ResMed AutoSet CS 2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto ResMed AutoSet CS 2. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoResMed AutoSet CS 2 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual ResMed AutoSet CS 2 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual ResMed AutoSet CS 2, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual ResMed AutoSet CS 2 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo ResMed AutoSet CS 2
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo ResMed AutoSet CS 2
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo ResMed AutoSet CS 2
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque ResMed AutoSet CS 2 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos ResMed AutoSet CS 2 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço ResMed na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas ResMed AutoSet CS 2, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo ResMed AutoSet CS 2, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual ResMed AutoSet CS 2. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    A utoS et CS ™ 2 User ’ s Manual English • Français Front Cover - User.qxp 03/11/2006 8:44 AM Page 1[...]

  • Página 2

    Global leaders in sleep and respiratory medicine www .r esmed.com 26861/5 06 1 1 AutoS et CS 2 User EUR 1 Bleed this panel onto spine (if applicable) but NOT onto Front Cover Front Cover - User.qxp 03/11/2006 8:44 AM Page 2[...]

  • Página 3

    U SER ’ S M ANUAL 1 M ANUE L UTILISAT EUR 5 5 A utoSet CS ™ 2 F RANÇAIS E NGLISH multi title .fm Page 3 Friday, November 3, 2006 2:41 PM[...]

  • Página 4

    ResMed L td (Manufacturer) 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella V ista NSW 2153 Australia ResMed C orp (US Designated Agent) 14040 Danielson Str eet Po way CA 92064-6857 USA ResMed (U K) Ltd (EU Authorized Representativ e) 65 Milton Park Abingdon Oxfordshir e O X14 4RX UK ResMed Offi ces Australia, Austria, Brazil, Finland, France, Germany , Hong K on[...]

  • Página 5

    1 USER’S MANU AL English A UTO S ET CS ™ 2 E NGLISH eng.book Page 1 Friday, November 3, 2006 2:43 PM[...]

  • Página 6

    2 eng.book Page 2 Friday, November 3, 2006 2:43 PM[...]

  • Página 7

    3 T ABLE OF C ONT ENTS E NGLISH T ABLE OF C ONTENTS I NTRODU CTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 A UTO S ET CS2 5 U SER / OWNE R RESPONSIBILITY 5 M EDICAL I NFORMATI ON 5 I NTENDE D U SE 5 C ONTRAINDICAT IONS 5 W ARNINGS 6 C AUTIONS 6 Q UICK S ET UP G UIDE . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 8

    4 H IGH LEAK ALARM 32 I NSUFFICIENT PRE SSURE SUPPORT ALARM 33 F LOW BLOCKE D ALARM 33 C LEANING AND M AIN TENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 D AILY 35 W EEKLY 35 P ERIODIC ALLY 36 A IR F ILTER 36 H YPOALLER GENIC AIR FI LTER 37 S ERVI CING 37 T ROUBLESHOOTI NG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 9

    5 I NTRO DUCTI ON E NGLISH I NTRODUCTION A UTO S ET CS2 The A UTO S ET CS 2 ™ flow gen erator has been designed to be relia ble, comfortable and easy to use. You can observe your treatment and make adjustments to settings using a keypad and LCD screen. U SER /O WNER R ESPONSIB ILITY The user or o wner of this system shall have sole responsibili t[...]

  • Página 10

    6 ! W ARNINGS • The A UTO S ET CS2 is NOT a life support ventila tor. • The entire manua l should be read before u sing the A UTO S ET CS2 . • Advice contai ned in this manual should not supersede instruct ions given by the prescribing physician. • The A UTO S ET CS2 shou ld be used with masks and accessories recommended by ResMed or the pr[...]

  • Página 11

    7 Q UICK S ETUP G UIDE E NGLISH Q UICK S ETUP G UIDE 1 Attach t he air tubin g and pressure sensor tube t o the A UTO S ET CS2 and mask (page 11). 2 Attach a humidifier if required (page 13). 3 Switch on the A UTO S ET CS2 . Make sure the mask is unb locked. 4 Select the mask settin g (page 26) . 5 Perform the Air Circuit L earn function (page 26) [...]

  • Página 12

    8 eng.book Page 8 Friday, November 3, 2006 2:43 PM[...]

  • Página 13

    9 T HE A UTO S ET CS2 S YSTEM E NGLISH T HE A UTO S ET CS 2 S YSTEM A UTO S ET CS2 C OMPONENT S The A UTO S ET CS2 flow gener ator is supplied with air tubin g and a power cord. Masks are supplied separately, as you and your clinician have to decide which mask is best for you. Masks that ca n be used with A UTO S ET CS2 are listed on p age 10. Some[...]

  • Página 14

    10 Figu re 3: Air t ubin g full y as sembled All necessary air tub ing components are packed with t he A UTO S ET CS2 : • a 2-metre length of a ir tubing • a pressure sensor tub e (to measure pressure at th e mask) with Luer connectors • tube clips (to ho ld the pressure sensor tube onto th e air tubing) • a Proximal cuff ( a special connec[...]

  • Página 15

    11 T HE A UTO S ET CS2 S YSTEM E NGLISH A SSEMBLING THE A UTO S ET CS2 S YSTEM Complete the follo wing steps to assemble the A UTO S ET CS 2 system. Make sure the area around th e unit is clean (dust free) and clear of bedding, clothes a nd any other potential bloc kages. To add a humidifier see p age 14. ! WARNING Use on ly the ai r tubing sy stem[...]

  • Página 16

    12 2 Connect air tubing Connect the air tube firmly onto the air outle t at the front of the unit. Figu re 4: F ront v iew of AutoSe t CS2 To attach the pressu re sensor tube to the unit, screw the Luer connector onto the socket on the side of th e unit. Figu re 5: T wisti ng the Luer l ock con nectors toge ther ! WARNING Use car e when hand ling t[...]

  • Página 17

    13 T HE A UTO S ET CS2 S YSTEM E NGLISH 3 Attach the mask to the air tubing. The mask system should alr eady be assembled. If it is not, please r efer to the user instructions suppli ed with the mask. Connect the mask system to the free end of the air tub ing. Figure 6: Assembling t he AutoS et CS2 system H UMID IFIERS A humidifier may be req uired[...]

  • Página 18

    14 C ONNEC TING A HUMIDIFIER N OTE After co nnecting or r emoving a humidifier, alway s perform t he Air Circuit Learn function (see page 26). ! WARNING When using a humid ifier, positio n it so that it is lower t han yo ur hea d will be duri ng sleep, and at th e same level or lower than the A UTO S ET CS2 . H UMID A IRE 2i™ AND H UMID A IRE 2iC[...]

  • Página 19

    15 T HE A UTO S ET CS2 S YSTEM E NGLISH H UMID A IRE You will need a Medium size (5 2cm) air tube to connect the A UTO S ET CS2 un it to t he H UMID A IRE ™ (see Figure 7 ). 1 Make sure both the H UMID A IR E and the A UTO S ET CS2 ar e turned off. Fill the H UMID A IRE with wa ter as described in the humidifier manual. Place the filled water cha[...]

  • Página 20

    16 4 Connect the free e nd of the medium air tubing to th e A UTO S ET CS2. Connect the pressure senso r tube by twisting the Luer l ock onto the A UTO S ET CS2 ( see page 12). 5 Connect the mask system to the free end of the long a ir tubing. The final assembly should look like t his: 6 Switch on the H UMID A IRE and the A UTO S ET CS 2 . ! WARNIN[...]

  • Página 21

    17 T HE A UTO S ET CS2 S YSTEM E NGLISH ! CAUTIO N • Be very care ful not to allo w water to enter the A UT O S ET CS2 as this could a ffect ther apy an d/or d amag e the de vice. • Do not tip the H UMID A IRE while it is connected to th e A UTO S ET CS2 . If wate r enters the A UTO S ET CS2 device , turn off the m ain powe r switch at th e bac[...]

  • Página 22

    18 Figu re 10 : Inse rtin g an ti-ba cteri al fi lte rs U SING DC P OWE R TO R UN THE A UTO S ET CS 2 The A UTO S ET CS2 c an b e r un o n D C c u r r en t i n c a s e o f p o w er f a il u r e or fo r po r t a bl e use. ResMed supplies a conv ertor that allows a 12 V battery to be connected to the DC input of the A UTO S ET CS 2 . The converter c [...]

  • Página 23

    19 T HE A UTO S ET CS2 S YSTEM E NGLISH U SING S UPPLEME NTAL O XY GEN If oxygen is being ad ded at the mask, the ox ygen tub e is attached to the mask port. Refer to your mask manual for full instructions. Up to 15 L/min of oxygen can be added at the mask wh en using an A UTO S ET CS2 system. Figu re 11 : Oxyg en tube atta ched to Mira ge FF MS2 a[...]

  • Página 24

    20 eng.book Page 20 Friday, November 3, 2006 2:43 PM[...]

  • Página 25

    21 U SING TH E A UTO S ET CS2 E NGLISH U SING THE A UTO S ET CS2 ! WARNING Befor e star ting th erapy with a new m ask, s elect th e corr ect ma sk typ e in t he Settings menu (page 26). Whe n adding or r emoving a new co mponent such as a mask, hu midifier o r anti-bact erial fi lter, perfo rm the Air Ci rcuit L earn func tion (page 26) . S TARTIN[...]

  • Página 26

    22 C ONTROL P AN EL F UN CTIONS The control panel of the A UT O S ET CS 2 has a keypad that a llows you to: • start or stop treatmen t • adjust setting s on the flow generator • mute or stop alar ms • view treatment data . Figu re 14 : The Auto Set CS 2 cont rol p anel LCD SCREEN Displays information a bout flow generator setting s, alarms [...]

  • Página 27

    23 U SING TH E A UTO S ET CS2 E NGLISH L EFT KEY ( GREEN ) • Enters a menu. • Confirms and app lies settings. • Performs the function indi cated by the text above it in the LCD (eg ’enter’, ’c hange’). R IGHT KEY ( RED ) • Performs the fun ction indicated by the text ab ove it in the LCD (eg ’e xit’). • Cancels operatio ns. ?[...]

  • Página 28

    24 • Once you find the o ption you require, press the Le ft key to select the function that is displayed in the bottom left of the screen eg ’ch ange’, ’yes’. • Use the Up/D own key to alter the paramete rs, and press the Le ft key when you have the setting y ou require. • Press the Right key to exit from the menu. E XAMPLE You wish t[...]

  • Página 29

    25 U SING TH E A UTO S ET CS2 E NGLISH M ENUS The options availab le in the Settings menu will d epend on the therapy you ar e receiving, set by your clinician. Figure 16: Naviga ting t he Patien t menu. LOW PS:ON A VG PRESS: 10.4 SW: SX245-0117 These menus appear only i f at least o ne Smart D ata o ption has been enabled by the c linicia n. eng.b[...]

  • Página 30

    26 S ETTINGS MENU You will only see the options relevant to your therapy. In CPAP (Continuous Positive Airway Pressure) mode, the clinician sets a pressure th at will be constant throughout treatment. In ASV-CS mode, A UTO S ET CS2 continuall y measures your b reathing and regulates the air p ressure accordingly. M ASK Select the type of mask that [...]

  • Página 31

    27 U SING TH E A UTO S ET CS2 E NGLISH 7. When the functi on is complete, a screen will appear saying that the circuit ha s been learned successfully. The next menu item is then d isplayed. Commence treatment as descr ibed in “Starting Treatment” on p age 21. If there is a problem wit h the circuit, a screen saying ’In valid circuit’ will b[...]

  • Página 32

    28 M ASK FIT Gives a rating of how well the mask was fitting during your last session on the A UTO S ET CS2 . The sta rs indicate how good the fit was (more stars = b etter fit). A VERA GE P RE SSUR E Provides informati on on the a verage air p re ssure during your most recent session on the A UTO S ET CS2 . U SAGE Tells you how long th e A UTO S E[...]

  • Página 33

    29 U SING TH E A UTO S ET CS2 E NGLISH S ERVI CING MENU This menu displays the followin g information: • SN – the flow generator ’s serial number • PCB – the flow gener ator’s PCB number (PCB — printed c ircuit board) • SW – the vers ion of software currently instal led on the flow generator. T REATME NT S CREENS There are three T[...]

  • Página 34

    30 eng.book Page 30 Friday, November 3, 2006 2:43 PM[...]

  • Página 35

    31 T HE A LARMS E NGLISH T HE A LA RMS The A UTO S ET CS2 unit is fitted with alarms to alert you to changes that will affect your treatment. The most common reason for an alarm to so und is because the system h as not been properly assembled . Check that the air tubing and pressur e sensor tube have been properly attached to the flow generator and[...]

  • Página 36

    32 W ILL CLEA R WHEN : • the low pressure cond ition is fixed • treatment is stopped by p ressing the Start/Stop key. P OWER FAI L ALARM T RIGGER ED BY : • power failure • machine is discon nected or switched off while deliver ing treatment. I F A POWER FAIL ALARM SOUND S : • The flow genera tor stops deliv ering air pressu re. W ILL STOP[...]

  • Página 37

    33 T HE A LARMS E NGLISH W ILL STOP WHEN : • the mask leak has been rectified. N OTE The High Le ak alarm can be turne d off in the Leak Alert option in the Settings me nu. I NSUFFICIENT PRESSURE SUPPORT ALARM T RIGGER ED BY : • air pressure at the mask has failed to reach a n expected level for 3 breat hs • the Air Circuit Learn function ( p[...]

  • Página 38

    34 eng.book Page 34 Friday, November 3, 2006 2:43 PM[...]

  • Página 39

    35 C LEANING AND M AINTENANCE E NGLISH C LEANING AND M AI NTENANCE You should regular ly carry out the cleaning and mainten ance described in this manu al. ! CAUTIO N Do not w ash the pre ssure sen sor tube . If fluid ente rs the pres sure se nsor tube al low it to d ry compl etely by h anging i t in a cl ean place out of dir ect sunl ight. If t he[...]

  • Página 40

    36 ! CAUTIO N • Do no t use b leach, chlori ne-, a lcohol- or arom atic-bas ed sol utions ( includi ng all scente d oils), m oistur ising or antiba cterial s oaps to clean the c ushion , mask, a ir tubing or th e A UTO S ET CS2 . These sol utions may cause h ardening and red uce the life o f the product. • Do not wash or d ry the mask frame at [...]

  • Página 41

    37 C LEANING AND M AINTENANCE E NGLISH ! WARNING Do not wash the air filter once it has become so iled. The air filter is not washable or reus able. F ITTING THE FILTER • Remove the filte r cover at the back of the flow ge nerator. • Remove and disca rd the old air filter. • Insert a new filter , the blue tinted side facing towards you. N OTE[...]

  • Página 42

    38 eng.book Page 38 Friday, November 3, 2006 2:43 PM[...]

  • Página 43

    39 T ROUBLESH OOTI NG E NGLISH T ROUBLESHOOTING If there is a problem, try the following suggestions. If the problem cannot be solved , contact your equipm ent supplier or ResMed. Do not a ttempt to open the flow generator. Proble m Pos sible cau se Solutio n Insuff icien t air deli vere d from flow generator Air filter is dirty . Replace air filt [...]

  • Página 44

    40 eng.book Page 40 Friday, November 3, 2006 2:43 PM[...]

  • Página 45

    41 G LOSS ARY E NGLISH G LOSSARY Alarms : When more than on e alarm is activated at the on e time, the highest priority alarm will be displayed. Backli ght : The backlight turns off if no b utton has been pressed for two minut es. It can also be kept perman ently on by selecting Auto in the Backlight screen of the Options menu. bpm : brea ths per m[...]

  • Página 46

    42 eng.book Page 42 Friday, November 3, 2006 2:43 PM[...]

  • Página 47

    43 T ECHNICAL S PECIFIC ATIONS E NGLISH T ECHNICAL S PECIFICATIONS D IMENS IONS (H X W X D) 142 x 248 x 293mm (5.6 " x 9.8" x 11 .5") W EIGHT Flow generato r with cover: 3.7kg Flow genera tor with H UMIDAIRE 2 I (empty ): 4. 2kg E NVIR ONMEN TAL CONDITIONS Operating temperature: +5 o C t o +40 o C Storage and tran sport temperature: [...]

  • Página 48

    44 • I NSUFFICIENT PRESSURE SUPPORT ALARM Is triggered if for 3 breaths in a row the maxi mum mask pressure achie ved at inspiratory to ex piratory transition is either <87.5% of th e absolute mask pressure targetted at tha t point, or < absolute mask pressure target ted minus 1 cmH 2 O, whichever is th e lower. • H IGH LEAK AL ARM Leak e[...]

  • Página 49

    45 T ECHNICAL S PECIFIC ATIONS E NGLISH P RESSURE V ARIATIO N P RESSURE V OLU ME C URVE N OTE The m anufacturer reserves the right to chang e these specif ications without not ice. 0 2 4 6 8 10 12 14 16 0123 10BP M 15BP M 20BP M Breat hs Pre ssure (cm H 2 O) 1/3 Max Pressure 2/3 Max Pressure Max Pressure 0 100 200 300 400 500 600 4 . 24 . 3 4 . 44 [...]

  • Página 50

    46 G LOSSARY OF SYMB OLS Read this Operating Ma nual before using Type CF e quipment AC switch Class II Environmental information WEEE 2002/96/EC is a European Directiv e that requires the prop er disposal of electrical and electronic eq uipment. This device should be disposed o f separately, not as unsorted municipal waste. T o dispose of your dev[...]

  • Página 51

    47 T ECHNICAL S PECIFIC ATIONS E NGLISH G UIDANCE AN D M ANU FACT URER ’ S D ECLARATION — E LECTROMAGNET IC E MISSI ONS AND I MMUNITY Guidance and manuf acturer’s declarat ion – electrom agnetic emission s The Au toSe t CS2 is in tend ed for us e in the el ectro magn etic env ironm ent spe cifi ed bel ow . The custo mer or the user of the A[...]

  • Página 52

    48 (Conti nued next page) Guidance and manuf acturer’s declara tion – electroma gnetic immuni ty The Au toSet CS2 is intend ed for use in the el ectro magnet ic env ironmen t spec ified b elow . The cus tomer or the user of the AutoSet CS2 should assure that it is used in such an e nvironment. Immunity test IEC 60601-1-2 test lev el Compl iance[...]

  • Página 53

    49 T ECHNICAL S PECIFIC ATIONS E NGLISH Guidance and manufacture r’s declaration – electromagneti c immunity ( continued) The A utoSet C S2 is intend ed for use in t he ele ctro magnet ic env ironme nt sp ecified belo w . The c usto mer or t he user of the AutoSet CS2 sh ould assure that it is used in such an environment. Immuni ty test IEC6 06[...]

  • Página 54

    50 Recomme nded separation dis tances between portabl e and mobile RF communi cations equipment and the AutoSet CS2 The A utoSet CS2 is intend ed fo r use i n an env ironme nt in which radia ted RF d istu rbanc es are co ntro lled. The custom er or the use r of the AutoS et CS2 can he lp prev ent el ectro magnet ic in terfer ence by m aint aining a[...]

  • Página 55

    51 L IMI TED W ARR ANTY E NGLISH L IMITED W ARRANTY ResMed warrants that your ResMed product sh all be free from defects in mate rial and workmanship for the period specified below from the date of pur chase by the initial consumer. This warranty i s not transferable. Note: Some models are not available in all regions. If the product fails under co[...]

  • Página 56

    52 eng.book Page 52 Friday, November 3, 2006 2:43 PM[...]

  • Página 57

    53 I NDEX E NGLISH I NDEX A air circuit learn function 26 air filter 36 hypoallergenic 37 air pres sure monitoring 28 air tubing attachi ng to mask 13 cleaning 35 connecting 12 air tubing system 9 , 10 , 12 alarm flow blocked 33 high leak 32 high press ure 32 low mask pressure 31 powe r fail 32 alarm LED 23 alarms menu 27 sound level 27 anti-bacter[...]

  • Página 58

    54 Smart data 28 SmartS top 27 sound level 27 standby mode 21 star ting trea tment 21 stopping treatm ent 21 supplemental oxygen 19 Syst em Erro r 7 me ssage 39 T treatment scr eens 29 U user/owner res ponsibility 5 eng.book Page 54 Friday, November 3, 2006 2:43 PM[...]

  • Página 59

    55 MANUEL UTILISATEU R França is A UTO S ET CS ™ 2 F RANÇAIS fre.book Page 55 Friday, November 3, 2006 2:45 PM[...]

  • Página 60

    56 fre.book Page 56 Friday, November 3, 2006 2:45 PM[...]

  • Página 61

    57 S OMMAIRE F RANÇAIS S OMMAIRE I NTRODU CTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 A UTO S ET CS2 59 R ESPONSABILITE DE L ’ UTILISATEU R / DU PROPRIETAIRE 59 I NFORMAT IONS MEDICALES 59 U SAGE PREVU 59 C ONTRE - IN DIC AT ION S 59 A VERTISSEMENTS 60 P RECAU TIONS 60 G UIDE D ’ INST ALL ATIO[...]

  • Página 62

    58 A LARME DE FU ITE IM POR TAN TE 87 A LARME D ’ AIDE INSPIRATOIRE INSUFFISANT E 87 A LARME DE DE BIT BLOQUE 87 N ETTOY AGE ET ENTR ETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Q UOTIDI EN 89 H EBDOMADAIRE 89 P ERIODIQU E 90 FILTRE A AIR 91 F ILT RE A AIR HYPOA LLERGEN IQUE 91 E NTRE TIE N 92 S TRATE GIE DE DE P[...]

  • Página 63

    59 I NTRODU CTION F RANÇAIS I NTRODUCTION A UTO S ET CS2 L’ A UTO S ET CS ™ 2 a été conçu pour être facile à u tiliser tout en vous procuran t fiabilité et confort. Vous pouvez suivr e votre traitement et ajuster les réglages à l’aide d’un clavier et de l’écran LCD. R ESPO NSA BILIT E DE L ’ UTILISATEUR / DU PROPRIETAIRE L’u[...]

  • Página 64

    60 ! A VERTISSE MENTS • L’ A UTO S ET CS2 n’est PAS un vent ilateur de réanimation. • Lire le manuel en tièrement avant d’util iser l’ A UTO S ET CS2 . • Les conseils donn és dans ce manuel ne remp lacent pas les instructions d u médecin traitant. • L’ A UTO S ET CS2 doit être utilisé avec les masque s et accessoires recomma[...]

  • Página 65

    61 G UIDE D ’ INSTALLATION RAPI DE F RANÇAIS G UIDE D ’ INSTALLATION RAPIDE 1 Raccor dez le circui t respirat oire et le tube capteur de press ion à l’ A UTO S ET CS2 et au masque (page 65). 2 Fixez un humidificateur le cas échéant (page 67). 3 Mettez l’ A UTO S ET CS2 sous tension. Veillez à ce que le masque ne soit pas bloqué. 4 Sé[...]

  • Página 66

    62 fre.book Page 62 Friday, November 3, 2006 2:45 PM[...]

  • Página 67

    63 A UTO S ET CS2 F RANÇAIS A UTO S ET CS2 C OMPOSANTS DE L ’A UTO S ET CS2 L’ A UTO S ET CS2 est fourni avec u n circuit respiratoire et un câble d’alimentation. Les masques sont fournis sép arément, car vous devez décider quel masq ue vous convient le m ieux en collaboration avec votre clinicien. Les masqu es que vous pouvez utiliser a[...]

  • Página 68

    64 Figu re 3 : Circui t respir atoi re entièr ement as semblé Tous les composants néc essaires du circuit r espiratoire sont fournis avec l’ A UTO S ET CS2 : • un tuyau à air de 2 mètres de long • un tube capteur de pression (pour me surer la pression au masque) avec les raccords Luer correspond ants • les clips du tube (pour mainteni [...]

  • Página 69

    65 A UTO S ET CS2 F RANÇAIS M ONT AGE DE L ’A UTO S ET CS2 Suivez les étapes suivantes pour monter l’ A UTO S ET CS2 . Veillez à ce que la zone autour de l’appareil soit p ropre (exempte de poussière) et exemp te de literie, vêtements ou toute autr e source potentielle de blocag e de l’alimentation en air . Pour ajouter un humidificate[...]

  • Página 70

    66 2 Raccordez l e circuit respiratoir e. Raccordez le circuit r espiratoire fermement à la sortie d’air situ ée à l’avant de l’ap pareil. Figu re 4 : Vue avant d e l’AutoSet CS2 Pour fixer le tube capteur de pression à l’ap pareil, vissez le raccord Luer dans la prise située sur le côté de l’ap pareil. Figu re 5 : Visse r les ra[...]

  • Página 71

    67 A UTO S ET CS2 F RANÇAIS Raccordez le masque à l’extr émité libre du circuit respir atoire. Figu re 6 : Montag e de l’Auto Set CS2 H UMID IFIC ATEU RS Il est possible que vous ayez besoin d'un humidificateur pour pallier les problèmes de sécheresse nasale, buccale ou de la gorge. Les h umidificateurs ResMed suivants sont compatibl[...]

  • Página 72

    68 R ACCO RDEMEN T D ’ UN HUMIDIFICATEUR R EMARQUE Aprè s avoir rac cordé ou r etiré un hum idifi cateur, exécutez s ystémat iquement l a fonction d’ident ifica tion du cir cuit res pirat oire (voi r page 80 ). ! AVERTISSEMENT Lors d e l’utilis atio n d’un h umidific ateur, c e dernie r doit ê tre placé à un nive au inférieur à ce[...]

  • Página 73

    69 A UTO S ET CS2 F RANÇAIS H UMID A IRE Un tuyau d’une lon gueur moyenne (52 cm) est r equis pour raccorder l’ A UTO S ET CS2 à l’ H UMID A IRE ™ (voir Figur e 7). 1 Vérifiez que l’ H UMID A IRE et l’ A UTO S ET CS2 sont hor s tension. Remplissez l’ H UMID A IRE d’eau comme décrit dan s le manuel de l’humidificateur. Placez l[...]

  • Página 74

    70 4 Raccordez l’extrémité libre du tuyau à air de longueur moyenne à l’ A UTO S ET CS2 . Raccordez le tube capteur de pression en vissant le raccord Luer sur l’ A UTO S ET CS2 ( voir page 66). 5 Raccordez votre masque à l’extrémité libre du long tuyau à air. Une fois assemblé, l’ensemble devrait se présenter comme indiqué ci-d[...]

  • Página 75

    71 A UTO S ET CS2 F RANÇAIS ! ATTENTI ON • Ne pas laisser d’eau s’écouler dans l’ A UTO S ET CS2 au risque de compromettre le traitement et/ou d’endommag er l’appareil. • Ne pas retourner l’ H UMID A IR E lorsqu’ il est raccordé à l’ A UTO S ET CS 2. Si de l’e au pénètre d ans l’ A UTO S ET CS2 , mette z ce der nier ho[...]

  • Página 76

    72 Figure 10 : Mi se en pl ace des filtre s anti bactérien s U TILISAT ION D ’ UNE A LIMENTA TION CC AV EC L ’A UTO S ET CS2 L’ A UTO S ET CS 2 peut fo nctionner sur c ourant continu en cas de pan ne de courant ou pour une utilisation ambulatoire. ResMed fourni t un convertisseur qui permet le branchement d’un e batterie 12V à l’entrée[...]

  • Página 77

    73 A UTO S ET CS2 F RANÇAIS U TILISAT ION D ’ OXY GENE SUPPLEMENTAIRE Si de l’oxygène est ajouté au niveau du masq ue, le tube à oxygène est r accordé au port du masque. Veuillez vous r éférer au manuel du masque pour les instructions complètes. Avec un A UTO S ET CS2 , il est possible d’ajouter de l’oxygène au masque à un débit[...]

  • Página 78

    74 fre.book Page 74 Friday, November 3, 2006 2:45 PM[...]

  • Página 79

    75 U TILI SAT ION DE L ’A UTO S ET CS2 F RANÇAIS U TILISATION DE L ’A UTO S ET CS2 ! AVERTISSEMENT Avant de c ommencer le trait ement avec u n nouveau ma sque, sé lection ner le type correct de masque dans le menu Régl ages (page 80). Lors qu’un nouv eau composan t tel qu ’un ma sque, un hum idif icate ur ou un filt re anti bactér ien e[...]

  • Página 80

    76 menu Résu ltats s'affichent au tomatiqueme nt pe ndant environ 2 0 minutes aprè s la fin de votre séanc e de traitement. F ONCTIONS DU PANN EAU DE CONTROLE Le panneau de contrôle d e l’ A UTO S ET CS2 possède un clavier qui vous perm et : • de démarrer ou d’arr êter le traitement • de modifier les régl ages de l’apparei l [...]

  • Página 81

    77 U TILI SAT ION DE L ’A UTO S ET CS2 F RANÇAIS T OUCHE DE GAUCHE ( VER TE ) • Permet d’accéder aux menus. • Permet de con firmer et d’app liquer les ré glages. • Permet d’exécuter la fonct ion indiquée par le texte d’explication affi ché sur l’écran LCD au-dessus de cette touche (p. ex. "entrée", "changer&[...]

  • Página 82

    78 Pour modifier un r églage, appuyez sur la touche de déplacement vers le haut/bas jusqu’à ce que le menu souhaité s’affiche. • Appuyez sur la touche de gauche p our ouvrir le menu, puis servez-vous de la touche de déplacement vers le haut/bas pour faire défiler les options. • Une fois que vou s avez trouvé l’option r equise, appu[...]

  • Página 83

    79 U TILI SAT ION DE L ’A UTO S ET CS2 F RANÇAIS M ENUS Les options disponibles dans le me nu Réglages dépenden t du traitement que vous recevez et qui a été réglé par votre clinicien. Figu re 16 : Navi gatio n dans le menu Pa tient AI F AIBLE: ON quit REGLAGES entrée quit ALARMES entrée quit changer quit ALARME FUITE:OFF changer quit SM[...]

  • Página 84

    80 M ENU R EGLAG ES Vous ne pouvez v oir que les op tions qui concernent votr e traitement. En mo de CPAP (de l’anglais Continuous Positi ve Airway Pressure - pression positive continu e), le clinicien règle la pression pour qu’elle soit consta nte pendant tout le trait ement. En mode SV-CS, l’ A UTO S ET CS2 mesure constamment votre respir [...]

  • Página 85

    81 U TILI SAT ION DE L ’A UTO S ET CS2 F RANÇAIS 6. Un écran de progr ession s’affiche pendant que la fonction d’identificatio n du circuit respiratoire est exécu tée. 7. Une fois que cela est t erminé, un écran s’affiche pour vou s indiquer que l’identificatio n du circuit a réussi. L’élément sui vant du menu s’affiche ensui[...]

  • Página 86

    82 M ENU R ESULTA TS Ce menu com pren d un e s érie d’é cra ns v ous donn an t de s inf orm ati on s sur votr e dernière séance de traitement. Si elles ont ét é activées par votre cl inicien, les donn ées suivantes peuvent êtr e consultées : • Ajustement du masque • Pression moyenne • Utilisation A JUSTEMENT DU MASQUE Donne une no[...]

  • Página 87

    83 U TILI SAT ION DE L ’A UTO S ET CS2 F RANÇAIS "changer" en appuyant su r la touche de gauche pour passer de ON à OFF (et vice versa). Votre clinicie n peut également désacti ver AFFIC. AUTO . R ETRO - ECL . ON : rétro-éclairage de l’éc ran LCD allumé en pe rmanence. Auto : le rétro-éclair age s’éteint si vous n’a ppu[...]

  • Página 88

    84 Figure 1 8 : Ecran de trait ement 2 Figure 1 9 : Ecran de trait ement 3 R EMARQUE CIBL n'est pas un paramètre utilisé en mode CPAP. APNE VC: 428 LK:18 l/min FR:12 Fuite Fréqu ence respiratoi re Apnée / Hypopnée Volume courant (le cas é chéant) VM:6,2 CIBL:5,8 quit Ventila tion minut e Ventil ation cibl e fre.book Page 84 Friday, Nove[...]

  • Página 89

    85 L ES ALARMES F RANÇAIS L ES ALARMES L’ A UTO S ET CS2 possède des alarmes qui vous avertissent des changements qui peuvent comprome ttre votre traitement. La raison la pl us courante de déclen chement d’une alarme est le monta ge incorrect du système. Vérifiez que le circuit respiratoire et le tube capteur de pression sont correctement [...]

  • Página 90

    86 S I UNE ALARME DE PRESSION BAS SE SE DECLENC HE : 1. Vérifiez que le t uyau à air et le tube capteu r sont correctement raccordés. 2. Mettez l’ A UTO S ET CS2 hors tension puis à nouveau sous tension a u niveau de l’interrupteur pr incipal. Si l’alarme persiste, reto urnez l’appareil à ResMed pou r réparati on. S’ ARRE TE LORSQUE[...]

  • Página 91

    87 L ES ALARMES F RANÇAIS A LARME DE FUITE IMPORT ANTE D ECLENCHEE LORSQUE : • une fuite import ante (supérieure à 30 l/min) se produit pendan t plus de 20 secondes. S I UNE ALARME DE FUITE IMPORTAN TE SE DECLENC HE : • Ajustez le masque p our minimiser les fuites. S’ ARRE TE LORSQUE : • la fuite au masq ue a été éliminée. R EMARQUE [...]

  • Página 92

    88 fre.book Page 88 Friday, November 3, 2006 2:45 PM[...]

  • Página 93

    89 N ETTOYAGE ET ENTRETIEN F RANÇAIS N ETTOYAGE ET ENTRETIEN Vous devez effectuer régu lièrement le nettoyage et l’en tretien décrits dans ce manu el. ! ATTENTI ON Ne pas ne ttoyer le tube ca pteur de pr ession. S i un l iquide que lconque p énètr e dans le tube capt eur de pressi on, le suspend re dans un endroit propre à l’ab ri de la [...]

  • Página 94

    90 Figu re 20 : Démonta ge du circui t respira toire po ur le nettoy age ! ATTENTI ON • Ne pas u tiliser de soluti ons à bas e d’eau d e Jave l, de chlo re, d’a lcool ou d’aro mates (y c ompris l es huil es parfu mées), ni de savons hydratan ts ou antib actérie ns pour le l avage de l a bulle, du masqu e, du circ uit res piratoi re ou d[...]

  • Página 95

    91 N ETTOYAGE ET ENTRETIEN F RANÇAIS ! ATTENTI ON Ne pas essaye r d’ouv rir l’ A UTO S ET CS2 . Des piè ces ne pouvant êt re entretenues par l’ utilisa teur se tr ouvent à l’intérie ur. Les réparat ions et l’e ntret ien inte rne doivent être effectués par un tec hnicien agréé. FILTRE A AIR Inspectez le filtre à air une fois par[...]

  • Página 96

    92 E NTRETI EN Ce produ it (l’ A UTO S ET CS 2 ) doit être inspecté par un servi ce technique agréé ResMed 5 ans après la date de sa fabrication. Avant cette d ate, l'appareil devr ait assurer un fonctionnement fiab le et sûr à condition qu'il soit utilisé et entretenu conformément aux instructions donn ées par ResMed. Les inf[...]

  • Página 97

    93 S TRATEGIE DE DEPA NNAGE F RANÇAIS S TRATEGIE DE DEPANNAGE En cas de pro blème, reportez-vous au x suggestions suivantes. Si le problème persiste, contactez votre prestat aire de santé ou ResMed. N’essayez pas d’ou vrir l’appareil. Problè me Caus e possib le Soluti on Débit d’air déli vré par l’app ar eil in suff isan t Le filt[...]

  • Página 98

    94 fre.book Page 94 Friday, November 3, 2006 2:45 PM[...]

  • Página 99

    95 G LOSSAIR E F RANÇAIS G LOSSAIRE Alarmes : lorsque plusieurs alarmes sont activées simult anément, c’est l’alarme de la plus haute priorité q ui est affichée. bpm : respirations par minute. l/min : litres par minute. Manchon proximal : un raccord entre le circuit respiratoire et le masque. Le tube capteur de pression se fixe au manchon [...]

  • Página 100

    96 fre.book Page 96 Friday, November 3, 2006 2:45 PM[...]

  • Página 101

    97 C ARACTERIS TIQUES F RANÇAIS C ARACTERISTIQUES D IMENS IONS (H X L X P) 142 x 248 x 293 mm P OIDS Appareil avec pro tection : 3,7 kg Appareil avec l’ H UMID A IR E 2 I (vide) : 4,2 k g C ONDI TIONS AMBI ANT ES Température de service : +5 o C à +40 o C Température de stockage et d e transport : -20 o C à + 60 o C Humidité de service, de s[...]

  • Página 102

    98 • A LARM E D ’ AIDE INS PIRATOIRE INSUFFISANTE Se déclenche si, pendant 3 respirations consécutives, la pression maximale au masque atteint e entre l’inspiration et l’exp iration est < à 87,5 % de la pr ession absolue ciblée au ma sque ou < à la pr ession absol ue ciblée au masque moins 1 cm H 2 O, si cette valeur est inféri[...]

  • Página 103

    99 C ARACTERIS TIQUES F RANÇAIS T ableau 4 : Débit maximum à faible i mpédanc e aux pressi ons indiq uées V ARIATIO N DE PRESSION C OURBE V OLUME /P RESSIO N R EMARQUE Le fabr icant s e réserv e le droit de modifier ces car actéristi ques sans notifica tion préa lable. Pres sion ( cmH 2 O) Débit (l/min) 4,2 217 8,6 218 13,0 2 19 0 2 4 6 8 [...]

  • Página 104

    100 G LOSSAI RE DES SYMB OL ES Lire le manuel d’utilisat ion avant emploi Appa reil de cla sse CF Interrupteur CA Classe II Informations concerna nt l’environnement DEEE 2002 /96/CE est une directive eur opéenne relative à l’élimina tion des déchets d’équipements éle ctriques et électroniq ues. Cet appa reil doit être élimin é sé[...]

  • Página 105

    101 C ARACTERIS TIQUES F RANÇAIS G UIDE ET DECL ARATIO N DU FABRI CAN T — E MISS IONS ET IMMUNITE ELECTROMAGNET IQUES Guide et déc laration du fa bricant – Em issions électroma gnétiques L ’Aut oSet CS 2 est pr évu pou r une ut ilisa tion dan s l’e nviro nnemen t élec troma gnétiq ue déc rit ci -des sou s. Le clie nt ou l’uti lisa[...]

  • Página 106

    102 (suite page suivante) Guide et déclar ation du fabric ant – Immunité éle ctromagnéti que L ’AutoSet CS 2 est prévu pour une utilisation dans l’environnement é lectromagnétique décrit ci-dessous. Le cl ient ou l’utili sateur de l’Auto Set CS2 do it s’assu rer que celui-ci est util isé da ns un envi ronnem ent de ce type. Ess[...]

  • Página 107

    103 C ARACTERIS TIQUES F RANÇAIS Guide et décl aration du fa bricant – Immunité électromagné tique (suite ) L ’Au toSe t CS2 est prév u pour un e utili satio n dans l’ envir onnemen t élec tromag nétiq ue décr it ci-de ssous. Le clie nt ou l’u tilis ateur de l’ Auto Set CS2 doit s ’assu rer qu e celu i-c i est utilis é dan s u[...]

  • Página 108

    104 Distance s de séparation recomma ndées entre les équipeme nts de communicati on RF portables et mobiles et l’Auto Set CS2 L ’AutoSet CS2 est prévu pour une ut ilisation dans un environnement dans lequel l es perturbations radioélectriques par radiation sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur de l’AutoSet CS2 peut prévenir le[...]

  • Página 109

    105 G ARANTIE LIMITEE F RANÇAIS G ARANTIE LIMI TEE ResMed garantit v otre produit ResMed contre t out défaut de matériaux et d e main- d’œuvre pour la pério de spécifiée ci-après à compter de l a date d’achat par le client d’origine. Cette gar antie n’est pas cessible. Remarque : ce rtains de ces modèles ne so nt pas disponibles d[...]

  • Página 110

    106 fre.book Page 106 Friday, November 3, 2006 2:45 PM[...]

  • Página 111

    107 I NDEX F RANÇAIS I NDEX A alarme fuite imp ortante 87 panne de cour ant 86 pression élevée 86 alarme de fuite 81 alarmes menu 81 niveau de son 81 pression au masq ue basse 85 arrêt du traitement 75 AutoS et CS2 63 util isation 82 C câble d’alimentati on branchement 65 CA 65 CC 65 clip de verr ouillage 65 circu it respir atoire 63 , 64 , [...]

  • Página 112

    108 S Smar t Da ta 82 SmartS top 81 T témoin d’alarme 77 touc he accès aux données réelles 77 déplacement vers le haut/bas 76 désactivation de l’alarme 77 , 85 droite 77 gauche 77 Marche /Arrêt 76 touche d’accès aux données réelles 83 tube cap teur de pression racc ordem ent 66 fre.book Page 108 Friday, November 3, 2006 2:45 PM[...]