Windows 98. It is not necessary to install this driver on computers running Wi[...]

  • Página 85

    - 85 - E T ransferring Images to a PC Y ou can transfer images photographed on your camera to a PC using the packaged CD-ROM and cable set. The software and USB driver included on the CD-ROM must be installed to transfer images to a PC. Before transferring the images, make sure that your system meets the following minimum system requirements. Syste[...]

  • Página 86

    - 86 - E 2. Click “Install USB Driver”. Follow the on-screen instructions to complete the installation. After the USB driver installation is complete, restart the computer. Installing the USB Driver (For MAC OS 9.0 or higher) A mass storage class-compliant USB driver is already installed on the MAC OS 9.0 or higher . The USB driver installation[...]

  • Página 87

    - 87 - E Editing Images Using MGI PhotoSuite MGI PhotoSuite is a very user-friendly image-editing program. With PhotoSuite, you can breezily retouch, compose and organize your images in just seconds. It contains a variety of templates, such as photo frames, birthday cards, calendars and other fun stuff. Get your images ready and go explore this ama[...]

  • Página 88

    - 88 - E 3. Choose a photo source (e.g. “Computer”) and click the “Open” button. 4. Now you are able to process your images with all the tools provided by PhotoSuite. Using MGI PhotoVista MGI PhotoVista is an easy-to-use program that lets you create spectacular 360 o panoramic images in a snap. When you view these panoramas, you get the exp[...]

  • Página 89

    - 89 - E T o use the program, follow the steps below: 1. Open Source Images in MGI PhotoVista MGI PhotoVista requires some overlap of source images to properly align them before a stitch. For best results, use a 20% to 50% overlap. The number of photos you need to shoot to achieve this overlap depends on the lens type you’re using. 2. Select the [...]

  • Página 90

    - 90 - E 4. View the Panorama In Action Choose “Show Viewer” from the “Panorama” menu. The “Stitch Preview” window changes to viewer mode. Press and drag the pointer over the panorama vertically and horizontally. Press “SHIFT” to zoom in or press “CTRL” to zoom out. Close the viewer window when you’re done to return to the pre[...]

  • Página 91

    - 91 - E Installing Acrobat Reader T o view or print the user ’s manual in PDF format, you have to install the Acrobat Reader first. See the steps below: 1. Insert the CD-ROM supplied with the package into the CD-ROM drive. The welcome screen appears. 2. Click “Install Acrobat Reader”. Follow the on-screen instructions to complete the install[...]

  • Página 92

    - 92 - E Installing the User ’ s Manual The user ’s manual on the supplied CD-ROM provides more information and advanced instructions about the camera. Before reading the user ’s manual, make sure to install the Acrobat Reader first. With Acrobat Reader , you can view or print exact copies of the original manual on any (supported) operating s[...]

  • Página 93

    - 93 - E PC Printer Software application (CD-ROM) USB cable Video cable AC adapter Power outlet TV monitor SmartMedia™ card Floppy disk Adapter PC card Adapter Connecting to Other Devices[...]

  • Página 94

    - 94 - E Camera Body Specifications Digital Still Camera SmartMedia™ card (3.3V) 4/8/16/32/64/128MB compatible JPEG-compliant Exif V er .2.1-compliant DCF V er . 1.0-compliant Quality Mode ★★★ FINE ★★ NORMAL ★ BASIC Model Recording medium Compression system Image file format Number of frames (Approx.) FULL size: 1792 x 1200 pixels HAL[...]

  • Página 95

    - 95 - E Pickup elements Sensitivity Lens Focal length Viewfinder Auto-focus Metering system Exposure control Shutter White balance Focal range Standard Macro Self-T imer Modes Flash Flash intensity control Effective range Specifications (continued) 1/2.6" CCD sensor (effective pixels: approx. 2.2 million) Equivalent to ISO 100/200/400 3X zoom[...]

  • Página 96

    - 96 - E T ype Image memory card for digital cameras (SmartMedia TM card) T ype of memory NAND flash memory Operating conditions T emperature +32 ° F (0 ° C) to +104 ° F (+40 ° C) Humidity 80% or less (no condensation) Dimensions 1- 4 / 9 in. (37 mm) (W) x 3 / 100 in. (0.76 mm) (H) x 1- 7 / 9 in. (45 mm) (D) Accessories Anti-static case ( x 1),[...]

  • Página 97

    - 97 - E W arnings and Messages Displayed on LCD Monitor The following warnings, messages and icons are displayed on the LCD monitor and the status display. LCD monitor NO CARD CARD FULL NO IMAGE UNFORMA TED CARD CARD ERROR PROTECTED CARD FRAME ERROR UNMA TCHED DA T A FRAME No. FULL PROTECT FOLDER No. ERROR IMAGE No. ERROR Meaning Remaining battery[...]

  • Página 98

    - 98 - E T roubleshooting First check the warning displayed on the LCD monitor and the viewfinder lamp. Then check the following items. Remedy Replace with new batteries. Plug the adapter back in. T urn on the power switch. Replace with new batteries. Put the battery in your pocket or another warm place to heat it and then load it into the camera j[...]

  • Página 99

    - 99 - E T roubleshooting (continued) Causes The mode dial has been changed to another setting. The flash is set to Suppressed Flash mode. Y ou pressed the shutter button while the flash was charging. The camera is set to Suppressed Flash mode. The batteries are exhausted. No images in selected folder. The subject is too far away. The lens is not c[...]

  • Página 100

    - 100 - E Glossary ● AF/AE AF (auto-focus) ··· A function for automatically focusing your camera. AE ··· A function for automatically setting your camera’s exposure. AF/AE lock ··· Locking of the focus and exposure settings. ● DCF (Design rule for Camera File System) A file system standard defined by the JEIDA (Japan Electronic Indus[...]

  • Página 101

    - 101 - E T elephone Support Numbers in Europe UK (from within the UK) 01844 219 342 (from outside of the UK) +44 1844 219 342 Deutschland (innerhalb Deutschlands) 06331 268 438 (außerhalb Deutschlands) +49 6331 268 438 France (á partir de la France) 0800 91 4897 (en dehors de la France) +33 800 91 4897 Italia (dall Italia) 02 696 33 451 (dall’[...]

  • Página 102

    - 102 - E Ricoh Service Offices Ricoh Company., Ltd. 3-2-3, Shin-yokohama Kohoku-ku, Y okohama-shi 222-8530, Japan http://www.ricoh.co.jp/r_dc Ricoh Factory Service Center 3235 Sunrise Blvd., Suite2 Rancho Cordova, CA 95742 http://www.ricohzone.com/ RICOH EUROPE B.V. (PMMC EUROPE) Oberrather Straße 6, D-40472 Düsseldolf, Germany http://www.ricohp[...]