Remington D5000 Compact 1800 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Remington D5000 Compact 1800. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRemington D5000 Compact 1800 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Remington D5000 Compact 1800 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Remington D5000 Compact 1800, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Remington D5000 Compact 1800 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Remington D5000 Compact 1800
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Remington D5000 Compact 1800
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Remington D5000 Compact 1800
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Remington D5000 Compact 1800 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Remington D5000 Compact 1800 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Remington na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Remington D5000 Compact 1800, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Remington D5000 Compact 1800, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Remington D5000 Compact 1800. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    D5000 Compact 1800 090799_REM_IFU_D5000_22L.indd Titel1 090799_REM_IFU_D5000_22L.indd Titel1 02.10.09 21:29 02.10.09 21:29[...]

  • Página 2

    080722_REM_IFU_D3168_22L.indd Titel2 31.10.2008 16:23:10 Uhr A C B E F D Compact 1800W 090799_REM_IFU_D5000_22L.indd Titel2 090799_REM_IFU_D5000_22L.indd Titel2 02.10.09 21:29 02.10.09 21:29[...]

  • Página 3

    ENGL ISH 1 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GB Thank you for buying your new Remington ® product. Before use, please read the instructions carefully, and keep them in a safe place for future reference. PRODUCT FEA TURES A 180 0 wa tt ha irdr yer B 3 he at /2 s pee d sw it c h se t ti n gs se t ti ng Us in g dr yer o [...]

  • Página 4

    ENGL ISH 2 This product is not suitable for use in bath or shower. THE HAIRDRYER SHOULD BE UNPLUGGED FROM MAINS SUPPLY WHEN NOT IN USE. Do n ot l eav e th e d r yer u n at t en de d w he n sw i tc h ed o n. Al lo w th e dr yer t o co o l dow n b ef or e st or a ge . Do n ot i mm e rs e in w at e r or o t he r li qu id s . Do n ot w r ap t h e co rd[...]

  • Página 5

    ENGL ISH 3 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GB WIRING INSTR UCTIONS UK PLUGS ONL Y Th is p ro du c t is fi t t ed w it h a B S1363 pl ug f u se d at 13A . I f th e pl u g is u ns ui t a bl e , it s ho ul d be di sc on ne c te d a nd a n ap pr op ri a te p lu g fi t te d a s de t ai le d b el ow. If i t i s ne ce s s[...]

  • Página 6

    ENGL ISH 4 SER VICE AND W ARRANTY Th is p ro du c t ha s b ee n c he ck ed a nd i s fr ee o f de f ec t s . We war r an t t hi s pr od uc t a g ai ns t a ny de fe c t s th at a re d ue t o f au l t y ma te r ia l or w or k ma n sh ip f or t h e wa rr a n t y pe ri od f ro m t he or ig in a l da te o f co ns u me r pu rc ha s e. I f t he p ro du c t[...]

  • Página 7

    DEUTSCH 5 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D 5 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington ® entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen gut auf. PRODUKTMERKMALE A Ha a r t ro ck n er m i t 18 0[...]

  • Página 8

    DEUTSCH 6 WARNUNG – DIESES GERÄT DARF NICHT IN DER BADEWANNE, UNTER DER DUSCHE, IN DER NÄHE VON WASCHBECKEN ODER ANDEREN BEHÄLTERN, DIE MIT WASSER ODER ANDEREN FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLT SIND, BENUTZT WERDEN. Dieses Gerät ist nicht für die Nassanwendung geeignet. DER NETZSTECKER DES GERÄTES MUSS AUS DER STECKDOSE GEZOGEN WERDEN, WENN ES NICHT [...]

  • Página 9

    DEUTSCH 7 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D Fü r ei ne P rü f un g , Kor re kt ur o d er Re p ar a tu r di es e s Ge r ät e s si nd b es on de re We rk ze ug e er f or de rl ic h . U ns ac hg e mä ß e Ei ng ri f f e un d Re pa r at ur en v on n ic ht q u al ifi zi e r te n Pe r so ne n am G er ä t kö nn en d [...]

  • Página 10

    NEDERLANDS 8 Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington ® product. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door, en bewaar ze op een veilige plaats zodat u ze later nog eens door kunt lezen. PRODUCT EIGENSCHAPPEN A 18 0 0 w a t t h a a r d ro g e r B 3 wa r mt e - / 2 sn e lh ei ds s t an de n -instelling Ge b ru ik d e h aa rd ro g[...]

  • Página 11

    NEDERLANDS 9 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL Dit product is niet geschikt voor gebruik in bad of onder de douche. WANNEER NIET IN GEBRUIK, MOET DE STEKKER VAN DE HAARDROGER UIT HET STOPCONTACT WORDEN GENOMEN. De haardr oger niet onbeheerd achterlaten, wanneer aangeschakel d. L aa t de h a ar dr og er a f ko el en [...]

  • Página 12

    NEDERLANDS 10 BESCHERM HET MILIEU Aa n h et e in de v a n zi jn l eve n sd uu r ma g d it p ro du c t ni et m et h e t re gu li er e hu is v ui l wor de n af gev oe rd . A f voe r m og el ij k vi a o nz e Re mi ng t o n ® Se r v ice C e nt r a of d a ar voo r ge sc hi k te ver z ame lce nt ra . Voor i nf or ma t ie ove r re c yc li ng k i jk o p w[...]

  • Página 13

    FR ANÇAIS 11 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F Merci d’avoir fait confiance à Remington ® pour l’achat de votre sèche-cheveux. Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions et les conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. CARA CTERISTIQUES TECHNIQUES A Sèche-cheve[...]

  • Página 14

    FR ANÇAIS 12 Ce produit ne convient pas à une utilisation dans le bain ou la douche. CE SECHE-CHEVEUX DOIT TOUJOURS ETRE DEBRANCHE SI VOUS NE L’UTILISEZ PAS. Ne p a s la is se r l e sè ch e - ch ev eu x s an s su r ve il la n ce t a nt q u‘il e s t br a nc h é. L ai ss ez re f roi di r le s èc h e - ch eve ux av a nt d e le r a ng er. Ne p[...]

  • Página 15

    FR ANÇAIS 13 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F PRO TÉGER L ’ENVIRONNEMENT Ne j et ez p a s l’a pp a re il d an s l es o rd ur es m é na gè re s l or sq ue l a n e pe u t pl us ê t re u ti li sé . L a m is e au re b ut p e ut s’ef f e ct u er d a ns n os c en t re s de s er v ic e Re mi ng to n ® ou l es [...]

  • Página 16

    ESP AÑOL 14 Gracias por la compra de este producto Remington ® . Antes de utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para futura consulta. PRINCIP ALES CARACTERÍSTICAS A Se c ad or d e pe l o de 18 0 0 W B 3 po si ci on es d e t em p er a tu r a / 2 de ve lo c id ad + C on fig u r aci ó n : si se u t[...]

  • Página 17

    ESP AÑOL 15 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E Este producto no es apto para su uso en el baño o en la ducha. MANTENGA EL SECADOR DE PELO DESENCHUFADO CUANDO NO LO ESTÉ UTILIZANDO. No d e je e l se c ado r d es at e nd id o mi en t r as e s té e n ce nd id o. An te s d e gu a rd ar e l se c ad or, ase g úre s e d[...]

  • Página 18

    ESP AÑOL 16 Se n ec e si t an h er r a mi en t as e s pe c ia le s p ar a e xa m in ar l o, a ju st a rl o o re p ar a rl o. L a s re pa r ac io ne s h ec h as p or p e rs on a s no c u al ifi c ad a s po dr í an c re ar u n a si tu a ci ón d e pe l ig ro para el usuario . No n os h ac e mo s re sp o ns a bl es d e l os d añ os p e rs on a le [...]

  • Página 19

    IT AL IA N O 17 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I Grazie per l’acquisto di questo nuovo prodotto Remington ® . Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni. CARA TTERISTICHE DEL PRODO TT O A As ci u ga p el li d a 18 0 0 Wa t t B [...]

  • Página 20

    IT AL IA N O 18 ATTENZIONE - IL PRODOTTO NON DEVE ESSERE MESSO IN FUNZIONE ACCANTO A VASCHE, DOCCE, LAVABI O ALTRI RECIPIENTI CON ACQUA O LIQUIDI. Questo prodotto non è stato progettato per essere utilizzato nella vasca da bagno o nella cabina doccia. SCOLLEGARE L’ASCIUGACAPELLI DALLA CORRENTE QUANDO NON È’ IN USO. Non lasci are l’asciugaca[...]

  • Página 21

    IT AL IA N O 19 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I Qu a ls ia s i ver i fic a , r eg ol a zi on e o r ip ar a z io ne r ic h ie de l ’us o di s tr u me n ti p ar ti co la r i. U n a ri pa r a zi on e e se gu it a d a p er s on al e n on q ua l ifi c at o po t re bb e d et er m in ar e co nd iz io ni d i ri sc hi o[...]

  • Página 22

    DA N S K 20 Tak fordi du købte et Remington ® -produkt. Læs vejledningen grundigt, før du tager produktet i brug, og opbevar den et sikkert sted, så du altid kan finde den frem igen. PRODUKTEGENSKABER A 18 0 0 w a t t - h å r t ø r r e r B 3 va rm e - o g 2 ha s ti gh ed s in ds t il li ng er + A f t a ge li g ba g ri st , de r er n e m at [...]

  • Página 23

    DA N S K 21 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB DK Dette produkt er ikke egnet til brug i badekar eller under bruseren. STIKKET BØR TRÆKKES UD, NÅR HÅRTØRREREN IKKE ER I BRUG. Ef te rl ad i k ke h år t ø rr er en u de n o ps yn , n år d e n er t æ nd t . L ad h år t ø rr er en k ø le a f, f ør d e n læ g[...]

  • Página 24

    DA N S K 22 DK BESKYT MILJØET Sm id i k ke a pp ar a te t u d me d de t al m in de li ge h us h ol dn in gs a f f al d, n å r de n e r ud tj en t . A p pa r at e t ka n a fle ver e s på Re m in g t on ® se r vi ce ce n tr et e ll e r et d er ti l eg ne t i nd s am li ng s st ed . SER VICE OG GARANTI De t te p ro du k t er ko nt ro l le re t og[...]

  • Página 25

    SVEN SK A 23 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB S Tack för att du har valt en Remington ® hårtork. Före användning, läs igenom instruktionerna noga och förvara dem på en säker plats för kommande behov. HUVUDFUNKTIONER A 180 0 wa t t h år t or k B T re v är me - o c h t vå h a st i gh et s l äg en + -instä[...]

  • Página 26

    SVEN SK A 24 VARNING – DENNA APPARAT BÖR INTE ANVÄNDAS I NÄRHETEN AV BADKAR, DUSCHAR, BASSÄNGER ELLER ANDRA BEHÅLLARE MED VATTEN ELLER ANDRA VÄTSKOR. Denna produkt är inte lämplig att använda i badkaret eller i duschen. HÅRTORKEN FÅR INTE VARA ANSLUTEN TILL ELNÄTET NÄR DEN INTE ANVÄNDS. L äm n a in te h år to rk en u t an u p ps i[...]

  • Página 27

    SVEN SK A 25 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB S SKYDD A MILJÖN Ka s t a in te p ro du k te n i hu s hå ll s so po rn a n är d e n är fö r br uk a d. D e n k an l äm n as i n p å vå r a Remi ng t on ® Se r v ice Ce n te r el le r a nd ra l ä mp li g a av f al ls a nl äg gn in ga r. Fö r me r a f ak t a oc h[...]

  • Página 28

    SUOMI 26 Kiitos, kun hankit Remington ® hiustenkuivaajan. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikassa tulevaa käyttöä varten. TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET A 180 0 W hi us te n ku iv a aj a B 3 lämpöasetusta ja 2 nopeusasetusta + Säästöasetus ku iv a aj a n kä y t t äm in e n kes k il ä mm öl l ä kor k[...]

  • Página 29

    SUOMI 27 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN Tämä tuote ei sovellu käytettäväksi kylvyssä tai suihkussa. IRROTA HIUSTENKUIVAAJA VERKOSTA SILLOIN, KUN SITÄ EI KÄYTETÄ. Äl ä j ät ä h iu st e nk ui v aa j a a il ma n v al vo nt a a , m ik äl i l ai te o n k y t ke t t y pä ä ll e . An n a la it t e en j [...]

  • Página 30

    SUOMI 28 SUOJELE YMPÄRISTÖÄ Älä hä v itä lai tetta k o tita lou sjä tte en jo uk os sa se n käytt öiä n pää tyttyä. T oimi ta lai te hävitettäväksi Remington ® -huoltoliikk eeseen tai asianmukais een k eräyspistees een. Li sä t ie to ja k i er r ät y k se s t ä sa a t os oi t te e st a w w w.r em in g t on - e ur op e .co m HU[...]

  • Página 31

    PORTU GU Ê S 29 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P Obrigado por adquirir o novo secador da Remington ® . Antes de utilizar o aparelho, leia as instruções atentamente e guarde-as num local seguro para futura consulta. CARA CTERÍSTICAS PRINCIP AIS A Se c ad or d e c ab e lo d e 180 0 Wat t s B 3 po si çõ es d e c[...]

  • Página 32

    PORTU GU Ê S 30 AVISO – NÃO DEVE SER UTILIZADO PERTO DE BANHEIRAS, CHUVEIROS, BACIAS OU OUTROS RECIPIENTES CONTENDO ÁGUA OU OUTROS LÍQUIDOS. Este produto não é adequado para ser utilizado na banheira ou no duche. DESLIGUE O SECADOR DA TOMADA ELÉCTRICA QUANDO NÃO ESTIVER A SER UTILIZADO. Nã o de i xe o se c ad or se m s up er vi sã o se [...]

  • Página 33

    PORTU GU Ê S 31 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P PRO TEGER O AMBIENTE Nã o e li mi ne o p ro du to p a r a o li xo do m és t ico . A el im i na çã o po d e se r fe it a n os n os so s Remi ng t on ® se r vi ço s de a s si st ê nc ia a ut o ri z ad os o u em l oc a is d e re co lh a a de qu a do s. P ar a m a[...]

  • Página 34

    32 SL O VENČIN A Ďa k uj em e , že s t e si k ú pi l i nov ý v ý ro bo k zn a č k y R em in g t on ® . Pre d j eh o p ou ži t ím s i p ozo rn e p re č ít a jt e ná vod n a p ou ží v a ni e a uc ho va jt e s i ho pre budúcu potrebu. FUNKCIE A SÚČASTI VÝR OBKU A Su š ič v l as ov s v ý kon o m 180 0 wa t to v B 3 teplotné /2 r?[...]

  • Página 35

    33 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK SL O VENČIN A T en to v ý r ob o k ni e je v ho d ný n a po už í va n ie vo v a ni a n i v sp r ch e . SU Š I Č V L A SOV BY M A L BY Ť OD P OJ E N Ý Z E LE K TR I C K E J SI E TE , KE Ď H O NEPOUŽ ÍV A TE. Ne ne c háv a jt e su š ič v la s ov be z d ozo ru , ke ď[...]

  • Página 36

    34 SL O VENČIN A OCHRANA ŽIV O TNÉHO PR OSTREDIA Na k on ci ž iv ot no s ti h ol i aci s t ro jč ek n ev y h ad zu jt e d o kom un á ln eh o od p ad u. L i k vi dá ci u v yk on áv aj ú na š e se r vi s né s tr ed i sk á Re mi n g to n ® al eb o p rí sl u šn é zb er n é mi es t a . Ďa lš ie i n for m ác ie o r ec y k lá ci i n ?[...]

  • Página 37

    35 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB CZ ČESKY Dě k uj e me Vá m , že j st e s i ko up il i v y so u š eč v l as ů R em i ng t on ® . Př ed p o už it í m si p ro s ím p e čl i vě p ře č t ět e n ávo d k po už i tí a d o bř e je j u sc h ove jt e , ab ys t e se k n ě mu m oh l i v bu do u cn u vr á[...]

  • Página 38

    36 ČESKY T en to v ý r ob e k ne ní v h od ný k p ou ž it í ve v an ě n eb o ve s p r še . PO KU D PŘ Í S TR OJ PR ÁVĚ N E PO U ŽÍ VÁ TE , V Y TÁH N ĚT E Z Á ST RČ KU Z E ZÁSU VKY . Z ap nu t ý př í st ro j ne ne c háv ej te b e z doz or u . Př ed k a ž dý m u lo že ní m ne c ht e v y so uš e č do ko na le v ych l ad [...]

  • Página 39

    37 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ČESKY CZ OCHRANA ŽIV O TNÍHO PR OSTŘEDÍ: Po uko n če ní ž iv ot n os ti v ýro b ku j ej n eo d ha z uj t e do d om ov ní ho o d pa du . L ik v id ac i pr ov ád ě jí na š e se r vi sn í s tř ed i sk a Re mi n g to n ® ne bo p ř ís lu š ná s b ěr n á mí s t a .[...]

  • Página 40

    POLSKI 38 Dzi ę k uj e my za z a k up s u sz a rk i R em i ng t on ® . Pr ze d uż yci e m za p ozn a j si ę u wa żn ie z i ns t r uk cj ą o bs ł u gi i z a c how a j ją n a przyszłoś ć. GŁÓWNE CECHY A Su sz a rk a 18 0 0 W B 3 ustawi enia temperatury/2 ustawienia nadmuchu Us t aw ie ni e Ec o - U ż y w a ni e su sz a rk i u st aw i on[...]

  • Página 41

    POLSKI 39 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL Ur z ą dz en i e ni e na d aj e s ię d o u ż y tk u w w a nn ie l u b po d pr ys zn ic em . PO Z A KO ŃC Z E N I U UŻ Y TKOWAN I A Z AWS Z E W YCI ĄG N ĄĆ W T YCZ K Ę Z SI E C I . Ni e wol no p oz os t awi a ć w ł ąc z on eg o ur z ąd ze n ia b ez n ad zo r u.[...]

  • Página 42

    POLSKI 40 Fi rm a ni e p on os i od po wi ed zi a ln oś ci z a u sz ko dz en ia w yr ob u , an i te ż sz ko dy o dn ie s io ne pr z ez o so by lu b i nn e sz kod y r ze c zo we lu b z ra n ie ni a , w y ni k aj ą ce z n iew ł a ś ci we go i niezgodnego z przeznaczeniem uż yt kowania lub niepr zestr zegania niniejszej instrukcji. OCHRONA ŚR O[...]

  • Página 43

    MA G Y AR 41 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN Kös zö nj ük , h og y a Re mi ng t o n ® hajszárítót választotta . A ké szü l ék h a sz ná l at a e l őt t k ér j ük , o lv a s sa e l f ig ye lm e se n a z ú tm u ta t ót , m a jd őr iz z e me g a zt a z e s et l eg es k és ő b bi h a szn á l at h[...]

  • Página 44

    MA G Y AR 42 A ké szü l ék k á db a n , va g y zu h an y a la t t ne m h as zn á lh a tó . A KÉ S Z Ü LÉ K H Á LÓZ ATI CS ATLA KOZ Ó DU G AS Z ÁT KI K E LL H Ú Z NI A Z AL J Z ATBÓL , H A N E M HA S Z NÁ L JÁ K A K É S ZÜ L É K ET A be k ap c so lt h aj sz á rí t ót t il os f e lü g ye le t n él kü l ha g y ni . A ha js z [...]

  • Página 45

    MA G Y AR 43 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN VÉDJE KÖRNYEZETÉT A z e lh as z ná ló do t t t er m éke t n e a há z t a r t ás i hu ll a dé k g y ű jt ő be d o bj a . A k id ob á sb a n se gí t he t a Rem i ng t o n ® Sze r v iz köz po n t , v ag y a h e ly i b eg y ű jt ő t el e pe k . A z új r a[...]

  • Página 46

    44 РУС СКИЙ Бл а г од а р и м В а с за п о к у п к у фе н а R e mi ng t on ® . Пе р е д ис п о ль з о в а ни е м п р и бо р а , п о ж а лу й с та , в ни м а те л ь н о п ро ч и т а й те д а нн у ю и н с т ру к ц ию п о э кс п лу а т [...]

  • Página 47

    45 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RU РУС СКИЙ Пр и б о ро м н е л ь зя п о л ьз о в ат ь с я , п р и ни м а я ва н н у и л и ду ш . ПО СЛ Е ОКО НЧ А НИ Я ИС ПОЛ ЬЗ ОВА Н ИЯ ОТС ОЕ ДИ НИ ТЕ П РИ БОР ОТ СЕТИ ПИТ А[...]

  • Página 48

    46 РУС СКИЙ ЗАЩИТ А ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ По о ко н ч ан и и с ро к а э кс п лу ат а ц ии н е в ы б ра с ы в ай т е ег о в м ес т е с б ыт о вы м и от х од ам и . Ут и ли з и р о в ат ь б ри т ву м ож н о в се р в и сн о м ц[...]

  • Página 49

    TÜR K ÇE 47 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR Ye n i R e m i n g t o n ® Sa ç Ku r ut m a M a ki n es i ni s at ı n a l dı ğ ı nı z iç i n te ş e kk ü r ed e ri z . Ür ü nü k u ll a nm a da n ö nc e k ul la n ı m ta l im a tl a r ın ı d ik k at l ic e ok u y un uz v e da h a so nr a t ek r a r b a[...]

  • Página 50

    TÜR K ÇE 48 Bu ü r ün b a nyo ve ya d u şt a k u ll a nı m iç i n uy gu n d eğ il d ir. SA Ç K URUTMA MAKİNESİ K ULLANILMADIĞI ZAMANLARDA P RİZDEN ÇIKARILMALIDIR. Sa ç ku ru t m a ma k in es in i ku ll a nm ad ı ğ ın ız z a m an ç al ı ş ır v a zi ye t te b ır a k m ayı n ız . Sa ç ku r ut m a ma k in e si ni s ak l a ma [...]

  • Página 51

    TÜR K ÇE 49 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR ÇEVREYİ K ORUMA Kul la n ım ö mr ü s on un da d ü ze lt ic i yi ç öp le r le b ir li kt e at m ay ın ı z . B u iş le m Re m in g to n ® ser vis me rk ez le ri m izd e vey a u yg un t o pl a ma a l an l ar ın d a ya p ıl a bi li r . Geri kazan ý m ile i l[...]

  • Página 52

    50 ROMÂNĂ Vă m ul ţ u mi m pe n tr u c ă a ţ i ac h iz iţ i on at n o ul d um n ea voa s t r ă pr od u s Remington ® . În a in te d e u ti l iz ar e , v ă ru g ăm s ă c i ti ţ i i ns t ru c ţ iu n il e cu a te n ţ ie ş i s ă l e pă s t r aţ i în t r- u n l oc s ig ur p e nt r u co n su lt a r ea l or v i it oa r e. CARA CTERIST[...]

  • Página 53

    51 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RO ROMÂNĂ Ace s t pr o du s nu e s te a d ec v at u t il iz ă r ii î n b ai e s au d u ş . ES TE R E CO M A N DA TĂ DEC ON E CTAR E A U SC ĂTORU L UI D E PĂR D E L A SU R S E L E PR I N CI PAL E D E A LI M E NTAR E ATUN C I C ÂN D N U E S TE U TI LI Z AT . Nu l ă s aţ i u[...]

  • Página 54

    52 ROMÂNĂ Pen t ru m a i mu lt e in fo r ma ţ ii d e sp re re c ic la re p ut e ţ i vi zi t a www . re m in gto n- eu r op e. c om SER VICE ŞI GARANŢIE Ace s t pr od us a f os t ve ri f i ca t şi n u ar e de fe c t e. G a r an t ă m ace s t pr od us î m po t ri va o r ic ă ror de fe c te d a to r at e ma te r ia le l or s au e xe cu ţ ie[...]

  • Página 55

    53 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GR ΕΛΛΗΝ ΙΚΑ Σας ευχαριστούμε για την αγ ορά του πρ οϊ ό ντο ς της Remington ® . Πριν τη χρήση του , πα ρα κ αλ ο ύ με διαβάσ τε προ σε κτι κά τις οδηγίες και φυλάξτε τ?[...]

  • Página 56

    54 ΕΛΛΗΝ ΙΚΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ – ΔΕ Ν ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤ ΑΙ ΔΙΠΛΑ ΣΕ ΜΠΑΝΙΕΡΕΣ , ΝΤΟΥΣ , ΝΙΠΤΗΡΕΣ Ή ΔΟΧΕ Ι Α ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟ ΥΝ ΝΕΡΟ Ή ΑΛΛΑ ΥΓΡ Α . Αυτό το προϊ ό ν δεν ενδείκν υται για χρ ήση στ ο μπάν[...]

  • Página 57

    55 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ΕΛΛΗΝ ΙΚΑ GR σέρ βις της Remington ® για επισκευή ή αντικατάσ ταση , για να απ οφύγετε οποιονδήποτε κίνδυνο . Απαιτούνται ειδικά εργα λ εία για οποιο δήποτε έλ εγ ?[...]

  • Página 58

    56 SL O VENŠČ INA Hv a la , ke r st e k up i li s vo j nov i iz de l ek R e mi ng t on ® . Pro s im o, d a s i pr e d up or a b o po zo rn o pr e be r et e na vod i la z a u po r a bo i n ji h s pr av it e na v a rn o me s to z a n a da l jn jo u p or a b o. LASTNOSTI IZDELKA A 180 0 -v at n i su š il ni k za l a se . B St ik a lo s 3 t o pl ot[...]

  • Página 59

    57 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL SL O VENŠČ INA T a izd e le k ni p r im e re n z a up or a b o v ka d i a li p od p r ho . KO SU Š I LN I K A Z A L A S E N E U PO R A B L JATE , GA I Z K LJ U Č IT E I Z ELEKT RIČNEG A OMREŽJA. Ko je su š il ni k vk l ju če n , g a ne p us t it e br ez n ad zo r a . Pr e[...]

  • Página 60

    58 SL O VENŠČ INA V AR UJTE OK OLJE St ri ž ni k a po ko n cu n je gove u p or a bn e do b e ne o dv r zi t e me d go sp od i nj ske o dp a dke . B r iv ni k la hk o tu di o dn e se te v n a še s er v i sn e ce nt re R em in g t on ® al i na u s tr ez n a zb ir a li šč a . Z a ve č in for m ac ij o r ec i kl ir a nj u gl e jt e w w w. re mi[...]

  • Página 61

    HRV A TS K I JE Z IK / S R BI JA 59 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HR/ SRB Za hv a lj u je mo n a k up n ji n ovo g Re mi ng t o n ® proizvoda. Pr ij e up o ra b e mo l im o pa ž l ji vo p ro č it a jt e u pu te i č u va j te i h na s ig u rn om m j es t u za k a s ni ju u p or a bu . OBILJEŽJA PROIZV OD A A Su[...]

  • Página 62

    HRV A TS K I JE Z IK / S R BI JA 60 Ov a j pr oi z vo d ni je p og od a n z a up o ra b u u k ad i i li p od t u š em . AKO S E N E KO RI S TI , SU Š I LO Z A KO S U TR E BA I S K L J UČ I TI I Z ST R UJ E . Ne o st av l ja jt e s uš il o b ez n ad zo r a do k je u k lj uč en o. Pr ij e po hr a ne o s t avi te s u ši lo d a s e oh la di . Ne [...]

  • Página 63

    HRV A TS K I JE Z IK / S R BI JA 61 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HR/ SRB SER VIS I JAMSTV O Ov a j pr oi z vod j e pr ov je re n i ne m a ne do s t at ak a . Z a o va j pr oi z vo d pr už a m o ja m st v o od da tu m a ku pn je o d st r a ne p ot ro š ač a z a k v ar ove n as t a le u sl ij ed n e is pr av no g[...]

  • Página 64

    62 ﻲﺑﺮﻋ . ﺪﻳﺪﳉﺍ Remington ® ﺞﺘﻨﻣ ﻚﺋﺍﺮﺷ ﻰﻠﻋ ﻚﻟ ﺍ ﹰ ﺮﻜﺷ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺎﻬﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍﻭ ﺹﺮﳊﺍ ﻰﻬﺘﻨﲟ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﺓﺀﺍﺮﻗ ﺀﺎﺟﺮﺑ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻞﺒﻗﻭ . ﻞﺒﻘﺘﺴﳌﺍ ﻲﻓ ﺎﻬﻴﻟﺇ ﻉﻮﺟ?[...]

  • Página 65

    63 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB AE ﻲﺑﺮﻋ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺭﺎﻴﺗ ﺯﻭﺎﺠﺘﻳ ﻻﺃ ﻦﺴﺤﺘﺴﳌﺍ ﻦﻣ ،ﺔﻴﻓﺎﺿﻹﺍ ﺔﻳﺎﻤﳊﺍ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ – ﺮﻳﺬﲢ ﺎ ﹰ ﻴﻨﻓ ﺮﺸﺘﺳﺍ . (RC D) ﻲﻘﺒﺘ?[...]

  • Página 66

    64 ﻲﺑﺮﻋ ﺪﻤﺘﻌﻣ Remi ng t on ® ﺔﻣﺪﺧ ﻞﻴﻛﻭ ﺏﺮﻗﺃ ﻰﻟﺇ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺪﻋﺃ ﻢﺛ ﻒﻠﺘﻠﻟ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ . ﺮﻃﺎﺨﻤﻠﻟ ﺽﺮﻌﺘﻠﻟ ﺎ ﹰ ﺒﻨﲡ ﻪﻟﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﻭﺃ ﻪﺣﻼﺻﻹ . ﺡﻼﺻﺇ ﻭﺃ ﻂﺒﺿ ﺕﺎﻴﻠﻤﻋ ﻭﺃ ﺹﻮﺤﻓ ﺔ?[...]

  • Página 67

    INTERNA TIONAL SER VICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK IT AL Y SCANDINA VIA AUSTRIA SWITZERLAND POR TUGAL GREECE Central Europe 00800 / 821 700 821 Mo.-Fr . 9 a.m. – 5 p .m. Central Eur opean Time (free call) E-Mail: ser vice@ remington-europe.com www .remington-eur ope.com SP AIN MAL T A Tel. 00800 821 700 82 (free call) UNITED KINGDOM Te[...]

  • Página 68

    All technical modifications reserved. 09/09. TSC 09.0799 Model No. D5000 Ува ж а е м ый п о к у п ат е ль ! Пр и об р е т ае м ы й в а м и пр о ду к т Re mi ng to n ® пр о ш е л не о бх од и м у ю се р ти ф ик а ц ию в с о от в ет с тв и и с т ре б о в а?[...]